Lund 67840 - Odšťavovač

67840 - Odšťavovač Lund - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma 67840 Lund vo formáte PDF.

📄 68 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Lund 67840 - page 37

Questions des utilisateurs sur 67840 Lund

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Stiahnite si návod pre váš Odšťavovač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 67840 - Lund a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 67840 značky Lund.

NÁVOD NA OBSLUHU 67840 Lund

4. odšťavovacia misa

7. stieracie otočné ramená

Zariadenie je určené na odšťavovanie ovocia a zeleniny pomocou špeciálneho šneku. Vďaka nízkym otáčkam ovocie a zelenina si zachovávajú viac chuti a vitamínov ako v prípade vysokootáčkových odšťavovačov. K dispozícii sú oddelené zásobníky na šťavu a dužinu, vďaka tomu je šťava pripravená na pitie po skončení práce zariadenia. Zariadenie je určené výhradne pre používanie v domácnosti. Akékoľvek komerčné použitie je zakázané.Správna, spoľahlivá a bezpečná práca zariadenia závisí od správnej prevádzky, preto: Pred uvedením tohto zariadenia do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod na použitie! Návod uschovajte pre ďalšie použitie. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním zariadenia. VYBAVENIE Produkt sa dodáva v úplnom stave, ale vyžaduje prípravné činnosti opísané v ďalšej časti tejto príručky.. K dispozícii sú oddelené zásobníky na šťavu a odšťavenú dužinu.Pred uvedením odšťavovača do prevádzky sa uistite, že je správne zostavený.

BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

POZOR! Prečítajte si tento návod na použitie. Nedodržanie pokynov môže viesť k úrazu elektrickým prúdom, požiaru alebo zraneniu.

DODRŽUJTE TIETO POKYNY

Nepoužívajte elektrický spotrebič v priestoroch s horľavými kvapalinami, plynmi, alebo prachom.Odšťavovač používajte na rovnom, čistom, suchom a stabilnom povrchu. Ak je zariadenie vybavené gumovými nožičkami alebo prísavkami, vyberte typ povrchu tak, aby zabránilo pohybu zariadenia počas používania.Nevystavujte zariadenie pôsobeniu tepla a priamemu slnečnému žiareniuElektrická bezpečnosť spotrebiča je zaručená výhradne iba v prípade správnehozapojenia do elektrickej siete. Aby ste predišli elektrickému šoku, za- pájajte napájacie káble zariadenia do riadne uzemnených elektrických zásuviekZástrčka napájacieho kábla spotrebiča musí byť kompatibilná so sieťovou zásuvkou. Nikdy nepou- žívajte žiadne adaptéry ani iným spôsobom zásuvku neupravujte. Zástrčka zodpovedajúca zásuvke znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.Po skončení práce odpojte zariadenie od elektrickej siete. Napájací kábel/sieťovú šnúru neodpájajte ťahaním za kábel/šnúru. Odpo- jenie vykonajte vytiahnutím prívodu za zástrčku napájacieho kábla/sieťovej šnúry. Zabráňte kontaktu s uzemnenými povrchmi, ako sú potrubia, radiátory a chladiče.Uzemnenie zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.Zariadenie nepoužívajte vonku. Elektrický spotrebič nevy- stavujte pôsobeniu vody alebo vlhkému prostrediu. Vniknutie vody do spotrebiča zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Zariadenie neponárajte do vody ani inej tekutiny. Počas prevádzky nelejte vodu do misy odšťavovača.Neohýbajte a nestláčajte napájací kábel. Ne- používajte napájací kábel na prenášanie, pripojenie alebo odpojenie sieťovej zástrčky od elektrickej zásuvky.Nevystavujte sieťovú šnúru vlhkosti, mechanickému poškodeniu ostrý- mi predmetmi ani iným nepriaznivým vplyvom.Poškodenie napájacieho kábla môže viesť k úrazu elektrickým prúdom. Pri poškodení napájacieho kábla (poškodená izolácia alebo kabel) spotrebič odpojte z elektrickej siete a ď alej nepoužívajte. Ak sú napájací kábel/sieťová38

