UAWSO 2 D1 - Akkumulátortesztelő ULTIMATE SPEED - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen UAWSO 2 D1 ULTIMATE SPEED PDF formátumban.
| Termék típusa | Akkumulátor- és generátortesztelő |
| Modell | UAWSO 2 D1 |
| Márka | Ultimate Speed |
| Bemeneti feszültség | 6 V (5,6 - 7,8 V) és 12 V (11,5 - 15,5 V) |
| Akkumulátor teszt feszültségtartománya | 6 V : 5,6-7,8 V ; 12 V : 11,5-15,5 V |
| LED jelzők | Nagyon alacsony töltöttség, Félig töltött, Teljesen feltöltött, Töltés funkció OK, Túlfeszültség/vezérlő hiba |
| Fő funkciók | Akkumulátor teszt (töltöttségi állapot), generátor teszt (töltési funkció), automatikus feszültségfelismerés |
| Környezeti hőmérséklet | 5 °C – 40 °C |
| Tápellátás | A tesztelt akkumulátorról működik (nincs belső elem) |
| Tartozékok | 2 gyorscsatlakozós kábel (piros +, fekete -), használati utasítás |
| Rögzítés | Mágneses szalag a hátoldalon a karosszériára rögzítéshez |
| Ház anyaga | Műanyag |
| Súly | Körülbelül 150 g (becsült) |
| Méretek (H x Sz x M) | Körülbelül 15 x 5 x 3 cm (becsült) |
| Tisztítás | Nedves ruhával, ne merítse vízbe, ne használjon agresszív tisztítószereket |
| Biztonság | Rövidzárlat elleni védelem, viseljen kesztyűt és védőszemüveget, csak beltéri használatra |
| Pótalkatrészek | A mérőkábelek nem javíthatók, sérülés esetén dobja ki a készüléket |
| Garancia | 3 év a vásárlás napjától számítva |
| Tanúsítványok | CE, megfelel az EU irányelveknek (EMC, RoHS) |
| Rendeltetésszerű használat | Háztartási, nem kereskedelmi |
Gyakran ismételt kérdések - UAWSO 2 D1 ULTIMATE SPEED
Felhasználói kérdések a következőről UAWSO 2 D1 ULTIMATE SPEED
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Akkumulátortesztelő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét UAWSO 2 D1 - ULTIMATE SPEED és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. UAWSO 2 D1 márka ULTIMATE SPEED.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UAWSO 2 D1 ULTIMATE SPEED
Kezelési és biztonsági hivatkozások Az eredeti használati utasítás fordítása
DE AT CH
HU Kezelési és biztonsági hivatkozások Oldal 185
Table of pictograms used ...... Page 4
Introduction Page 5
A használt piktogramok táblázata .....Oldal 186
Bevezetés....Oldal 187
Rendeltetésszerűhasználat ....Oldal 187
Csomagtartalma ....Oldal 188
Müszakiadatok....Oldal 188
A készülék leírása ....Oldal 188
Biztonságiútmutatások ....Oldal 189
Kezelés....Oldal 192
Akkumulátor és generátor tesztelése ..Oldal 192
Üzemmód választása ....Oldal 192
Akkumulátor teszt/indíthatóság....Oldal 192
Generátor teszt....Oldal 193
Tisztítás ....Oldal 194
Környezetvédelemmel ésártalmatlanítással kapcsolatostudnivalók ....Oldal 195
EU-megfelelőségi nyilatkozat ......Oldal 196
Garanciávalésszervizeléssel kapcsolatostudnivalók....Oldal 198
Garanciális feltételek....Oldal 198
Jótállási idő és törvényben előírt kellékszavatosságiigények......Oldal 199
A garancia terjedelme ....Oldal 199
Garanciális eset kezelése....Oldal 200
Hu jótállási tájékoztató ....Oldal 203
| ● A használt piktogramok táblázata | |
![]() | A termék használata előtt olvassa el figyelmesen és teljes egészében a kezelési útmutatót. |
![]() | Újrahasznosítható anyagokból készült |
![]() | Viseljen védőszemüveget és védőkesztyűt! |
![]() | Az így megjelölt készülékeket a törvény értelmében a nem szelektált települési hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani. Tilos a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. |
![]() | Egyenfeszültség |
![]() | Vigyázat! Lehetséges veszélyek! |
![]() | Vigyázat! Áramütés veszélye! |
![]() | Ez a készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelvnek (WEEE) megfelelően meg van jelölve. |
Akku- és generátorteszter UAWSB 2 D2
- Bevezetés

