UAWSO 2 D1 - Tester baterii ULTIMATE SPEED - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia UAWSO 2 D1 ULTIMATE SPEED w formacie PDF.
| Typ produktu | Tester akumulatora i alternatora |
| Model | UAWSO 2 D1 |
| Marka | Ultimate Speed |
| Napięcie wejściowe | 6 V (5,6 - 7,8 V) i 12 V (11,5 - 15,5 V) |
| Zakres napięcia testu akumulatora | 6 V: 5,6-7,8 V; 12 V: 11,5-15,5 V |
| Wskaźniki LED | Bardzo niski poziom naładowania, Połowa naładowania, Pełne naładowanie, Funkcja ładowania OK, Przepięcie/usterka regulatora |
| Główne funkcje | Test akumulatora (stan naładowania), test alternatora (funkcja ładowania), automatyczne wykrywanie napięcia |
| Temperatura otoczenia | 5 °C do 40 °C |
| Zasilanie | Zasilany z testowanego akumulatora (brak wewnętrznej baterii) |
| Akcesoria w zestawie | 2 szybkozłączki (czerwona +, czarna -), instrukcja obsługi |
| Mocowanie | Taśma magnetyczna z tyłu do mocowania na karoserii |
| Materiał obudowy | Plastik |
| Waga | Około 150 g (szacunkowo) |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | Około 15 x 5 x 3 cm (szacunkowo) |
| Czyszczenie | Wilgotna ściereczka, nie zanurzać, nie używać agresywnych środków |
| Bezpieczeństwo | Ochrona przed zwarciem, nosić rękawice i okulary, używać tylko w pomieszczeniach |
| Części zamienne | Przewody pomiarowe nienaprawialne, w przypadku uszkodzenia wyrzucić urządzenie |
| Gwarancja | 3 lata od daty zakupu |
| Certyfikaty | CE, zgodność z dyrektywami UE (EMC, RoHS) |
| Przeznaczenie | Domowe, niekomercyjne |
Często zadawane pytania - UAWSO 2 D1 ULTIMATE SPEED
Pytania użytkowników dotyczące UAWSO 2 D1 ULTIMATE SPEED
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Tester baterii w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję UAWSO 2 D1 - ULTIMATE SPEED i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. UAWSO 2 D1 marki ULTIMATE SPEED.
INSTRUKCJA OBSŁUGI UAWSO 2 D1 ULTIMATE SPEED
Wskazówki dotyczące montażu, obsługi i bezpieczeństwa Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
ES
PL Wskazówki dotyczące montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona 93
SK Návod na obsluhu a bezpeč - nostné upozornenia Strana 112
zastosowanepiktogramy ...... Strona94
Wprowadzenie......Strona95
Użytkowaniezgodne
z przeznaczeniem ...... Strona95
Zakres dostawy...... Strona 96
Dane techniczne ...... Strona 96
Opis urządzenia...... Strona 96
Informacje dotyczące bezpieczeństwa.. Strona97
Obstuga ...... Strona 100
Sprawdzanie stanu
akumulatora i prądnicy ...... Strona 101
Wybór trybu pracy......Strona101
Sprawdzanie stanu akumulatora /
gotowość do rozruchu ...... Strona101
Śprawdzanie prądnicy ...... Strona 102
Czyszczenie......Strona103
Informacje dotyczące
środowiska naturalnego i utylizacji.....Strona103
Deklaracja zgodności UE ...... Strona105
Wskazówki dotyczące
gwarancji i serwisu ...... Strona 107
Warunki gwarancji ...... Strona 107
Okres gwarancji i ustawowe
roszczenia z tytułu braków......Strona108
Zakres gwarancji ...... Strona 108
Przebieg zgłoszenia gwarancyjnego......Strona109
| ● Tabela zawierająca zastosowane piktogramy | |
![]() | Przed użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi tego produktu. |
![]() | Wykonano z powtórnie przetworzonych materiałów |
![]() | Należy stosować okulary i rękawice ochronne! |
![]() | Urządzenia oznakowane w ten sposób muszą być oddzielone od niesegregowanych odpadów komunalnych. Zabrania się ich utylizacji razem z odpadami komunalnymi. |
![]() | Napięcie stałe |
![]() | Ostrożnie!Potencjalne zagrożenia! |
![]() | Ostrożnie!Niebezpieczeństwo porażenia prądem! |
![]() | Urządzenie oznakowane zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). |
| Opakowanie i urządzenie należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska! | |
Tester akumulatora i prądnicy UAWSB 2 D2
- Wprowadzenie