šnúra poškodené, musí ju vymeniť výrobca, jeho servisná služba alebo kvalifi kovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom. Ak musíte použiť predlžovací napájací kábel alebo napájací blok, používajte napájacie predlžovacie káble s parametra- mi napájania, ktoré sú uvedené na typovom štítku zariadenia. Prierez drôtu predlžovacieho napájacieho kábla by nemal byť menši ako prierez drôtu napájacieho kábla. Skontrolujte izoláciu napájacieho kábla a predlžovacieho napájacieho kábla alebo kontaktujte výrobcu zariadenia a / alebo predlžovacieho napájacieho kábla.Nepoužívajte odšťavovač s poško- deným šnekom, fi ltrom alebo poškodenými otočnými ramenami . Pri výskyte akéhokoľvek poškodenia sa zariadenie nesmie používať. V takomto prípade by ste mali prístroj odovzdať autorizovanému servisnému stredisku alebo ho vymeniť sami, pokial užívateľská príručka umožňuje takéto nápravné opatrenia.Pred začatím akýchkoľvek činností týkajúcich sa vý- meny, čistenia alebo reguláciou pohyblivých častí, zariadenie vypnite a odpojte od elektrickej siete.Tento spotrebič môžu používať deti od 8 roku veku a staršie, ak sa im poskytuje dohľad alebo sa im poskytnú inštrukcie týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a ak rozumejú príslušnému nebezpečenstvu. Deti nesmú vykonávať čistenie a používateľskú údržbu, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a to pod dohľadom. Držte spotrebič a šnúru mimo dosahu detí, pokiaľ majú menej ako 8 rokov Zariadenie je určené výhradne pre používanie v domácnosti. Neprekračujte 30 minút nepretržitej prevádzky, nechajte vždy motor cca 30 minút vychladnúť a potom pokračujte v práci. Spotrebič odpojte z elektrickej siete. PREVÁDZKA Výber fi ltra Výrobok bol vybavený tromi typmi fi ltrov. Filter pre riedku šťavu – tento fi lter má menšie otvory. Je určený pre prípravu šťavy s veľmi nízkym obsahom dužiny. Filter pre hustú šťavu– tento fi lter má väčšie otvory. Je určený pre prípravu šťavy s dužinou. Filter pre zmrzlinu – tento fi lter nemá otvory. Umožňuje brúsenie dužiny a zachovanie šťavy. Tuto dužinu je možné použiť na výrobu zmrzliny. Nie je určený pre prípravu šťavy. Montáž a demontáž výrobku Zostavte výrobok podľa pokynov určených výrobcom. Len správna montáž zaručuje účinnú a bezpečnú prevádzku. POZOR! Pred zostavovaním zariadenia odpojte zariadenie od elektrickej siete a prepínač napájania nastavte do vypnutej polohy. Zariadenie vybaľte a odstráňte z neho všetok obalový materiál, potom všetky časti, ktoré prichádzajú do styku s potravinami, by sa mali umyť v súlade s pokynmi uvedenými v kapitole častí „Čistenie a údržba zariadenia”. Postavte základňu na rovný a pevný povrch. Pri výbere miesta vezmite do úvahy priestor potrebný na umiestnenie nádob na šťavu a dužinu. Odšťavovacia misa má dva odtoky. Okrúhly odtok so zátkou slúži na odvod šťavy.Obdĺžnikový odtok slúži na odvod dužiny. Tento odtok má fl exibilnú, vnútornú zátku. POZOR! Ponechajte zátku odtoku otvorenú (II). V opačnom prípade môže dôjsť k úniku, čo môže spôsobiť poškodenie výrobku, úraz elektrickým prúdom a zranenie. Zátka uľahčuje čistenie misy. Na výčnelky v základni nasaďte odšťavovaciu misu. Misa má otvory, pomocou ktorých ju môžete nasadiť na výčnelky v základni (III). Zvolený fi lter vložte do rámu s otočnými ramenami,. Stieracie otočné ramená by mali priliehať k fi ltru (IV). Filter a rám vložte do misy. Zarovnajte farebný bod na okraji fi ltračnej vložky s bodom na základňi s motorom (V). šnek vložte do fi ltra (VI). Horný povrch šneku by mal byť rovnobežný s horným okrajom fi ltra. Nasaďte kryt odšťavovača na misu tak, aby os šneku smerovala do stredu krytu a výstupok krytu bol naľavo pred rukoväťou misy. Potom otočte krytom tak, aby sa výstupok krytu a rukoväť misy prekryli. (VII). Ak celá zostava odšťavovacej misy nie je správne zmontovaná, kryt sa správne nezatvorí. Pod zostavené zariadenie (pod odtok) postavte nádobu na zachytávanie šťavy a nádobu na dužinu ovocia. (VIII). Výrobok je pripravený na použitie. Demontáž sa uskutočňuje analogicky v opačnom poradí. Po skončení prác zariadenie vypnite prepínačom a odpojte z elektrickej siete.39

