MANUALE UTENTE USBD1 A1 ULTIMATE SPEED
Manuale di istruzioni
HU
PRÉMIUM AUTÓS ELEMES
DIAGNOSZTIKAI KÉSZÜLÉK
Használati útmutató
IAN 480247_2504
DE
BE
NL
CZ
FR
PL
SK
ES
Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati ...... Pagina 182
Introduzione....Pagina 182
Contenuto della confezione....Pagina 183
Elenco delle parti....Pagina 183
Dati tecnici....Pagina 184
Intervallo di misurazione per batterie di auto, autocarri e motocicli ..... Pagina 184
Istruzioni generali di sicurezza ...... Pagina 185
Messa in funzione ...... Pagina 189
Disimballo del prodotto....Pagina 189
Preparazione....Pagina 189
Collegamento dei terminali ...... Pagina 189
Uso del prodotto ...... Pagina 189
Test della batteria ...... Pagina 190
Selezione dell'applicazione della batteria ...... Pagina 190
Sezione del tipo di batteria....Pagina 190
Sezione dello standard di batteria ...... Pagina 190
Selezione del valore nominale della batteria ...... Pagina 190
Risultato del test della batteria....Pagina 190
Test del motorino di avviamento ...... Pagina 191
Sezione del test del motorino di avviamento....Pagina 191
Selezione della tensione della batteria ...... Pagina 191
Esecuzione del test del motorino di avviamento ...... Pagina 192
Test di carica....Pagina 192
Sezione del test di carica ...... Pagina 192
Selezione della tensione della batteria ...... Pagina 192
Esecuzione del test di carica ...... Pagina 192
Test a vuoto ...... Pagina 192
Test a carico....Pagina 193
Test di ondulazione ...... Pagina 193
Codice QR....Pagina 193
Forma d'onda....Pagina 194
Rapporti ...... Pagina 194
Configurazione....Pagina 195
Configurazione ...... Pagina 195
Fn....Pagina 195
Lingua....Pagina 195
Segnale acustico ...... Pagina 195
Luminosità....Pagina 195
Informazioni....Pagina 195
Note sul test della batteria....Pagina 195
Risoluzione dei problemi ...... Pagina 196
Pulizia e manutenzione....Pagina 196
Conservazione ...... Pagina 196
Garanzia....Pagina 197
Gestione dei casi in garanzia ...... Pagina 198
Assistenza ...... Pagina 198
| Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati |
 | Leggere il manuale di istruzioni per l'uso. |  | ATTENZIONE! - Avverte di possibili danni materiali (ad es. pericolo di cortocircuito) |
 | PERICOLO! - Indica un pericolo ad alto rischio che, se non evitato, causa la morte o gravi lesioni (ad es. rischio di soffocamento) |  | INFO: Questo simbolo con il termine "Info" contiene ulteriori utili informazioni. |
| - - - - | Corrente/tensione continua |
 | AVVERTENZA! - Indica un pericolo a medio rischio che, se non evitato, può causare la morte o gravi lesioni (ad es. rischio di scosse elettriche) |  | Utilizzare il prodotto solo in luoghi asciutti. |
 | Istruzioni di sicurezza Istruzioni |
 | CAUTELA! - Indica un pericolo a basso rischio che, se non evitato, può causare lesioni lievi o di media gravità (ad es. pericolo di scottature) |  | Il marchio CE conferma la conformità alle direttive UE applicabili al prodotto. |
TESTER PER BATTERIA AUTO PREMIUM
- Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e
delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.
Uso previsto
■ Questo prodotto è destinato a:
- Eseguire un test di analisi per le batterie al piombo da 24 V/12 V/6 V
- Testare il sistema di avviamento del veicolo a 24 V/12 V e il sistema di ricarica
Il prodotto visualizza i risultati del test mediante la scansione del codice QR su un telefono cellulare.
Utilizzare il prodotto solo in luoghi asciutti.
Il prodotto è adatto solo all'uso in ambienti domestici privati e non è destinato all'uso commerciale.
- Contenuto della confezione
Dopo avere disimballato il prodotto, verificare che la confezione sia integra e che tutte le parti non presentino danni. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio prima dell'uso.
