GS55 - Mechanický štěpkovač SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GS55 SCHEPPACH ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Mechanický štěpkovač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GS55 - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GS55 značky SCHEPPACH.
NÁVOD K OBSLUZE GS55 SCHEPPACH
Drtič zahradního odpadu Překlad originálního návodu k obsluze
Záhradný drvič Preklad originálu návodu na obsluhu
CZPozor! Nebezpečí zranění otáčejícím se nožovým kotoučem! Když stroj běží, mějte ruce a nohy vně otvorů. Nepoužívejte jako schod. m Upozornění! V následujícím textu jsou pokyny vztahující se bezpečnosti označeny symbolem vykřič- níku: www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
2. Popis přístroje 89
3. Rozsah dodávky 89
4. Před uvedením do provozu 89
5. Použití podle účelu určení 90
6. Všeobecné bezpečnostní pokyny 90
7. Technická data 93
9. Uvedení do provozu 93
12. Elektrická přípojka 95
13. Likvidace a recyklace 95
14. Odstraňování závad 961. Úvod
VÝROBCE: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, Přejeme Vám hodně radosti a úspěchů při práci s Va- ším novým přístrojem UPOZORNĚNÍ: Podle platného zákona o ručení výrobce za škody způsobené vadou výrobku neručí výrobce tohoto přístroje za škody, které vzniknou na tomto přístroji nebo tímto přístrojem při:
- Neodborném zacházení
- Nedodržování návodu k obsluze
- Opravách třetí osobou, neautorizovanými odborní-
- Zabudování a výměně neoriginálních náhradních dílů
- Používání v rozporu s určením
- Výpadcích elektrického zařízení při nedodržení elektrických předpisů a ustanovení předpisů VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113 Doporučijeme vám: Před montáží a uvedením do provozu si přečtěte celý text návodu k obsluze. Tento návod k obsluze Vám má ulehčit seznámení s vaším strojem a využití možností jeho použití podle určení. Návod k obsluze obsahuje důležité pokyny a upozor- nění, jak bezpečně, odborně a hospodárně pracovat se strojem, a jak zabránit nebezpečí, ušetřit náklady za opravy, snížit ztrátové časy, a zvýšit spolehlivost a životnost stroje. K bezpečnostním ustanovením tohoto návodu k ob- sluze musíte navíc bezpodmínečně dodržovat před- pisy své země, platné pro provoz stroje. Uchovávejte návod k obsluze u stroje v ochranném pouzdře, chráněný před nečistotou a vlhkostí. Každý pracovník obsluhy si ho musí před zahájením práce přečíst a pečlivě dodržovat. Na stroji smí pracovat jen osoby, které jsou poučené v používání stroje, a informované o nebezpečích s tím spojených. Je nutné dodržovat vyžadovaný mi- nimální věk. Vedle bezpečnostních pokynů a upozornění obsaže- ných v tomto návodu k obsluze a zvláštních předpisů vaší země je nutné dodržovat všeobecně uznávané technické předpisy pro provoz. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
2. Popis přístroje (obr. 1 - 2)
3. Horní část stroje
9. Resetovací tlačítko
10. Vypínač zap / vyp
1A vhazovací otvor 1B vyhazovací otvor 3a Otvory 7a Šroub se zápustnou hlavou 7b Nože 7c Šroubovák 7d Imbusový klíč A kryt kola (2x) B příložka tvar A d1 8 mm d2 22 mm (2 x) C příložka tvar A d1 10 mm d2 28 mm (2 x) D samopojistné matice M8 (2 x)
4. Před uvedením do provozu
- Po rozbalení výrobku zkontrolujte všechny součásti a případná poškození oznamte prodejci. Pozdější stížnosti nemusí být brány v potaz.
- Zkontrolujte, zda je balení úplné.
- Před zprovozněním výrobku čtěte návod k obsluze.
- Náhradní díly a doplňky musí být autorizovány vý- robcem. Obraťte se na svého prodejce.
- Při objednávkách uveďte výrobní číslo a typ výrob- ku. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
6. Všeobecné bezpečnostní pokyny
Před uvedením tohoto výrobku do provozu si pře- čtěte následující pokyny a bezpečnostní ustanovení platná v dotyčné zemi a řiďte se jimi, abyste ochráni- li sebe a ostatní před možnými zraněními.
- Bezpečnostní pokyny předejte všem osobám, kte- ré pracují se strojem.
