ULTIMATE SPEED UAWSO 2 D1 - Tester batérií

UAWSO 2 D1 - Tester batérií ULTIMATE SPEED - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma UAWSO 2 D1 ULTIMATE SPEED vo formáte PDF.

📄 204 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice ULTIMATE SPEED UAWSO 2 D1 - page 113

Stiahnite si návod pre váš Tester batérií vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod UAWSO 2 D1 - ULTIMATE SPEED a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. UAWSO 2 D1 značky ULTIMATE SPEED.

NÁVOD NA OBSLUHU UAWSO 2 D1 ULTIMATE SPEED

z Tabuľka použitých piktogramov Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte celý návod na obsluhu. Vyrobené zrecyklovaných materiálov Noste ochranné okuliare a ochranné rukavice! Zo zákona máte povinnosť likvidovať takto označené zariadenia oddelene od netriedeného domového odpadu. Zariadenie nesmiete likvidovať s komunálnym odpadom. Jednosmerné napätie Pozor! Možné nebezpečenstvá! Pozor! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Toto zariadenie je označené podľa smernice 2012/19/EÚ o odpade zelektrických a elektronických zariadení (WEEE).114

Obal a zariadenie zlikvidujte ekologicky! Tester batérií a alternátorov UAWSB 2 D2 z Úvod Srdečne vám gratulujeme! Rozhodli ste sa pre prvotriedny výrobok našej firmy. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, použitia a likvidácie. Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi týkajúcimi sa obsluhy a bezpečnosti. Používajte výrobok iba tak, ako je popísané, a pre uvedené oblasti použitia. Pri postúpení výrobku tretej osobe sním odovzdajte všetky podklady. Prístroj smú do prevádzky uviesť len poučené osoby. NEDOVOĽTE, ABY SA VÝROBOK DOSTAL DO RÚK DEŤOM! z Použitie v súlade s určením Prístroj slúži na overenie stavu nabitia 6 resp. 12 V batérie. Okrem toho ním možno otestovať aj funkciu nabíjania alternátora. Škody spôsobené nedodržaním pokynov a nesprávnym použitím nie sú kryté zárukou anespadajú do rozsahu ručenia výrobcu. Zariadenie nieSK

je určené na komerčné používanie. Vprípade komerč- ného použitia stráca záruka platnosť. z Obsah balenia Tester batérií a alternátorov UAWSB 2 D2 2 pripojovacie svorky s rýchlym kontaktom, v zmontovanom stave (1 červená „+“, 1 čierna „-“) Návod na obsluhu z Technické údaje Vstupné napätie pre prevádzku so 6V 5,6 – 7,8V Vstupné napätie pre prevádzku s 12V 11,5 – 15,5V Okolitá teplota: 5 °C až 40 °C z Popis prístroja

Tlačidlo voľby prevádzky 6V/12V

Magnetický prúžok (na zadnej strane zariadenia)

Červené rýchloupínacie pripojovacie svorky Kladný pól („+“)

z Bezpečnostné pokyny Zariadenie je určené iba na použite vinteriéri! Prístroj nepoužívajte v mokrom alebo vlhkom prostredí. Nepoužívajte prístroj s poškode- ným meracím káblom. Merací kábel klaďte tak, aby ho nemohli zachytiť rotujúce časti vpriestore motora.SK

OPATRNE: Poškodenými káblami sa vystavujete nebezpečen- stvu zásahu elektrickým prúdom. Akje merací kábel poškodený, prístroj zlikvidujte. Káble nie sú určené na to, aby boli opravované.

NEBEZPEČENSTVO VÝBU-

CHU A POŽIARU: Zabezpečte, abypri používaní prístroja nemohlo dôjsť kzapáleniu výbušných a horľa- vých látok, napr. benzínu alebo rozpúšťadiel! Udržujte zdroje vzniete- nia (napr. otvorené svetlo, horiace cigary, cigarety alebo elektrické iskry) mimo batérií štartéra.

dostanú do kontaktu s kyselinou síro- vou, vypláchnite postihnuté miesta väčším množstvom tečúcej čistej vody a okamžite vyhľadajte lekára! Zabráňte elektrickému skratu pri zapojovaní prístroja na batériu. Napojte červenú pripojovaciu svorku s rýchlym kontaktom

POUŽÍVANÍM! Prístroj používajte iba s dodanými originálnymi dielmi! Chráňte kontaktné plochy pred prachom a mazivami. V prípade potreby čistite kontaktné plochy čistou a suchou handrou.SK

z Obsluha Napojte najprv červenú pripojovaciu svorku srýchlym kontaktom

nachádzajúcim sa na zadnej strane prístroja. z Testovanie batérie a alternátora z Zvoľte si druh prevádzky Prístroj automaticky rozpozná, či je pripojená 6 V alebo 12 V batéria. Ak by táto funkcia nefungovala (napr. je vybitá 12 V batéria rozpoznaná ako 6 V batéria), nastavte prepínač prevádzky

