GS55 - Mechanikus aprító SCHEPPACH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GS55 SCHEPPACH PDF formátumban.
| Termék típusa | Elektromos ágdaráló |
| Márka | Scheppach |
| Modell | GS55 |
| Felvett teljesítmény | 2000 W |
| Feszültség / Frekvencia | 230 V / 50 Hz |
| Motor fordulatszáma | 4500 min⁻¹ |
| Maximális ágátmérő | 40 mm |
| Súly | 10,7 kg |
| Méretek (Sz × Mé × M) | 490 × 370 × 860 mm |
| Kerekek átmérője | 165 mm |
| Hangnyomásszint | 96,7 dB(A) |
| Garantált hangteljesítményszint | ≤ 106 dB(A) |
| Védettségi fokozat | IP X4 |
| Üzemmód | S6 / 40% |
| Vágás típusa | Kések tárcsája cserélhető pengékkel |
| Cserélhető pengék | Igen, két oldal (72 × 29 × 5,3 mm) |
| Darálható anyagok | Ágak, bokrok, kerti hulladék, papír, karton |
| Biztonság | Motorfék, újraindításgátló kapcsoló |
| Tápellátás | Hálózati 230 V |
| Karbantartás | Pengék élezése és cseréje, rendszeres tisztítás |
| Kopóalkatrészek | Pengék, késtartó tárcsa (fogyóeszközök) |
| Garancia | Törvényes (kopóalkatrészek kivételével) |
Gyakran ismételt kérdések - GS55 SCHEPPACH
Felhasználói kérdések a következőről GS55 SCHEPPACH
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mechanikus aprító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GS55 - SCHEPPACH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GS55 márka SCHEPPACH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GS55 SCHEPPACH
Szimbólumok magyarázata
A jelen kézikönyvben használt szimbólumok célja, hogy felhívják a figyelmet a lehetséges kockázatokra. A biztonsági szimbólumokat, valamint az ezeket kísérő magyarázatokat pontosan értelmezni kell. Maguk a figyelmeztetések nem hárítják el a kockázatokat, és nem helyettesítik a balesetek megelőzése érdekében hozott megfelelő intézkedéseket.
![]() | Az üzembe helyezés előtt a kezelési útmutató teljes szövegét olvassa el. |
![]() | Viseljen hallásvédőt! |
![]() | Viseljen védőkesztyűt! |
![]() | Óvja a gépet a nedvességtől. |
![]() | Viseljen védőszemüveget! |
![]() | A gép működése közben tárgyak szétrepülésének veszélye áll fenn. |
![]() | Ne végezzen tisztítási, javítási és karbantartási munkákat a működő gépen. Húzza ki a hálózati dugót. |
![]() | Tartsa távol a géppel nem dolgozó embereket és az állatokat. |
![]() | Figyelem! Sérülésveszély a forgó késtárcsa miatt!Kezeit és lábait tartsa a nyílásoktól távol, ha működik a gép. |
![]() | Ne használja fellépőként. |
| ⚠ Figyelem! | Jelen használati útmutatóban, azokat a szövegrészeket, amelyek az Ön biztonságára vonatkoznak a következő jelzéssel láttuk el: |
Tartalomjegyzék:
- Bevezető 111
- A készülék leírása 111
- A csomag tartalma 111
- Beüzemeltetés előtt 111
- Rendeltetésszerűi használat 112
- Általános biztonsági utasítások 112
- Technikai adatok 115
- Összeszerelés 115
- Üzembe helyezés 115
- Kezelés 116
- Karbantartás 116
- Elektromos csatlakoztatás 117
- Megsemmisítés és újrahasznosítás 117
- Hibaelhárítás 118
1. Bevezető
GYÁRTÓ:
scheppach
Sok örömet és sikert kívánunk Önnek, amikor az új készülékét használja.
MEGJEGYZÉS:
A készülék gyártója az érvényes termékszavatossági törvény értelmében nem felelős azokért a károkért, amelyeket a készüléken vagy a készülékkel okozott a következő esetekben:
- Szakszerűtlen kezelés
- A kezelési útmutató figyelmen kívül hagyása
- Külső, erre fel nem jogosított munkaerő által végzett javítások
- Nem eredeti pótalkatrészek beszerelése és cseréje
• Rendeltetéstöl eltérő használat - Elektromos berendezés meghibásodása annak következtében, hogy nem veszi figyelembe az elektromos előírásokat a VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113 rendelkezéseket
Javasoljuk önnek:
Szerelés és üzembe helyezés előtt olvassa át a kezelési útmutató teljes szövegét.
Ez a kezelési útmutató megkönnyíti Önnek a gép megismerését és a rendeltetésszerű alkalmazási lehetőségeinek kihasználását.
A kezelési útmutató fontos tanácsokat tartalmaz arról, hogyan dolgozzon a géppel biztonságosan, szakszerűen és gazdaságosan, hogy kerülheti el a veszélyeket, hogyan takarékoskodhat a javítási költségekkel, hogyan csökkentheti a kiesett időt és hogyan növelheti a gép élettartamát és megbízhatóságát.
A kezelési útmutató biztonsági rendelkezésein túl az üzemelésnél feltétlenül vegye figyelembe az országában érvényes előírásokat is.