1 Tester per batteria auto premium
1 Guida rapida
- Elenco delle parti

(Fig. A)
1 Display
2 pulsante verso l'alto)
3 Fn (pulsante di scelta rapida per il test della batteria o la forma d'onda)
4 OK (per effettuare una selezione o salvare una modifica)
5 (pulsante verso il basso)
6 Ipulsante Indietro: per interrompere o annullare un processo, per uscire dalla modalità a schermo intero)
7 Terminale rosso (+)
8 Terminale nero (−)
① INFO: Le illustrazioni delle schermate (fig. da B a H) sono solo di riferimento.
Dati tecnici
| Numero di modello: HG11474 | |
| Batteria utilizzabile: Batteria al piombo da 6 V/12 V/24 V |
| Campo di tensione di ingresso: da 5 V a 32 V |
| Temperatura ambiente: da 0 °C a +45 °C |
| Umidità: Max. 95 % senza condensa | |
| Altezza: Max. 2000 m slm | |
- Intervallo di misurazione per batterie di auto, autocarri e motocicli
| Associazione/standard | Intervallo di misurazione |
 |  |
| CCA | Ampere all'avviamento a freddo 100-2000 | A 20-1000 A | |
| IEC | Standard della CommissioneElettrotecnica Internazionale 100-1400 | A 20-700 A | |
| EN | Standard dell'Associazione europeadell'industria automobilistica 100-2000 | A 20-1000 A | |
| SAE | Norme della Società degli ingegneriautomobilistici | 100-2000 A 100- | 1000 A |
| DIN | Ente nazionale tedesco distandardizzazione (Deutsches Institutfür Normung) | 100-1400 A 20- | 700 A |
| CA | Standard sulla corrente di avviamento | 100-2000 A | 20-1000 A |
| MCA | Standard sulla corrente di avviamentodella marina | 100-2000 A 20- | 1000 A |
| BCI | Standard internazionali del consigliobritannico | 100-2000 A 10- | 1000 A |
| GB | Standard nazionali della RepubblicaPopolare Cinese | 30-220 Ah 2-120 | Ah |
| JIS | Standard industriali giapponesi | 26A17-245H52 | 26A17-150F51 |

Istruzioni generali di sicurezza
PRIMA DI UTILIZZARE
IL PRODOTTO,
FAMILIARIZZARE CON
TUTTE LE ISTRUZIONI PER
L'USO E LA SICUREZZA!
IN CASO DI CESSIONE
DEL PRODOTTO A
TERZI, AVERE CURA DI
CONSEGNARE TUTTA LA
DOCUMENTAZIONE!
In caso di danni dovuti
al mancato rispetto di
queste istruzioni per l'uso,
la garanzia è invalidata!
La Società declina
qualsiasi responsabilità per
danni consequenziali! Il
Produttore declina qualsiasi
responsabilità in caso di
danni a cose o persone dovuti
a un utilizzo non conforme
o al mancato rispetto delle
istruzioni di sicurezza!
Bambini e disabili

⚠ AVVERTENZA! PERICOLO DI MORTE E INFORTUNIO PER BAMBINI E INFANTI!
Non lasciare mai giocare i bambini con il materiale di imballaggio se non sorvegliati. Pericolo di soffocamento a causa del materiale d'imballaggio. I bambini non sono in grado di valutare l'entità dei pericoli. I bambini devono essere tenuti sempre lontani dal prodotto. Questo prodotto non è un giocattolo.
■ Questo prodotto può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e di conoscenza, purché
siano sorvegliati o istruiti all'uso del prodotto in sicurezza e ne comprendano i pericoli connessi.
■ I bambini non devono giocare con il prodotto.
La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non possono essere eseguite da bambini senza sorveglianza.
■ I bambini non devono giocare con il prodotto.
Non utilizzare il prodotto se danneggiato.
■ Pericolo di morte per folgorazione se il prodotto è danneggiato!
■ Non esporre il prodotto alle condizioni seguenti:
—Temperature estreme
—Forti vibrazioni
—Pesanti carichi meccanici
—Luce diretta del sole
-Umidità
In caso contrario, il prodotto potrebbe subire danni.
La garanzia non copre i danni causati da un uso improprio, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso o dalla manomissione del prodotto da parte di persone non autorizzate.
Il prodotto non deve essere smontato in nessun caso.
Riparazioni improprie possono mettere in serio pericolo l'utente.
Le riparazioni devono essere effettuate solo da personale qualificato.
■ Mantenere il prodotto pulito.
