GS55 - Mechanický štiepkovač SCHEPPACH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GS55 SCHEPPACH vo formáte PDF.
| Typ produktu | Elektrický drvič zeleného odpadu |
| Značka | Scheppach |
| Model | GS55 |
| Príkon | 2000 W |
| Napätie / Frekvencia | 230 V / 50 Hz |
| Otáčky motora | 4500 min⁻¹ |
| Maximálny priemer konárov | 40 mm |
| Hmotnosť | 10,7 kg |
| Rozmery (D × Š × V) | 490 × 370 × 860 mm |
| Priemer kolies | 165 mm |
| Hladina akustického tlaku | 96,7 dB(A) |
| Garantovaná hladina akustického výkonu | ≤ 106 dB(A) |
| Stupeň krytia | IP X4 |
| Režim prevádzky | S6 / 40% |
| Typ rezu | Kotúč s reverzibilnými nožmi |
| Reverzibilné nože | Áno, dve strany (72 × 29 × 5,3 mm) |
| Drviteľné materiály | Konáre, kry, záhradný odpad, papier, lepenka |
| Bezpečnosť | Brzda motora, bezpečnostný spínač proti spusteniu |
| Napájanie | Sieť 230 V |
| Údržba | Brúsenie a výmena nožov, pravidelné čistenie |
| Opotrebiteľné diely | Nože, kotúč s nožmi (spotrebný materiál) |
| Záruka | Zákonná (okrem opotrebiteľných dielov) |
Často kladené otázky - GS55 SCHEPPACH
Otázky používateľov k GS55 SCHEPPACH
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mechanický štiepkovač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GS55 - SCHEPPACH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GS55 značky SCHEPPACH.
NÁVOD NA OBSLUHU GS55 SCHEPPACH
Použitie symbolov v tejto príručke má upriamiť vašu pozornosť na možné riziká. Bezpečnostné symboly a vysvetlenia, ktoré ich sprevádzajú, musia byť presne pochopené. Výstrahy samotné neodstraňujú riziká a nemôžu nahradiť správne opatrenia na zabránenie nehodám.
![]() | Pred uvedením do prevádzky si prečítajte celý text návodu na obsluhu. |
![]() | Noste ochranu sluchu! |
![]() | Používať ochranné rukavice! |
![]() | Chráňte stroj pred vlhkostou. |
![]() | Používať ochranu zraku! |
![]() | Nebezpečenstvo – Pri prevádzke stroja sa môžu vymrštit’ predmety. |
![]() | Nevykonávajte čistiace, opravárske a údržbárske práce pri bežiacom stroji. Vytiahnite sie-tovú zástrčku. |
![]() | Zabráňte prístupu osobám a zvieratám, ktoré nepracujú so strojom. |
![]() | Pozor! Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku rotujúceho nožového kotúča!Ked' beží stroj, držte ruky a nohy mimo otvorov. |
![]() | Nepoužívajte ho ako schod. |
| POZOR! | V nasledujúcom texte sú bezpečnostné pokyny označené symbolom výkričníku: |
Obsah:
- Úvod 100
- Popis prístroja 100
- Obsah dodávky 100
- Obsah dodávky 100
- Správne použitie prístroja 101
- Všeobecné bezpečnostnéupozornenia 101
- Technické údaje 104
- Montáž 104
- Uvedenie do prevádzky 104
- Obsluha 105
- Údržba 105
- Elektrická prípojka 106
- Likvidácia a recyklácia 106
- Odstraňovanie porúch 107
1. Úvod
VÝROBCA:
scheppach
Želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Vaším novým prístrojom.
UPOZORNENIE:
Podľa platného zákona o ručení výrobcu za škody spôsobené chybou výrobku neručí výrobca tohto prístroja za škody, ktoré vzniknú na tomto prístroji alebo týmto prístrojom pri:
- Neodbornom zaobchádzaní,
- Nedodržiavaní návodu na obsluhu,
- Opravách tret'ou osobou, neautorizovanými odborníkmi,
- Zabudovaní a výmene neoriginálnych náhradných dielov,
- Používaní v rozpore s určením,
- Výpadkoch elektrického zariadenia pri nedodržaní elektrických predpisov a ustanovení predpisov VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Odporúčame vám:
Tento návod na obsluhu vám má ul'ahčit' oboznámenie sa s vaším strojom a využitie možností jeho použitia podľa určenia.
Návod na obsluhu obsahuje dôležité pokyny a upozornenia, ako bezpečne, odborne a hospodárne pracovať so strojom, a ako zabránitť nebezpečenstvu, ušetritť náklady za opravy, znížit’ stratové časy a zvýšit’ spol’ahlivosť a životnosť stroja.
K bezpečnostným ustanoveniam tohto návodu na obsluhu musíte navyše bezpodmienečne dodržiavať predpisy svojej krajiny, platné pre prevádzku stroja.