- Tyto bezpečnostní pokyny dobře uchovejte.
- Přístroj s bezpečnostním vypnutím Namontované bezpečnostním vypnutí s automa- tickou motorovou brzdou slouží vaší bezpečnosti. Zabrání zapnutí motoru při otevřeném přístroji a tomu, abyste mohli rukou sáhnout do rotující řezné jednotky.
- Opravy bezpečnostního vypnutí musí provést vý- robce, resp. jím pověřená rma
- Seznamte se s přístrojem před jeho použitím po- mocí návodu k obsluze.
- Přístroj nepoužívejte k účelům, ke kterým není ur- čen (viz Použití v souladu s určením a Práce s drti- čem zahradního odpadu).
- Zaujměte bezpečný postoj a neustále udržuje rov- nováhu. Nenaklánějte se. Při vhazování materiálu k rozdrcení stůjte na stejné rovni s přístrojem.
- Buďte pozorní. Dávejte pozor na to, co děláte. Pracujte s rozumem. Přístroj nepoužívejte, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Okamžik nepozornosti při používání přístroje může vést k vážným zraněním.
- Při práci používejte ochranné brýle, pracovní ruka- vice a ochranu sluchu.
- Noste vhodný pracovní oděv: - nenoste široký oděv - dlouhé kalhoty - protiskluzovou obuv - volný nebo splývavý oděv nebo oděv s visícími pásky nebo šňůrami.
- Obsluhující je v pracovní oblasti stroje odpovědný za třetí osoby.
- Děti si s přístrojem nesmí hrát.
- Přístroje chraňte před dětmi.
- Tento zahradní přístroj není určený k tomu, aby jej používaly osoby (včetně dětí) s omezenými fyzický- mi, smyslovými nebo mentálními schopnosti nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by s ním zacházely pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo by od takové osoby ob- držely pokyny, jak přístroj používat.
- Nikdy nedovolte používat tento zahradní přístroj dětem nebo osobám neseznámeným s těmito po- kyny. Národní předpisy mohou omezovat věk uži- vatele. Když přístroj nepoužíváte, uchovávejte jej mimo dosah dětí.
- Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti.
- Přístrojem nikdy nepoužívejte, pokud jsou v blíz- kosti nezúčastněné osoby. Přístroj nenechávejte nikdy bez dozoru.
- Udržujte pracovní oblast v pořádku! Nepořádek může mít za následek nehody.
5. Použití podle účelu určení
Výrobek je ve shodě s platnými požadavky EU.
- Stroj je zkonstruován podle aktuálního stavu tech- niky a podle uznávaných bezpečnostně-technic- kých norem. I tak ale může při jeho použití vznik- nout nebezpečí ohrožení života a zdraví uživatele nebo třetí osoby, resp. poškození stroje a vzniku jiných věcných škod.
- Stroj používejte pouze v technicky bezvadném stavu, v souladu s jeho určením, odpovědně a s vědomím všech nebezpečí, a dodržujte návod k obsluze! Ihned odstraňte zejména poruchy (nebo je nechte opravit), které mohou ohrozit bezpečnost!
- Drtič zahradního odpadu byl zkonstruován výhrad- ně k drcení větví, keřů, zahradního odpadu, papíru a kartonu.
- K použití v souladu s určením patří drcení - větví všeho druhu do max. průměru (podle dru- hu a čerstvosti). - uvadlého, vlhkého, již několik dnů uloženého zahradního odpadu spolu s větvemi.
- Drtič zahradního odpadu je vhodný pouze pro sou- kromé používání v soukromých zahradách a hobby zahradách.
- Za drtiče zahradního odpadu v soukromých za- hradách a hobby zahradách se považují takové přístroje, které se nepoužívají na veřejných pro- stranstvích, v parcích, sportovištích, v zemědělství a lesním hospodářství a komerčně.
- K používání k určenému účelu patří také dodržo- vání podmínek pro provoz, údržbu a péči přede- psaných výrobcem a následování bezpečnostních pokynů obsažených v návodu.
- Svévolné změny drtiče zahradního odpadu vylučují ručení výrobce za škody jakéhokoliv druhu, které takto vzniknou.
- Každé další použití, které přesahuje toto určení, není použití k určenému účelu. Za poškození, z toho vyplývající, nebo zranění jakéhokoliv druhu ručí uživatel/obsluha a ne výrobce.
- Do drtiče zahradního odpadu se nesmí házet ze- mina, sklo, kameny, kusy kovu a kořeny s ulpělou zeminou.