Non esporre il prodotto a:
-Calore o freddo estremo
-Fluttuazioni estreme di
temperatura
La mancata osservanza
di questa istruzione può
portare alla formazione di
condensa. Attendere che il
prodotto abbia raggiunto
la temperatura ambiente
prima di utilizzarlo.
■ Prima dell'ispezione, leggere le istruzioni per l'uso del produttore della batteria in questione.
Non appoggiare mai utensili sulla batteria di un veicolo per non provocare un cortocircuito tra i poli. Ciò potrebbe danneggiare il prodotto, gli utensili o la batteria.
■ Le parti del motore diventano molto calde quando il motore è in funzione. Evitare il contatto con parti calde del motore per evitare gravi ustioni.
■ Quando il motore è in funzione: Fare attenzione quando si lavora vicino alle seguenti parti:
-Alla bobina di
accensione
-Alla calotta dello
spinterogeno
-Ai cavi di accensione
-Alle candele di
accensione
i tratta di componenti ad
alta tensione che possono
provocare scosse elettriche.
Bloccare sempre le ruote motrici. Non lasciare mai un veicolo incustodito durante il controllo.
■ Assicurarsi che nel prodotto non penetrino acqua o umidità.
I vapori del carburante e della batteria sono altamente infiammabili. Non fumare vicino al veicolo durante la prova.
⚠ AVVERTENZA! Prima
di avviare il motore per la
prova o la ricerca guasti,
accertarsi sempre che il
freno di stazionamento sia
saldamente inserito. Portare
il cambio in folle.
⚠️ CAUTELA! Quando il motore è in funzione, molte parti (ad es. pulegge, ventola del refrigerante, cinghie, ecc.) ruotano ad alta velocità. Per evitare lesioni gravi, è necessario prestare sempre attenzione e mantenere una distanza di sicurezza da queste parti.
Se lo strato isolante del cavo è danneggiato, può verificarsi un cortocircuito. Interrompere immediatamente l'uso del prodotto e inviarlo per la riparazione.
Dopo il test: Rimuovere i terminali dai poli della batteria. In caso contrario, il prodotto potrebbe non funzionare correttamente o la batteria potrebbe essere danneggiata.
Non utilizzare liquidi contenenti alcol per pulire il prodotto. Il prodotto potrebbe incrinarsi.
■ Assicurarsi che l'olio del motore non aderisca alle parti metalliche dei terminali. Ciò potrebbe causare un contatto insufficiente.
Se i poli della batteria sono ossidati o fortemente corrosi, la conduttività sarà scarsa.
Non collegare i terminali direttamente alla vite d'acciaio fissata ai poli della batteria. Ciò può causare letture imprecise o risultati contraddittori.
Da utilizzare solo in luoghi asciutti. Il prodotto non deve essere soggetto a rischio di gocce o schizzi d'acqua. Non utilizzare il prodotto in luoghi umidi o in cado di elevata umidità.
Se il prodotto viene utilizzato in modo diverso da quello specificato dal produttore, la protezione fornita dal prodotto potrebbe essere compromessa.
Non aprire il prodotto.
L'interno non contiene
parti sostituibili o riparabili
dall'utente. Rivolgersi a
personale qualificato per le
riparazioni.
- Messa in funzione
- Disimballo del prodotto
- Estrarre il prodotto dalla confezione.
Rimuovere tutto il materiale di
imballaggio e le pellicole protettive.
- Verificare la presenza di tutti i componenti e la completezza della fornitura descritta (vedi "Contenuto della confezione").
- Controllare che il prodotto e tutte le parti siano in buone condizioni. Se si riscontrano danni o difetti, non utilizzare il prodotto, ma procedere come descritto nel capitolo "Garanzia".
● Preparazione
Collegamento dei terminali
- Collegare il terminale rosso 7 al polo positivo (+) della batteria del veicolo.
- Collegare il terminale nero 8 al polo negativo (-) della batteria del veicolo. Il display 1 si accende entro pochi secondi.
Uso del prodotto
-
Selezionare la voce di menu: Premere ▲2 o ▼5.
-
Conferma della selezione: Premere il tasto OK 4.
① INFO: La schermata del prodotto può avere un aspetto diverso nei vari Paesi dell'UE.
● Test della batteria
(Vedere Fig. B)
i INFO:
□ Prima di eseguire il test, spegnere il motore del veicolo e tutte le altre utenze ausiliarie. In caso contrario, i risultati del test non saranno accurati.