Uchovávajte návod na obsluhu pri stroji v ochrannom puzdre, chránený pred nečistotou a vlhkostou. Každý pracovník obsluhy si ho musí pred začatím práce prečítat' a starostlivo dodržiavať.
Na stroji smú pracovať len osoby, ktoré sú poučené v používaní stroja, a informované o nebezpečenstvách s tým spojených. Je nutné dodržiavať vyžadovaný minimálny vek.
Popri bezpečnostných pokynoch a upozorneniach obsiahnutých v tomto návode na obsluhu a zvlástnych predpisoch vašej krajiny je nutné dodržiavať všeobecne uznávané technické predpisy pre prevádzku.
Nepreberáme ručenie za žiadne nehody alebo škody, ktoré vznikli nedodržaním tohto návodu a bezpečnostných upozornení.
2. Popis prístroja (obr. 1 - 2)
- Zátka
- Uzavieracia skrutka
- Horná časť stroja
- Podstavec
- Koleso
- Kryt kolesa
- Os kolesa
- Zástrčka
- Spínač Reset
- Zapínač/vypínač
1A Vhadzovací otvor
- Škrupina telesa namontovaná, s nožovým kotúčom a elektrickou výbavou
- Žrd podstavca
- Kolesá a osa kolesa
• Návod na obsluhu
4. Obsah dodávky
- Po tom, ako výrobok vybalíte, skontrolujte, či bale-nie obsahovalo všetky súčiastky a či stroj nie je po-škodený. Na neskoršie st'aznosti nemusí byt' braný ohľad.
- Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
- Pred použitím sa oboznámte s prístrojom podľa návodu na obsluhu.
- Použitie náhradných dielov alebo doplnkov musí byť odobrené výrobcom. S požiadavkou na nákup dielov sa obrátte na Vášho predajcu..
- V objednávkach uvádzajte naše číslo výrobku, a d'alej typ a rok výroby prístroja.
5. Správne použitie prístroja
Vlastnosti výrobku sú v zhode s platnými požiadav-kami EU.
- Stroj je skonštruovaný podľa stavu techniky a prijatých bezpečnostných technických pravidiel. Napriek tomu môžu pri jeho používaní vznikat' nebezpečenstvá pre život a zdravie používateľa alebo tretích osôb, resp. môžu vzniknút' ovplyvnenia zariadenia a iných materiálnych hodnôt.
- Stroj používajte iba v technicky bezchybnom stave, v súlade s určením, za zohl'adnenia bezpečnosti a vedomia možných rizík a za dodržiavania návodu na obsluhu! Okamžite odstráňte (nechajte odstrá-nit') hlavne poruchy, ktoré by mohli ovplyvnit' bez-pečnosť!
- Záhradný drvič je skonštruovaný výhradne na drvenie vetiev, konárov, kríkov, záhradného odpadu, papiera a kartónu.
- Medzi použitie v súlade s určením patrí drvenie
- konárov každého druhu do max. priemeru (pod- ľa druhu dreva a čerstvosti).
- zvädnutého, vlhkého, už viac dní uskladneného záhradného odpadu striedaného s konármi.
- Záhradný drvič je vhodný iba na súkromné použitie v záhrade pri dome aj na záhradke.
- Za drviče určené na súkromné použitie v záhrade pri dome a na záhradke sa považujú tie prístroje, ktoré sa nepoužívajú vo verejných zariadeniach, v parkoch, na športoviskách, v pol'nohospodárstve a lesníctve a nie na komerčné účely.
- Medzi použitie v súlade s určením patrí aj dodržiavanie výrobcom predpísaných podmienok pre prevádzku, údržbu a opravu, a rešpektovanie bezpečnostných upozornení uvedených v návode.
- Svojvolné zmeny na záhradnom drviči vylučujú ručenie výrobcu za akékol'vek škody, ktoré z toho vzniknú.
- Každé d'alšie použitie, ktoré presahuje toto určenie, nie je použitie na určený účel. Za poškodenia, z toho vyplývajúce, alebo zranenia akéhokol'vek druhu ručí užívateľ/obsluha a nie výrobca.
- Do záhradného drviča sa nesmie vhadzovat' pôda, sklo, kamene, kovové diely a korene s pril'navou pôdou.
- Bezpečnostné, pracovné a servisné pokyny výrobcu, ako aj rozmery uvedené v kapitole „Technické parametre“, sa musia dodržiavat“. Osoby, ktore obsluhuju stroj a vykonavaju jeho udržbu, musia byt s nim oboznamene a informovane o možnych nebezpečenstvach. Zmeny vykonane na stroji celkom anuluju ručenie vyrobcu a ručenie za škody takto sposobene.
- Stroj je možné používať iba s originálnym príslušenstvom a nástrojmi vyrobenými výrobcom.
Pred uvedením tohto výrobku do prevádzky si prečítajte a rešpektujte nasledujúce upozornenia a platné bezpečnostné ustanovenia platné v príslušnej krajine, aby ste chránili seba a ostatné osoby pred možnými poraneniami.
