USBD1 A1 - Nem kategorizált ULTIMATE SPEED - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen USBD1 A1 ULTIMATE SPEED PDF formátumban.

📄 218 oldal PDF ⬇️ Magyar HU 💬 AI kérdés 🖨️ Nyomtatás
Notice ULTIMATE SPEED USBD1 A1 - page 202
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : ULTIMATE SPEED

Modell : USBD1 A1

Kategória : Nem kategorizált

Töltse le az útmutatót a következőhöz Nem kategorizált PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét USBD1 A1 - ULTIMATE SPEED és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. USBD1 A1 márka ULTIMATE SPEED.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ USBD1 A1 ULTIMATE SPEED

Használati útmutató IAN 480247_2504 PREMIUM-KFZ-BATTERIE-DIAGNOSEGERÄT /

A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája .... Oldal 201 Bevezető ................................................... Oldal 201 Rendeltetésszerű használat ..................................... Oldal 202 A csomagolás tartalma ........................................ Oldal 202 Alkatrészlista ................................................ Oldal 202 Műszaki adatok .............................................. Oldal 203 Mérési tartomány személy- és tehergépkocsik, valamint motorkerékpárok akkumulátoraihoz............................... Oldal 203 Általános biztonsági utasítások ........................ Oldal 204 Üzembe helyezés......................................... Oldal 208 A termék kicsomagolása ....................................... Oldal 208 Előkészületek ............................................. Oldal 208 A kapcsok csatlakoztatása...................................... Oldal 208 A termék kezelése ............................................ Oldal 208 Akkumulátorteszt ........................................ Oldal 208 Az akkumulátor felhasználásának kiválasztása...................... Oldal 209 Az akkumulátortípus kiválasztása ................................ Oldal 209 Az akkumulátor szabványának kiválasztása ........................ Oldal 209 Az akkumulátor névleges értékének kiválasztása .................... Oldal 209 Az akkumulátorteszt eredménye ................................. Oldal 209 Önindító teszt ............................................. Oldal 210 Az önindító teszt kiválasztása ................................... Oldal 210 Az akkumulátor feszültségének kiválasztása ........................ Oldal 210 Az önindító teszt elvégzése ..................................... Oldal 211 Töltésteszt ................................................. Oldal 211 Töltésteszt kiválasztása......................................... Oldal 211 Az akkumulátor feszültségének kiválasztása ........................ Oldal 211 Töltésteszt végzése............................................ Oldal 211 Terhelés nélküli teszt........................................... Oldal 212 Terheléses teszt............................................... Oldal 212 Hullámosság teszt ............................................ Oldal 212200

A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája Olvassa el a használati útmutatót. FIGYELEM! –Lehetséges anyagi károkra hívja fel a figyelmet (pl. rövidzárlat veszélye) VESZÉLY! –Magas kockázati szintű veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek el, az halálesethez vagy súlyos sérüléshez vezet (pl. fulladásveszély) TUDNIVALÓ: Ez a szimbólum a „Tudnivaló” szó mellett hasznos információkra hívja fel a figyelmet. Egyenáram/-feszültség FIGYELMEZTETÉS! –Közepes kockázati szintű veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek el, az halálesethez vagy súlyos sérüléshez vezethet (pl. áramütés veszélye) A terméket csak száraz helyen használja. Biztonsági utasítások Kezelési utasítások VIGYÁZAT! –Alacsony kockázati szintű veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek el, az könnyebb vagy mérsékelt sérüléshez vezethet (pl. forrázásveszély) A CE-jelzés azt jelzi, hogy a termék megfelel a rá vonatkozó EU előírásoknak. PRÉMIUM AUTÓS ELEMES DIAGNOSZTIKAI KÉSZÜLÉK Bevezető Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett döntött. A használati utasítás ezen termék része. A biztonságra, a használatára és a megsemmisítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza. A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. A termék harmadik202