□ Confrontare i risultati del test della batteria con le informazioni riportate sull'etichetta della batteria.
- Selezione dell'applicazione della batteria
-
Selezionare l'applicazione della batteria per Moto/Autovettura/Autocarro.
-
Confermare la selezione.
- Selezione del tipo di batteria
-
Selezionare Seleziona un tipo.
-
Confermare la selezione.
- Selezione dello standard di batteria
-
Selezionare Selezionare lo standard.
-
Confermare la selezione.
- Selezione del valore nominale della batteria
① INFO: Vedi tabella "Intervallo di misurazione per batterie di auto, autocarri e motocicli"
-
Selezione del valore CCA della batteria per Valutazione della batteria.
-
Confermare la selezione.
Il display 1 visualizza In lavorazione, attendere..
- Risultato del test della batteria
i INFO:
□ Vengono analizzati e differenziati 5 diversi risultati.
SoH: Stato di salute (state of health)
SoC: Stato di carica (state of charge)
| Risultato Dettagli | |
| BATTERIA BUONA | La batteria del veicolo è intatta. |
| BUONA – RICARICARE | La batteria è buona, ma la potenza è bassa. Caricare prima dell’uso. |
① INFO: La schermata del prodotto può avere un aspetto diverso nei vari Paesi dell'UE.
| Risultato Dettagli | |
| SOSTITUIRE | La batteria del veicolo è quasi scarica. Sostituire la batteria. ⓘ INFO: La batteria del veicolo può ancora avviare il motore, ma solo per un breve periodo. |
| CARICARE - RICONTROLLARE | La bassa potenza porta a risultati imprecisi. Eseguire nuovamente il test dopo la ricarica. |
| CELLA DIFETTOSA | C'è un problema con una cella difettosa della batteria. La batteria va sostituita. |
| Codice QR nel risultato del test | 1. Visualizzazione del codice QR: Premere ▲2, OK 4 o 5.2. Scansionare il codice QR con un telefono cellulare. |
● Test del motorino di avviamento
(Vedere Fig. C)

AVVERTENZA! Rischio di lesioni!
Azionare con decisione il freno di stazionamento. Mettere il veicolo in folle.
i INFO:
□ Prima di eseguire il test, spegnere il motore del veicolo e tutte le altre utenze ausiliarie. In caso contrario, i risultati del test non saranno accurati.
□ Non arrestare il motore del veicolo durante il test del motorino di avviamento.
□ Prima del test: Collegare i terminali alla batteria del veicolo (vedi "Collegamento dei terminali").
- Selezione del test del motorino di avviamento
- Selezionare Test del motorino di avviamento.
- Confermare la selezione.
- Selezione della tensione della batteria
- Selezionare la tensione della batteria.
- Confermare la selezione.
① INFO: La schermata del prodotto può avere un aspetto diverso nei vari Paesi dell'UE.
Esecuzione del test del motorino di avviamento
① INFO: Se il motore non viene avviato, il test del motorino di avviamento non può continuare.
- Seguire le istruzioni per avviare il motore del veicolo.
Il display 1 visualizza In lavorazione, attender
Il display 1 visualizza i risultati del test, tra cui:
Premere ▲2, OK 4 o ▼5.
- Visualizzazione del risultato del test: Scansionare il codice QR con un telefono cellulare.
● Test di carica
(Vedere Fig. D)
⚠ AVVERTENZA! Rischio di lesioni!
Azionare con decisione il freno di sta-
zionamento. Mettere il veicolo in folle.
i INFO:
□ Spegnere tutti i dispositivi (ad es. fari, aria condizionata, radio) prima del test di carica.
□ Prima del test: Collegare i terminali alla batteria del veicolo (vedi "Collegamento dei terminali").
① INFO: La schermata del prodotto può avere un aspetto diverso nei vari Paesi dell'UE.
- Selezione del test di carica
- Selezionare Test di carica.
- Confermare la selezione.
- Selezione della tensione della batteria
- Selezionare la tensione della batteria.
- Confermare la selezione.
Esecuzione del test di carica
① INFO: Non spegnere il motore del veicolo durante il test. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
- Avviare il motore del veicolo.
- Spegnere i fari e il climatizzatore.
Lasciar girare il motore al minimo per 10 secondi.