- Bezpečnostné upozornenia odovzdávajte d'alej všetkým osobám, ktoré pracujú so strojom.
- Tieto bezpečnostné upozornenia dobre uschovajte.
- Prístroj s bezpečnostným vypnutím
- Namontované bezpečnostné vypnutie s automatickou brzdou motora slúži v záujme vašej bezpečnosti. Zabraňuje tomu, aby sa dal motor zapnút pri otvorenom prístroji a aby ste sa rukou dostali do rotujúceho nožového mechanizmu.
- Opravy na bezpečnostnom vypnutí musí vykonávať výrobca, resp. ním menované firmy
- Pred použitím sa s prístrojom oboznámte na základe návodu na obsluhu.
- Nepoužívajte prístroj na účely, na ktoré nie je určený (pozri Použitie v súlade s určením a Práca so záhradným drvičom).
- Postarajte sa o bezpečný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu. Nenaťahujte sa dopredu. Pri vhadzovaní materiálu na drvenie stojte v rovnakej rovine ako prístroj.
- Buděte opatrní. Dávajte pozor na to, čo robíte. Pri práci používajte rozum. Nepoužívajte prístroj, ak ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu či liekov. Jediná chvílka nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže viest' k závažným zraneniam.
- Pri práci noste ochranné okuliare, pracovné rukavice a ochranu sluchu.
- Noste vhodný pracovný odev:
- žiaden široký odev
- dlhé nohavice
- protišmykovú obuv
- žiaden vol'ný visiaci odev ani kusy odevu s visiacimi stužkami alebo šnúrkami.
- Obsluhujúca osoba je v pracovnej oblasti stroja zodpovedná za tretie osoby.
- Deti sa s týmto prístrojom nesmú hrat'.
- Zabráňte prístupu detí k prístroju.
- Tento záhradný prístroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) s obmedzenými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami či nedostatočnými skúsenostami a/alebo nedostatočnými znalosťami. Používať ho smů jedine v tom prípade, že sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo im táto osoba poskytne pokyny týkajúce sa obsluhy záhradného prístroja.
-
Detom ani osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmito pokynmi, nikdy nedovolte používat záhradný prístroj. Vnútroštátne predpisy môžu obmedzovať vek operátora. Ked sa záhradný prístroj nepoužíva, uschovajte ho mimo dosahu detí.
-
Deti nesmú vykonávať čistenie a užívatel'skú údržbu.
- Nikdy nepoužívajte prístroj, keď sa v blízkosti na-chádzajú nezúčastnené osoby. Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru.
- Udržiavajte svoju pracovnú oblast' v poriadku! Neporiadok môžu mat' za následok úrazy.
- Zaujmite pracovní polohu bočne k prístroju alebo za prístrojom. Nikdy nestojte v oblasti vyhadzovacieho otvoru.
- Nikdy nesiahajte do plniaceho alebo vyhadzovacieho otvoru.
- Nepribližujte s tvárou a telom k plniacemu otvoru.
- Prístroj nepret'ažujte! Pracujte lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu.
- Prevádzkujte prístroj iba s kompletne a správne namontovanými ochrannými zariadeniami a nič na stroji nemeňte, čo by mohlo negatívne ovplyvnit bezpečnosť.
- Nemeňte nastavenie regulátora motora; otáčky regulujú bezpečnú maximálnu pracovnú rýchlost' a chránia motor a všetky otáčajúce sa diely pred škodami v dôsledku nadmernej rýchlosti. V prípade problémov sa obrát'te na náš zákaznícky servis.
- Neprevádzkujte prístroj bez plniacej násypky.
- Nemeňte prístroj, resp. časti prístroja.
- Pred zapnutím motora zatvorte prístroj.
- Prístroj nikdy nepostrekujte vodou. (Zdroj nebezpečenstva zásahu elektrickým prúdom).
• Zohl'adnite vplyvy okolia: - Prístroj nepoužívajte vo vlhkom ani mokrom prostredi.
- Prístroj nenechávajte stát' na daždi alebo nepracujte, ked' prší.
- Pracujte len pri dostatočnej viditel'nosti, postarajte sa o dobré osvetlenie.
- Aby ste vylúčili nebezpečenstvo poranenia prstov, pri montážnych a čistiacich prácach pevne osadte nožový mechanizmus (pozri obr. „Výmena nožov“) a noste ochranné rukavice.
- Ak rezací mechanizmus narazí do cudzieho telesa, záhradný prístroj vydáva neobvyklé zvuky alebo začne vibrovať, bezodkladne vypnite záhradný prístroj, aby ste zastavili rezací mechanizmus. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky a postupujte nasledovne:
- Skontrolujte škodu.
- Vymeňte všetky poškodené diely alebo ich opravte.
- Skontrolujte, či sú diely uvoľnené a prípadne ich utiahnite.