Örizze a kezelési útmutatót egy műanyag tasakban, szennyezéstől és nedvességtől védve a gép közelében. Minden kezelő személy a munka megkezdése előtt olvassa el és gondosan vegye figyelembe.
A gépen csak olyan személyek dolgozhatnak, akik a gép használatát megtanulták és az ezzel kapcsolatos veszélyeket ismerik. Tartsa be a megkövetelt minimális életkort.
A kezelési útmutatóban szereplő biztonsági utasítások és az országban érvényes különleges előírások mellett az üzemelés során tartsa be az általánosan elfogadott műszaki szabályokat is.
Az útmutató, valamint a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából származó balesetekért és károkért nem vállalunk felelősséget.
2. A készülék leírása (1 és 2 ábra)
- Dugó
- Zárócsavar
- Gép felsőrész
- Állvány
- Kerék
- Keréksapka
- Keréktengely
- Dugós csatlakozó
- Reset kapcsoló
- Be/Ki kapcsoló
1A Behelyező nyílás
1B Kivetőnyílás
3a nyílások
7a Süllyesztett csavar
7b kések
7c csavarhúzó
7d Imbuszkulcs
A Keréksapka (2 db)
B Betétgyűrű, A típus, d1 = 8 mm, d2 = 22 mm (2 db)
C Betétgyűrű, A típus, d1 = 10 mm, d2 = 28 mm (2 db)
D Önbiztosító anya, M8 (2 db)
3. A csomag tartalma
- Felszerelt házborítás, késtárcsával és elektromos szerelvénnyel
- Állványszár
• Kerekek és keréktengely - Kezelési útmutató
4. Beüzemeltetés elött
- Kicsomagoláskor ellenőrizzen le minden gépalkatrészt, hogy a szállítás során nem szenvedtek-e sérüléseket. Reklamáció esetén azonnal értesítse a szállító céget. A későbbi reklamációk érvénytelennek minősülnek.
- Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedelme
- Használat előtt a kezelési útmutató segítségével ismerje meg a készüléket.
- Kopási alkatrészekhez és pótalkatrészekhez csak eredeti tartozékokat használjon. A pótalkatrészeket az Ön Scheppach szakkereskedőjénél szerezheti be.
- Megrendelésnél adja meg a cikkszámunkat valamint a készülék típusát és gyártási évét.
5. Rendeltetésszerűi használat
A gép megfelel az érvényben lévő EK-gépi irányelveknek.
- A gép a technika jelenlegi állása és az elismert biztonságtechnikai előírások szerint készült. Használata során ennek ellenére jelentkezhetnek olyan veszélyek, amelyek a kezelő vagy külső személyek életét és testi egészségét, a gép működését és egyéb anyagi javakat veszélyeztetnek.
- A gépet csak müszakilag kifogástalan állapotban, valamint a rendeltetésének megfelelően, biztonság- és veszélytudatosan, a használati utasítás figyelembevételével szabad használni! Különösen a biztonságot hátrányosan befolyásoló üzemzavarokat haladéktalanul hárít(tas)sa el!
- A kerti szecskázó kizárólag gallyak, ágak, cserjék, kerti hulladékok, papír és karton aprítására alkalmas.
- A rendeltetésszerű használathoz tartozik az is, hogy a szecskázást
- minden ágfajtánál legfeljebb a maximális átmérőig (a fafajtától és a frissességtől függően) végzi.
- felváltva végzi fonnyadt, nedves, már több napja tárolt kerti hulladékkal, illetve ágakkal.
- A kerti szecskázó magáncélú használatra alkalmas a ház körüli kertekben és hobbikertekben.
- A privát ház körüli kertekben és hobbikertekben olyan készülékek használhatók szecskázóként, amelyeket nem nyilvános tereken, parkokban, sportlétesítményekben, mezőgazdasági és erdőgazdálkodási vagy ipari területen való használatra terveztek.
- A rendeltetésszerű használathoz tartozik a gyártó által előírt üzemeltetési, karbantartási és javítási feltételek betartása, valamint az útmutatóban szereplő biztonsági utasítások követése is.
- Ha önkényesen megváltoztatja a kerti szecskázót, az ebből eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
- Minden más, ettől eltérő alkalmazás nem rendel-tetésszerűnek minősül. Az ebből keletkező min-denféle károsodásért és sérülésért a felhasználó/kezelő felel és nem a gyártó.
- Ne dobjon földet, üveget, köveket, fémdarabokat és rátapadt földel szennyezett gyökereket a kerti szecskázóba.
- A gyártó biztonsági, működtetési és szervizelési utasításait, valamint a „Műszaki adatok” fejezetben megadott paramétereket be kell tartani. A gepet kezelő es karbantarto szemelyeknek ezekben jarta-saknak es a lehetseges veszelyekkel kapcsolatban kioktatottaknak kell lenniuk. A gepen tortenő val-toztatasok, teljesen kizarjak a gyarto szavatolasat es az ebböl adodo karok megteriteset.
- A gépet csak a gyártó által készített eredeti kiegé- szítőkkel és eredeti szerszámokkal szabad hasz- nálni.
