GS55 - Rębak mechaniczny SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GS55 SCHEPPACH w formacie PDF.
| Typ produktu | Elektryczny rozdrabniacz ogrodowy |
| Marka | Scheppach |
| Model | GS55 |
| Moc pobierana | 2000 W |
| Napięcie / Częstotliwość | 230 V / 50 Hz |
| Prędkość obrotowa silnika | 4500 min⁻¹ |
| Maksymalna średnica gałęzi | 40 mm |
| Waga | 10,7 kg |
| Wymiary (Dł. × szer. × wys.) | 490 × 370 × 860 mm |
| Średnica kół | 165 mm |
| Poziom ciśnienia akustycznego | 96,7 dB(A) |
| Gwarantowany poziom mocy akustycznej | ≤ 106 dB(A) |
| Stopień ochrony | IP X4 |
| Tryb pracy | S6 / 40% |
| Rodzaj cięcia | Tarcza nożowa z nożami obustronnymi |
| Noże obustronne | Tak, dwie strony (72 × 29 × 5,3 mm) |
| Materiały do rozdrabniania | Gałęzie, krzewy, odpady ogrodowe, papier, tektura |
| Bezpieczeństwo | Hamulec silnika, wyłącznik bezpieczeństwa zapobiegający uruchomieniu |
| Zasilanie | Sieć 230 V |
| Konserwacja | Ostrzenie i wymiana noży, regularne czyszczenie |
| Części zużywalne | Noże, tarcza nożowa (materiały eksploatacyjne) |
| Gwarancja | Ustawowa (z wyłączeniem części zużywalnych) |
Często zadawane pytania - GS55 SCHEPPACH
Pytania użytkowników dotyczące GS55 SCHEPPACH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Rębak mechaniczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GS55 - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GS55 marki SCHEPPACH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GS55 SCHEPPACH
Zastosowanie symboli w niniejszym podręczniku ma za zadanie zwrócenie uwagi na możliwe ryzyka. Symbole bezpieczeństwa i ich objaśnienia muszą być dokładnie zrozumiane. Same ostrzeżenia nie powodują usunięcia ryzyka i nie mogą zastąpić prawidłowych środków ochrony przed wypadkami
![]() | Przed uruchomieniem przeczytać w całości tekst instrukcji obsługi. |
![]() | Nosić środki ochrony słuchu! |
![]() | Nosić rękawice ochronne! |
![]() | Chronić maszynę przed wilgocią. |
![]() | Nosić środki ochrony wzroku! |
![]() | Ostrzeżenie! Latające przedmioty. |
![]() | Przed przystąpieniem do konserwacji lub czyszczenia należy zawsze wyłączać rozdrabniarkę, odłączyć wtyczkę z gniazdka i poczekać, aż tarcza tnąca całkowicie się zatrzyma. |
![]() | Trzymać osoby postronne z dala. |
![]() | Niebezpieczeństwo - wirujące ostrza! Trzymać dłonie i stopy z dala od otworów urządzenia podczas jego pracy |
![]() | Nie używać jako stopnia. |
| ⚠ Uwaga! | Miejsca w niniejszej instrukcji obsługi, które dotyczą bezpieczeństwa użytkownika, zostały oznaczone następującym znakiem. |
Spis treści: Strona:
- Wprowadzenie 78
- Opis urządzenia 78
- Zakres dostawy 78
- Przed uruchomieniem 78
- Właściwe zastosowanie 79
- Dotyczące bezpieczeństwa 79
- Dane techniczne 82
-
Montaż 83
-
Uruchamianie 83
-
Obsługa 83
-
Konserwacja 84
-
Przyłącze elektryczne 84
-
Utylizacja i recykling 84
-
Plan wyszukiwania błędów 85
1. Wprowadzenie
PRODUCENT:
scheppach
Mamy nadzieję, że użytkowanie nowego narzędzia przysporzy zadowolenia i sukcesu.
UWAGA:
Zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi odpowiedzialności z tytułu wad produktu, producent urządzenia nie przyjmuje odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub uszkodzenia spowodowane za pomocą produktu w przypadkach:
- Niewłaściwego obchodzenia się z produktem,
- Nieprzestrzegania instrukcji obsługi,
- Napraw dokonanych przez osoby trzecie i nieauto-ryzowanych serwisantów,
- Instalacji i wymiany nieoryginalnych części zapa-
sowych,
• Zastosowania innego niż wskazane, - Uszkodzenia układu elektrycznego spowodowanego niezgodnością przepisów dotyczących elektryczności i przepisów VDE 0100 DIN 57113/VDE0113.
Zalecenia:
Przed montażem oraz przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać dokładnie cały tekst instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi ma na celu ułatwić Państwu zapoznanie się z nową maszyną oraz umożliwiać jak najlepsze wykorzystanie maszyny zgodnie z przeznaczeniem.
Instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki dotyczące bezpiecznej, profesjonalnej i ekonomicznej pracy z maszyną, a także tego, jak uniknąć niebezpieczeństw, obniżyć koszty napraw, unikać przestojów w pracy oraz jak zwiększyć niezawodność i żywotność urządzenia.
Oprócz przepisów bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji należy bezwzględnie przestrzegać lokalnych przepisów krajowych dotyczących eksploatacji maszyny.
Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać przy maszynie w plastikowej torebce, chroniąc ją przed brudem i wilgocią. Każdy operator urządzenia camprzed rozpoczęciem z nim pracy powinien przeczytać instrukcję obsługi i dokładnie jej przestrzegać. Do pracy z urządzeniem mogą być dopuszczone wyłącznie osoby, które zostały przeszkolone w zakresie korzystania z urządzenia i zostały poinformowane o niebezpieczeństwach z tym związanych. Należy przestrzegać wymaganej dolnej granicy wieku.
Poza informacjami o bezpieczeństwie zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi oraz szczegółowych przepisów krajowych należy przestrzegać ogólnych zasad technicznych.
Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji oraz wskazówek bezpieczeństwa.
2. Opis urządzenia (rys. 1 - 2)
- Zatyczka
- Śruba zamykająca
- Górna część maszyny
- Stelaż
- Koło
- Kołpak koła
- Oś koła
- Wtyczka
- Przycisk resetowania
- Włącznik/Wyłącznik
1A Otwór wrzutu
1B Otwór wyrzutu
3a dostarczone otwory
7a Śruba kontrująca
7b Nóż
7c Šrubokręt
7d Klucz imbusowy
A Kołpak koła (2x)
B Podkładka forma A d1 8 mm d2 22 mm (2x)
C Podkładka forma A d1 10 mm d2 28 mm (2x)
D Nakrętka samobezpieczna M8 (2x)
3. Zakres dostawy
- Obudowa zamontowana, z tarczą nożową i elektrycznym wyposażeniem
- Dźwigar stelaża
- Kółka i oś koła
- Instrukcja obsługi
4. Przed uruchomieniem
- Po rozpakowaniu należy sprawdzić czy dostarczone części nie zostały uszkodzone w czasie transportu. Wszelkie skargi należy natychmiast zgłaszać do dostawcy. Skargi wnoszone po tym czasie nie będą uwzględniane.
- Po otrzymaniu przesyłki należy ją sprawdzić pod kątem kompletności.
- Instrukcję obsługi należy przeczytać uważnie, tak aby zapoznać się ze sposobem użytkowania urządzenia przed pierwszym uruchomieniem.
- W zakresie akcesoriów, materiałów eksploatacyjnych i części zapasowych wolno używać wyłącznie części oryginalnych. Części zamienne są dostępne u dystrybutora sprzętu specjalistycznego.
- Składając zamówienie należy podać numery produkowanych przez nas części oraz typ i rok produkcji urządzenia.
5. Właściwe zastosowanie
Urządzenia poddane ocenie zgodności związanej z oznakowaniem CE spełniają wszystkie obowiązujące dyrektywy maszynowe WE oraz wszelkie odpowiednie wytyczne.
- Maszyna została skonstruowana zgodnie z najnowszymi normami i uznanymi zasadami bezpieczeństwa. Niemniej jednak, użycie urządzenia może stanowić zagrożenie dla zdrowia i życia użytkownika lub osób trzecich, spowodować uszkodzenie urządzenia lub szkody rzeczowe.
- Urządzenie można stosować wyłącznie w idealnym stanie technicznym zgodnie z jego przeznaczeniem i zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi, i tylko przez osoby dbające o bezpieczeństwo, które są w pełni świadomi ryzyka związanego z obsługą urządzenia. Wszelkie nieprawidłowości w działaniu, zwłaszcza związane z bezpieczeństwem, należy bezzwołocznie naprawić.
- Rozdrabniarki ogrodowej można używać jedynie do cięcia gałęzi, krzewów, rozdrabniania odpadów zielonych, papieru i kartonu.
- Zgodne z przeznaczeniem używanie maszyny obejmuje rozdrabnianie
- wszystkich rodzajów gałęzi do maks. średnicy (w zależności od gatunku drewna i jego świeżości).
- zwiędniętych, wilgotnych, składowanych już przez kilka dni odpadów ogrodowych naprzemiennie z gałęziami.
- Sieczkarnia ogrodowa nadaje się tylko do użytku prywatnego w ogrodzie przydomowym i ogródkach amatorskich.
- Pod pojęciem sieczkarni dla ogrodów przydomowych i ogródków amatorskich rozumie się takie urządzenia, które nie są stosowane w publicznych obiektach, parkach, miejscach sportowych, gospodarce rolnej i leśnej oraz nie są używane przemyśłowo.
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem obejmuje również przestrzeganie podanych przez producenta warunków eksploatacji, konserwacji i napraw oraz postępowanie zgodnie z podanymi w instrukcji wskazówkami bezpieczeństwa.
- Samowolne zmiany sieczkarni ogrodowej wykluczają odpowiedzialność producenta za wynikające stąd szkody.
- Wszelkie inne zastosowanie nie jest dozwolone. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody wynikające z niedozwolonego użycia; za ryzyko odpowiedzialny jest wyłącznie operator.
- Nie należy umieszczać ziemi lub twardych przedmiotów, takich jak szkło, kamienie, kawałki metalu i korzenie z bryłami ziemi w rozdrabniarce.
-
Należy przestrzegać instrukcji dot. bezpieczeństwa, eksploatacji i konserwacji podanych przez producenta. Należy przestrzegać też danych technicznych podanych w dziale dot. kalibracji i wymiarów.