- Vypnite stroj a vytiahnite siet'ovú zástrčku zo zásuvky pri:
- údržbárskych a čistiacich prácach
- odstraňovaní porúch
- kontrole stroja ohl'adne poškodenia, ak sa cu- dzie predmety dostali do vhadzovacieho kanála
- abnormálnych vibráciách stroja
- kontrole prípojných vedení, či sú zamotané alebo poškodené
- preprave
- opravárskych prácach
- výmene nožov
- opustení (aj pri krátkodobých prerušeniach)
- údržbárskych a čistiacich prácach
- odstraňovaní porúch
- kontrole stroja ohľadne poškodenia, ak sa cu- dzie predmety dostali do vhadzovacieho kanála
- abnormálnych vibráciách stroja
- kontrole prípojných vedení, či sú zamotané alebo poškodené
- preprave
- opravárskych prácach
- výmene nožov
- opustení (aj pri krátkodobých prerušeniach)
- V prípade upchatí vo vhadzovači a vyhadzovači stroja vypnite motor a vytiahnite sietovú zástrčku skôr, ako odstránite zvyšky materiálu z vhadzovača alebo vyhadzovača.
- Skontrolujte stroj ohľadne prípadných poškodení: pred d’alším používaním prístroja je nutné dôkladne skontrolovať ochranné zariadenia, či fungujú bezchybne a v súlade s určením.
- Skontrolujte, či pohyblivé diely fungujú bezchybne a nezasekávajú sa, alebo či nie sú poškodené diely. Všetky diely musia byť správne namontované a spíňat’ všetky podmienky, aby bola zaistená bezchybná prevádzka prístroja.
- Poškodené ochranné zariadenia a diely musí odborne opravit' alebo vymenit'autorizovaná dielňa, pokial' nie je v návode na obsluhu uvedené inak.
- Poškodené alebo nečitateľné bezpečnostné nálepky sa musia nahradit'.
- Nepoužívaný prístroj uchovávajte na suchom, uzavretom mieste mimo dosahu detí.
- Pri nepretržitej prevádzke sa prekračuje prípustná hladina hluku. Odporúča sa ochrana sluchu.
- Mladiství mladší ako 16 rokov nesmú prístroj používať
- Skontrolujte sietové prípojné vedenia. Nepoužívajte chybné prípojné vedenia.
- Počas práce dbajte na cudzie telesá. Neplňte prístroj kameňmi, sklom ani kovovými dielmi.
- Opravárske, údržbárske a čistiace práce vykonávajte iba pri vypnutom pohone. Počkajte na zastavenie motora a vytiahnite sieťovú zástrčku. Pozor, nebezpečenstvo: nástroj dobieha.
- Po práci znova naštartujte motor až vtedy, keď je prístroj úplne prázdny. V opačnom prípade môže dôjst’ k t’ažkostiam s opátovným naštartovaním.
- Dodržiavajte všetky bezpečnostné upozornenia a upozornenia na nebezpečenstvá na stroji!
- Stroj odpojte od externého prívodu energie aj pri nepatrnej zmene stanoviska! Pred opätovným uve-dením do prevádzky stroj znovu riadne pripojte k sieti!
- Pri opätovnom uvedení do prevádzky postupujte len podľa návodu na obsluhu!
- Stroj používajte v odporúčanej polohe a iba na pevnej, rovnej ploche. Dbajte na káble, nebezpečenstvo zakopnutia.
- Pri preprave stroja kráčajte pozorne, nebežte.
- Záhradný prístroj nikdy nezdvíhajte, resp. neprenášajte pri bežiacom motore.
- Nepoužívajte stroj na dláždenej ploche posypanej štrkom, na ktorej by mohol vyhodený materiál spôsobit' poranenia.
- Nesiahajte rukami, inými častami tela a kusmi odevu do plniacej komory, vyhadzovacieho kanálu ani do blízkosti pohyblivých dielov.
- Pri uvedení stroja do prevádzky sa vždy zdržiavajte mimo zóny vyhadzovača.
- Hned' ako opustíte pracovisko, vypnite motor. Nevyklápajte stroj pri bežiacom motore.
Privádzanie materiálu na drvenie Zásadne najskôr zapnite motor!
- Odporúčame vám nosit' osobné ochranné prostriedky ako ochranné okuliare, ochranu sluchu, pracovné rukavice.
- Pri zbieraní reziva dávajte pozor na kamene a pôdu.
- Tvrdé predmety ako kamene, sklo, kovové diely a pod. sa nesmú vhadzovať do záhradného drviča.
- Pôda spôsobuje rýchle opotrebovanie ostrí nožov a preto by sa mala odstránit z materiálu na drvenie.
- Nevhadzujte do záhradného drviča korene s pril'na-vou pôdou.
- Drevo ako rez stromov predpokladá naostrené nože a malo by sa drvit' zvlášť, aby sa dosiahla čo najdlhšia doba trvanlivosti nožov.
- Najskôr podávajte konáre s hrubým koncom a pokial' možno, nasad'te ich na časť nožového kotúča, ktorá sa otáča nadol (spätný ráz).