6. Általános biztonsági utasítások
Ezen termék üzembe helyezése előtt olvassa el a következő utasításokat, valamint az adott országban hatályos biztonsági rendelkezéseket, hogy megvédje magát és másokat az esetleges sérülésektől..
- Adja tovább ezeket a biztonsági utasításokat mindenkinek, aki a géppel dolgozik.
- Örizze meg ezeket a biztonsági utasításokat.
- Biztonsági lekapcsolással rendelkező készülék A felszerelt, automatikus motorfékkel rendelkező biztonsági lekapcsolás az Ön biztonságát szolgálja. Megakadályozza, hogy nyitott készüléknél be lehessen kapcsolni a motort, valamint hogy kézzel a forgó késműbe lehessen nyúlni.
- A biztonsági lekapcsolás javításait a gyártó, illetve az általa megnevezett vállalatok végezzék.
- A használat előtt ismerje meg a készüléket a használati utasítás segítségével.
- Ne használja a készüléket olyan célokra, amelyek nem minősülnek rendeltetésszerűnek (lásd: Rendeltetésszerű használat és Munkavégzés a kerti szecskázóval).
- Gondoskodjon a stabil munkavégzési helyzetéről, és mindig őrizze meg egyensúlyát. Ne hajoljon előre. A szecskázandó anyagok bedobásakor a készülékkel egy magasságban álljon.
- Legyen óvatos. Figyeljen arra, amit csinál. Dolgozzon ésszel. Ne használja a készüléket, ha fáradt, vagy ha drogok, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll. A készülék használata során egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérüléseket okozhat.
- A munkavégzés során viseljen védőszemüveget, munkavédelmi kesztyűt és hallásvédőt.
-
Viseljen megfelelő munkaruhát:
-
nem bö ruházat
- hosszú nadrág
- csúszásmentes cipő
-
nem laza, lelógó ruházat, valamint lógó szalagok vagy zsinórok nélküli ruházat.
-
A kezelőszemély felelős a gép munkaterületén tartózkodó harmadik felekért.
- Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
- Tartsa távol a gyermekeket a készüléktől.
- Ez a kerti készülék nem alkalmas arra, hogy korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel vagy hiányos tapasztalattal és/vagy tudással rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is) használják, kivéve, ha egy, a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy utasításokkal látja el őket a készülék használatára vonatkozóan.
- Soha ne engedje, hogy gyermekek vagy a jelen utasításokat nem ismerő személyek használják a kerti készüléket. Lehetséges, hogy nemzeti előírá-sok korlátozzák a kezelő életkorát. Ha nem használja, gyermekek számára nem hozzáférhető helyen tárolja a kerti készüléket.
-
A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek nem végezhetik el.
-
Soha ne használja a készüléket, ha a munkában nem érintett személyek tartózkodnak a közelben. Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül.
- Tartsa rendben a munkaterületet! A rendetlenség balesetveszélyes.
- A készülék oldalánál vagy mögötte található munkahelyzetet válasszon. Soha ne álljon a kidobónyílás tartományába.
- Soha ne nyúljon a betöltő- vagy a kidobónyílásba.
- Arcát és testét tartsa távol a betöltönyílástól.
- Ne terhelje túl a készüléket! A megadott teljesítménytartományban jobban és biztonságosabban dolgozhat.
- Csak helyes és megfelelően felhelyezett védőberendezésekkel üzemeltesse a készüléket, és egyetlen olyan módosítást se végezzen a gépen, amely negatív hatással lenne a biztonságra.
- Ne módosítsa a motor szabályozójának beállítását. A fordulatszám szabályozza a biztonságos maximális munkasebességet, és védi a motort és az összes forgó alkatrészt a túlzott sebesség által okozott károktól. Problémák esetén forduljon ügyfélszolgálatunkhoz.
- Ne üzemeltesse betöltő tölcsér nélkül a készüléket.
- Ne módosítsa a készüléket, illetve a készülék alkatrészeit.
- A motor bekapcsolása előtt zárja be a készüléket.
- Ne fröcsköljön vizet a készülékre. (Elektromos áram veszélyforrása.)
-
Vegye figyelembe a környezeti hatásokat:
-
Ne használja nedves vagy vizes környezetben a készüléket.
- Ne hagyja az esőn ázni a készüléket, és ne működtesse esőben.
-
Csak megfelelő látásviszonyok mellett dolgozzon, és gondoskodjon a jó megvilágításról.
-
Az ujsérülések veszélyének kizárása érdekében rögzítse a késművet a szerelési és tisztítási munkálatokhoz (lásd: „Késcsere” ábra), és viseljen vé-dőkesztyűt.
- Ha idegen tárgy kerül a vágómechanizmusba, a kerti készülék szokatlan zajt ad ki vagy rezegni kezd, akkor a vágómű megállításához haladéktalanul kapcsolja ki a kerti készüléket. Húzza ki a dugót a csatlakozóaljzatból, és a következőképpen járjon el:
- Vizsgálja meg a károkat.
- Cserélje ki vagy javítsa meg az összes sérült alkatrészt.
- Ellenőrizze, hogy nincsenek-e laza alkatrészek, és szükség esetén húzza meg azokat.