-
Urządzenie mogą obsługiwać i poddawać konserwacji jedynie osoby zaznajomione z urządzeniem i procedurami związanymi z eksploatacją. Samowolne zmiany zwalniają producenta od wszelkiej odpowiedzialności za wynikłe szkody.
- Urządzenie stosować tylko z oryginalnym akcesoriami i oryginalnymi narzędziami wykonanymi przez producenta.
6. Dotyczące bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem produktu należy przeczytać poniższe wskazówki i obowiązujące w danym państwie przepisy bezpieczeństwa i następnie ich przestrzegać, aby chronić siebie i inne osoby przed możliwymi obrażeniami.
- Wskazówki bezpieczeństwa przekazać wszystkim osobom pracującym z maszyną.
- Przechowywać niniejsze wskazówki bezpieczeństwa w bezpiecznym miejscu.
- Urządzenie z rozłączeniem bezpieczeństwa Zamontowane rozłączenie bezpieczeństwa z automatycznym hamulcem silnikowym służy dla Państwa bezpieczeństwa. Zapobiega ono sytuacji, w której przy otwartym urządzeniu nastąpi uruchomienie silnika, a ręka operatora dostanie się do obracającego mechanizmu nożowego.
- Naprawy rozłączenia bezpieczeństwa są dopuszczalne wyłącznie przez producenta lub wyznaczone przez niego firmy
- Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z nim na podstawie instrukcji eksploatacji.
- Nie używać urządzenia do celów, do których nie jest ono przeznaczone (patrz zgodne z przeznaczeniem używanie i prace z sieczkarnią ogrodową).
- Zadbać o stabilną pozycję i zachowanie równowagi w każdej chwili. Nie wychyłać się do przodu. Podczas wrzucania produktu do pocięcia należy znajdować się na tej samej płaszczyźnie co urządzenie.
- Postępować ostrożnie. Skupiać się na wykonywanych czynnościach. Pracować z rozwagą. Nie używać urządzenia w stanie zmeczenia lub też będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas używania urządzenia może spowodować poważne obrażenia.
- Podczas pracy zakładać okulary ochronne, rękawi-ce ochronne i ochronę słuchu.
-
Stosować odpowiednią odzież roboczą:
-
nie nosić luźnej odzieży
- nosić długie spodnie
- nosić stabilne obuwie
-
nie nosić luźno zwisającej odzieży lub odzieży z wiszącymi tasiemkami lub sznurkami.
-
Operator jest odpowiedzialny w obszarze roboczym maszyny za bezpieczeństwo osób trzecich.
- Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
-
Trzymać dzieci z dala od urządzenia.
-
Niniejsze urządzenie ogrodowe nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym także dzieci) z ograniczonymi możliwościąmi fizycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi lub nieposiadające wymaganego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że pracują one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub też otrzymują od niej instrukcje odnośnie pracy przy urządzeniu ogrodowym.
- Nigdy nie pozwalać na używanie urządzenia ogrodowego przez dzieci lub osoby niezaznajomione z niniejszymi wskazówkami. Krajowe przepisy mogą ograniczać wiek osoby obsługującej. Jeżeli urządzenie ogrodowe nie jest używane, należy je przechowywać poza zasięgiem dzieci.
- Czyszczenie i konserwacja nie może być przeprowadzana przez dzieci.
- Nigdy nie stosować urządzenia, jeżeli w jego pobliżu znajdują się osoby niewykonujące z nim pracy. Nigdy nie zostawiać urządzenia bez nadzoru.
- Utrzymywać porządek w obszarze roboczym! Nieporządek może być przyczyną wypadków.
- Zając pozycję roboczą, która znajduje się z boku urządzenia lub za nim. Nigdy nie stać w obszarze otworu wyrzucania
- Nigdy nie wkładać rąk w otwór napełniania lub wyrzucania.
- Trzymać twarz i ciało z dala od otworu napełniania.
- Nie przeciązać urządzenia! Podany zakres mocy umożliwia lepszą i bezpieczniejszą pracę.
- Urządzenie należy eksploatować wyłącznie z kompletnymi i prawidłowo zamontowanymi urządzeniami ochronnymi i nie należy dokonywać żadnych zmian przy maszynie, które mogłyby naruszyć jej bezpieczeństwo.
- Nie zmieniać ustawienia regulatora silnika. Prędkość obrotowa reguluje bezpieczną maksymalną prędkość pracy i chroni silnik i wszystkie obracające się części przed szkodami spowodowanymi nierównomierną prędkością. W razie problemów należy zwrócić się do serwisu klienta.
- Nigdy nie eksploatować urządzenia bez lejku załadowczego.
- Nie zmieniać urządzenia lub jego części.
- Przed włączeniem silnika zamknąć urządzenie.
- Nie opryskiwać urządzenia wodą. (Żródło zagrożenia prądu elektrycznego).
- Uwzględnić oddziaływania otoczenia:
- Nie używać urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
- Nie pozostawiać urządzenia na deszczu oraz nie pracować w deszczu.
- Zwracać uwagę na odpowiednio dobrą widoczność, zapewniać dobre oświetlenie.