- Silno pridržiavajte cez samočinné vtiahnutie, aby ste zabránili pretočeniu motora pri klesajúcich otáčkach.
- Čerstvo narezané drevo si vyžaduje menšiu silu, także sa môžu rozdrviť odrezky s väčším prierezom.
- Rez živého plotu si vyžaduje dávkované podávanie do násypky. Určité druhy (napr. dráč) majú sklon sa zablokovat. Posúvajte dlhým kusom konára.
- Kry majú sklon drevnatieť a predpokladajú dobre naostrené nože.
- Kôra sa dá dobre drvit' vo vlhkom stave. Odporúča sa dávkovaná práca.
- Ak chcete jemnejšiu zrnitost' materiálu na drvenie, tak rozdrvený materiál ešte raz naplňte do násypky.
- Papier drvte iba vo vlhkom zvinutom stave. Odstráňte z kartónu kovové svorky.
- Odpad zo zeleniny sa dá spravidla rozdrviť l'ahko, v dôsledku vlhkosti však má sklon sa zlepiť.
- Na záver je vhodné spracovať suchý materiál. Vlh-kost' v prístroji sa nasaje a teleso sa vyčistí.
- Dôležité: po skončení práce odstráňte z prístroja zvyšky odpadu. Pozor: VYTIAHNITE SIEŤOVÚ ZÁSTRČKU
- Na opätovné uvedenie do prevádzky po pracovných prestávkach musí byť teleso noža bez rozdrvených zvyškov.
Správanie sa v prípade núdze
Vykonajte potrebné opatrenia prvej pomoci zodpovedajúce poraneniu a okamžite privolajte kvalifikovanú lekársku pomoc. Poranenú osobu chráňte pred d'alšími zraneniami a udržiavajte ju v klůude. Pre prípadný výskyt nehody by mala byť na pracovisku vždy poruke lekárnička podľa DIN 13164. Materiál, ktorý z lekárničky vyberiete, sa musí ihneď doplniť. Ked’ žiadate o pomoc, uvádzajte nasledujúce údaje:
- Miesto nehody
- Druh nehody
- Počet zranených
- Druh poranení
- Vyhotovenie predlžovacieho kábla podľa IEC 60245 (H 07 RN-F) s priemerom žily najmenej
- 1,5 mm² pri dĺžke kábla do 25 m
- 2,5 mm² pri dĺžke kábla viac ako 25 m
- Dlhý a tenký predlžovací kábel vytvára pokles napätia. Motor už nedosahuje svoj maximálny výkon, funkcia prístroja sa zníži.
- Zástrčka a spodok spojky na predlžovacom kábli musia byť z gumy, mäkkého PVC alebo iného termoplastického materiálu rovnakej mechanickej pevnosti alebo musia byť týmto materiálom potiahnuté.
- Zástrčka predlžovacieho kábla musí byť chránená proti striekajúcej vode.
- Pri kladení predlžovacieho kábla dbajte na to, aby sa nestlačil, nezalomil a aby sa konektor nezamočil.
- Pri použití káblového bubna úplne naviňte kábel.
- Predlžovací kábel nepoužívajte na účely, na ktoré nie je určený. Kábel chráně pred horúčavou, olejom a ostrými hranami. Kábel nepoužívajte na vyťahovanie zástrčky zo zásuvky.
- Predlžovací kábel pravidelne kontrolujte a v prípa-de poškodenia ho vymeňte.
- Nepoužívajte chybný predlžovací kábel.
- Na vol'nom priestranstve používajte iba povolené a príslušne označené predlžovacie káble.
- Nepoužívajte provizórne elektrické prípojky.
- Ochranné zariadenia nikdy nepremostujte ani ne-vyrad'ujte z prevádzky.
- Pripojte prístroj cez prúdový chránič (30 mA).
- Elektrické pripojenie, resp. opravy na elektrických dieloch stroja, musí vykonávať oprávnený kvalifikovaný elektrikár alebo jeden z našich zákazníckych servisov.
- Dodržiavajte miestne predpisy, predovšetkým predpisy týkajúce sa ochranných opatrení.
- Aby sa predišlo ohrozeniam, poškodené sietové prípojné vedenia musí vymenit' výrobca, resp. jeden z jeho zákazníckych servisov alebo podobne kvalifikovaná osoba.
- Opravy na iných dieloch stroja musí vykonávat' výrobca, resp. jeden z jeho zákazníckych servisov.
- Používajte iba originálne diely. Použitím iných náhradných dielov môžu vzniknút úrazy používateľa. Za škody, ktoré z toho vyplývajú, výrobca neručí.
⚠ VAROVANIE! Tento elektrický prístroj vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností ovplyvnit' aktívne alebo pasívne implantáty. Na zníženie nebezpečenstva závažných alebo smrteľných poranení odporúčame osobám s implantátmi prekonzultovať situáciu so svojím lekárom a výrobcom implantátu ešte predtým, ako začnú obsluhovať elektrický prístroj
Zostatkové riziká
Stroj je skonštruovaný podľa stavu techniky a prija- tých bezpečnostnotechnických pravidiel. Napriek tomu sa môžu pri práci vyskytnúť jednotlivé zostat- kové riziká.