- Kapcsolja ki a gépet, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót az aljzatból a következő esetekben:
- karbantartási és javítási munkálatok
- üzemzavarok elhárítása
- a gép esetleges sérüléseinek, illetve a bedobó csatornába jutott idegen tárgyak ellenőrzése
- a gép rendellenes rezgései
- a csatlakozóvezetékek ellenőrzése, hogy nem csavarodott-e össze vagy nem sérült-e
- Szállítás
- javítási munkálatok
- késcsere
- eltávolodás (rövid szünetek esetén is)
- A gép be- vagy kidobórészének eltömődései esetén kapcsolja ki a motort, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót, mielőtt eltávolítaná az anyagma-radványokat a be- vagy kidobórészből.
- Ellenőrizze a gép esetleges sérüléseit: a készülék további használata előtt gondosan vizsgálja meg, hogy kifogástalan és rendeltetésszerű-e a védőszerkezetek működése.
- Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile Ellenőrizze, hogy a mozgó részek kifogástalanul működnek, nem szorulnak és nem sérültek-e. A készülék kifogástalan üzemeltetése megköveteli, hogy minden alkatrésze helyesen legyen felszerelve, és az összes feltételt betartsák.
- A sérült védőberendezéseket és alkatrészeket márkaszervizzel szakszerűen ki kell javíttatni vagy cseréltetni, ha a használati utasítás nem rendelkezik másként.
-
Cserélje ki a sérült vagy nem olvasható biztonsági címkéket.
-
A nem használt készüléket száraz és zárt helyen örizze, ahol a gyermekek nem férnek hozzá.
- A folyamatos üzemeltetés során keletkező zaj meghaladja a megengedett zajszintet. Hallásvédő használatát javasoljuk.
- 16 év alatti fiatalok nem használhatják a készüléket.
- Ellenőrizze a hálózati csatlakozóvezetékeket. Ne használjon hibás csatlakozóvezetékeket.
- A munkavégzés során ügyeljen az idegen tárgyakra. Ne töltsön be köveket, üveget vagy fémdarabokat.
- A javítási, karbantartási és tisztítási munkálatokat csak lekapcsolt meghajtásnál végezze. Várja meg a motor leállását, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Figyelem! Veszély! A szerszám utánfut.
- A munkavégzés után csak akkor kapcsolja ki a motort, ha már teljesen üres a készülék. Ellenkező esetben az újraindítás nehézségekbe ütközhet.
- A gépen található összes biztonsági és veszélyre vonatkozó utasítást vegye figyelembe!
- A legkisebb helyváltoztatás előtt is válassza le a gépet minden külső energiaforrásról! Az ismételt üzembe helyezés előtt a gépet előírásszerűen csatlakoztassa vissza a hálózatra!
- Az ismételt üzembe helyezéskor kizárólag a kezelési útmutató szerint járjon el!
- Az ajánlott helyzetben és csak szilárd, sík felületen használja a gépet. Ügyeljen a kábelekre: botlásveszély.
- A gép szállításakor figyelmesen haladjon, ne fusson.
- Járó motornál ne emelje meg, illetve ne cipelje a kerti készüléket.
- Ne használja a gépet kikövezett, apró kaviccsal megszórt területen, ahol a kidobott anyag sérüléseket okozhat.
-
Ne tartsa a betöltő kamrába, a kidobó csatornába vagy az egyéb mozgó alkatrészek közelébe a kezeit, egyéb testrészeit és ruházatát.
-
A gép üzembe helyezésekor mindig a kidobózónán kívül tartózkodjon.
- A munkahely elhagyásakor azonnal kapcsolja ki a motort. Járó motornál ne billentse meg a gépet.
A szecskázandó anyag bevezetése
Alapvető szabály, hogy először a motort kapcsolja be!
- Javasoljuk, hogy viseljen személyi védőfelszerelést, például védőszemüveget, hallásvédöt és munkavédelmi kesztyűt.
- A nyesedékek összegyűjtésekor ügyeljen a kövekre és a földre.
- Kemény tárgyakat, például köveket, üveget, fémdarabokat és hasonlókat nem szabad a kerti szecskázóba dobni.
- A föld a késélek gyors kopásához vezet, ezért jól távolítsa el a földet az aprítandó anyagról.
- Ne dobjon rátapadt földdel rendelkező gyökereket a kerti szecskázóba.
- A fa, például a fáról lemetszett darabok jól köszörült késeket igényelnek, és a kések lehető leghosszabb éltartamának elérése érdekében ezeket külön kell aprítani.
- Az ágak vastag végét vezesse be először, és lehetőleg a késtárcsa lefelé forgó részére helyezze (visszacsapás).
- Erősen tartson ellen az automatikus behúzásnak, hogy elkerülhető legyen a motor csökkenő fordulatszám miatti lefulladása.
- A frissen vágott fa kevés erőkifejtést igényel, így a nagyobb keresztmetszetű levágott darabok aprítása is lehetséges.
- A lemetszett bokrokat adagolva vezesse be a tölcsérbe. Bizonyos fajták (pl. borbolya) hajlamosak az elakadásra. Egy hosszú ágdarabbal tolja le ezeket.
- A cserjék elfásulásra hajlamosak, és ezek jól köszörült késeket igényelnek.