-
Aby wyeliminować zagrożenie obrażeń dla palców, należy podczas montażu i napraw unieruchomić mechanizm nożowy (patrz rys. „Zmiana noża”) i nosić rękawiczki ochronne.
-
Jeżeli mechanizm tnący natrafi na ciało obce, urządzenie ogrodowe wydaje nietypowe odgłosy lub zaczyna wibrować, należy niezwłocznie wyłączyć urządzenie ogrodowe, aby zatrzymać mechanizm tnący. Wyjąć wtyczkę z gniazda i postępować w następujący sposób:
- Zbadać szkodę.
- Wymienić wszystkie uszkodzone części lub je naprawić.
- Sprawdzić, czy części są luźne i w razie potrzeby dociągnąć je.
- Wyłączyć maszynę i wyjąć wtyczkę z gniazda podczas:
- prac konserwacyjnych i napraw
- usuwania zakłóceń
- kontrolowania maszyny pod kątem uszkodzeń, jeżeli ciała obce przedostały się do kanału wrzucania
- nietypowych wibracji maszyny
- kontroli przewód przyłączeniowych pod kątem zapłatania lub uszkodzenia
- transportu
- prac naprawczych
- wymiany noża
- opuszczania urządzenia (także przy krótkich przerwach)
- W razie zapchania wlotu i wylotu maszyny wyłączyć silnik i wyjąć wtyczkę sieciową, zanim nastąpi usunięcie resztek materiałów we włocie i wyłocie.
- Skontrolować maszynę pod kątem ewentualnych uszkodzeń: przed dalszym użyciem narzędzia należy starannie zbadać urządzenia ochronne pod kątem prawidłowego i zgodnego z przeznaczeniem działania.
- Skontrolować, czy ruchome części działają bez zarzutu i nie zacinają się oraz czy części nie są uszkodzone. Wszystkie części muszą być prawidłowo zamontowane, a wszystkie warunki spełnione, aby zagwarantować prawidłową pracę urządzenia.
- Uszkodzone urządzenia ochronne i części należy oddać do prawidłowej naprawy lub wymiany do warsztatu specjalistycznego, o ile nie podano inaczej w instrukcji eksploatacji.
- Uszkodzone lub nieczytelne naklejki bezpieczeństwa należy od razu wymieniać.
- Nieużywane urządzenia przechowywać w suchym, zamkniętym miejscu, poza zasięgiem dzieci.
- Przy pracy ciągłej następuje przekroczenie dopuszczalnego poziomu hałasu. Zaleca się ochronę słuchu.
- Młodzież poniżej 16. roku życia nie może używać urządzenia
- Sprawdzić przewody przyłączeniowe sieci. Nie stosować wadliwych przewodów podłączeniowych.
- Podczas pracy zwracać uwagę na ciała obce. Nie wprowadzać kamieni, szkła lub części metalowych.
- Prace związane z utrzymaniem w dobrym stanie, konserwacją i naprawą wykonywać wyłącznie przy wyłączonym napędzie. Odczekać do zatrzymania się silnika i wyciągnąć wtyczkę. Uwaga, zagrożenie: narzędzie jeszcze się przez chwilę obraca.
- Po pracy wyłączyć silnik dopiero, gdy urządzenie jest całkowicie puste. W przeciwnym razie może dojść problemów z ponownym rozruchem.
- Przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa i ostrzegawczych umieszczonych na maszynie!
- Również w przypadku nieznacznej zmiany lokalizacji maszyny należy odłączyć ją od zewnętrznego źródła energii! Przed ponownym uruchomieniem należy prawidłowo podłączyć maszynę do sieci!
- Przed ponownym uruchomieniem postępować tylko zgodnie z instrukcją obsługi!
- Używać maszynę w zalecanej pozycji i tylko na stabilnej, płaskiej powierzchni. Zwracać uwagę na kabel — ryzyko potknięcia się.
- Podczas transportowania maszyny poruszać się ostrożnie, nie biegać.
- Nigdy nie podnosić lub nosić urządzenia ogrodo- wego przy pracującym silniku.
- Nigdy nie używać maszyny na brukowej, posypanej żwirem powierzchni, na której wyrzucany materiał mógłby spowodować obrażenia.
- Rąk, innych części ciała i odzieży nie zbliżać do komory napełniania, kanału wyrzucania lub innych poruszających się części.
- Podczas uruchamiania maszyny należy przebywać poza strefą wyrzutu.
- W przypadku opuszczenia stanowiska pracy należy wyłączyć silnik. Nie przechylac maszyny przy włączonym silniku.
Doprowadzanie materiału do cięcia Najpierw należy włączyć silnik!
- Zalecamy noszenie środków ochrony osobistej, takich jak okulary ochronne, osłona słuchu, rękawice ochronne.
- W razie zbierania się ciętego materiału uważać na kamienie i ziemię.
- Twarde przedmioty, takie jak kamienie, szkło, części metalowe itp., nie mogą być wrzucane do siecz-karni ogrodowej.
- Ziemia powoduje szybkie zużywanie ostrzy noża i dlatego też należy usuwać ją z rozdrabnianego materiału.
- Nie wrzucać do sieczkarni ogrodowej korzeni z przylegającą ziemia.