- Aj pri použití v súlade s určením môžu z dôvodu konštrukcie určenej účelom použitia ešte existovat' zvyškové riziká napriek dodržaniu príslušných bezpečnostných ustanovení.
- Ohľaduplnosť a opatrnosť znižujú riziko poranení osôb a poškodení.
- Nebezpečenstvo poranenie prstov a rúk, ked" rukou siahnete cez otvor a dostanete sa k nožovému mechanizmu.
- Nebezpečenstvo poranenia prstov a rúk pri montážnych a čistiacich prácach na nožovom mechanizme
- Dotyk s vodivými dielmi pri otvorených elektrických konštrukčných dieloch.
- Poranenie odrazenými konármi pri podávaní. Silno pridržiavajte dlhé, hrubé konáre. Noste osobné ochranné prostriedky ako pracovné rukavice a ochranné okuliare.
- Ohrozenie zdravia hlukom. Noste osobné ochrané prostriedky (ochranu sluchu).
- Ohrozenie zdravia prúdom. Pri použití nesprávnych elektrických prípojných vedení. Dodržte pokyn na obsluhu „Elektrická prípojka“.
- Napriek všetkým prijatým opatreniam môžu pretrvávať zostatkové riziká, ktoré nie sú očividné.
- Zvyškové riziká je možné minimalizovať, ak sa dodržiavaju „bezpečnostné upozornenia“, „použitie v súlade s určením“, ako aj návod na obsluhu.
7. Technické údaje
| Konštrukčné rozmery d x š x v (mm) | 490 x 370 x 860 |
| Vstupná výška (mm) | 860 |
| Vyhadzovacia výška (mm) | 45 |
| Vstupný otvor max. (mm) | 40 |
| Vyhadzovací otvor max. (mm) | 45 |
| Koleso ø (mm) | 165 |
| Hmotnosť (kg) | 10,7 |
| Hrúbka konára max. ø (mm) | 40 |
| Nožový kotúč ø (mm) | 171 |
| Obojstranný nôž (mm) | 72 x 29 x 5,3 |
| Motor (V/Hz) | 230/50 |
| Príkon P1 (W) | 2000 |
| Otáčky (1/min-1) | 4500 |
| Prevádzkový režim | S6/40 % |
| Chránený proti striekajúcej vode | IP X4 |
Technické zmeny vyhradené!
Hodnoty hluku
Hodnoty emisie hluku zistené podľa EN ISO 3744:2010, EN11201:2010
A-vážená hladina hluku prístroja je obvykle: hladina akustického tlaku 96,7 dB (A); hladina akustického výkonu 104,5 dB (A).
2000/14/ES: Zaručená hladina akustického výkonu LWA je nižšia ako 106 dB (A). Vyhodnocovacia metóda zhody podľa prílohy V.
8. Montáž
Z baliaco-technických dôvodov nie je váš záhradný drvič kompletne zmontovaný.
⚠ POZOR! Prístroj pred uvedením do prevádzky bezpodmienečne kompletne zmontujte!!
- Otvorte kartón a vyberte stroj a všetky diely príslušenstva.
- Montáž podstavca (obr. 3)
- Najskôr obrátte hornú čast' stroja (3) (obr. 3).
- Zasuňte podstavec (4) do určených vývrtov (3a), ako je to zobrazené na obrázku.
- Montáž koliesok (obr. 4)
- Namontujte obidve kolieska (poz. 5), ako je to zobrazené na obrázku 4 a 5.
9. Uvedenie do prevádzky
Uvedenie prístroja do prevádzky je povolené iba pri kompletne namontovaných ochranných a záchytných zariadeniach!
Záhradný drvič sa smie uviest' do prevádzky iba pri hornej časti telesa zatvorenej podľa predpisov. Uzavieracia skrutka na uzavretie telesa a dolnej časti telesa je súčasne poistnou maticou poistky proti rozbehu. Pri ut'ahovaní skrutky sa prostredníctvom tlačného čapu dosiahne kontakt na zapnutie a vypnutie. Motor sa rozbehne pri stlačení zapínacieho tlačidla. Pri nie úplne utiahnutej skrutke, ako aj odklopenom telese, je prúdový okruh prerušený poistkou proti rozbehu. Pri stlačení zapínacieho tlačidla sa motor nesmie rozbehnút'.
Zapnutie, vypnutie
Brzdový motor spôsobuje, že po vypnutí sa nožový kotúč rýchlo zastaví.
10. Obsluha
⚠ POZOR! Pred uvedením do prevádzky dodržte bezpečnostné pokyny! Uvedenie prístroja do prevádzky je povolené iba pri kompletne namontovaných ochranných a záchytných zariadeniach!
Drvte zvädnuté, niekoľko dní uskladnené záhradné odpady a konáre.