- Je nutno respektovat pokyny výrobce ohledně bez- pečnosti, používání a údržby a také technické úda- je, kalibrace a uvedené rozměry. Opravy a údržba elektrických zařízení výrobku musí být provedena kvalikovanou osobou. Změny na stroji zcela vylu- čuji ručeni vyrobce a z toho vznikle škody.
- Zařízení je určena jen k používání originálních ná- hradních dílů a originálních nástrojů od výrobce. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
- Zkontrolujte, zda pohyblivé díly bezvadně fungují a nevzpřičují se nebo zda nejsou díly poškozené. Pro zajištění bezvadného provozu přístroje musí být namontovány veškeré díly a musí splňovat všechny podmínky. - Poškozená ochranná zařízení a díly musí od- borně opravit nebo vyměnit uznávaný odborný servis, není-li v návodu k obsluze uvedeno jinak. - Poškozené nebo nečitelné bezpečnostní samo- lepky je třeba vyměnit.
- Nepoužívané přístroje skladujte na suchém uzamčeném místě mimo dosah dětí.
- Při nepřetržitém provozu je překročena povolená hladina hluku. Doporučujeme používat ochranu sluchu.
- Přístroj nesmí používat mladiství mladší 16 let
- Zkontrolujte přívodní síťové kabely. Nepoužívejte vadná připojovací vedení.
- Při práce dávejte pozor na cizí tělesa. Nevhazuje kameny, sklo nebo kusy kovu.
- Opravářské, údržbářské a čisticí práce provádějte pouze při vypnutém pohonu. Vyčkejte zastavení motoru a vytáhněte síťovou zástrčku. Pozor, ne- bezpečí: Nástroj dobíhá.
- Po práci vypněte motor teprve, když je přístroj zce- la prázdný. V opačném případě může dojít k problé- mům s opětovným spuštěním.
- Dbejte všech pokynů ohledně bezpečnosti a rizik u stroje!
- I při nepatrné změně místa stroj odpojte od všech externích zdrojů energie! Před opětovným uvede- ním do provozu stroj znovu řádně připojte do sítě!
- Při opětovném uvedení do provozu postupujte pou- ze podle návodu k použití!
- Používejte stroj v doporučené pozici a pouze na pevné rovné ploše. Dávejte pozor na kabel, hrozí nebezpečí klopýtnutí.
- Při přepravě stroje choďte pozorně, neběhejte.
- Zahradní přístroj nikdy nezvedejte, resp. nenoste se spuštěným motorem.
- Stroj nepoužívejte na dlážděné ploše posypané štěrkem, na které může vyhozený materiál způso- bit zranění.
- Ruce, další části těla a oděv se nesmí dostat do pl- nicí komory, vyhazovacího kanálu nebo do blízkosti jiných pohyblivých dílů.
- Při uvedení stroje do provozu se držte vždy mimo vyhazovací zónu.
- Jakmile opouštíte pracoviště, vypněte motor. Stroj nikdy nenaklánějte s běžícím motorem. Přivádění drceného materiálu Zásadně nejprve zapněte motor
- Doporučujeme vám používat osobní ochranné pro- středky jako ochranné brýle, ochranu sluchu, pra- covní rukavice.
- Při sbírání materiálu dávejte pozor na kameny a zeminu.
- Do drtiče zahradního odpadu se nesmí vhazovat tvrdé předměty jako kameny, sklo, kusy kovu apod.
- Zemina způsobuje rychlé opotřebení břitů nožů a je třeba ji z drceného materiálu odstranit.
- Zaujměte pracovní postavení po straně přístroje nebo za ním. Nikdy nestůjte v prostoru vyhazova- cího otvoru.
- Nikdy nesahejte do plnicího nebo vyhazovacího otvoru.
- Mějte obličej a tělo daleko od plnicího otvoru.
- Přístroj nepřetěžujte! V uvedeném rozsahu výkonu budete pracovat lépe a bezpečněji.
- Přístroj používejte pouze s kompletními a správně namontovanými ochrannými zařízeními a na stroji neměňte nic, co by mohlo narušit bezpečnost.
- Neměňte nastavení regulátoru motoru; otáčky re- gulují bezpečnou maximální pracovní rychlost a chrání motor a všechny otáčející se díly před po- škozením nadměrnou rychlostí. V případě problé- mů se obraťte na zákaznický servis.