- Drewno, przykładowo ścinki drzew itd., wymaga dobrze naostrzonych noży i należy je osobno rozdrabniać, aby osiągnąć możliwe długi czas używania noży.
- Gałęzie wprowadzać grubym końcem i w miarę możliwości przy obracającej się wstecz tarczy nożowej (odrzut).
- Przeciwdziałać siłowo samoczynnemu wciąganiu, aby uniknąć dławienia się silnika przy zmniejszającej się prędkości obrotowej.
- Świeżo pocięte drewno wymaga mniejszego nakładu siły, gdyż możliwe jest rozdrabnianie odcinków o większym przekroju.
-
Cięcie żywopłotu wymaga stopniowego wprowadzania do lejka. Niektóre gatunki (np. berberys zwyczajny) wykazują tendencję do blokowania. W takim przypadku popychać długą gałęzią.
-
Byliny mają tendencję do zdrewnienia i wymagają dobrze naostrzonych noży.
- Korę można dobrze rozdrobnić w wilgotnym stanie. Zaleca się stopniową (dozowaną) pracę.
- Jeżeli rozdrabniany materiał ma mieć mniejsze uziarnienie, należy rozdrobniony materiał ponownie umieścić w lejku.
- Papier rozdrabniać wyłącznie w wilgotnym, zwiniętym stanie. W przypadku kartonów usunąć metalowe spinacze.
- Odpady warzyw można z reguły bardzo łatwo rozdrobnić, mają one jednak ze względu na wilgoć tendencję do zaklejania urządzenia.
- Zaleca się, aby na zakończenie przetworzyć suchy materiał. Wilgoć w urządzeniu jest zasysana i zanieczyszcza obudowę.
- Waźne: Po zakończeniu pracy usunąć resztki odpadów z urządzenia. Uwaga: WYJĄĆ WTYCZKĘ SIECIOWĄ
- W celu ponownego uruchomienia po przerwie w pracy obudowa nożowa musi być wolna od pozostałości rozdrabnianych materiałów.
Zachowanie w razie wypadku
Zastosować odpowiednie do obrażenia środki pierwszej pomocy, a następnie jak najszybciej zapewnić wykwalifikowaną pomoc lekarską. Zabezpieczyć ranną osobę przez innymi obrażeniami i unieruchomić ją. Na wypadek ewentualnych wypadków na stanowisku pracy zawsze powinna znajdować się apteczka pierwszej pomocy wg DIN 13164. Materiał pobrany z apteczki należy niezwłocznie uzupełnić.
Podczas wzywania pomocy należy podać następujące informacje:
- Miejsce wypadku
- Rodzaj wypadku
- Liczba rannych
- Rodzaj obrażenia
Bezpieczeństwo elektryczne
- Wykonanie kabla przedłużającego zgodnie z IEC 60245 (H 07 RN-F) z przekrojem żywłowym wynoszącym przynajmniej
- 1,5 mm² przy długości kabla 25 m
- 2,5 mm² przy długości kabla powyżej 25 m
- Dłuższy lub cieńszy kabel przedłużający powo- duje spadek napięcia. Silnik nie osiąga wówczas maksymalnej mocy, a działanie urządzenia zostaje zredukowane.
- Wtyczka i gniazdo wtykowe przy kablu przedłużającym muszą być z gumy, miękkiego PCW lub innego materiału termoplastycznego o tej samej wytrzymałości mechanicznej lub pokryte takim materiałem.
- Urządzenie wtykowe kabla przedłużającego musi być chronione przed wodą rozpryskową.
- Podczas rozkładania kabla przedłużającego zwrócić uwagę, aby nie został on zmiażdżony, zagięty a połączenie wtykowe nie było mokre.
-
W przypadku stosowania bębna kablowego nawinąć całkowicie kabel.
-
Nie używać kabla przedłużającego do celów, do których nie jest przeznaczony. Chronić kabel przed wysoką temperaturą, olejem i ostrymi krawędzia mi. Nie ciągnąć za kabel w celu wyjęcia wtyczki z gniazda.
- Regularnie kontrolować i w razie uszkodzenia wymieniać kabel przedłużający.
- Nie stosować nigdy wadliwego kabla przedłużającego.
- Na zewnątrz używać wyłącznie dopuszczonych do tego i odpowiednio oznaczonych kabli przedłużających.
- Nie stosować prowizorycznych przyłączy elektrycznych.
- Nigdy nie mostkować lub unieruchamiać urządzeń ochronnych.
- Podłączać urządzenie za pomocą wyłącznika różnicowoprądowego (30 mA).
- Prace związane z podłączeniem elektrycznym lub naprawami elektrycznych części maszyny powinny być wykonywane przez uprawnionego elektryka lub nasze punkty obsługi klienta.
- Należy przestrzegać lokalnych przepisów, w szczególności pod katem działań ochronnych.
- Uszkodzone przewody przyłączeniowe muszą być wymieniane przez producenta lub jego punkty obsługi klienta lub podobnie wykwalifikowane osoby, aby uniknąć zagrożeń.
- Naprawy innych części maszyny powinny być przeprowadzone przez producenta lub jego punkty obsługi klienta.
- Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Stosowanie innych części zamiennych może spowodować wypadki dla użytkownika. Producent nie ponosi odpowiedzialności za powstałe w wyniku tego szkody.