személy számára való továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is. Rendeltetésszerű használat A termék az alábbi célokra használható: − 24V/12V/6V ólomsavas akkumulátorok tesztelése − 24V/12V járműindító- és töltőrendszerek vizsgálata A termék a tesztek eredményeit egy mobiltelefonnal beolvasott QR-kód segítségével jeleníti meg. A terméket csak száraz helyen használja. A termék kizárólag háztartási használatra alkalmas, üzleti célokra nem használható. A csomagolás tartalma A termék kicsomagolása után ellenőrizze a csomagolás teljességét és az alkatrészek megfelelő állapotát. A használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot. 1 Prémium autós elemes diagnosztikai készülék 1 Rövid útmutató Alkatrészlista [1] [2] [5] [3] [4] [7][8] [6]

(Aábra) [1] Kijelző [2] (felfelé gomb) [3] Fn (gyorsgomb az akkumulátorteszthez vagy a hullámformához) [4] OK (kiválasztás elvégzése vagy változás mentése) [5] (lefelé gomb) [6] (vissza gomb: művelet leállítása vagy megszakítása, kilépés teljes képernyős módból) [7] Piros színű kapocs (+) [8] Fekete színű kapocs (–) TUDNIVALÓ: A képernyőképek (B-H ábra) csak tájékoztató jellegűek.203

Műszaki adatok Modellszám: HG11474 Használható akkumulátor: 6V/12V/24V ólomsavas akkumulátor Bemenő feszültségtartomány: 5V és 32V között Környezeti hőmérséklet: 0°C és +45°C között Páratartalom: max. 95%, nem kondenzálódó Magasság: max. 2000m tengerszint felett Mérési tartomány személy- és tehergépkocsik, valamint motorkerékpárok akkumulátoraihoz Szervezet/szabvány Mérési tartomány CCA Amperszám hidegindításkor 100–2000A 20–1000A IEC A Nemzetközi Elektrotechnikai Bizottság szabványai 100–1400A 20–700A EN Az Európai Autóipari Szövetség szabványai 100–2000A 20–1000A SAE Az Autómérnökök Szövetségének szabványai 100–2000A 100–1000A DIN Német Szabványügyi Intézet (Deutsches Institut für Normung) 100–1400A 20–700A CA Indítóáram-szabványok 100–2000A 20–1000A MCA Tengerészeti indítóáram-szabványok 100–2000A 20–1000A BCI A Brit Tanács nemzetközi szabványai 100–2000A 10–1000A HU A Kínai Népköztársaság nemzeti szabványai 30–220Ah 2–120Ah JIS Japán Ipari Szabványok 26A17–245H52 26A17–150F51204

Általános biztonsági utasítások

DOKUMENTUMOKAT IS! A jelen használati útmutatóban leírtak figyelmen kívül hagyásából adódó károk esetén a garancia érvényét veszti! A közvetett károkért nem vállalunk felelősséget! A szakszerűtlen használat vagy a biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása következtében történő anyagi károkért és személyi sérülésekért nem vállalunk felelősséget! Gyermekek és fogyatékkal élők

FIGYELMEZTETÉS! ÉLETVESZÉLY GYERMEKEK, KISGYERMEKEK SZÁMÁRA! Soha ne hagyja gyermekeit felügyelet nélkül a csomagolóanyagokkal játszani. A csomagolóanyagok fulladásveszélyt okozhatnak. A gyermekek gyakran alábecsülik a veszélyeket. A gyermekeket mindig távol kell tartani a terméktől. A termék nem játékszer. A terméket akkor használ- hatják 8 éves és afeletti gyermekek, csökkent testi, érzékszervi vagy szellemi képességű, valamint meg- felelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek, ha számukra felügyeletet biztosítanak205