Gratulacje! Zdecydowali się Państwo na wysokiej jakości produkt naszej firmy. Instrukcja obsługi stanowi integralną część tego produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, obsługi i utylizacji urządzenia. Przed użyciem należy zapoznać się ze wszystkimi informacjami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produktu należy używać wyłącznie w opisany sposób i do podanych zastosowań. Przekazując produkt osobom trzecim, należy załączyć kompletną dokumentację. Urządzenie może być uruchamiane wyłącznie przez poinstruowane osoby.
PRZECHOWYWAĆ POZA ZASIĘGIEM DZIECI!
- Użytkowaniezgodne z przeznaczeniem
Urządzenie stuży do kontroli stanu naładowania akumulatora 6 lub 12 V. Dodatkowo można nim również przetestować funkcję ładowania prądnicy. Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji i użyciem niezgodnym
z przeznaczeniem nie są objęte gwarancją i nie należą do zakresu odpowiedzialności producenta. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.
W przypadku użytku komercyjnego gwarancja wygasa.
- Zakresdostawy
■ Tester akumulatora i prądnicy UAWSB 2 D2
■ 2 zaciski szybkozłączne, zmontowane (1 czerwony „+”, 1 czarny „-”)
Instrukcja obstugi
- Danetechniczne
■ Napięcie wejściowe w trybie pracy 6 V 5,6–7,8 V ---
■ Napięcie wejściowe w trybie pracy 12 V 11,5–15,5 V ---
■ Temperatura otoczenia: od 5°C do 40°C
- Opisurządzenia
| 1 | Przycisk wyboru trybu pracy 6 V/12 V |
| 2 | Taśma magnetyczna (z tyłu urządzenia) |
| 3 | Czerwony zacisk szybkoztącznyBiegun dodatni („+”) |
| 4 | Czarny zacisk szybkoztącznyBiegun ujemny („-”) |

text_image
1 2 3 4Informacjedotyczące bezpieczeństwa
■ Urządzenie jest przystoso- wane wyłącznie do eksploatacji w pomieszczeniach!
■ Urządzenia nie należy używać w mokrym lub wilgotnym otoczeniu.
■ Urządzenia nie należy używać z uszkodzonym przewodem pomiarowym.
■ Przewody pomiarowe należy ułożyć w sposób zapobiegający ich
pochwyceniu przez elementy obrotowe w komorze silnika.

OSTROŻNIE: Uszkodzone
przewody pomiarowe stwarzają śmiertelne niebezpieczeństwo porażenia prądem. W przypadku ich uszkodzenia urządzenie należy zutylizować. Przewody pomiarowe nie są przeznaczone do naprawy.

NIEBEZPIECZEŃSTWO
WYBUCHU I POŻARU: Należy się upewnić, że podczas eksploatacji urządzenia nie dojdzie do zapłonu substancji wybuchowych lub palnych, takich jak benzyna czy rozpuszczalnik! Pomiędzy akumulatorami rozru-chowymi a źródłami zapłonu (np. otwartymi źródłami światła, zapalo-nymi papierosami i cygarami, iskrami elektrycznymi) musi być zachowany odpowiedni odstęp.

NIEBEZPIECZEŃSTWO
OPARZENIACHEMICZNEGO:
Należy chronić oczy i skórę przed chemicznym oparzeniem kwasem (siarkowym) w wyniku zetknięcia z akumulatorem! Nie patrzeć bezpośrednio na podłączony akumulator i używać kwasoodpornych okularów, odzieży i rękawic ochronnych!
W przypadku kontaktu kwásu siarkowego z oczami lub skórą należy spłukać odpowiedni obszar ciała dużą ilością bieżącej, czystej wody i natychmiast udać się do lekarza!
■ Podłączając urządzenie do akumulatora, należy zapobiegać zwarciom elektrycznym. Czerwony zacisk szybkozłączny należy podłączać ③ wyłącznie do bieguna dodatniego („+”) akumulatora. Czarny zacisk szybkozłączny należy podłączać ④ wyłącznie do bieguna ujemnego („-”) akumulatora.
■ Zaciski szybkozłączne oraz 4 należy chwytać wyłącznie w izolowanych miejscach!