na prednej časti prístroja na 6 V resp. 12 V, podľa typu batérie resp. alternátora, ktoré sa majú testovať. z Test schopnosti batérie naštartovať Ak svieti len LED kontrolka s nápisom „very low charged“ (príliš slabé nabitie), je stav nabitia baté- rie slabý. Pri tomto LED ukazovateli stavu je veľkosť elektrického napätia pri druhu prevádzky 6 V len cca5,8 V a pri druhu prevádzky 12 V len cca 11,5V. Batéria sa musí nabiť. Ak okrem toho svieti aj LED kontrolka s nápisom „half charged“ (polovičné nabitie), je batéria nabitá120

približne na polovicu. Pri tomto LED ukazovateli stavu je veľkosť elektrického napätia pri druhu pre- vádzky 6 V cca 6,1 V a pri druhu prevádzky 12 V cca 12 V. Odporúčame batériu dobiť. Ak svieti LED kontrolka s nápisom „fully charged“ (plné nabitie), je batéria plne nabitá a schopná štar- tovania. Pri tomto LED ukazovateli stavu je veľkosť elektrického napätia pri druhu prevádzky 6 V cca 6,4 V a pri druhu prevádzky 12 V cca 12,6 V. Pozor: Pred nabíjaním si naštudujte informácie oúdržbe batérie vjej návode na obsluhu! Upozornenie: Ak v režime prevádzky 6V nesvieti žiadna LED kontrolka, treba vychádzať z toho, že batéria je chybná alebo úplne vybitá. Ak pri napojení 12 V batérie svieti LED kontrolka v type 6 V prevádzky, treba vychádzať z toho, že je batéria úplne vybitá alebo chybná. z Testovacia funkcia alternátora Pripojte prístroj k batérii spôsobom, ktorý je popí- saný v časti „Obsluha“. Naštartujte motor a zapnite všetky spotrebiče (svetlá,rádio, vyhrievanie okien atď.) Nakrátko zvýšte otáčky voľnobehu až na 2500 ot./min. Ak svieti kontrolka s nápisom „charging function O.K.“ (funkcia nabíjania v poriadku) až po nápis „charging function MAXIMUM“ (funkcia nabíjaniaSK

MAXIMUM), je alternátor, resp. napäťový regulátor vporiadku. Pri tomto LED ukazovateli stavu je veľkosť elektrického napätia pri druhu prevádzky 6 V cca 6,7 V resp. 7,3 V a pri druhu prevádzky 12 V cca 13,2 V resp. 14,5 V. Ak svieti LED kontrolka s nápisom „Overvoltage/ controller defect“ (Prepätie/chybný regulátor), je chybný alternátor, resp. regulátor napätia. Pri tomto LED ukazovateli stavu je veľkosť elektrického napätia pri druhu prevádzky 6 V cca 7,8 V a pri druhu pre- vádzky 12 V cca 15,5 V. V tomto prípade sa spojte s opravárenským servisom vozidla. z Čistenie

NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRIC-

KÝM PRÚDOM: Pred začiatkom čistenia prístroja vždy odpojte prístroj od batérie. Prístroj pri čistení nesmiete vžiadnom prípade ponárať do vody, alebo ho držať pod tečúcou vodou.

POZOR: MOŽNÉ POŠKODENIE VECI

AMAJETKU: Nepoužívajte žiadne agresívne alebo abrazívne čistiace prostriedky, keďže tieto môžu narušiť povrch krytu. Kryt čistite zvonku pomocou jemne navlhčenej handry.122

LIKVIDÁCIE ODPADU! Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ sa použité elektrické spotrebiče musia zbierať oddelene arecyklovať ekologickým spôsobom. Symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že toto zariadenie by sa po skončení životnosti nemalo likvidovať spolu s komunálnym odpadom. Zariadenie je potrebné odovzdať na zriadených zberných miestach, v recyklačných stredis- kách alebo vspoločnostiach na likvidáciu odpadu. Vaše chybné zaslané zariadenia zadarmo zlikvidujeme. Okrem toho sú distribútori elektrických a elektronických zariadení a distribútori potravín povinní ich prevziať späť. Lidl vám ponúka možnosti vrátenia priamo na pobočkách a predajniach. Vrátenie a likvidácia sú pre vás bezplatné. Pri kúpe nového zariadenia máte právo bezplatne vrátiť staré zariadenie. Okrem toho máte možnosť, nezávisle od kúpy nového zariadenia, bezplatne odovzdať (až tri) staré zariadenia, ktoré nie sú väčšie ako 25 cm. Pred odovzdaním zariadenia vymažte všetky osobné údaje. Pred vrátením odstráňte batérie alebo akumulá- tory, ktoré nie sú v starom zariadení zabudované, ako aj žiarovky, ktoré je možné vybrať bez zničenia zariade- nia, a odneste ich do separovaného zberu.SK

Batérie s obsahom škodlivín sú označené vedľa uvedenými symbolmi, ktoré upozorňujú na zákaz likvidácie s komunálnym odpadom. Označenia základných ťažkých kovov: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Použité batérie odovzdajte na zbernom mieste vo vašom meste/obci alebo u vášho predajcu. Splníte si tak zákonné povinnosti a prispejete k ochrane životného prostredia. Všímajte si označenie na rôznych obalových materiáloch a trieďte ich podľa typu každý zvlášť. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslami (b) s týmto významom: 1 – 7: plasty, 20–22: Papier a lepenka, 80 – 98: kompozitné materiály. z EÚ vyhlásenie o zhode My, C. M. C. GmbH Holding Zodpovedný za dokumenty: Dr. Christian Weyler Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert Nemecko vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že výrobok Tester batérií a alternátorov IAN: 435073_2304124