vagy ha utasításokat kap- nak a termék biztonságos használatával kapcsolat- ban és megértik az azzal járó veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a termékkel. A termék tisztítását és felhasználói karbantartását nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül. Gyermekek nem játszhatnak a termékkel. Ne használja a terméket, ha az sérült. Sérült termékek esetén életveszélyes áramütés veszélye áll fenn! Ne tegye ki a terméket az alábbi körülményeknek: −Szélsőséges hőmérsékleti viszonyok −Erős rezgések −Erős mechanikai terhelések −Közvetlen napfény −Nedvesség Különben fennáll a termék sérülésének veszélye. A garancia nem érvényes olyan károkra, amelyek a szakszerűtlen használat, a használati útmutatóban leírtak figyelmen kívül hagyása vagy a termék illetéktelen személyek általi módosítása következtében történtek. A termék semmilyen körülmények között nem szerelhető szét. A szakszerűtlen javítások a felhasználót jelentős veszélyeknek tehetik ki. A javítási munkákat kizárólag szakképzett személyek végezhetik. Tartsa a terméket tisztán. Ne tegye ki a terméket az alábbiaknak: −Szélsőséges meleg vagy hideg −Szélsőséges hőmérsékleti ingadozások206

Ennek az utasításnak a figyelmen kívül hagyása kondenzvíz képződéséhez vezethet. A termék használata előtt várja meg, míg az szobahőmérsékletre lehűl. Az akkumulátor vizsgálata előtt olvassa el a gyártójának a használati útmutatóját. Soha ne tegyen szerszámokat a gépjármű akkumulátorára, mert az a pólusok közti rövidzárlathoz vezethet. Ez kárt tehet a termékben, a szerszámban vagy az akkumulátorban. Járó motor mellett a motor egyes részei erősen felforrósodnak. A súlyos égési sérülések elkerülése érdekében kerülje az érintkezést a motor forró részeivel. Amikor a motor jár: Az alábbi alkatrészek közelé- ben végzett munka során legyen elővigyázatos: −Gyújtótekercs −Elosztófej −Gyújtókábelek −Gyújtógyertyák Ezek nagyfeszültségű alkatrészek, melyek áramütést okozhatnak. A hajtott kerekeket mindig támassza ki. A vizsgálat alatt soha ne hagyja a járművet felügyelet nélkül. Ügyeljen arra, hogy a termék belsejébe ne jusson víz vagy nedvesség. Az üzemanyag és az akkumulátor gőzei gyúlékonyak. A vizsgálat alatt ne dohányozzon a jármű közelében.

FIGYELMEZTETÉS! Mielőtt tesztelés vagy hibaelhárítás céljából beindítja a motort, mindig207

győződjön meg arról, hogy a kézifék erősen be van húzva. Kapcsolja a sebességet üresbe.

VIGYÁZAT! Amikor a motor jár, számos alkatrész (pl. ékszíjtárcsák, hűtőventilátor, ékszíjak stb.) nagy sebességgel forog. A súlyos sérülések elkerülése érdekében mindig legyen körültekintő, és tartson biztonságos távolságot ezektől az alkatrészektől. Ha a kábel szigetelőrétege sérült, az rövidzárlatot okozhat. Azonnal szakítsa meg a termék használatát, és küldje el javításra. A vizsgálat után: Válassza le a kapcsokat az akkumulátor pólusairól. Ennek elmulasztása a termék üzemzavarához vagy az akkumulátor sérüléséhez vezethet. A termék tisztításához ne használjon alkoholtartalmú folyadékokat. A termék megrepedezhet. Ügyeljen arra, hogy ne tapadjon motorolaj a kapcsok fém részeire. Ez ronthatja az érintkezést. Ha az akkumulátor pólusai oxidáltak vagy erősen korrodálódtak, a vezetőképesség romlik. A kapcsokat ne közvetlenül az akkumulátor pólusaira rögzített acél csavarra rögzítse. Ez pontatlan mérési értékekhez vagy ellentmondásos eredményekhez vezet. Csak száraz helyen használja. A terméket nem érheti rácseppenő vagy ráfröccsenő víz. Ne használja a terméket nyirkos vagy magas páratartalmú helyeken.208

Ha a terméket nem a gyártó által meghatározott módon használják, a termék által nyújtott védelem csökkenhet. Ne nyissa fel a terméket. A belsejében nincsenek olyan alkatrészek, melyeket a felhasználónak ki kell cserélnie vagy karban kell tartania. A javításokhoz forduljon képzett szakemberhez. Üzembe helyezés A termék kicsomagolása

1. Vegye ki a terméket a

csomagolásból. Távolítsa el az összes csomagolóanyagot és védőfóliát.

2. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész

megvan-e, és hogy a csomagolás minden alkatrészt tartalmaz-e (lásd „A csomagolás tartalma” c. részt).

3. Ellenőrizze, hogy a termék és minden

alkatrész jó állapotban van-e. Ha sérülést vagy hibát talál, ne használja a terméket, hanem járjon el a „Garancia” c. fejezetben leírtak szerint. Előkészületek A kapcsok csatlakoztatása

1. Csatlakoztassa a piros színű

kapcsot [7] a jármű akkumulátorának pozitív pólusára (+).

2. Csatlakoztassa a fekete színű

kapcsot [8] a jármű akkumulátorának negatív pólusára (–). A kijelző [1] néhány másodperc elteltével bekapcsol. A termék kezelése

1. Menüpont kiválasztása:

Nyomja meg a [2] vagy a gombot[5].

2. Kiválasztás jóváhagyása: Nyomja meg

az OK gombot [4]. Akkumulátorteszt (Lásd: B ábra) TUDNIVALÓ: o A vizsgálat előtt kapcsolja ki a jármű motorját és minden külön fogyasztót. Ellenkező esetben a teszteredmények pontatlanok lesznek. o Vesse össze az akkumulátorteszt eredményeit az akkumulátor címkéjén látható adatokkal. TUDNIVALÓ: A termék képernyője az Európai Unió különböző országaiban eltérően nézhet ki.209

Az akkumulátor felhasználásának kiválasztása

1. Válassza ki az akkumulátor

felhasználását (Motorcycle (Motorkerékpár)/Car (Személygépkocsi)/Truck (Tehergépkocsi)).

2. Erősítse meg a kiválasztást.

Az akkumulátortípus kiválasztása

1. Válassza ki a Select Type (Típus

kiválasztása) pontot.

2. Erősítse meg a kiválasztást.

Az akkumulátor szabványának kiválasztása

1. Válassza ki a Select Standard

(Szabvány kiválasztása) pontot.

2. Erősítse meg a kiválasztást.

Az akkumulátor névleges értékének kiválasztása TUDNIVALÓ: Lásd a „Mérési tartomány személy- és tehergépkocsik, valamint motorkerékpárok akkumulátoraihoz” c. táblázatot

1. Válassza ki az akkumulátor

CCA-értékét a Battery Rated (Az akkumulátor névleges értéke) megadásához.

2. Erősítse meg a kiválasztást.

A kijelzőn [1] a Processing, please wait. (Feldolgozás folyamatban, kérjük várjon.) felirat jelenik meg. Az akkumulátorteszt eredménye TUDNIVALÓ: o 5különböző eredmény kielemzése és megkülönböztetése történik. o SoH: Állapot (state of health) o SoC: Töltöttségi szint (state of charge) Eredmény Részletek GOOD BATTERY (JÓ AKKUMULÁTOR) A jármű akkumulátora ép. GOOD – RECHARGE (JÓ – FELTÖLTÉS SZÜKSÉGES) Jó akkumulátor gyenge teljesítménnyel. Használat előtt töltse fel. TUDNIVALÓ: A termék képernyője az Európai Unió különböző országaiban eltérően nézhet ki.210

Eredmény Részletek REPLACE (CSERE SZÜKSÉGES) A jármű akkumulátora majdnem üres. Cserélje ki az akkumulátort. TUDNIVALÓ: A jármű akkumulátora még el tudja indítani a motort, de csak rövid időre. CHARGE – RETEST

(TÖLTÉS – VIZSGÁLJA MEG

ÚJRA) Az alacsony töltés pontatlan eredményekhez vezet. Feltöltés után vizsgálja meg újra. BAD CELL (HIBÁS CELLA) Probléma az akkumulátor egy hibás cellája miatt. Az akkumulátort ki kell cserélni. QR-kód a teszteredményben

1. A QR-kód megjelenítése: Nyomja meg a

[2], majd az OKgombot [4] vagy a gombot[5].