UWAGA: ZAPOBIEGAĆ
■ Używać urządzenia tylko z dostarczonymi częściami oryginalnymi!
■ Powierzchnie styków akumulatora powinny być wolne
od pyłu i środków smarnych.
W razie potrzeby należy oczy-
ścić powierzchnie styków czystą
ściereczką i osuszyć ręcznikiem.
- Obstuga
Podłączyć najpierw czerwony zacisk szybkozłącznych
3 do bieguna dodatniego („+“) akumulatora.
Następnie podłączyć czarny zacisk szybkozłączny
4 do bieguna ujemnego („-“) akumulatora.
Dzięki taśmie magnetycznej znajdującej się z tytu urządzenia można je przymocować do karoserii na czas pomiaru.
- Sprawdzanie stanu akumulatora i prądnicy
• Wybór trybu pracy
■ Urządzenie automatycznie wykrywa, czy podłączony jest akumulator 6 V czy 12 V.
- Jeśli funkcja ta nie działa (np. rozładowany akumulator 12 V jest rozpoznawany jako akumulator 6 V), należy przestawić przycisk wyboru trybu pracy
1 znajdujący się z przodu urządzenia na 6 V lub 12 V – w zależności od typu testowanego akumulatora lub prądnicy.
- Sprawdzanie stanu akumulatora / gotowość do rozruchu
Jeśli świeci się tylko dioda LED „very low charged” (bardzo niski stan naładowania), poziom naładowania akumulatora jest niski. Ten stan diody LED oznacza, że napięcie elektryczne wynosi ok. 5,8 V w trybie pracy 6 V oraz ok. 11,5 V w trybie pracy 12 V. Akumulator wymaga doładowania.
Jeśli świeci się dodatkowo dioda LED „half charged (połowiczne naładowanie), akumulator jest w przy-bliżeniu w połowie naładowany. Ten stan diody LED oznacza, że napięcie elektryczne wynosi ok. 6,1 V w trybie pracy 6 V oraz ok. 12 V w trybie pracy 12 V. Zaleca się doładowanie akumulatora.
- Jeśli świeci się również dioda LED „fully charged” (pełne naładowanie), akumulator jest w pełni naładowany i gotowy do rozruchu. Ten stan diody LED
oznacza, że napięcie elektryczne wynosi ok. 6,4 V w trybie pracy 6 V oraz ok. 12,6 V w trybie pracy 12 V.

Uwaga: Przed rozpoczęciem ładowania należy
zapoznać się z informacjami dotyczącymi konserwacji akumulatora zawartymi w instrukcji obsługi!

Wskazówka: Jeśli w trybie pracy 6 V nie świeci
się żadna dioda LED, prawdopodobnie akumulator jest uszkodzony lub głęboko roztadowany. Jeśli po podłączeniu akumulatora 12 V świeci się dioda LED w trybie pracy 6 V, prawdopodobnie oznacza to, że akumulator jest głęboko roztadowany lub uszkodzony.
- Sprawdzanie prądnicy
Podłączyć urządzenie do akumulatora w sposób opisany w punkcie „Obstuga”.
■ Uruchomić silnik i włączyć wszystkie odbiorniki (reflektory, radio, ogrzewanie tylnej szyby itp.).
■ Chwilowo zwiększyć prędkość obrotową na biegu jatowym do 2500 obr./min.
- Jeśli dioda LED „charging function O.K.” (prawidłowe działanie funkcji ładowania) świeci się w zakresie do „charging function MAXIMUM” (funkcja ładowania – poziom MAKSYMALNY), prąd-nica lub regulator napięcia działa prawidłowo. Ten stan diody LED oznacza, że napięcie elektryczne wynosi ok. 6,7 V lub 7,3 V w trybie pracy 6 V oraz ok. 13,2 V lub 14,5 V w trybie pracy 12 V.
Jeśli świeci się dioda LED „Overvoltage/controller defect” (przepięcie/ uszkodzenie regulatora), oznacza to uszkodzenie prądnicy lub regulatora napięcia. Ten stan diody LED oznacza, że napięcie elektryczne wynosi ok. 7,8 V w trybie pracy 6 V oraz ok. 15,5 V w trybie pracy 12 V. W takim przypadku należy się skontaktować z warsztatem samochodowym.