Ostrzeżenie! Niniejsze narzędzie elektryczne wytwarza podczas pracy pole elektromagnetyczne.
Pole to może w pewnych okolicznościach wpływać negatywnie na aktywne lub pasywne implanty medyczne. W celu zmniejszenia ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń, osobom z implantami medycznymi przed użyciem narzędzia elektrycznego zalecamy konsultację z lekarzem i producentem.
Pozostałe zagrożenia
Urządzenie zostało wyprodukowane z wykorzystaniem nowoczesnych technologii zgodnie z przyjętymi zasadami bezpieczeństwa. Niemniej, w dalszym ciągu istnieje pewne ryzyko.
- Również przy zgodnym z przeznaczeniem zastosowaniu mogą — mimo przestrzegania wszystkich obowiązujących przepisów bezpieczeństwa — występować ze względu na określoną przez cel przeznaczenia konstrukcję ryzyka resztkowe.
- Respektowanie wytycznych i ostrożność zmniejszają ryzyko obrażeń u osób i uszkodzeń.
-
Ryzyko obrażeń palców i dłoni w razie sięgania rękoma do otworu i dotknięcia mechanizmu nożowego.
-
Ryzyko obrażeń palców i dłoni podczas prac montażowych i modernizacyjnych przy mechanizmie nożowym
- Dotknięcie części pod napięciem przy otwartych podzespołach elektrycznych.
- Obrażenia spowodowane przez gałęzie odskakujące z podajnika. Długie i grube gałęzie należy mocno trzymać. Stosować środki ochrony osobistej, takie jak rękawice i okulary ochronne.
- Zagrożenia dla zdrowia powodowane przez hałas. Stosować środki ochrony osobistej (ochronniki słuchu).
- Zagrożenia dla zdrowia ze względu na elektryczność. W przypadku stosowania niewłaściwych lub uszkodzonych przewodów zasilających. Stosować się do instrukcji z działu „Połączenia elektryczne”.
- Nawet, gdy podjęto wszystkie środki bezpieczeństwa, mogą występować zagrożenia, które nie są oczywiste.
- Pozostałe zagrożenia można zminimalizować, następując zgodnie z zaleceniami w rozdziałach dotyczących bezpieczeństwa, dozwolonego zastosowania i całej instrukcji obsługi.
7. Dane techniczne
| Wymiary dł. x szer. x wys.(mm) | 490 x 370 x 860 |
| Wysokość wprowadzania(mm) | 860 |
| Wysokość wyrzucania (mm) 45 | |
| Otwór wprowadzania maks.(mm) | 40 |
| Otwór wyrzucania maks. (mm) 45 | |
| Koło ø (mm) 165 | |
| Masa (kg) 10,7 | |
| Grubość gałęzi maks. ø (mm) | 40 |
| Tarcza nożowa ø (mm) | 171 |
| Nóż dwustronny (mm) | 72 x 29 x 5,3 |
| Silnik (V/Hz) | 230/50 |
| Moc pobierana P1 (W) | 2000 |
| Prędkość obrotowa (1/min ^-1 ) 4500 | |
| Tryb pracy | S6/40 % |
| Ochrona przed wodą rozpry-skową | IP X4 |
Zmiany techniczne zastrzeżone!
Parametry hałasu
Wartości emisji hałasu ustalone zgodnie z EN ISO 3744:2010, EN11201:2010
Poziom hałasu urządzenia z korekcją A wynosi standardowo: Poziom ciśnienia akustycznego 96,7 dB (A); Poziom mocy akustycznej 104,5 dB (A).
2000/14/WE: Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA jest mniejszy niż 106 dB (A). Proces oceny zgodności zgodnie z załącznikiem V.
8. Montaż
Ze względu na wymogi logistyczne sieczkarnia ogrodowa nie jest w całości zmontowana w opakowaniu.
⚠ UWAGA! Przed uruchomieniem urządzenie koniecznie całkowicie zmontować!
- Otworzyć karton i wyjąć maszynę i wszystkie części wyposażenia.
-
Montaż podstawy (rys. 3)
-
Najpierw odwrócić górną część maszyny (3) (rys. 3)..
-
Umieścić podstawę (4) w przewidzianych otworach (3a) tak, jak to przedstawiono na rysunku.
-
Montaż kół jezdnych (rys. 4)
- Zamontować oba koła jezdne (poz. 5), tak, jak to przedstawiono na rysunku 4 i 5.
9. Uruchamianie
Przed uruchomieniem przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa!
Uruchomienie urządzenia jest dopuszczalne tylko przy kompletnie zamontowanych urządzeniach ochronnych i mocujących!
Zabezpieczenie przed rozruchem
Sieczkarnię ogrodową można uruchomić tylko przy prawidłowo zamkniętej górnej części obudowy. Śruba zamykająca do zamknięcia obudowy i dolnej części stanowi jednocześnie nakrętkę zabezpieczającą przed rozruchem. Podczas dociągania śruby osiąga się za pomocą trzpienia naciskowego styk z włączaniem i wyłączaniem. Silnik uruchamia się przy naciśnięciu przycisku włączającego. Przy niecałkowicie dociągniętej śrubie oraz rozłożonej obudowie obwód prądowy jest przerwany przez zabezpieczenie przed rozruchem. Poprzez naciśnięcie przycisku włączającego nie może nastąpić uruchomienie silnika.