Gratulálunk! Vállalatunk kiváló minőségű terméke mellett döntött. A kezelési útmutató a szóban forgó termék szerves része. Fontos biztonsági, használati és ártalmatlanítási tudnivalókat tartalmaz. A használat előtt ismerkedjen meg az összes kezelési és biztonsági tudnivalóval. Csak a leírtak szerint, a rendeltetésének megfelelően használja a terméket. A termék harmadik személynek történő továbbadásakor mellékelje az összes dokumentumot. A készüléket csak oktatásban részesült személyek helyezhetik üzembe.
A KÉSZÜLÉK NE KERÜLJÖN GYEREKEK KEZÉBE!
• Rendeltetésszerűhasználat
A készülék a 6 vagy 12 voltos akkumulátorok töltöttségi állapotának ellenőrzésére szolgál. Ezenkívül a generátor töltési funkciója is tesztelhető vele. A garancia nem vonatkozik az útmutató be nem tartásából és a nem rendeltetésszerű használatból eredő károkra, és a gyártó céget sem terheli felelősség ilyen esetben. A készülék
ipari használatra nem alkalmas. Ipari használat esetén a garancia érvényét veszti.
• Csomagtartalma
- Akku- és generátorteszter UAWSB 2 D2
■ 2 gyorscsatlakozó kapocs, készre szerelve (1 piros „+”, 1 fekete „-”)
Kezelési útmutató
- Müszakiadatok
■ Bemeneti feszültség 6 V-üzemben
■ Bemeneti feszültség 12 V-üzemben
Környezeti hömérséklet: 5 °C és 40 °C között
$$ 5, 6 - 7, 8 \mathrm{V} = - - - $$
$$ 1 1, 5 - 1 5, 5 \mathrm{V} = - - $$
• A készülék leírása
| 1 | Üzemmódválasztó gomb 6 V/12 V |
| 2 | Mágnescsík (a készülék hátoldalán) |
| 3 | Piros gyorscsatlakozós kapocsPozitív pólus („+”) |
| 4 | Fekete gyorscsatlakozós kapocsNegatív pólus („-”) |

text_image
1 2 3 4- Biztonságiútmutatások
■ A készülék csak beltéri használatr alkalmas!
■ Ne használja a készüléket nedves vagy vizes környezetben.
■ Ñe üzemeltesse a készüléket sérült mérőkábellel.
A mérőkábeleket úgy vezesse, hogy a motortérben lévő forgó alkatrészek ne csípjék be ezt.
VIGYÁZAT: A sérült mérőkábelek áramütés általi életveszélyt jelentenek. A mérőkábelek sérülése esetén selejtezze le a készüléket. A mérőkábeleket nem lehet megjavítani.
ROBBANÁS- ÉS TÜZVE-
SZÉLY: Biztosítsa, hogy robbanásveszélyes, vagy gyúlékony anyagok, pl. benzin vagy oldószer ne kaphas-sanak lángra a készülék használata közben! Tartsa távol a szikraforráso-kat (pl. nyílt láng, égő szivar, cigarette vagy elektromos szikra) az indítóakkumulátoroktól.
! MARÁSVESZÉLY:
Védje szemét és börét a sav (kénsav) okozta marási sérülésektől, amikor az akkumulátorhoz ér! Ne nézzen közvetlenül a csatlakoztatott akkumulátorra, és használjon saválló védő-szemüveget, ruházatot és kesztyűt! Ha a szeme vagy a böre kénsavval érintkezett, öblítse le az érintett
területet bő, tiszta, folyó vízzel, és haladéktalanul forduljon orvoshoz!
■ Ugy csatlakoztassa a készüléket az akkumulátorhoz, hogy ne keletkezhessen elektromos rövidzárlat.
A piros gyorscsatlakozó kapcsot 3 kizárólag az akkumulátor pozitív pólusához („+“) csatlakoztassa.
A fekete gyorscsatlakozó kapcsot 4 kizárólag az akkumulátor negatív pólusához („-“) csatlakoztassa!
- és 4 gyorscsatlakozó kapcso-kat csak a szigetelt területen fogja meg!