- A fakéreg nedves állapotban jól aprítható. Javasoljuk, hogy megfelelő adagolással dolgozzon.
- Ha az aprított anyag még finomabb darabolására vágyik, akkor töltse vissza az aprított anyagot a tölcsérbe.
- Papírt csak nedves és felcsavart állapotban aprítson. Kartonok esetén távolítsa el a fém kapcsolat.
- A zöldséghulladékok rendszerint jól apríthatók, nedvességtartalmuk miatt azonban tapadásra hajlamosak.
- Előnyös, ha a munka befejezéseként száraz anyagot aprít. Ez felszívja a házban lévő nedvességet, és megtisztítja a házat.
- Fontos: A munkavégzés befejezése után távolítsa el a maradék hulladékot a készülékből. Figyelem: HÚZZA KI A HÁLÓZATI CSATLAKOZÓDUGÓT
- Szünet utáni ismételt üzembe helyezéskor a kés-ház legyen aprítási maradványoktól mentes.
Magatartás vészhelyzetben
Kezdje meg a szükséges elsősegély-intézkedéseket, és a lehető leggyorsabban kérjen segítséget szak-képzett orvostól. Védje meg a sérült személyt a to-vábbi sérülésektől, és helyezze nyugalomba.
Az esetlegesen fellépő balesetek esetére mindig legyen egy, a DIN 13164 szabványnak megfelelő elsősegélydoboz a munkahelyen, könnyen hozzáférhető helyen. Azonnal pótolja az elsősegélydobozból kivett anyagot. Ha segítséget kér, akkor adja meg a következő adatokat:
- A baleset helye
- A baleset típusa
- Sérültek száma
- Sérülések típusa
Elektromos biztonság
- A hosszabbítókábel kivitele megfelel az IEC 60245 előírásainak (H 07 RN-F), az erek minimális ke-resztmetszete:
- 25 m-es kábelhosszig 1,5 mm²
- 25 m-es kábelhossz felett 2,5 mm²
- A hosszú és vékony hosszabbítókábel feszültség-kimaradást okoz. A motor már nem éri el a maximális teljesítményét, és csökken a készülék funkciója.
- A hosszabbítókábel csatlakozódugója és aljzata gumiból, puha PVC-ből vagy ugyanilyen mechanikai szilárdsággal rendelkező termoplasztikus anyagból készüljön vagy ilyen anyaggal legyen bevonva.
- A hosszabbítókábel dugaszoló aljzata legyen fröcs-csenő víztől védett.
- A hosszabbítókábel fektetésekor ügyeljen arra, hogy ne szoruljon be, ne törjön meg, és a dugaszoló csatlakozás ne legyen nedves.
- Kábeldob használata esetén teljesen csévélje le a kábelt.
- Ne használja a kábelt olyan célokra, amelyek nem minősülnek rendeltetésszerűnek. Óvja a kábelt a hőtől, olajtól és éles peremektől. Ne használja a kábelt a csatlakozódugó aljzatból való kihúzásához.
- Rendszeresen ellenőrizze a hosszabbítókábelt, és sérülés esetén cserélje ki.
- Ne használjon hibás hosszabbítókábelt.
- A szabadban csak engedélyezett és megfelelő jelöléssel ellátott hosszabbítókábelt használjon.
- Ne használjon ideiglenes elektromos csatlakozókat.
- Soha ne hidalja át és ne helyezze üzemen kívül a védőberendezéseket.
- Áramvédő kapcsolóval (30 mA) csatlakoztassa a készüléket.
- Az elektromos csatlakoztatást, valamint a gép elektromos alkatrészeinek javítását egy hivatalos engedéllyel rendelkező villamossági szakember vagy vevőszolgálatunk végezze.
- Vegye figyelembe a helyi előírásokat, különösképpen a védőintézkedésekre vonatkozóan.
- A sérült hálózati csatlakozóvezetéket a veszélyek elkerülése érdekében a gyártóval, illetve annak vevőszolgálatával vagy egy hasonló képesítéssel rendelkező személlyel cseréltesse ki.
- A gép többi alkatrészének javításait a gyártó, illetve annak vevőszolgálata végezze.
- Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. Az egyéb pótalkatrészek használata következtében balesetek érhetik a felhasználót. Az ebből eredő károkért a gyártó nem felel.
⚠ FIGYELMEZTETÉS! Ez az elektromos kéziszerszám működés közben elektromágneses mezőt képez. Ez a mező bizonyos körülmények között befo- lyásolhatja az aktív és passzív orvosi implantátumok működését. A súlyos és halálos sérülések veszélyének csökkentése érdekében javasoljuk, hogy az orvosi implantátumokkal élő személyek az elektromos kéziszerszám kezelése előtt kérjék ki orvosuk és az implantátum gyártójának véleményét.
Maradék kockázatok
A gép a technika mai állása és az elfogadott biztonságtechnikai szabályok szerint készült. Ennek el- lenére munka közben felléphetnek egyedi maradék kockázatok.
- Rendeltetésszerű használat esetén, az összes vonatkozó biztonsági rendelkezés betartása ellenére is jelentkezhetnek még maradék kockázatok, melyek a használat céljának megfelelő szerkezetből adódnak.
- Ezek figyelembevétele és az óvatosság csökkentik a személyi sérülések és a károk kockázatát.