- Pripojte drvič k napájaciemu zdroju.
- Uvedte drvič do prevádzky pomocou zapínača (10).
- Naplňte materiál na drvenie do plniacej násypky, ten sa vtiahne do prístroja.
- Nechajte drvič rozdrvit' dopravený materiál na drvenie a až potom dopravte nový materiál na drvenie.
- Na posúvanie materiálu na drvenie nepoužívajte svoje ruky, ale iba špeciálne posúvače alebo iný materiál na drvenie
- Po skončení práce vypnite drvič a odpojte ho od siete.
Výmena noža – Brúsenie noža
⚠️ VAROVANIE! Nástroj dobieha! Pred prácou na reznom nástroji vytiahnite siet'ovú zástrčku!
Obojstranne použitel'né nože z vysoko výkonnej ocele sa dajú l'ahko a rýchlo vymenit'.
Pozor pri prácach:
Nebezpečenstvo poranenia prstov a rúk! Je nesmierne dôležité, aby ste používali iba dobre nabrúsené nože!
Preto dodržiavajte:
Tupé nože znižujú rezný výkon a negativne ovplyvňujú priebeh práce!
Spol'ahlivým príznakom toho, že nože už nie sú ostré, je zoslabovanie vťahovania. Motor sa zahrieva; spustí sa ochrana proti pret'aženiu.
Výmena nožov (obr. 6-7)
Najskôr otvorte teleso uvoľnením uzavieracej skrutky (2). Následne vyklopte hornú časť telesa smerom von, ako je to zobrazené na obrázku 6
Potom odnímte hliníkový kryt uvoľnením ôsmich skrutiek s krížovou drážkou (obr. 7).
Nožový kotúč zostane namontovaný (obr. 7)
Malým skrutkovačom alebo klincom odstráňte nečistoty z vnútorného šest'hrana upevňovacích skrutiek nožov. Čapový klůč s priečnou rukovat'ou musí pre uvol'nenie skrutiek zabrať úplne do vnútorného šest'hrana.
Skrutky sú pevne utiahnuté.
Nože, ako aj dosadacie plochy nožov na nožovom kotúči, sa musia očistiť od stvrdnutých zvyškov nečistôt. Pri opätovnej montáži musí nôž presne dosadať.
Brúsenie noža
Nový nôž má šírku 30 mm. Prebrúsením sa smú na každej strane ubrat' maximálne 4 mm.
11. Údržba
Pri všetkých údržbových a čistiacich prácach vypnite motor a vytiahnite sieťovú zástrčku! Prístroj nikdy nepostrekujte vodou!
Servisné informácie
Je potrebné dbat' na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.
Diely podliehajúce opotrebeniu*: Drviaci nôž, nožový valec, protirezná doštička, podávacie zariadenie
Inštalačné, opravárske a údržbárske práce na elektroinštalácii smie vykonávať iba kvalifikovaný elektrikár.
V prípade otázok uved'te, prosím, nasledujúce údaje:
12. Elektrická prípojka
Nainštalovaný elektromotor je pripojený a pripravený na prevádzku. Pripojenie zodpovedá príslušným ustanoveniam VDE a DIN.
Elektrický brzdový motor spôsobí, že kotúč kotúča sa po vypnutí stroja takmer okamžite zastaví.
Inštalačné, opravárenské a údržbárske práce na elektrických zariadeniach smie vykonávať iba odborníci.
Poškodené elektrické prípojné vedenie
Na elektrických prípojných vedeniach často vznikajú škody na izolácii.
Príčinami môžu byt:
- Stlačené miesta, ked' sa prípojné vedenia vedú cez okno alebo medzeru medzi dverami.
- Zalomené miesta v dôsledku neodborného upevnenia alebo vedenia prípojného vedenia.
- Rozrezané miesta vzniknuté pri prejazde cez prípojné vedenie.
- Škody na izolácii pri vytrhnutí zo zásuvky v stene.
- Trhliny pri zostarnutí izolácie.
Takéto poškodené elektrické prípojné vedenia sa nesmú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú životunebezpečné.
Elektrické prípojné vedenia pravidelne kontrolujte ohľadne poškodení. Dávajte pozor na to, aby pri kontrole prípojného vedenia nebolo toto pripojené k elektrickej sieti.
Elektrické prípojné vedenia musia zodpovedať prís-lušným ustanoveniam VDE a DIN. Používajte iba prí-pojné vedenia s označením H05VV-F.
Vytlacenie označenia typu na prípojnom kábli je predpis.
Striedavý motor
- Striedavý motor zodpovedá zobrazenému smeru otáčania 7e.
- Siet'ové napätie musí predstavovat 230 V – 50 Hz.
- Predlžovacie vedenia musia pri dĺžke 25 m vykazovat' prierez 1,5 mm², pri dĺžke nad 25 m minimálne 2,5 mm².
- Sietová prípojka je zaistená pomocou pomalej 10 A poistky.