FIGYELEM: KERÜLJE EL
A NEM RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLATBÓL EREDÖ ANYAGI KÁROKAT!
■ A készüléket csak a mellékelt eredeti alkatrészekkel használja!
■ Tartsa az akkumulátor érintkezési felületeit por- és kenőanyagmente-sen. Szükség esetén tisztítsa meg
az érintkezési felületeket tiszta és száraz kendővel.
- Kezelés
Először a piros gyorscsatlakozó kapcsotcsatlakoztassa az akkumulátor pozitív pólusához („+“).
Majd csatlakoztassa a fekete gyorscsatlakozó kapcsot 4 az akkumulátor negatív pólusához („-“)!
A készülék hátoldalán található mágnesdstk segítségével a készülék a mérés során a jármű karosszériájához rögzíthető.
- Akkumulátor és generátor tesztelése
- Üzemmód választása
A készülék automatikusan felismeri, hogy 6 V-os vagy 12 V-os akkumulátor van-e csatlakoztatva.
Ha ez a funkció nem működik (pl. a lemerült 12 V-o akkumulátort 6 V-os akkumulátorként ismeri fel), akkor az ellenőrizendő akkumulátor vagy generátor típusától függően állítsa a készülék elülső részén lévő üzemmódválasztó gombot 1 6 V-ra vagy 12 V-ra.
- Akkumulátor teszt/indíthatóság
Ha csak a „very low charged“ (nagyon alacsony töltöttség) LED világít, akkor az akkumulátor töltött-ségi szintje alacsony. Ebben a LED állapotban az
elektromos feszültség kb. 5,8 Volt a 6 Voltos üzemmódban és kb. 11,5 Volt a 12 Voltos üzemmódban. Az akkumulátort fel kell tölteni.
Ha a „half charged“ (félig feltöltve) LED is világít, akkor az akkumulátor körülbelül félig van feltöltve. Ebben a LED állapotban az elektromos feszültség kb. 6,1 Volt a 6 Voltos üzemmódban és kb. 12 Volt a 12 Voltos üzemmódban. Ajánlott az akkumulátor feltöltése.
Ha a „fully charged“ (teljesen feltöltve) LED is világít, akkor az akkumulátor teljesen fel van töltve és készen áll az indításra. Ebben a LED állapotban az elektromos feszültség kb. 6,4 Volt a 6 Voltos üzemmódban és kb. 12,6 Volt a 12 Voltos üzemmódban.

Figyelem: Töltés előtt a kezelési útmutatójából
tájékozódjon az akkumulátor karbantartásáról!