2. Olvassa be a QR-kódot egy mobiltelefon

segítségével. Önindító teszt (Lásd: C ábra)

FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Húzza be a kéziféket erősen. Kapcsolja a járművet üresbe. TUDNIVALÓ: o A vizsgálat előtt kapcsolja ki a jármű motorját és minden külön fogyasztót. Ellenkező esetben a teszteredmények pontatlanok lesznek. o Az önindító vizsgálata során ne állítsa le a jármű motorját. o A vizsgálat előtt: Csatlakoztassa rá a kapcsokat a jármű akkumulátorára (lásd „A kapcsok csatlakoztatása” c. részt). Az önindító teszt kiválasztása

1. Válassza ki a Cranking Test

(Önindító teszt) pontot.

2. Erősítse meg a kiválasztást.

Az akkumulátor feszültségének kiválasztása

1. Válassza ki az akkumulátor

2. Erősítse meg a kiválasztást.

TUDNIVALÓ: A termék képernyője az Európai Unió különböző országaiban eltérően nézhet ki.211

Az önindító teszt elvégzése TUDNIVALÓ: Ha a motort nem indítják be, az önindító tesztet nem lehet folytatni.

1. A jármű motorjának beindításához

kövesse az utasításokat. A kijelzőn [1] a Processing, please wait. (Feldolgozás folyamatban, kérjük várjon.) felirat jelenik meg. A kijelzőn [1] megjelennek a vizsgálat eredményei az alábbiakkal: − A beindítás ideje − A beindítás állapota − A beindítás feszültsége

2. A QR-kód megjelenítése: Nyomja meg

[2], majd az OKgombot[4] vagy a gombot[5].

3. A teszteredmény megtekintése: Olvassa

be a QR-kódot egy mobiltelefon segítségével. Töltésteszt (Lásd: D ábra)

FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Húzza be a kéziféket erősen. Kapcsolja a járművet üresbe. TUDNIVALÓ: o A töltésteszt előtt kapcsoljon ki minden készüléket (pl. fényszóró, klíma, rádió). o A vizsgálat előtt: Csatlakoztassa rá a kapcsokat a jármű akkumulátorára (lásd „A kapcsok csatlakoztatása” c. részt). Töltésteszt kiválasztása

1. Válassza ki a Charging Test

(Töltésteszt) pontot.

2. Erősítse meg a kiválasztást.

Az akkumulátor feszültségének kiválasztása

1. Válassza ki az akkumulátor

2. Erősítse meg a kiválasztást.

Töltésteszt végzése TUDNIVALÓ: A vizsgálat közben ne állítsa le a jármű motorját. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

1. Indítsa be a jármű motorját.

2. Kapcsolja ki a fényszórót és a

klímát. Járassa a motort üresben 10másodpercig.

3. Megerősítés: Nyomja meg az OK

gombot [4]. A kijelzőn [1] a Processing, please wait. (Feldolgozás folyamatban, kérjük várjon.) felirat jelenik meg. TUDNIVALÓ: A termék képernyője az Európai Unió különböző országaiban eltérően nézhet ki.212

Terhelés nélküli teszt

1. Lépjen a gázpedálra, és tartsa a motor

fordulatszámát kb.10 másodpercen keresztül 2500 és 3000ford./perc között.