- Přístroj neprovozujte bez plnicí násypky.
- Přístroj, resp. díly přístroje neměňte.
- Před spuštěním motoru přístroj zavřete.
- Přístroj neostřikujte vodou. (Zdroj nebezpečí elek- trický proud).
- Berte v úvahu vlivy okolního prostředí: - Přístroj nepoužívejte ve vlhkém nebo mokrém prostředí. - Přístroj nenechte stát v dešti a nepracujte za deště. - Pracujte jen za dostatečné viditelnosti, postarej- te se o dobré osvětlení..
- Chcete-li vyloučit nebezpečí zranění prstů, při montáži a čištění zaxujte řeznou jednotku (viz obr. „Výměna nože“) a používejte ochranné rukavice.
- Když řezný mechanizmus narazí na cizí těleso, začne zahradní přístroj vydávat neobvyklé zvuky nebo vibrovat, neprodleně jej vypněte, abyste řez- ný mechanizmus zastavili. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a postupujte následujícím způsobem: - Zkontrolujte poškození. - Vyměňte všechny poškozené díly nebo je opravte. - Zkontrolujte, zda nejsou součásti uvolněné a příp. je dotáhněte.
- Stroj vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zá- suvky při následujících činnostech a situacích: - údržba a čištění - odstraňování poruch - kontrola, zda není stroj poškozený, pokud se do vhazovacího kanálu dostaly cizí objekty - abnormální vibrace stroje - kontroly připojovacích kabelů, zda nejsou zamo- tané nebo poškozené - přeprava - opravy - výměna nože - v případě opuštění (i při krátkodobých přestáv- kách)
- V případě ucpání vhozu a výhozu stroje vypněte motor a vytáhněte síťovou zástrčku předtím, než začnete odstraňovat zbytky materiálu ze vhozu nebo výhozu.
- Zkontrolujte stroj, zda není poškozený: před dal- ším použitím přístroje je třeba pečlivě zkontrolovat ochranná zařízení, zda fungují bezvadně a v sou- ladu s určením. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
- Při instalaci prodlužovacího kabelu dbejte na to, aby nebyl zmáčknutý, zalomený a aby zástrčkové spojení nebylo mokré.
- Při použití kabelového bunu kabel zcela odviňte.
- Nepoužívejte prodlužovací kabel k účelům, ke kte- rým není určen. Chraňte kabel před horkem, ole- jem a ostrými hranami. Nepoužívejte kabel k vyta- žení zástrčky ze zásuvky.
- Prodlužovací kabel pravidelně kontrolujte a v přípa- dě poškození jej vyměňte.
- Nepoužívejte vadný prodlužovací kabel.
- Venku používejte pouze k tomu schválené a odpo- vídajícím způsobem označené prodlužovací kabe- ly.
- Nepoužívejte provizorní elektrické přípojky.
- Ochranná zařízení nikdy nepřemosťujte ani neuvá- dějte mimo provoz.
- Přístroj připojte pomocí proudového chrániče (30 mA).
- Elektrické zapojení, resp. opravy elektrických sou- částí stroje musí provést autorizovaný kvalikovaný elektrikář nebo jedno z našich servisních středisek.
- Je nutné dodržovat místní předpisy zvláště s ohle- dem na ochranná opatření.
- Poškozené vedení pro síťovou přípojku musí vymě- nit výrobce, resp. jedno z jeho servisních středisek nebo podobně kvalikovaná osoba, aby se zabrá- nilo ohrožení.
- Opravy jiných součástí stroje musí provést výrob- ce, resp. jedno z jeho servisních středisek.
- Používejte pouze originální náhradní díly. Použití jiných náhradních dílů může způsobit nehody uži- vatele. Za škody takto vzniklé nenese výrobce žád- nou zodpovědnost. m UPOZORNĚNÍ! Tento elektrický nástroj vytváří během provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdravotní implantáty. Pro snížení rizika váž- ných nebo smrtelných úrazů doporučujeme osobám se zdravotními implantáty, aby se před obsluhou to- hoto elektrického nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdravotního implantátu. Zbytková rizika Stroj je zkonstruován podle aktuálního stavu techniky a podle uznávaných bezpečnostně-technických no- rem. Přesto se mohou během práce vyskytnout jed- notlivá zbytková rizika.
- I v případě použití k určenému účelu se mohou na- vzdory dodržování všech příslušných bezpečnost- ních směrnic kvůli konstrukci přístroje podmíněné účelem použití vyskytnout zbytková rizika.