- Conferma: Premere il tasto OK 4.
Il display 1 visualizza In lavorazione, attendere..
Test a vuoto
- Azionare il pedale dell'acceleratore e mantenere il regime del motore tra 2500 e 3000 giri/min per circa 10 secondi.
- Conferma: Premere il tasto OK 4.
Il display 1 visualizza In lavorazione, attendere..
Test a carico
-
Accendere i fari e il climatizzatore al livello massimo. Lasciar girare il motore al minimo per 10 secondi.
-
Conferma: Premere il tasto OK 4.
Il display 1 visualizza In lavorazione, attendere..
Test di ondulazione
i INFO:
Se la tensione del risultato del test non rientra nell'intervallo normale, si verifica un errore.
□ NESSUNA USCITA: Il test di carica non è stato completato. Se l'energia della batteria è esaurita, il veicolo non funziona più. Controllare immediatamente la dinamo o rivolgersi a un'officina.
- Accendere i fari e il climatizzatore al livello massimo. Lasciar girare il motore al minimo per 10 secondi.
Il prodotto visualizza i risultati della carica, tra cui:
- Tensione a vuoto
- Tensione a carico
- Tensione di ondulazione
-
Visualizzazione del codice QR: Premere ▲ 2, OK 4 o ▼ 5.
-
Mettere il cambio del veicolo in folle.
Codice QR
(Vedere Fig. E)
- Selezionare Codice QR.
- Confermare la selezione.
- Selezionare la classificazione del codice QR.
- Confermare la selezione.
- Selezionare il nome del test. I nomi dei test sono elencati in ordine cronologico.
- Confermare la selezione.
Vengono visualizzati i codici QR dei risultati dei test:
- Test della batteria
- Test del motorino di avviamento
- Test di carica
-
Visualizzazione del risultato del test: Scansionare il codice QR con un telefono cellulare.
-
Selezionare TUTTI.
-
Confermare la selezione.
Viene visualizzato il codice QR TUTTI.
-
Visualizzazione del risultato del test: Scansionare il codice QR con un telefono cellulare.
Suggerimenti
Per scansionare il codice QR senza problemi, o se il tuo smartphone non è in grado di scansionare direttamente il codice QR, prova i seguenti metodi:
① INFO: La schermata del prodotto può avere un aspetto diverso nei vari Paesi dell'UE.
App di social network - Ad esempio, Facebook offre anche un pratico servizio di scansione dei codici QR. Puoi trovare le istruzioni per la scansione direttamente nell'app.
Browser - Ad esempio, il browser Chrome di Google offre anche un pratico servizio di scansione dei codici QR. Apri il browser, accedi al menu "Impostazioni" e abilita lo scanner di codici QR.
App specifiche per la scansione di codici QR. Negli app store sono disponibili diverse app per la scansione di codici QR. Scaricare e installa un'app per la scansione dei codici QR affidabile.
Questi metodi ti aiuteranno a risolvere eventuali problemi con la scansione del codice QR. Ti raccomandiamo di usare il metodo di scansione più adatto in base alle tue preferenze e le tue abitudini.
(Vedere Fig. F)
- Selezionare Forma d'onda.
- Confermare la selezione.
Forma d'onda viene visualizzata.
- Uscita dalla schermata:
Premere 6.
- Confermare la selezione.
Uscita dalla schermata:
Premere 6.
Rapporti
(Vedere Fig. G)
① INFO: Cancellare i risultati
cancella tutti i rapporti sullo stato di avanzamento.
- Selezionare Rapporti.
- Confermare la selezione.
- Selezionare la classificazione dei rapporti:
- Test della batteria
- Test del motorino di avviamento
- Test di carica
-
Forma d'onda
-
Confermare la selezione.
-
Selezionare il nome del test. I nomi dei test sono elencati in ordine cronologico.
-
Confermare la selezione.
Vengono visualizzati i risultati dei test:
Uscita dalla schermata:
Premere 6.
① INFO: La schermata del prodotto può avere un aspetto diverso nei vari Paesi dell'UE.
- Configurazione
(Vedere Fig. H)
- Configurazione
- Selezionare Impostazioni.
- Confermare la selezione.
Fn
① INFO: Fn funge da pulsante di scelta rapida per il test della batteria o la forma d'onda.
- Premere Fn 3.