Włączanie i wyłączanie
- Naciśnięcie przycisku „I” powoduje włączenie maszyny.
- Aby ponownie wyłączyć maszynę, należy ustawić przełącznik w pozycję „0”.
Silnik hamujący
Silnik hamujący powoduje, że po wyłączeniu tarcza nożowa przechodzi szybko w stan zatrzymania.
10. Obsługa
⚠ UWAGA! Przed uruchomieniem przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa! Uruchomienie urządzenia jest dopuszczalne tylko przy kompletnie zamontowanych urządzeniach ochronnych i mocujących!
Konsola sterowania (rys. 1)
Przełącznik wł. (10): Wciśnięcie tego przycisku powoduje uruchomienie rozdrabniacza.
Przełącznik wył. (10): Wciśnięcie tego przycisku powoduje zatrzymanie rozdrabniacza.
Praca z rozdrabniaczem
Aby uniknąć zatkania, rozdrabniać zwiędłe, składowane od kilku dni odpady ogrodowe na zmianę z gałęziami.
- Podłączyć rozdrabniacz do zasilania.
- Uruchomić rozdrabniarkę przełącznikiem wt. (10).
- Włożyć materiał przeznaczony do rozdrobnienia do leja załadowczego; urządzenie wciągnie materiał.
- Przed włożeniem nowego materiału przeznaczonego do rozdrobnienia poczekać, aż rozdrabniacz całkowicie rozdrobni materiał włożony wcześniej.
- BNie popychać materiału przeznaczonego do rozdrobnienia dłońmi, w tym celu używać specjalnego popychacza lub innego materiału przeznaczonego do rozdrobnienia
- Po wykonanej pracy wyłączyć rozdrabniacz i odłączyć go od sieci.
Wymiana noża – ostrzenie noża
⚠ UWAGA! Urządzenie pracuje! Przed przystąpieniem do prac należy odłączyć wtyczkę!
Obustronne noże wykonane z wysokiej jakości stali są łatwo i szybko wymienialne.
Ostrożnie podczas pracy:
Niebezpieczeństwo zranienia palców i dłoni! Bardzo ważne jest, aby używać wyłącznie noży naostrzonych!
W związku z tym proszę zwrócić uwagę, że:
Noże tępe zmniejszają wydajność cięcia i obniżają wydajność pracy!
Oznaką tępego noża jest zmniejszenie się cięcia Silnik przegrzewa się, bezpiecznik przeciążeniowy zostajje uruchomiony.
Wymiana noża (Rys. 6-7)
Proszę otworzyć obudowę poprzez poluzowanie śruby blokady (2) Następnie odsunąć górną część obudowy zgodnie z rysunkiem 6.
Następnie usunąć aluminiową osłonę, odkręcając osiem śrub z gniazdem krzyżowym (rys. 7).
Montaż noża (Rys. 7)
Przy pomocy małego śrubokręta lub igły oczyścić sześciokątną śrubę mocującą nóż. Klucz imbusowy włożyć do otworu sześciokątnego w celu poluzowania śruby Śruby są mocno dokręcone. Podczas montażu ostrza naoliwić i dokręcić śruby.
Podczas instalowania noża należy naoliwić śruby z łbem stożkowym i mocno je dokręcić.
Wyjmowanie noża
Noże a także powierzchnie przylegania musza zostać dokładnie oczyszczone ze stwardniałych pozostałości i nieczystości. Nóż po montażu musi być dokładnie osadzony.
Ostrzenie noża
Należy uważać podczas szlifowania by zachować tę samą szerokość. Nowy nóż ma szerokość 30 mm Poprzez ostrzenie dopuszcza się maksymalne zeszlifowanie go po 4 mm z każdej strony.
11. Konserwacja
Podczas wszystkich prac konserwacyjnych i czyszczących wyłączyć silnik i wyjąć wtyczkę sieciową! Nie spryskiwać urządzenia wodą!
Informacje serwisowe
Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały eksploatacyjne.
Części zużywające się*: Nóż do siekania, rolka noża, płytka do kontrowania, urządzenie podające
* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!
Silnik i wyłącznik
Instalacje, naprawy i konserwacje instalacji elektrycznej mogą być przeprowadzane tylko przez wykwalifikowanego elektryka.
W razie odesłania silnika należy zawsze dołączać kompletną jednostkę napędową z wyłącznikiem.
W przypadku pytań proszę o podanie następujących danych:
- Rodzaj prądu silnika
- Dane znajdujące się na tabliczce znamionowej maszyny
- Dane znajdujące się na tabliczce znamionowej silnika
12. Przyłącze elektryczne
Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do działania. Połączenie jest zgodne z odpowiednimi wymaganiami norm VDE i DIN.
Silnik elektryczny powoduje, że ostrze zatrzymuje się prawie natychmiast po wyłączeniu urządzenia.
Naprawy i konserwacji układu elektrycznego może dokonać jedynie wykwalifikowany elektryk.
Uszkodzone przewody
W przewodach elektrycznych często dochodzi do uszkodzenia izolacji.