- Ujjak és kezek sérülésének veszélye, ha kézzel egy nyílásba nyúl és a késműhöz ér.
- Ujjak és kezek sérülésének veszélye a késmű szerelési és tisztítási munkálatainál
- Feszültség alatt álló alkatrészek érintése nyitott elektromos alkatrészeknél.
- Bevezetéskor visszacsapódó ágak által okozott sérülések. Tartsa erősen a hosszú, erős ágakat. Viseljen személyi védőfelszereléseket, például munkavédelmi kesztyűt és védőszemüveget.
- A zaj is veszélyeztetheti az egészséget. Viseljen személyi védőfelszerelést (hallásvédőt).
- Az áram is veszélyeztetheti az egészséget. Nem megfelelő villamos csatlakozóvezetékek használatakor. Vegye figyelembe az „Elektromos csatlakoztatás” kezelési útmutatót.
7. Technikai adatok
| Szerkezeti méretekH x Sz x Ma (mm) | 490 x 370 x 860 |
| Adagolási magasság (mm) | 860 |
| Kidobási magasság (mm) | 45 |
| Max. adagolónyílás (mm) | 40 |
| Max. kidobónyílás (mm) | 45 |
| Kerék átmérője ø (mm) | 165 |
| Tömeg (kg) | 10,7 |
| Max. ágvastagság ø (mm) | 40 |
| Késtárcsa átmérője ø (mm) | 171 |
| Váltókés (mm) 72 x 29 x 5,3 |
| Motor (V/Hz) 230/50 |
| P1 felvett teljesítmény (W) 2000 |
| Fordulatszám (1/min-1) 4500 |
| Üzemmód S6/40 % |
| Fröccsenő víz ellen védett IP X4 |
A müszaki változtatás jogát fenntartjuk!
Zajértékek
Az EN ISO 3744:2010, EN 11201:2010 szabványok alapján megállapított zajkibocsátási értékek
A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értéke: hangnyomásszint: 96,7 dB(A); hangteljesítményszint: 104,5 dB(A).
2000/14/EK: A garantált LWA hangteljesítményszint 106 dB(A) alatt van. A megfelelőség értékelési eljárása az V. melléklet alapján.
8. Összeszerelés
Csomagolástechnikai okokból a kerti szecskázót nem teljesen összeszerelve szállítjuk.
⚠ FIGYELEM! Az üzembe helyezés előtt feltétlenül szerelje össze teljesen a készüléket!
- Nyissa ki a papírdobozt, és vegye ki a gépet, valamint az összes tartozékot.
- Az alsó váz összeszerelése (3. ábra)
- Először fordítsa el a gép felső részét (3) (3. ábra).
- Helyezze az alsó vázat (4) a kialakított furatokba (3a) az ábrán látható módon.
- A futókerekek összeszerelése (4. ábra)
- Szerelje össze a két futókereket (5. tétel) a 4. és 5. ábrán látható módon.
9. Üzembe helyezés
Üzembe helyezés előtt a biztonsági utasítások szerint járjon el!
A készülék üzembe helyezése csak teljesen felszerelt védő- és befogóberendezésekkel engedélyezett!
Indítási biztosítás
A kerti szecskázógép csak akkor helyezhető üzembe, ha a ház felső része előírásszerűen zárva van. A házrész és az alsó rész zárására szolgáló zárócsavarok egyúttal az indítási biztosítás biztonsági anyái is. A csavar meghúzásakor a nyomócsappal érhető el a be- és kikapcsoláshoz szükséges érintkezés. A bekapcsoló gomb megnyomásakor elindul a motor.
Ha a csavar nincs teljesen meghúzva, illetve ha a ház fel van nyitva, akkor az indítási biztosítás megszakítja az áramkört. A bekapcsoló gomb megnyomásakor a motornak nem szabad elindulnia.
Be- és kikapcsolás
- A kapcsoló „l” részének megnyomásával kapcsolható be a gép.
- A gép újbóli kikapcsolásához nyomja meg a kapcsoló „0” részét.
Fékezőmotor
A fékezőmotor hatására a késtárcsa a kikapcsolás után gyorsan megáll.
10. Kezelés
⚠ FIGYELEM! Üzembe helyezés előtt a bizton-sági utasítások szerint járjon el!
A készülék üzembe helyezése csak teljesen felszerelt védő- és befogóberendezésekkel engedélyezett!
Kezelőmező (1. ábra)
BE kapcsoló (10): A gomb megnyomásával a szecskázógép elindul.
KI kapcsoló (10): A gomb megnyomásával a szecskázógép leáll.
Munkavégzés a szecskázóval
Szecskázza össze a száraz leveleket, a több napja tárolt kerti hulladékot és ágakat.
- Csatlakoztassa a szecskázót az áramellátásra.
- A BE gombbal (10. tétel) helyezze üzembe a szecs-kázót.
- A szecskázandó anyagot helyezze a betöltőtölcsérbe, ahol behúzásra kerül.
- Mielött új adagot tölt be, várja meg, amíg a szecskázó a behelyezett szecskázandó anyagot teljesen összeaprítja.