- Conferma: Premere il tasto OK 4.
- Selezionare Test della batteria o Forma d'onda come scorciatoia.
Lingua
- Selezionare Lingua.
- Confermare la selezione.
- Scegliere tra diverse lingue: Premere
▲2○▼5.
Segnale acustico
① INFO: Lo stato del segnale acustico può essere impostato su ON o OFF.
- Selezionare Segnale acustico.
- Confermare la selezione.
- Impostare lo stato del cicalino su ON o OFF.
Luminosità
- Selezionare Luminosità.
- Confermare la selezione.
- Impostazione della luminosità: Premere
▲2○▼5.
- Selezionare Informazioni.
- Confermare la selezione. Vengono visualizzati la versione del software e dell'hardware.
● Note sul test della batteria
Se il prodotto rileva che la temperatura della batteria potrebbe influire sul risultato: Il prodotto richiede di selezionare se la temperatura ambiente è superiore o inferiore a 0 °C.
Dopo aver effettuato la selezione: Il test continua.
☐ Per ottenere un risultato più dettagliato: Il prodotto chiede se si desidera testare la batteria prima o dopo la ricarica.
Se il veicolo è stato appena guidato,
selezionare PRIMA DELLA CARICA.
① INFO: La schermata del prodotto può avere un aspetto diverso nei vari Paesi dell'UE.
Risoluzione dei problemi
| Problema Possibile | causa Soluzione | |
| Il display 1 non si accende se entrambi i terminali 7/8 sono collegati alla batteria del veicolo. | Il terminale rosso 7 e il terminale nero 8 non sono collegati ai poli corretti. | Collegare il terminale rosso 7 e il terminale nero 8 ai poli corretti. |
| I poli della batteria del veicolo sono ossidati o fortemente corrosi. | Far controllare la batteria del veicolo. |
| La batteria del veicolo è scarica. Caricare le batterie del veicolo. |
● Pulizia e manutenzione

PERICOLO! Rischio di scossa elettrica!
Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi. Non tenere mai il prodotto sotto l'acqua corrente.
Assicurarsi che all'interno del prodotto non penetrino acqua o altri liquidi.

ATTENZIONE! Rischio di danni!
Non utilizzare detergenti abrasivi, aggressivi o spazzole dure.
□ Pulire l'alloggiamento con un panno morbido e asciutto.
Conservazione
□ Pulire il prodotto prima di conservarlo.
□ Conservare il prodotto nella confezione originale quando non viene utilizzato.
□ Conservare il prodotto in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini.
Smaltimento
L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo.

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiali compositi.
Prodotto:


Il prodotto, i suoi accessori e i materiali di imballaggio sono riciclabili e soggetti alla responsabilità estesa del produttore. Per un migliore trattamento dei rifiuti, smaltirli separatamente seguendo i diversi simboli della raccolta differenziata. Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o cittadina.

Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l'amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura.
Garanzia
Il prodotto è stato fabbricato
accuratamente secondo severe direttive
di qualità ed è stato controllato
meticolosamente prima della consegna. In
caso di difetti di materiale o fabbricazione
l'acquirente può far valere diritti legali nei
confronti del venditore. La nostra garanzia
sotto riportata non costituisce alcun limite ai
diritti legali dell'acquirente.
Questo prodotto è garantito per 3 anni con decorrenza dalla data di acquisto. La garanzia decorre dalla data d'acquisto.
Conservare lo scontrino originale in un posto sicuro perché questo documento viene richiesto come prova dell'avvenuto acquisto.
Tutti i danni o difetti presenti già al momento dell'acquisto devono essere comunicati subito dopo l'apertura della confezione.
Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, noi procederemo, a nostra discrezione, alla riparazione o sostituzione gratuite del prodotto o al rimborso del prezzo di acquisto. Un eventuale intervento in garanzia non prolunga né rinnova il periodo di garanzia stesso. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate.
Questa garanzia decade in caso di danneggiamento oppure uso o manutenzione impropri del prodotto.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.
Gestione dei casi in garanzia
Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti:
Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell'articolo (IAN 480247_2504) come prova d'acquisto.
Il numero d'articolo può essere dedotto dalla targhetta, da un'incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall'adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore.
In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail.
Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all'indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato.
Assistenza
IT Assistenza Italia
Tel.:800781188
E-Mail: owim@lidl.it
CE