Możliwe przyczyny:
- Nacisk, zwłaszcza przy przeciągnięciu przewodów przez okna lub szczeliny drzwi.
- Załamania spowodowane niewłaściwym obchodzeniem się lub przemieszczaniem przewodów.
- Uszkodzenia spowodowane najechaniem na przewód.
- Uszkodzenia powstałe na skutek wyszarpywania przewodu z kontaktu.
- Pęknięcia spowodowane starzeniem się materiału.
Przewodów z uszkodzoną izolacją nie wolno używać.
Należy regularnie sprawdzać przewody. Przewody nie mogą być podłączone do zasilania podczas ich sprawdzania.
Połączenia zbudowane z uszczelnieniem dociskowym muszą spełniać odpowiednie wymogi norm VDE i DIN. Stosować jedynie przewodów o klasie przynajmniej H 07 RN lub posiadających gumową osłone.
Klasa przewodu musi być na nim nadrukowana.
Silnik jednofazowy
- Napięcie zasilania musi być zgodne ze specyfikacja na 7.
- La tensión de la red debe ser de 230 V - 50Hz.
- Przedłużacze do 25 m długości muszą mieć przekrój przynajmniej 1,5 mm², a powyżej 25 m co najmniej 2,5 mm².
- Bezpiecznik zwłoczny zasilania sieciowego 10A.
Zgodnie z przepisami dot. bezpieczeństwa silnik jest wyposażony w przełącznik wyposażony w zintegrowany wyłącznik, który odcinaj prąd w przypadku przeciążenia.
Przeciążenie może być spowodowane przez następujące czynniki:
- długotrwałe zablokowanie ostrzy
- naprzemiennie wyłączyć i włączyć silnik w szyb-kim tempie. W przypadku zablokowanego dysku z ostrzami, należy usunąć przyczynę przeciążenia.
Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka!
Po krótkim czasie na wychłodzenie należy włączyć silnik.
13. Utylizacja i recykling
Urządzenie posiada opakowanie zapobiegające uszkodzeniom w transporcie. Surowce z tego opakowania można użyć ponownie lub oddać do recyklingu.
Urządzenie i jego akcesoria wykonane są z różnego rodzaju materiałów, takich jak metal i plastik. Wadli-we elementy należy usunąć jako odpady specjalne. Więcej informacji dostępnych jest u dystrybutora lub w samorządzie lokalnym!
Zużytego sprzętu nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi!

Symbol ten oznacza, że zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami krajowymi niniejszego produktu nie wolno utylizować wraz z odpadami domowymi. Produkt ten należy przekazać do przeznaczonego do tego celu punktu zbiórki. Można to zrobić np. poprzez zwrot przy zakupie podobnego produktu lub przekazanie do autoryzowanego punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Nieprawidłowe obchodzenie się z zużytym sprzętem może mieć negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzkie ze względu na potencjalnie niebezpieczne materiały, które często znajdują się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. Poprzez prawidłową utylizację tego produktu przyczyniają się Państwo także do efektywnego wykorzystania zasobów naturalnych. Informacje dotyczące punktów zbiórki zużytego sprzętu można otrzymać w urzędzie miasta, od podmiotu publiczno-prawnego zajmującego się utylizacją, autoryzowanej jednostki odpowiedzialnej za utylizację zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego lub w firmie obsługującej wywóz śmieci w Państwa miejscu zamieszkania.
14. Plan wyszukiwania błędów
Błąd Możliwa przyczyna Usuwanie
| Silnik nie włącza się Górna część obudowy nie została prawidłowo zamknięta | Całkowicie wkręcić śrubę bezpieczeństwa |
| Uszkodzony przewód przedłużający Wymienić przewód przedłużający lub zlecić jego naprawę | Sprawdzić bezpiecznik sieciowy |
| Brak prądu w gniazdku | Sprawdzić/Wymienić |
| Uszkodzony przełącznik | Sprawdzić/Wymienić |
| Uszkodzony silnik, uszkodzony kondensator | Sprawdzić/Wymienić |
| Pozostałości rozdrabniania blokują tarczę nożową | Wyjąć wtyczkę sieciową, otworzyć obudowę i oczyścić |
| Silnik nie ma mocy, aktywuje się bezpiecznik | Przewód przedłużający nie ma wy- starczającego przekroju |
| Przewód między przyłączem siecio- wym a sieczkarnią jest za długi | |
| Silnik przeciążony, aktywuje się bezpiecznik | Za wysokie dozowanie wilgotnego materiału do rozdrabniania |
| Obszar noża lub wyrzutnika zapchany | |
| Stępiony noż | |
| Przewód przedłużający z niewystar- czającym przekrojem | |
| Dociąg sieczkarni słabnie, mniejsza wydajność cięcia | Noż dwustronny jest stępiony i zużyty |
| Silne wibracje / hałasy | Poluzowane nakrętki / śruby noża |
| Uszkodzony noż tnący | |
| Wewnętrzne uszkodzenie urządzenia |
Vysvětlení symbolů
Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwarantujemy, że w czasie Irwania gwarancji wymienimy wszelkie części maszyny, które okażą się niesprawne na skutek wad materiału z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do
części nie produkowanych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców. Koszty instalacji nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe u uszkożeń maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane.