- Ohled a opatrnost snižují nebezpečí zranění osob a poškození.
- Nebezpečí zranění prstů a rukou, když saháte ru- kou skrze otvor na řeznou jednotku.
- Nebezpečí zranění prstů a rukou při montáži a čiš- tění řezné jednotky
- Dotyk součástí vedoucích napětí v případě otevře- ných konstrukčních dílů.
- Do drtiče zahradního odpadu neházejte kořeny s ulpělou zeminou.
- Ořezy ze stromů atd. předpokládají dobře nabrou- šené nože a měly by být drceny samostatně, aby se dosáhlo co možná nejdelší životnosti nožů.
- Větve vkládejte tlustými konci napřed a co možná nejblíže k části nožového kotouče otáčející se smě- rem dolů (zpětný ráz).
- Pevně je držte kvůli silnému vtahu, abyste předešli přetočení motoru v případě klesajících otáček.
- Čerstvě uříznuté dřevo vyžaduje méně síly, takže lze drtit odřezky o větším průřezu.
- Drcení vyžaduje dávkované zavádění do násypky po dávkách. Určité druhy (např. dřišťál) mají sklony k uvíznutí. Posouvejte je dlouhým kusem větve.
- Keře mají sklony k dřevnatění a předpokládají dob- ře nabroušené nože.
- Kůru lze ve vlhkém stavu dobře drtit. Doporučuje- me práci po dávkách.
- Pokud chcete jemnější drcení, naplňte násypku ještě jednou již rozdrceným materiálem.
- Papír drťte pouze vlhký a svinutý. Z kartonu od- straňte kovové svorky.
- Odpad ze zeleniny lze zpravidla drtit snadno, kvůli vlhkosti však má tendenci se lepit.
- Je výhodné zpracovávat suchý materiál nakonec. Nasaje vlhkost v přístroji a vyčistí skříň.
- Důležité: Po ukončení práce odstraňte z přístroje zbytky odpadu. Pozor: VYTÁHNĚTE SÍŤOVOU
- Pro opětovné uvedení do provozu po pracovních přestávkách je třeba kryt nožů zbavit zbytků po dr- cení. Chování v případě nouze Proveďte nezbytná opatření první pomoci, odpovída- jící zranění a vyžádejte si co nejrychleji kvalikova- nou lékařskou pomoc. Chraňte zraněnou osobu před dalším zraněním a uklidněte ho. Pro případ nehody by na pracovišti měla být vždy pohotově k dispozici lékárnička v souladu s DIN 13164. Materiál, odebraný z lékárničky, musí být vždy opět doplněn. Při žádosti o pomoc uveďte následující údaje:
Elektrická bezpečnost
- Provedení prodlužovacího kabelu podle IEC 60245 (H 07 RN-F) s průřezem žíly minimálně - 1,5 mm² při délce kabelu do 25 m - 2,5 mm² při délce kabelu nad 25 m
- Dlouhý a tenký prodlužovací kabel způsobuje po- kles napětí. Motor pak již nedosahuje maximální výkon a funkce přístroje je omezena.
- Zástrčka a spojovací zásuvka musí být z pryže, měkkého PVC nebo jiného termoplastického mate- riálu o stejné mechanické odolnosti nebo musí být tímto materiálem potaženy.
- Zásuvka se zástrčkou prodlužovacího kabelu musí být chráněny proti stříkající vodě. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Z technických důvodů při balení není váš drtič za- hradního odpadu kompletně smontován. m POZOR! Před uvedením do provozu přístroj bezpodmínečně kompletně smontujte!
1. Otevřete krabici a vyjměte stroj a všechny díly pří-
2. Montáž podstavce (obr. 3)
- Nejprve otočte horní díl stroje (3) (obr. 3).
- Zasuňte podstavec (4) do určených otvorů (3a) jako na obrázku.
9. Uvedení do provozu
Před uvedením do provozu se řiďte bezpečnostními pokyny! Uvedení přístroje do provozu je dovoleno pouze s kompletně namontovanými ochrannými a upevňova- cími zařízeními! Jištění rozběhnutí Drtič zahradního odpadu smí být uveden do provozu pouze se zavřeným horním dílem krytu. Šroubový uzávěr k uzavření dílu krytu a spodního dílu je současně pojistnou maticí jištění rozběhnutí. Při dotažení šroubu se prostřednictvím přítlačného čepu dosáhne kontaktu pro zapnutí a vypnutí. Motor se rozběhne stisknutím zapínacího knoíku. Není-li šroub zcela dotažen a je-li kryt odklopený, je elektric- ký obvod přerušený jištěním rozběhnutí. Při stisknutí zapínacího knoíku se motor nesmí rozběhnout. Zapnutí, vypnutí
- Stiskem spínače „I“ lze stroj zapnout.