Odšťavovanie Umyte ovocie a vložte celé ovocie (alebo rozkrojte ovocie na menšie kusy) do vnútra podávacieho hrdla a prítlačným valcom ho tlačte dnu. Ošúpte ovocie zo šupky. Do odšťavovača nevkladajte sušené alebo tvrdé zložky ovocia alebo zeleniny. Ovocie s tvrdými kôstkami sa musí pred odšťavovaním odkôstkovať. Zapojte zariadenie do elektrickej siete Prepínač má tri polohy: O – vypnutie zariadenia, ON – zapnutie zariadenia, R – spätný chod. Prepínač prepnite do polohy ON a tým zapnete zariadenie. Zariadenie vypnete uvoľnením prepínača – O. Túto funkciu produktu použite iba vtedy, keď dôjde k zaseknutiu, ktoré spôsobí spomalenie alebo zastavenie otáčania. Počkajte kým zariadenie dosiahne motor maximálne otáčky, vložte celé mešie ovocie a zeleninu do vnútra podávacieho hrdla. POZOR! Pokiaľ po zapnutí zariadenie vibruje, vydáva neobvyklý zvuk alebo si všimnete iné príznaky nesprávnej práce, vypnite zariadenie,odpojte od elektrickej siete a skontrolujte príčinu poruchy. Pre maximálnu účinnosť odšťavovani, ak to bude nutné, ovocie jemne potlačte dnu pomocou tlačného valca.Tlačný valec je pri- spôsobený tvaru podávacieho hrdla. Netlačte tlačný valec obrátene, môže sa zaseknúť v podávacim hrdle POZOR! Odšťavovanú potravinu tlačte do zariadenia len pomocou tlačného valca, nikdy nie prstami. Na tlačenie nepoužívajte ruky ani iné nástroje, len tlačný valec. Nepoužívajte iný model tlačného valca. Šnek môže chytiť prsty, ruku alebo iný predmet, čo môže spôsobiť vážne zranenie a / alebo poškodenie výrobku. Pri používaní zariadenia vždy skontrolujte, či nie je nádoba na šťavu a nádoba na dužinu plná a v prípade potreby ich vyprázdnite. Odtok na šťavu je vybavený zátkou. Ponechajte zátku odtoku otvorenú. (IX). Po odšťavovaní zatvorte zátku odtoku. Pri prevádzke odšťavova ča so zatvorenou zátkou dávajte pozor. Šťava môže pretekať, ak sa nahromadí v odšťavovacej mise a prekročí jej kapacitu a spôsobiť úrazu elektrickým prúdom. Ak sa počas odšťavovania zariadenie zastaví, napríklad umiestnením príliš tvrdého ovocia alebo zeleniny v mise odšťavovača, aktivujte spätný chod. Spätný chod funguje, len ak je prepínač v polohe „R”. Ak spätný chod R nefunguje, vypnite zariadenie a odpojte ho z napájania. Rozmontujte ho podľa popisu, vyberte všetky ovocie, očistite ho, zmontujte a znova pokračujte v práci. Po skončení prác zariadenie vypnite a odpojte od elektrickej siete. Zariadenie rozmontujte podľa popisu v časti o čistení zariadenia

ČISTENIE A ÚDRŽBA ZARIADENIA

Pozor! Vzhľadom k tomu, že sa výrobok používa na prípravu potravín, údržba by sa mala vykonať ihneď po skončení práce. Len správna údržba zaistí primeranú úroveň hygieny. Po skončení prác zariadenie vypnite a odpojte od elektrickej siete. Zariadenie rozmontujte podľa popisu. Príslušenstvo umývajte ihneď po použití. Zvyšky ovocia alebo zeleniny môžu upchať otvory fi ltra, čo môže viesť k zníženiu výkonu produktu alebo dokon- ca k jeho poškodeniu.Pokial sa takto stane, vložte fi lter do teplej vody so saponátom a nechajte niekoľko minút, potom umývajte pomocou mäkkej kefy a teplej vody so saponátom. Na čistenie fi ltra nepoužívajte tvrdé kefy, kovové utierky a drôtenky. Nadmerný tlak pri čistení môže poškodiť steny fi ltra. Okrem fi ltra umývajte všetky súčasti, ktoré je možné demontovať zo základne: misu odšťavovača, nádobu na šťavu/dužinu, kryt, tlačný valec, stieracie otočné ramená. Všetky vyššie uvedené časti by sa mali umyť rovnakým spôsobom ako fi lter. Pri čistení ponechajte vnútornú zátku odtoku na dužinu azátku odtoku na šťavu otvorené. Zátky je možné zavrieť iba po vyčistení a úplnom vysušení misy. Časti umývajte v teplej vode so saponátom, utrite ich. Všetky diely dôkladne vysušte. Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá ani drsné čistiace prostriedky. Pred pripojením zariadenia k elektrickej sieti sa uistite, že všetky časti boli vyčistené a vysušené. Skladujte v suchých a čistých podmienkach. Uržujte spotrebič vždy mimo dosahu detí. Skladujte v pôvodnom balení. Na výrobok neklaďte žiadne predmety.40

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Lund

Model : 67840

Kategória : Odšťavovač