Czyszczenie
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRADEM:
przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy odłączyć akumulator. Czyszcząc urządzenie, nie wolno go zanurzać ani umieszczać pod strumieniem bieżącej wody.

Nie stosować agresywnych i szorujących środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię obudowy. Do czyszczenia obudowy należy używać lekko zwilżonej ściereczki.
- Informacje dotyczące środowiska naturalnego i utylizacji



URZĄDZEŃ ELEKTRYCZ- NYCH NIE WOLNO WYRZUCAĆ WRAZ
Z INNYMI ODPADAMI! ODZYŚKIWANIE
SUROWCÓW ZAMIAST UTYLIZACJI ODPADÓW!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE używane urządzenia elektryczne muszą być zbierane oddzielnie i doprowadzane do zgodnego z przepisami ochrony środowiska przetwarzania. Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że tego urządzenia pod koniec okresu eksploatacji nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Urządzenie należy oddać w ustalonych punktach zbiórki, centrach recyklingu lub zakładach gospodarki odpadami. Oferujemy nieodpłatną utylizację przestanych do nas niesprawnych urządzeń. Dodatkowo dystrybutor urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz dystrybutor produktów spożywczych są zobowiązani do ich odbioru. Lidl zapewnia możliwości odbioru bezpośrednio w filiach i marketach. Zwrot i utylizacja są bezpłatne. Podczas zakupu nowego urządzenia masz prawo bezpłatnie oddać odpowiadające mu stare urządzenie. Dodatkowo masz możliwość, niezależnie od zakupu nowego urządzenie, oddać bezpłatnie stare urządzenie (do 3 sztuk), które nie przekraczają 25 cm w żadnym wymiarze, Przed zwrotem należy usunąć wszystkie dane osobowe. Prosimy o wyjęcie baterii lub akumulatorów, których nie zawiera stare urządzenie oraz lamp, które można wyjąć bez ich zniszczenia i oddać do selektywnej zbiórki.

Akumulatory zawierające szkodliwe substancje są opatrzone następującymi symbolami, oznaczającymi zakaz wyrzucania ich do
odpadów domowych. Oznaczenia metali ciężkich o decydującym znaczeniu to: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów.
Należy dostarczyć zużyte akumulatory do firmy utylizacyjnej w swoim mieście lub swojej gminie lub zwrócić je sprzedającemu. W ten sposób wypełniają Państwo obowiązki ustawowe i wnoszą ważny wkład w ochronę środowiska naturalnego.