- A szecskázandó anyagot soha ne a kezével tolja be, hanem használjon erre a célra alkalmas speciális eszközt vagy újabb szecskázandó anyagot
- Az elvégzett munka után kapcsolja ki a szecskázót, és válassza le a hálózatról.
A kés cseréje - köszörülése
⚠ FIGYELEM! Szerszám utánfutás! A vágószerszámon való munkavégzés előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót!
A kiváló minőségű acélból készült, mindkét oldalával használható váltókések könnyen és gyorsan cserélhetők.
Legyen óvatos a munkavégzésnél:
Ujjak és kezek sérülésének veszélye! Különösen fontos, hogy csak jól megköszörült késeket használjon!
Ezért kérjük, vegye figyelembe a következőket:
A tompa kések csökkentik a vágóteljesítményt, és negatív hatással vannak a munkafolyamatra!
A már nem éles kések biztos jele, hogy csökken a behúzás. Túlmelegszik a motor, kioldódik a túlterhelés elleni védelem.
A kések cseréje (6-7. ábra)
Először nyissa fel a házat a zárócsavar (2) kicsavarásával. Ezután hajtsa ki a ház felső részét, ahogyan a 6. ábra mutatja
Ezt követően távolítsa el az alumínium borítást a nyolc darab kereszthornyú csavar kicsavarásával (7. ábra).
A késtárcsát nem kell kiszerelni (7. ábra)
Egy kis csavarhúzóval vagy szeggel távolítsa el a szennyeződést a késrögzítő csavarok belső hatlapú fejéből. A csavarok kioldásához a keresztmarkolatos kulcs teljesen nyúljon be a belső hatlapba.
A csavarok szorosan meg vannak húzva.
A kés felszerelésekor olajozza be és erősen húzza meg a süllyesztett fejű csavarokat.
A kés levétele
Tisztítsa meg a késeket, valamint a kés késtárcsán lévő felfekvési felületét a megkeményedett szennyező maradványoktól. A visszaszereléskor a késnek pontosan kell illeszkednie.
A kés köszörülése
A kiegyensúlyozatlanság elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy az utánköszörült kés szélessége egyenletes legyen.
Az új kés 30 mm széles. Utánköszörüléssel oldalankét legfeljebb 4 mm távolítható el.
11. Karbantartás
Minden karbantartási és tisztítási művelet közben kapcsolja ki a motort és húzza ki a hálózati csatlakozódugót!
Ne fröcsköljön vizet a készülékre!
Szervíz-információk
Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy természetes kopásnak vannak alávetve ill. a következő részekre van mint fogyóeszközökre szükség.
Gyorsan kopó részek*: Szecskázó kés, késes henger, ellenvágó lap, bevezető szerkezet
* nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében!
Motorok és kapcsolók
A villamos szerelvény bekötési, javítási és karbantar-tási munkálatait kizárólag villamossági szakemberek végezhetik.
A motor visszaküldése esetén mindig a teljes, a kapcsolót is tartalmazó meghajtóegységet küldje vissza.
Kérdései esetén az alábbi adatokat kell megadni:
- Motor áramtípusa
• Gép típuscímkéjének adatai - Motor típuscímkéjének adatai
12. Elektromos csatlakoztatás
A telepített elektromos motor üzemkészen csatlakozik. A csatlakozás megfelel a vonatkozó VDE és DIN rendelkezéseknek.
Az elektromos fékmotor a lemeztárcsát a gép leállítása után közel azonnal megállítja.
Az elektromos berendezések szerelési, javítási és karbantartási munkáit csak szakemberek végezhetik.
Sérült elektromos csatlakozóvezetékek
Az elektromos csatlakozóvezetékek szigetelése gyakran megsérül.
Ennek oka lehet:
- Nyomási helyek, ha a csatlakozóvezetéket ablakvagy ajtóréseken keresztül vezeti.
- Törési helyek a csatlakozóvezetékek szakszerütlen rögzítése vagy vezetése miatt.
- Vágási helyek a csatlakozóvezetéken való áthajtás miatt.
- Szigetelés sérülése a fali csatlakozóaljzatból való kiszakítás miatt.
- Repedések a szigetelés öregedése miatt.
Ne használjon ilyen sérült elektromos csatlakozóvezetékeket, mivel használatuk a szigetelés sérülése miatt életveszélyes.
Rendszeresen ellenőrizze, hogy nem sérültek-e az elektromos csatlakozóvezetékek. Ügyeljen arra, hogy ellenőrzéskor a vezeték ne csatlakozzon a hálózatra.
Az elektromos csatlakozóvezetékek feleljenek meg a vonatkozó VDE és DIN rendelkezéseknek. Csak H05VV-F jelölésű csatlakozóvezetékeket használjon.
A csatlakozóvezeték típusának megnevezését a vezetéken fel kell tüntetni.
Váltakozó irányú motor
- A váltakozó irányú motor forgásiránya a jelzett 7e iránynak felel meg.
- A hálózati feszültség értéke 230 Volt / 50 Hz legyen.
- A hosszabbító vezetékek 25 m-es hosszig 1,5 mm²-es, 25 m-es hossz felett legalább 2,5 mm²-es keresztmetszettel rendelkezzenek.
- A hálózati csatlakozást 10 A-es lomha biztosítékkal kell levédeni.