- Pro opětovné vypnutí stroje je nutné stisknout spí- nač do polohy „0“. Brzdový motor Brzdový motor způsobí, že se nožový kotouč po vypnutí rychle zastaví.
- Zranění odraženými větvemi během podávání. Dlouhé, silné větve pevně držte. Používejte osob- ní ochranné prostředky jako pracovní rukavice a ochranné brýle.
- Ohrožení zdraví hlukem. Používejte osobní ochran- né prostředky (ochranu sluchu).
- Ohrožení zdraví elektrickým proudem. V případě použití nesprávných elektrických přívodních kabe- lů. Řiďte se návodem k použití „Elektrická přípojka“.
- Kromě toho mohou přes všechna přijatá preventiv- ní opatření vzniknout zbytková rizika, která nebu- dou zjevná.
- Zbytková rizika mohou být minimalizována, budete- li dodržovat jak „Bezpečnostní pokyny“, tak „Urče- né použití“ a pokyny k obsluze.
Konstrukční rozměry D x Š x V (mm) 490 x 370 x 860 Vstupní výška (mm) 860 Výška výhozu (mm) 45 Vstupní otvor max. (mm) 40 Vyhazovací otvor max. (mm)
Kola ø (mm) 165 Hmotnost (kg) 10,7 Tloušťka větví max. ø (mm) 40 Nožového kotouč ø (mm) 171 Vyměnitelný nůž (mm) 72 x 29 x 5,3 Motor (V/Hz) 230/50 Příkon P1 (W) 2000 Otáčky za (1/min
) 4500 Druh provozního režimu S6/40 % Ochrana proti stříkající vodě IP X4 Technické změny vyhrazeny! Charakteristiky hlučnosti Hodnoty hlukových emisí stanoveny podle EN ISO 3744:2010, EN11201:2010 Hladina akustického tlaku přístroje vyhodnocená jako A činí obvykle: Hladina akustického tlaku 96,7 dB(A); hladina akustického výkonu 104,5 dB(A). 2000/14/ES: Zaručená hladina akustického výkonu LWA je nižší než 106 dB(A). Metoda posuzování sho- dy podle přílohy V. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Nožový kotouč zůstane namontovaný (obr. 7) Malým šroubovákem nebo hřebíkem odstraňte nečis- toty z vnitřního šestihranu šroubů upevnění nože. Pro povolení šroubů musí zástrčný klíč s příčnou rukojetí zcela zapadnout do vnitřního šestihranu. Šrouby jsou pevně dotažené. Při montáži nože šrouby se zápustnou hlavou naolej- ujte a pevně utáhněte. Odebrání nožů Nože a plochu uložení nožů na nožovém kotouči je třeba očistit od zatvrdlých zbytků nečistot. Nůž musí při opětovné montáži přesně dolehnout. Broušení nožů Při přebroušení nože dbejte kvůli nevyváženosti na stejnou šířku. Nový nůž má šířku 30 mm. Přebroušením se smí odebrat maximálně 4 mm materiálu na každé straně.
Při jakékoliv údržbě a čištění vypněte motor a vytáh- něte síťovou zástrčku! Přístroj neostřikujte vodou! Servisní informace Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál. Rychle opotřebitelné díly*: Nože drtiče, nožový válec, protiřezná destička, přiváděcí zařízení
- není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! Motor a spínač Instalace, opravy a údržbu elektrické instalace smí provádět pouze kvalikovaný elektrikář. V případě, že budete motor vracet, zasílejte vždy kompletní pohonnou jednotku se spínačem. Při zpětných dotazech uvádějte prosím tyto údaje:
- Typ proudu napájejícího motor
- Údaje z typového štítku stroje
- Údaje z typového štítku motoru
m POZOR! Před uvedením do provozu se řiďte bezpečnostními pokyny! Uvedení přístroje do provozu je dovoleno pou- ze s kompletně namontovanými ochrannými a upevňovacími zařízeními! Ovládací panel obr. 1
- Spínač zap (10): Stisknutím tohoto tlačítka se drtič spustí.