Rok výroby: 52/2023 Číslo výrobku: 2615 Model: UAWSB 2 D2 spĺňa základné požiadavky na ochranu, ktoré sú stano- vené veurópskych smerniciach EÚ smernica o elektromagnetickej kompatibilite 2014/30/EÚ Smernica RoHS 2011/65/EÚ+2015/863/EÚ a v ich zmenách. Výhradnú zodpovednosť za vyhotovenie vyhlásenia ozhode nesie výrobca. Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spĺňa smernicu 2011/65/EÚ Európskeho parlamentu a Rady zo dňa 8.júna 2011 na obmedzenie použitia určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach. Na posúdenie zhody boli zohľadnené nasledujúce harmonizované normy: EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 St. Ingbert, 01.06.2023 z poverenia Dr. Christian Weyler - Zabezpečenie kvality -SK

z Informácie o záruke a servise Záruka spoločnosti C.M.C GmbH Holding Vážená zákazníčka, vážený zákazník, na toto zariadenie získavate záruku 3roky od dátumu kúpy. Vprípade nedostatkov tohto výrobku máte voči predajcovi výrobku zákonom stanovené práva. Tieto zákonné práva nie sú našimi nižšie uvedenými záruč- nými podmienkami nijakým spôsobom obmedzené. z Záručné podmienky Záručná lehota začína plynúť dňom kúpy. Starostlivo si uschovajte originálny doklad o kúpe. Budete ho potre- bovať ako doklad ozakúpení výrobku. Ak sa v priebehu 3rokov oddátumu kúpy tohto zariadenia vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, zariadenie vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho zváženia. Podmienkou poskytnutia tohto záručného plnenia je, že v rámci 3-ročnej lehoty predložíte chybné zariadenie a doklad o kúpe (pokladničný lístok) apísomnou formou stručne popíšete, v čom pozostáva nedostatok a kedy sa vyskytol. Pokiaľ je táto chyba krytá našou zárukou, vrátime vám opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť nová záručná lehota.126

z Záručná doba a zákonný nárok na reklamáciu Záručná doba sa následkom záručného plnenia nepredlžuje. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškodenia anedostatky, ktoré sa vyskytli už pri kúpe, sa musia nahlásiť ihneď po vybalení. Opravy po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené. z Rozsah záruky Zariadenie bolo starostlivo vyrobené podľa prísnych kvalitatívnych noriem a pred distribúciou dôkladne odskúšané. Záručné plnenie sa vzťahuje na materiálové alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu, apreto sa môžu považovať za spotrebné diely, ani na poškodenia citlivých dielov, napr. spínače, akumulátory alebo diely zo skla. Táto záruka zaniká, ak sa výrobok používa nesprávne alebo v poškodenom stave, alebo ak bola nesprávne vykonávaná údržba. Pre správne používanie výrobku je potrebné presne dodržiavať všetky pokyny obsiahnuté výlučne v tomto preklade originál- neho návodu na obsluhu. Je potrebné bezpodmienečne zabrániť účelom použitia a konaniam, od ktorých preklad originálneho návodu naobsluhu odrádza alebo pred ktorými varuje. Výrobok je určený len na súkromné a nie komerčné použitie. Vprípade nesprávnej alebo neodbornejSK

manipulácie, použitia násilia a v prípade zásahov, ktoré nevykonala naša autorizovaná servisná pobočka, záruka zaniká. z Postup v prípade poškodenia vzáruke Aby sme vašu žiadosť mohli čo najrýchlejšie vybaviť, postupujte podľa nasledujúcich pokynov: Vprípade akýchkoľvek otázok si pripravte pokladničný blok a číslo výrobku (napr. IAN) ako doklad o kúpe. Číslo výrobku je uvedené na typovom štítku, gravúre, titulnej strane vášho návodu (vľavo dole) alebo na nálepke na zadnej alebo spodnej strane. Vprípade výskytu funkčných chýb alebo iných nedostatkov najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte nižšie uvedené servisné oddelenie. Výrobok, ktorý bol zaregistrovaný ako chybný, môžete potom spolu s dokladom okúpe (pokladničným blokom) a informáciou, o aký druh nedostatku ide a kedy sa vyskytol, bezplatne zaslať na adresu servisu, ktorá vám bola oznámená. Upozornenie: Na stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť túto a mnohé ďalšie príručky, produktové videá a softvér. Pomocou tohto QR kódu sa dostanete priamo na stránku Lidl-Service (www.lidl-service.com) a zadaním výrobného čísla (IAN) 435073 môžete otvoriť zodpovedajúci návod na obsluhu.128

Tu sú naše kontaktné údaje:

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ULTIMATE SPEED

Model : UAWSO 2 D1

Kategória : Tester batérií