Útmutatás: Ha 6 V-os üzemmódban nem világít
a LED, akkor feltételezhető, hogy az akkumulátor meghibásodott vagy túlságosan lemerült. Ha a 6 V-os üzemmódban egy LED világít, amikor egy 12 V-os akkumulátor van csatlakoztatva, akkor azt kell feltételezni, hogy az akkumulátor meghibásodott vagy túlságosan lemerült.
- Generátor teszt
Csatlakoztassa a készüléket az akkumulátorhoz a „Kezelés” pontban leírtak szerint.
- Indítsa be a motort, és kapcsolja be az összes fogyasztót (fényszórók, rádió, hátsó ablakfűtés stb.).
Rövid ideig növelje az üresjárati fordulatszámot 2500 fordulat/percig.
Ha a „charging function O.K.” (töltési funkció O.K.) LED a „charging function MAXIMUM”-ig (töltési funkció MAXIMUM) világít, akkor a generátor vagy a feszültségszabályozó rendben van. Ebben a LED állapotban az elektromos feszültség kb. 6,7 Volt, ill. 7,3 Volt a 6 Voltos üzemmódban és kb. 13,2 Volt, ill. 14,5 Volt a 12 Voltos üzemmódban.
Ha a "Overvoltage/controller defect" (Túlfeszültség/szabályozó hiba) LED világít, akkor a generátor vagy a feszültségszabályozó meghibásodott. Ebben a LED állapotban az elektromos feszültség kb. 7,8 Volt a 6 Voltos üzemmódban és kb. 15,5 Volt a 12 Voltos üzemmódban. Ebben az esetben forduljon járműszervizhez.

Tisztítás

ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE: A készülék tisztítása
elött mindig válassza le az akkumulátort. Tisztításkor soha ne merítse a készüléket vízbe, és ne tartsa folyó víz alá.

FIGYELEM: LEHETSÉGES ANYAGI KÁR:
Ne használjon maró vagy súroló hatású tisztítószereket, mivel ezek megtámadhatják a készülékház felületét. Kissé benedvesített kendővel tisztítsa meg a készülékház külsejét.
- Környezetvédelemmel és ártalmat lanítással kapcsolatos tudnivalók



A 2012/19/EU európai irányelv értelmében az elektromos berendezéseket külön kell összegyűjteni, és környezetbarát módon újrahasznosítani. Az áthúzott szeméttároló szimbóluma azt jelenti, hogy a készülék élettartamának végén ezt a készüléket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt leselejtezni. A készüléket gyűjtőhelyeken, újrahasznosító központokban vagy hulladékkezelő vállalatoknál kell leadni. A meghibásodott, beküldött készülékeket díjmentesen ártalmatlanítjuk. Ezenkívül az elektromos és elektronikus berendezések forgalmazói, valamint az élelmiszer-forgalmazók kötelesek visszavenni a berendezéseket. A Lidl közvetlenül az üzletekben és a piacokon kínál visszavételi lehetőséget. A visszaküldés és az ártalmatlanítás az Ön számára ingyenes. Ha új készüléket vásárol, joga van a megfelelő régi készüléket ingyenesen visszaadni. Ezen túlmenően lehetősége van arra, hogy függetlenül új készülék vásárlásától ingyenesen visszaküldjön (legfeljebb három) olyan régi készüléket, amelynek bármelyik méretben nem haladja meg a 25 cm-t. Kérjük, a berendezés visszaküldése előtt törölje az összes személyes adatot. Kérjük, hogy a készülék visszavitele előtt távolítsa el a régi készülékben lévő elemeket vagy
akkumulátorokat, valamint azokat a lámpákat, amelyek a készülék megrongálása nélkül eltávolíthatók, és ezeket egy külön gyűjtőhelyen adja le.

A káros anyagokat tartalmazó akkumulátorokat az itt látható szimbólumok jelölik, amelyek a háztartási hulladékként való ártalmatlanítás tilalmára figyelmeztetnek. A mérvadó nehézfémek megnevezése: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom.
Az elhasznált akkumulátorokat városa vagy települése újrahasznosító létesítményéhez vagy kereskedőjéhez juttassa vissza. Ezzel eleget tesz a törvényi kötelezettségének és jelentősen hozzájárul a környezet védelméhez.