- Spínač vyp (10): Stisknutím tohoto tlačítka se drtič zastaví. Práce s drtičem Drťte uvadlý několik dnů uložený zahradní odpad a větve.
- Připojte drtič k napájení elektrickým proudem.
- Drtič uveďte do provozu pomocí spínače zap (pol. 10).
- Naplňte materiál k rozdrcení do plnicí násypky, ma- teriál je vtažen.
- Než vložíte nový materiál, nechte drtič vložený materiál kompletně rozdrtit.
- Pro posouvání drceného materiálu nepožívejte ruce, používejte k tomu pouze speciální postrk nebo jiný materiál k rozdrcení
- Po provedené práci drtič vypněte a odpojte ho od sítě. Výměna nožů – broušení nožů m UPOZORNĚNÍ! Nástroj dobíhá! Před provádě- ním prací na řezném nástroji vytáhněte síťovou zástrčku! Oboustranně použitelné nože z vysoce výkonné oceli lze snadno a rychle vyměnit. Pracujte opatrně: Nebezpečí zranění prstů a rukou! Je enormně důleži- té používat pouze nabroušené nože! Mějte, prosím, na paměti: Tupé nože snižují řezný výkon a ovlivňují průběh prá- ce! Spolehlivým příznakem nožů, které již nejsou ostré, je ochabování vynechávání vtahu. Motor se zahřívá, ochrana proti přetížení reaguje. Výměna nožů (obr. 6-7) Nejprve otevřete kryt tím, že povolíte uzavírací šroub (2). Následně vyklopte směrem nahoru horní díl krytu jako na obrázku 6. Poté odstraňte hliníkový kryt tím, že povolíte osm šroubů s křížovou hlavou (obr. 7). www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno po- škození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirku- lace surovin. Příslušenství je vyrobeno z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní součástky odevzdejte k likvidaci zvláštních odpadů. Zeptejte se v odborné prodejně nebo na místním zastupitelství! Odpadní zařízení nesmějí být likvidována spolu s domácím odpadem! Tento symbol upozorňuje, že tento výrobek ne- smí být podle směrnice o odpadních elektric- kých a elektronických zařízeních (2012/19/EU) a vnitrostátních zákonů likvidován spolu s do- mácím odpadem. Tento výrobek musí být odevzdán ve sběrném středisku určeném k tomuto účelu. To lze provést například vrácením při nákupu podobné- ho výrobku nebo odevzdáním v autorizovaném sběr- ném středisku pro recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení. Nesprávné zacházení s odpadními zařízeními může mít vzhledem k potenci- álně nebezpečným látkám, které jsou v odpadních elektrických a elektronických zařízeních často obsa- žené, negativní dopad na životní prostředí a lidské zdraví. Správnou likvidací tohoto výrobku přispíváte také k efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Infor- mace o sběrných střediscích pro odpadní zařízení můžete získat u svého magistrátu, veřejnoprávní in- stituce pro nakládání s odpady, autorizovaného or- gánu pro likvidaci odpadních elektrických a elektro- nických zařízení nebo služby svozu odpadu..
12. Elektrická přípojka
Instalovaný elektromotor je zabudován v provozu- schopném stavu. Přípojka musí odpovídat přísluš- ným předpisům VDE a DIN. Elektrický brzdový motor způsobí, že se kotouč ko- touče po vypnutí stroje téměř okamžitě zastaví. Instalační, opravárenské a údržbářské práce na elek- trických zařízeních smí provádět pouze odborníci. Vadný elektrický přívodní kabel U elektrických přívodních kabelů často dochází k po- škození izolace. Jeho příčinami mohou být:
- Poškození tlakem, je-li přívodní kabel veden ok- nem nebo štěrbinou ve dveřích.
- Prohnutí kvůli nevhodnému upevnění nebo vedení přívodního kabelu.
- Zlomení kvůli přejíždění přes přívodní kabel.
- Poškození izolace kvůli vytrhnutí z elektrické zá- suvky ve stěně.
- Protržení v důsledku stárnutí izolace. Tyto vadné elektrické přívodní kabely nesmí být pou- žívány a kvůli poškození izolace jsou životu nebez- pečné. Pravidelně kontrolujte poškození elektrických přívod- ních kabelů. Dávejte pozor, aby nebyl přívodní kabel při kontrole připojen do elektrické sítě. Elektrické přívodní kabely musí odpovídat příslušným předpisům VDE a DIN. Používejte pouze přívodní ka- bely s označením H07 RN. Uvedení typového označení na přívodním kabelu je povinné. Motor na střídavý proud
- Motor na střídavý proud odpovídá uvedenému směru otáčení 7e.