Należy przestrzegać oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby oddzielić je od siebie. Materiały opakowaniowe oznaczone są skrótami (a)
oraz cyframi (b) o następującym znaczeniu:1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty.
• Deklaracja zgodności UE
My,
C. M. C. GmbH Holding
Osoba odpowiedzialna za dokument:
oświadczamy, że urządzenie
Tester akumulatora i prądnicy
IAN: 435073_2304
rok produkcji: 52/2023
nr art.: 2615
model: UAWSB 2 D2
spełnia zasadnicze wymagania bezpieczeństwa
zawarte w dyrektywach europejskich
dyrektywa WE kompatybilności elektromagnetycznej
2014/30/UE
dyrektywa RoHS
2011/65/UE + 2015/863/UE
oraz w ich nowelizacjach.
Wyłączną odpowiedzialność za wydanie deklaracji zgodności ponosi producent.
Opisany powyżej przedmiot deklaracji spełnia przepisy dyrektywy 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 dot. ograniczenia stosowania określonych substancji w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych. Do oceny zgodności zastosowano następujące normy zharmonizowane:
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
z up. Dr. Christian Weyler - Dział Jakości -
- Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu
Gwarancja firmy Creative Marketing & ConsultingGmbH
Szanowni Klienci,
na urządzenie to udzielamy gwarancji na okres 3 lat od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu przystugują Państwu uprawnienia ustawowe w stosunku do jego sprzedawcy. Nasza gwarancja przedstawiona w dalszej części tekstu nie ogranicza tych uprawnień ustawowych.
• Warunki gwarancji
Okres gwarancji biegnie od daty zakupu. Proszę zachować oryginalny paragon. Stanowi on dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi wada materiału lub produkcyjna, wówczas – według naszego uznania – nieodpłatnie naprawimy lub
wymienimy produkt. Warunkiem świadczenia gwarancyjnego jest przedłożenie w okresie trzyletnim niesprawnego urządzenia i dowodu zakupu (paragonu) wraz z krótkim opisem, na czym polega wada bądź usterka i kiedy ona wystąpiła. Jeżeli nasza gwarancja obejmuje daną wadę, otrzymają Państwo naprawiony lub nowy produkt. Naprawa lub wymiana produktu nie rozpo-czyna biegu nowego okresu gwarancyjnego.
- Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu braków
Okres gwarancyjny nie jest przedłużany przez rękojmię. Dotyczy to również części zamiennych i naprawianych. Ewentualnie już przy zakupie należy natychmiast zgłosić po rozpakowaniu istniejące uszkodzenia i braki. Po upływie okresu gwarancji występujące przypadki naprawy objęte są kosztami.
• Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane zgodnie z surowymi wytycznymi jakościowymi i skrupulatnie sprawdzone przed dostawą.
Gwarancja obejmuje wady materiału lub produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje elementów produktów, które ulegają normalnemu zużyciu i które można uznać za części zużywalne ani uszkodzeń delikatnych części, np. włącznika, akumulatora lub części szklanych.
Niniejsza gwarancja wygasa, jeśli produkt zostanie uszkodzony, będzie nieprawidłowo użytkowany lub konserwowany. Prawidłowe użytkowanie produktu oznacza stosowanie się do wszystkich zaleceń zawartych w instrukcji obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowań i działań, które są odradzane w instrukcji obsługi lub przed którymi ona ostrzega. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku prywatnego, niekomercyjnego. W przypadku niewłaściwego i nieprawidłowego obchodzenia się z urządzeniem, stosowania siły oraz w przypadku ingerencji dokonanych nie przez nasz autoryzowany serwis gwarancja wygasa.
- Przebieg zgłoszenia gwarancyjneg
Dla zapewnienia szybkiego przetworzenia zgłoszenia gwarancyjnego prosimy o zastosowanie się do następujących wskazówek:
Prosimy mieć pod ręką paragon i numer artykułu (np. IAN) jako dowód zakupu. Numer artykułu podany jest na tabliczce znamionowej, jest wygrawerowany, znajduje się na stronie tytułowej instrukcji (w lewym dolnym rogu) lub na naklejce na tylnej ścianie lub na spodzie urządzenia. Gdyby wystąpiły błędy w działaniu lub inne wady bądź usterki, proszę najpierw skontaktować się telefonicznie lub pocztą elektroniczną z niżej wymienionym działem serwisu. Produkt zarejestrowany jako uszkodzony można następnie przestać na nasz koszt na podany adres serwisu, dotączając dowód zakupu (paragon) oraz podając, na czym polega wada
bądź usterka i kiedy ona wystąpiła.

Wskazówka: Na stronie www.lidl-service.com można pobrać ten oraz wiele innych podręczników, filmów o produktach, a także oprogramowanie.
Poniższy kod QR przekierowuje bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie wprowadzając numer artykułu (IAN) 435073, można otworzyć instrukcję obsługi.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comJesteśmy do Państwa dyspozycji:
PL
Nazwa: GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.
Strona www: www.gtxservice.pl
Adres e-Mail: bok@gtxservice.com
IAN 435073\_2304
Poniższy adres nie jest adresem serwisu. Prosimy o kontakt w pierwszej kolejności z wyżej wymienionym punktem serwisowym.
Adres:
C. M. C. GmbH Holding
Katharina-Loth-Str. 15
DE-66386 St. Ingbert
NIEMCY