2. Megerősítés: Nyomja meg az OK

gombot [4]. A kijelzőn [1] a Processing, please wait. (Feldolgozás folyamatban, kérjük várjon.) felirat jelenik meg. Terheléses teszt

1. Kapcsolja a fényszórót és a klímát a

legmagasabb fokozatra. Járassa a motort üresben 10másodpercig.

2. Megerősítés: Nyomja meg az OK

gombot [4]. A kijelzőn [1] a Processing, please wait. (Feldolgozás folyamatban, kérjük várjon.) felirat jelenik meg. Hullámosság teszt TUDNIVALÓ: o Ha a teszteredményben a feszültség a normál tartományon kívül esik, az hibára utal. o NO OUTPUT (NINCS KIMENET): A töltésteszt nem fejeződött be. Ha az akkumulátor teljesítménye legyengült, a jármű nem fog működni. Ellenőrizze a generátort vagy forduljon egy szervizhez.

1. Kapcsolja a fényszórót és a klímát a

legmagasabb fokozatra. Járassa a motort üresben 10másodpercig. A terméken többek között megjelennek az alábbi töltési eredmények: − Terhelés nélküli feszültség − Terheléses feszültség − Hullámossági feszültség

2. A QR-kód megjelenítése: Nyomja meg

[2], majd az OKgombot[4] vagy a gombot[5].

3. Kapcsolja a jármű sebességét üresbe.

QR-kód (Lásd: E ábra)

1. Válassza ki a QR Code (QR-kód)

2. Erősítse meg a kiválasztást.

3. Válassza ki a QR-kód besorolását.

4. Erősítse meg a kiválasztást.

5. Válassza ki a teszt nevét. A tesztek

nevei időrendi sorrendben fognak megjelenni.

6. Erősítse meg a kiválasztást.

Megjelennek a teszteredmények QR-kódjai: − Battery Test (Akkumulátorteszt) − Cranking Test (Önindító teszt) − Charging Test (Töltésteszt)

7. A teszteredmény megtekintése: Olvassa

be a QR-kódot egy mobiltelefon segítségével.

8. Válassza ki az ALL (MIND) pontot.

TUDNIVALÓ: A termék képernyője az Európai Unió különböző országaiban eltérően nézhet ki.213

9. Erősítse meg a kiválasztást.

Megjelenik az ALL (MIND) QR-kód.

10. A teszteredmény megtekintése: Olvassa

be a QR-kódot egy mobiltelefon segítségével. Tippek: Annak érdekében, hogy a QR-kódot könnyen szkennelni tudja, emlékeztetni szeretnénk: Ha okostelefonja nem tudja közvetlenül szkennelni a QR-kódot, a szkennelési művelet befejezéséhez próbálja ki az alábbi alternatívákat: Közösségi média alkalmazás – például: Facebook, amely kényelmes szolgáltatást nyújt a QR-kód szkenneléséhez. A szkenneléshez a megfelelő beállításokat megtalálja az alkalmazásban. Internetes böngésző – például: a Google Chrome böngésző, amely kényelmes szolgáltatást nyújt a QR-kód szkenneléséhez. Csak nyissa meg ezt a böngészőt, lépjen a „Beállítások” menübe vagy kapcsolódó menükbe, keresse meg és engedélyezze a QR-kód szkennert. Professzionális QR-kód szkennelő eszközök: Számos professzionális QR-kód szkennelő alkalmazás van a piacon. Az App Store áruházból le tudja tölteni és telepíteni tudja azt a QR-kód szkennelő alkalmazást, amely jó értékelést kapott. A fenti módszerek hatékonyan segíthetnek a QR-kód beolvasási probléma megoldásában. Javasoljuk, hogy a használati szokásainak és preferenciáinak megfelelően válassza ki az Önnek legmegfelelőbb szkennelési módot. Hullámforma (Lásd: F ábra)

1. Válassza ki a Waveform

(Hullámforma) pontot.

2. Erősítse meg a kiválasztást.

A Waveform (Hullámforma) felirat jelenik meg.