A biztonsági előírásoknak megfelelően a motor egy integrált védőkapcsolóval ellátott kapcsolóval van felszerelve, amely túlterhelés esetén lekapcsolja az áramot.
Túlterhelésre kerülhet sor:
- A késtárcsa hosszabb idejű blokkolása esetén
- Gyors egymást követő be- és kikapcsolási intervallumok esetén. Blokkolt késtárcsa esetén szüntesse meg a túlterhelés okát. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót!
Rövid lehülési idő után kapcsolja vissza a motort.
13. Megsemmisítés és újrahasznosítás
A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozékai különböző anyagokból állnak, mint például fémböl és műanyagokból. Vigye a károsult alkatrészeket a különhulladék megsemmisítési helyhez. Érdeklődjön utánna a szaküzletben vagy a községi közigazgatásnál!
Ne dobja a használt berendezéseket a háztartási hulladékba!
Ez a szimbólum arra hívja fel a figyelmet, hogy a terméket az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló irányely (2012/19/EU) és a nemzeti törvények értelmében nem szabad a háztartási hulladékba dobni. Ezt a terméket egy erre alkalmas gyűjtőhelyen kell leadni. Ez történhet például egy hasonló termék vásárlásakor történő visszaadással vagy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait újrahasznosító hivatalos gyűjtőhelyen történő leadással. A használt berendezések szakszerűtlen kezelése a használt elektromos és elektronikai berendezésekben gyakran megtalálható potenciálisan veszélyes anyagok miatt negatív hatással lehet a környezetre és az emberek egészségére. Ezen termék szakszerű ártalmatlanításával ráadásul a természeti erőforrások hatékony használatához is hozzájárul. A használt berendezések gyűjtőhelyeivel kapcsolatban a városvezetésnél, a helyi közterület-fenntartónál, az elektromos és elektronikus berendezések hivatalos gyűjtőhelyén vagy a hulladékszállító vállalatnál érdeklődhet..
14. Hibaelhárítás
Üzemzavar Lehetséges ok Elhárítás
| A motor nem indul be | A ház felső rész nincs az előírás sze-rint zárva | Teljesen csavarja be a biztonsági csa-vart |
| A hosszabbítókábel hibás | Cserélje ki vagy javíttassa meg a hosz-szabbítókábelt | |
| Nem jön áram a csatlakozóaljzatból Ellenőrizze a hálózati biztosítékot | ||
| Hibás a kapcsoló Ellenőrzés/csere | ||
| Hibás a motor, hibás a kondenzátor Ellenőrzés/csere | ||
| Szecskázási maradványok zárják le a késtárcsát | Húzza ki a hálózati csatlakozódugót, nyissa fel a házat, és tisztítsa meg | |
| A motornak nincs teljesítménye, a biz-tosíték működésbe lép | Nem elegendő a hosszabbítókábel ke-resztmetszete | Nagyobb keresztmetszettel rendelke-ző hosszabbítókábelt válasszon |
| Túl hosszú a hálózati csatlakozás és a szecskázó közötti vezeték | A lehető legrövidebb utat használja a hálózati csatlakozó és a szecskázó között | |
| Túlterhelt a motor, működésbe lép a biztosíték | Aprítandó anyag túl nagy adagolása nedves anyag esetén | Alacsonyabb adagolást válasszon, közben iktasson be száraz aprítandó anyagot is |
| Eltömődött a kés- és a kidobási tarto-mány | Húzza ki a hálózati csatlakozódugót, nyissa fel a házat, és tisztítsa meg | |
| Tompa kések | Köszörülje után, cserélje ki őket | |
| Nem elegendő a hosszabbítókábel ke-resztmetszete | Nagyobb keresztmetszettel rendelke-ző hosszabbítókábelt válasszon | |
| Csökken a szecskázó behúzása, ala-csonyabb vágási teljesítmény | Tompa vagy elhasználódott a váltókés | Forgassa el, köszörülje után vagy tel-jesen cserélje ki a váltókést |
| Erős rezgések / zajok | Laza késanya/-csavar | Húzza meg a késanyát/-csavart |
| Sérült vágókés | Cserélje ki a vágókést | |
| Sérült a készülék belseje | Keresse fel az ügyfélszolgálatot | |

A nyilvánvaló hiányokat az áru átvétele után 8 napon belül be kell jelenteni. Egyéb esetekben a vevő az ilyen hiányokkal kapcsolatos összes igényét elveszíti. Helyes használat esetén gépeinkre az átadástól a törvényileg szabályozott jótállás időtartama alatt garanciát biztosítunk oly módon, hogy díjmentesen kicserélünk minden olyan alkatrészt, amely ezen idő alatt bizonyíthatóan anyaghiba vagy gyártási hiba miatt vált használhatatlanná.
A nem saját gyártású alkatrészekért csak abban az esetben vállalunk garanciát, ha beszállítónk felé jótállási igényt támaszthatunk. Az új alkatrészek alkalmazásának költ-ségei a vevőt terhelik. Az átalakítási és árleszállítási igények, valamint egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. A fűrészlap kopó alkatrésznek számít, ezért alapvetően minden garanciaigény alól ki van zárva.