Podľa bezpečnostných predpisov je motor vybavený spínačom s integrovaným ochranným spínačom, ktorý vypne prúd pri preťažení.
Pret'aženie môže nastat':
- Pri dlhšom zablokovaní nožového kotúča
- Pri rýchlo za sebou nasledujúcich zapínacích a vypínacích intervaloch. Pri zablokovanom nožovom kotúči odstráňte príčinu preťaženia. Vytiahnite siet’ovú zástrčku!
Po krátkej dobe chladenia opät' zapnite motor.
13. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použit' alebo sa môže dat do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. Kovy a plasty. Poškodené súčiastky odovzdajte na vhodnú likvidáciu špeciálneho odpadu. Informujte sa v odbornej predajni alebo na miestnych úradoch!
Tento symbol upozorňuje na to, že tento výrobok sa musí zlikvidovat' podľa smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (2012/19/EÚ) a nesmie sa zlikvidovat' s domovým odpadom. Tento výrobok sa musí odovzdat' na to určenému zbernému stredisku. K tomu môže dôjst napríklad vrátením pri nákupe podobného výrobku alebo odovzdaním autorizovanému zbernému stredisku na recykláciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení. Neodborné zaobchádzanie so starými zariadeniami môže mať v dôsledku potenciálne nebezpečných látok, ktoré obsahuje odpad z elektrických a elektronických zariadení, negativny vplyv na životné prostredie a zdravie osôb. Odbornou likvidáciou tohto výrobku navyše prispievate k efektivnemu využívaniu prírodných zdrojov. Informácie o zberných strediskách pre staré zariadenia získate od vašej miestnej správy, verejnoprávnej inštitúcie zaoberajúcej sa likvidáciou odpadu, autorizovaného úradu pre likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení alebo od vášho odvozu odpadkov.
14. Odstraňovanie porúch
| Porucha Možná príčina Náprava | ||
| Motor sa nerozbieha | Horná časť telesa nie je zatvorená podľa predpisov | Úplne zaskrutkujte poistnú skrutku |
| Chybné predlžovacie vedenie | Vymeňte predlžovacie vedenie alebo ho nechajte opraviť | |
| Zo zásuvky nejde prúd Skontrolujte sietovú poistku | ||
| Chybný spínač Skontrolujte/vymeňte | ||
| Chybný motor, chybný kondenzátor Skontrolujte/vymeňte | ||
| Rozdrvené zvyšky blokujú nožový ko-túč | Vytiahnite sietovú zástrčku, otvorte a vypracte teleso | |
| Motor neposkytuje žiadny výkon, zare-aguje poistka | Predlžovacie vedenie s nedostatoč-ným prierezom | Zvoľte predlžovacie vedenie s väčším prierezom |
| Príliš dlhé vedenie medzi sietovou prí-pojkou a drvičom | Čo najkratšia dráha medzi sietovou prípojkou a drvičom | |
| Preťažený motor, poistka nereaguje | Príliš veľké dávkovanie materiálu na drvenie pri vlhkom materiáli na drvenie | Zvoľte menšie dávkovanie a medzitým suchý materiál na drvenie |
| Upchatá oblast’ nožov a vyhadzovača | Vytiahnite sietovú zástrčku, otvorte a vyčistite teleso | |
| Tupé nože Tupé nože Tupé nože Tupé nože | Prebrúste, vymeňte | |
| Predlžovacie vedenie s nedostatoč-ným prierezom | Zvoľte predlžovacie vedenie s väčším prierezom | |
| Vťahovanie drviča zoslabuje, nižší rezný výkon | Obojstranný nôž je tupý alebo opotre-bovaný | Obojstranný nôž obrátte, prebrúste alebo úplne vymeňte |
| Silné vibrácie/zvuky | Uvoľnená matica/skrutka noža | Pevne utiahnite maticu/skrutku noža |
| Rezací nôž je poškodený | Vymeňte rezací nôž | |
| Prístroj je poškodený vnútri | Navštívte zákaznícky servis | |
Zjavné nedostatky treba oznámít v priebehu 8 dní od príjmu tovaru, v opačnom prípade stráca kupujúci všetky nároky kvóli takýmto nedostatkom. Záruku na naše stroje pri správnom zaobcházdaní poskytujeme na dobu zákonnej záručnej lehoty od odovzdania tým spôsobom, že každú časť stroja, ktorá by sa v priebehu tohto času stala dokázateľne nepoužiteľnou následkom chýb materiálu alebo vyrobných chýb, bezplatne vymeníme.
Na diely, ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba do takej miery, do akej nám prináležia nároky na záručné plnenie voči subdodávateľom. Náklady za vloženie nových dielov nesie kupujúci. Nároky na výmenu tovaru a nároky na zníženie ceny a ostatné nároky na odškodnenie sú vylúčené. Pílový kotůč je spotrebný diel a zásadne je taktiež vylúčený z akýchkol’vek záručných nárokov.