3. Kilépés a képernyőből:

Nyomja meg a [6] gombot.

4. Erősítse meg a kiválasztást.

Kilépés a képernyőből: Nyomja meg a [6] gombot. Áttekintés (Lásd: G ábra) TUDNIVALÓ: A Delete Results (Eredmények törlése) minden áttekintési előzményt töröl.

1. Válassza ki a Review (Áttekintés)

2. Erősítse meg a kiválasztást.

3. Válassza ki az áttekintés besorolását:

− Battery Test (Akkumulátorteszt) − Cranking Test (Önindító teszt) − Charging Test (Töltésteszt) − Waveform (Hullámforma) TUDNIVALÓ: A termék képernyője az Európai Unió különböző országaiban eltérően nézhet ki.214

4. Erősítse meg a kiválasztást.

5. Válassza ki a teszt nevét. A tesztek

nevei időrendi sorrendben fognak megjelenni.

6. Erősítse meg a kiválasztást.

Megjelennek a teszteredmények: − Battery Test (Akkumulátorteszt) − Cranking Test (Önindító teszt) − Charging Test (Töltésteszt) − Waveform (Hullámforma)

7. Válassza ki a Delete Results

(Eredmények törlése) lehetőséget.

8. Erősítse meg a kiválasztást.

9. Az összes teszteredmény törlése:

Nyomja meg az OK gombot [4]. Kilépés a képernyőből: Nyomja meg a [6] gombot. Beállítás (Lásd: H ábra) Beállítás

1. Válassza ki a Setup (Beállítás) pontot.

2. Erősítse meg a kiválasztást.

TUDNIVALÓ: Az Fn gyorselérési gombként szolgál az akkumulátorteszthez vagy a hullámformához.

1. Nyomja meg az Fn gombot

2. Megerősítés: Nyomja meg az OK

3. Válassza ki a Battery Test

(Akkumulátorteszt) vagy a Waveform (Hullámforma) lehetőséget a gyors eléréshez. Nyelv

1. Válassza ki a Language (Nyelv)

2. Erősítse meg a kiválasztást.

3. Választás a különböző nyelvek

között: Nyomja meg a [2] vagy a gombot[5]. Hangjelzés TUDNIVALÓ: A hangjelzés ON (BE) vagy OFF (KI) állapotra állítható be.

1. Válassza ki a Beep (Hangjelzés)

2. Erősítse meg a kiválasztást.

3. Állítsa be a jelzőhangot ON (BE) vagy

OFF (KI) állapotúra. Fényerő

1. Válasza ki a Brightness (Fényerő)

2. Erősítse meg a kiválasztást.

3. A fényerő sávjának beállítása: Nyomja

meg a [2] vagy a gombot[5]. TUDNIVALÓ: A termék képernyője az Európai Unió különböző országaiban eltérően nézhet ki.215

1. Válassza ki a About (Névjegy) pontot.

2. Erősítse meg a kiválasztást.

Megjelennek a szoftver és a hardver információi. Tanácsok az akkumulátor vizsgálatához o Ha a termék azt észleli, hogy az akkumulátor hőmérséklete hatással lehet az eredményre: A termék felkéri annak a kiválasztására, hogy a környezeti hőmérséklet 0°C felett vagy alatt van-e. A kiválasztás után: A teszt folytatódik. o Megbízhatóbb eredmények érdekében: A termék megkérdezi, hogy az akkumulátort töltés előtt, vagy az után kívánja tesztelni. Ha a terméket épp vezette, válassza ki a BEFORE CHARGING (TÖLTÉS ELŐTT) lehetőséget. Hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás A kijelző [1] nem világít, amikor mindkét kapocs [7]/[8] a jármű akkumulátorára csatlakozik. A piros színű kapocs [7] és a fekete színű kapocs [8] nem a megfelelő pólusra csatlakozik. Csatlakoztassa a piros színű kapcsot[7] és a fekete színű kapcsot [8] a megfelelő pólusra. A jármű akkumulátorának pólusa oxidálódott vagy erősen korrodálódott. Vizsgáltassa meg a jármű akkumulátorát. A jármű akkumulátora üres. Töltse fel a jármű akkumulátorát. TUDNIVALÓ: A termék képernyője az Európai Unió különböző országaiban eltérően nézhet ki.216