Tartsa be a különböző csomagolóanyagokon található címkéket, és szükség esetén külön gyűjtse ezeket. A csomagolóanyagokat az alábbi jelentésű rövidítésekkel (a) és számokkal (b) jelölték: 1–7: Műanyagok, 20–22: Papír és kartonpapír, 80–98: Kompozit anyagok.
• EU-megfelelőségi nyilatkozat
Mi, a
C. M. C. GmbH Holding
Iratfelelős:
felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a következő termék
Akku- és generátorteszter
IAN: 435073_2304
Gyártás éve: 52/2023
Cikksz.: 2615
Modell: UAWSB 2 D2
megfelel azoknak a lényegi védelmi követelményeknek, amelyeket az alábbi európai irányelvekben
Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó EU-irányelv
2014/30/EU
RoHS irányelv
2011/65/EU+2015/863/EU
és azok módosításaiban meghatároztak.
A megfelelőségi nyilatkozat elkészítéséért kizárólagosan a gyártó vállalat felel.
A nyilatkozat fent leírt tárgya megfelel az Európai Parlament, valamint a Tanács 2011 június 8.-i 2011/65/EU irányelvének rendelkezéseivel, amely korlátozza bizonyos veszélyes anyagok alkalmazását az elektromos és elektronikus készülékekben. A megfelelőségi értékelésbe a következő harmonizált normák kerültek bevonásra:
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
megb. Dr. Christian Weyler - minőségbiztosítás -
• Garanciávalésszervizeléssel kapcsolatostudnivalók
A Creative C.M.C GmbH Holding
Tisztelt Vásárló!
Erre a készülékre 3 év garanciát vállalunk a vásárlás dátumától számítva. Amennyiben a megvásárolt termék hibás, a termék értékesítőjével szemben törvényes jogai vannak. Ezeket a törvényi jogokat a következőkben leírt garancia sem korlátozza.
• Garanciális feltételek
A garanciaidő a megvásárlás dátumával kezdődik. Ezért kérjük, gondosan őrizze meg az eredeti pénztári blokkot. Ez a dokumentum szükséges a vásárlás igazolásához.
Amennyiben három évvel a vásárlás dátumától számítva anyag vagy gyártási hiba lép fel, a terméket – saját döntésünk alapján – díjmentesen megjavítjuk vagy
kicseréljük. Ez a garanciális szolgáltatás akkor vehető igénybe, ha a meghibásodott terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (nyugtát) három éven belül bemutatja, és röviden leírja, mi a termék hibája, és mikor jelentkezett a hiba.
Amennyiben a hibára kiterjed a garancia, visszakapja a megjavított terméket vagy küldünk önnek egy új terméket. A termék javításával vagy cseréjével nem kezdődik újra a garanciaidő.
- Jótállási idő és törvényben előírt kellékszavatosságiigények
A garancia nem hosszabbítja meg a jótállási időt. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is érvényes. Az esetlegesen már a vásárláskor fennálló károkat és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelenteni kell. A jótállási idő lejártával felmerülő javítások térítéskötelesek.
• A garancia terjedelme
A terméket szigorú minőségügyi irányelvek alapján gondosan gyártottuk és a kiszállítás előtt alaposan ellenőriztük.
A garancia anyag- és gyártási hibákra vonatkozik. Ez a garancia nem terjed ki a termék olyan részeire, melyek normál elhasználódásnak vannak kitéve, és ezáltal kopó alkatrésznek számítanak vagy olyan törékeny alkatrészek károsodására, mint pl. kapcsolók, akkumulá-
torok vagy üvegböl készült alkatrészek.
Ez a garancia nem érvényes, ha a termék megsérült, nem szakszerűen használták vagy javították. A termék szakszerű használata érdekében minden használati útmutatóban felsorolt utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülendők az olyan felhasználási célok és intézkedések, amelyek a használati útmutatóban foglaltaktól eltérnek, illetve amelyekkel kapcsolatban figyelmeztetés hangzik el.
A terméket csak magáncélú és nem ipari felhasználásra terveztük. Rendeltetésellenes vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy nem az általunk feljogosított szerviz-képviselet által végzett beavatkozás esetén a garancia megszűnik.
Garanciális eset kezelése
A gyors ügyintézés érdekében kérjük, tartsa be a következőket:
Minden kéréshez készítse elő a pénztári nyugtát és a cikkszámot (pl. IAN), ezzel igazolva a vásárlást. A cikkszámot a típustáblán, a termékbe gravírozva, illetve a használati útmutató borítóján (balra lent) vagy a termék hátulján vagy alján lévő matricán találja. Amennyiben működési hiba vagy egyéb hiba lépett föl, először lépjen kapcsolatba telefonon vagy e-mailben a következőkben megnevezett szerviz osztállyal. A hibásként regisztrált terméket ezt követően a vásárlást
igazoló dokumentummal (pénztári nyugta), valamint annak megadásával együtt, hogy mi a hiba és mikor lépett fel, díjmentesen postázhatja a kapott szervizcímre.