- Síťové napětí musí činit 230 V – 50 Hz.
- Prodlužovací vedení musí vykazovat do délky 25m průřez 1,5 mm², nad 25m délky minimálně 2,5 mm².
- Síťová přípojka je jištěna 10 A setrvačně. Podle bezpečnostních předpisů je motor vybavený spínačem s integrovaným proudovým chráničem, který v případě přetížení vypne elektrický proud. K přetížení může dojít:
- Při delším zablokování nožového kotouče
- V případě rychle za sebou následujících zapína- cích a vypínacích intervalů. V případě zablokova- ného nožového kotouče odstraňte příčinu přetíže- ní. Vytáhněte síťovou zástrčku! Po krátké době na vychladnutí motor znovu zapněte. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
14. Odstraňování závad
Závada Možná příčina Odstranění Motor se nerozběhne Horní část krytu není předpisově za- vřená Dotáhněte kompletně pojistný šroub Prodlužovací vedení vadné Nechte vyměnit nebo opravit prodlužo- vací vedení V zásuvce není proudu Zkontrolujte síťovou pojistku Vadný spínač Zkontrolujte/vyměňte Motor vadný, kondenzátor vadný Zkontrolujte/vyměňte Rozdrcené zbytky blokují nožový ko- touč Vytáhněte síťovou zástrčku, otevřete a vyčistěte kryt Motor nepodává výkon, vypadává po- jistka Prodlužovací vedení s nedostatečným průřezem Zvolte prodlužovací vedení s velkým průřezem Příliš dlouhé vedení mezi síťovou pří- pojkou a drtičem Co možná nejkratší vzdálenost mezi síťovou přípojkou a drtičem Motor je přetížený, vypadává pojistka Příliš vysoké dávkování vlhkého mate- riálu k rozdrcení Zvolte nižší dávkování vyschlého ma- teriálu k rozdrcení Ucpaná oblast nožů a vyhazování Vytáhněte síťovou zástrčku, otevřete a vyčistěte kryt Tupé nože Přebruste, vyměňte Prodlužovací vedení s nedostatečným průřezem Zvolte prodlužovací vedení s velkým průřezem Vtah drtiče slábne, nižší řezný výkon Vyměnitelný nůž je tupý nebo opotře- bovaný Vyměnitelný nůž vyšroubujte, přebrus- te nebo kompletně vyměňte Silné vibrace/vysoká hlučnost Povolená matice/šroub nože Utáhněte matici/šroub nože Poškozený řezný nůž Vyměňte řezný nůž Přístroj je uvnitř poškozený Vyhledejte zákaznický servisVysvetlenie symbolov Použitie symbolov v tejto príručke má upriamiť vašu pozornosť na možné riziká. Bezpečnostné symboly a vysvetlenia, ktoré ich sprevádzajú, musia byť presne pochopené. Výstrahy samotné neodstraňujú riziká a nemôžu nahradiť správne opatrenia na zabránenie nehodám. Pred uvedením do prevádzky si prečítajte celý text návodu na obsluhu. Noste ochranu sluchu! Používať ochranné rukavice! Chráňte stroj pred vlhkosťou. Používať ochranu zraku! Nebezpečenstvo – Pri prevádzke stroja sa môžu vymrštiť predmety. Nevykonávajte čistiace, opravárske a údržbárske práce pri bežiacom stroji. Vytiahnite sie- ťovú zástrčku. Zabráňte prístupu osobám a zvieratám, ktoré nepracujú so strojom. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
3. Obsah dodávky 100
4. Obsah dodávky 100
7. Technické údaje 104
- Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
6. Všeobecné bezpečnostné
- Pri kladení predlžovacieho kábla dbajte na to, aby sa nestlačil, nezalomil a aby sa konektor nezamo- čil.
- Pri použití káblového bubna úplne naviňte kábel.
- Nepoužívajte chybný predlžovací kábel.
- Dôležité: po skončení práce odstráňte z prístroja zvyšky odpadu. Pozor: VYTIAHNITE SIEŤOVÚ
- údaje o motore z typového štítka.
- Striedavý motor zodpovedá zobrazenému smeru otáčania 7e.
SnadnýManuál