VESZÉLY! Áramütésveszély! A terméket ne merítse vízbe vagy egyéb folyadékokba. Soha ne tartsa a terméket folyó víz alá. Ügyeljen arra, hogy víz vagy más folyadékok jussanak a termék belsejébe.

FIGYELEM! Károsodás kockázata! Ne használjon súrolószereket, durva tisztítószereket vagy kemény keféket. o A burkolatot tisztítsa egy puha, száraz ruhával. Tárolás o Tárolás előtt tisztítsa meg a terméket. o Ha a terméket nem használja, tárolja azt az eredeti csomagolásában. o A terméket tárolja száraz, gyermekek számára nem elérhető helyen. Mentesítés A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából. A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1–7: műanyagok / 20–22: papír és karton / 80–98: kötőanyagok. Termék: A termék, beleértve a tartozékokat és a csomagolóanyagokat is, újrahasznosítható, és agyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik. A jobb hulladékkezelés érdekében az ábrán látható információk (szortírozási információk) alapján külön ártalmatlanítsa őket. A Triman-logó csak Franciaországra vonatkozik. A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat. A környezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a háztartási szemétbe, hanem adja le szakszerű ártalmatlanításra. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat.217

Garancia A terméket gondosan, szigorú minőségi előírások betartásával gyártottuk, és a szállítás előtt gondosan ellenőriztük. Anyag- vagy gyártási hibák esetén a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg. Az Ön törvényes jogait az általunk alább meghatározott garancia semmilyen módon nem korlátozza. Erre a termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A garancia idő a vásárlás dátumával kezdődik. Biztonságos helyen őrizze meg az eredeti vásárlói bizonylatot, mert ez a dokumentum szükséges a vásárlás bizonyításához. A vásárláskor fennálló károkat és hiányosságokat a termék kicsomagolása után haladéktalanul jelezze. Ha ezen a terméken a vásárlástól számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, választásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük a terméket. A garancia idő nem hosszabbodik meg a helyette nyújtott szavatossági igény által. Ez a kicserélt vagy javított alkatrészekre is érvényes. A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, ill. nem szakszerűen kezelték vagy végezték a karbantartást. A garancia az anyag- és gyártási hibákra vonatkozik. Ez a garancia nem terjed ki azokra a termékalkatrészekre, amelyek normál kopásnak vannak kitéve, és ezért gyorsan kopó alkatrésznek minősülnek (pl. elemekre, akkumulátorokra, tömlőkre, tintapatronokra), illetve a törékeny alkatrészek sérülésére, pl. kapcsolókra vagy üveg alkatrészekre. Garanciális ügyek lebonyolítása Ügyének gyors elintézhetősége céljából, kérjük kövesse az alábbi útmutatást: Kérjük, kérdések esetére készítse elő a pénztárblokkot és a cikkszámot (IAN480247_2504) a vásárlás tényének az igazolására. Kéjük, hogy a cikkszámot olvassa le a típustábláról, a gravírozásból, az Útmutató címoldaláról (balra lent), illetve a hátoldalon, vagy a termék alján található matricáról. Amennyiben működési hibák, vagy egyéb hiányosság lépne fel, előszöris vegye fel a kapcsolatot a következőkben megnevezett szervizek egyikével telefonon, vagy e-mailen. A hibásnak ítélt terméket ezután a vásárlást igazoló blokk, valamint a hiba leírásának és keletkezési idejének mellékelésével díjmentesen postázhatja az Önnel közölt szervizcímre. Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 0680021225 E-mail: owim@lidl.hu