Útmutatás: A www.lidl-service.com címen a jelen
útmutatót és számos további kézikönyvet, termékvideót és szoftvert is letölthet.
A QR-kód beolvasásával automatikusan a Lidl szerviz oldalára (www.lidl-service.com) lép és itt az (IAN)
435073 cikkszám megadásával megnyithatja a kezelési útmutatóját.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comÍgy léphet kapcsolatba velünk:
HU
Név: GTX Service Magyarország
E-Mail: service.hungary@gtxservice.com
Telefon: +36 1 445 0902
Székhely: Németország
IAN 435073\_2304
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a következő cím nem a szerviz címe. Kérjük, először a fent megnevezett szervizzel lépjen kapcsolatba.
Cím:
C. M. C. GmbH Holding
Katharina-Loth-Str. 15
DE-66386 St. Ingbert
NÉMETORSZÁG
Cserealkatrészek rendelése:
| A termék megnevezése:Akku- és generátorteszter | Gyártási szám:IAN 435073_2304 |
| A termék típusa:UAWSB 2 D2 | Szerviz neve, címe, telefonszáma:GTX Service MagyarországHétvezér u. 1, 2112 Veresegyházservice.hungary@gtxservice.comTelefon: +36 1 445 0902 |
| A gyártó cégneve, címe, e-mail címe:C. M. C. Kft.Katharina-Loth-Str. 1566386 St. Ingbert, Németország |
Az importáló/ forgalmazó neve és címe:
Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6.
- A jótállási idő a Magyarország területén, Lídl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzle-tében történt vasárlás napjától számított 1 év, amely jogvesztő. A jótállási idő a fogyasztó részére történő átadással, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó, vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik.
- A jótállási igény a jótállási jeggyel és/vagy a vásár lást igazoló blokkal érvényesíthető. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyetés a vásárlást igazoló blokkot.
-
A vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű hasz-nálatot akadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvé-nyesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben.(A magyar Polgári Törvénykönyv alapján fogyasztónak minősül a szakmája, önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes személy.)
A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető, vagy az a forgalma-zónak aránytalan többlet - költséggel járna, illetve a fogyasztó kijavításhoz, kicseré-léshez fűződő érdeke alapos ok miatt megszűnt,árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a vételárat. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre. -
A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése cél-jából átadni. A hiba fel-fedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelös. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy födarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul.
- A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.
- A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakítás-ból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből, vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a for-galmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkat-részek (világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszerű elhasználódására. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.
- Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti.
A jótállás a fogyasztó törvényböl eredő szavatos - sági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti.
Kijavítást ellenőrző szelvény:
| A jótállási igény bejelentésének időpontja: | A hiba oka: |
| Javításra átvétel időpontja: | A hiba javításának módja: |
| A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: | A szerviz bélyegzője, kelt és aláírás: |
Kicserélést ellenőrző szelvény:
| A jótállási igény bejelentésének időpontja: | Kicserélés időpontja: |
| A cserélő bolt bélyegzője, kelt és aláírás: |

FR
Információk státusza: 06/2023
Ident.-No.: UAWSB2D2062023-OS







