USBD1 A1 - Non categorizzato ULTIMATE SPEED - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo USBD1 A1 ULTIMATE SPEED in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale USBD1 A1 - ULTIMATE SPEED e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. USBD1 A1 del marchio ULTIMATE SPEED.
MANUALE UTENTE USBD1 A1 ULTIMATE SPEED
PREMIUM Manuale di istruzioni
Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati .......... . . . Pagina 182 Introduzione............................................ . . . Pagina 182 Uso previsto .............................................. . . . Pagina 183 Contenuto della confezione.................................. . . . Pagina 183 Elenco delle parti .......................................... . . . Pagina 183 Dati tecnici ............................................... . . . Pagina 184 Intervallo di misurazione per batterie di auto, autocarri e motocicli . . . . . . Pagina 184 Istruzioni generali di sicurezza ...................... . . . Pagina 185 Messa in funzione ..................................... . . . Pagina 189 Disimballo del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 189 Preparazione........................................... . . . Pagina 189 Collegamento dei terminali .................................. . . . Pagina 189 Uso del prodotto .......................................... . . . Pagina 189 Test della batteria ..................................... . . . Pagina 190 Selezione dell’applicazione della batteria ...................... . . . Pagina 190 Selezione del tipo di batteria................................. . . . Pagina 190 Selezione dello standard di batteria ........................... . . . Pagina 190 Selezione del valore nominale della batteria .................... . . . Pagina 190 Risultato del test della batteria ................................ . . . Pagina 190 Test del motorino di avviamento .................... . . . Pagina 191 Selezione del test del motorino di avviamento.................... . . . Pagina 191 Selezione della tensione della batteria ......................... . . . Pagina 191 Esecuzione del test del motorino di avviamento .................. . . . Pagina 192 Test di carica............................................ . . . Pagina 192 Selezione del test di carica .................................. . . . Pagina 192 Selezione della tensione della batteria ......................... . . . Pagina 192 Esecuzione del test di carica ................................. . . . Pagina 192 Test a vuoto .............................................. . . . Pagina 192 Test a carico.............................................. . . . Pagina 193 Test di ondulazione ........................................ . . . Pagina 193181
Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati Leggere il manuale di istruzioni per l’uso. ATTENZIONE! –Avverte di possibili danni materiali (ades. pericolo di cortocircuito) PERICOLO! –Indica un pericolo ad alto rischio che, se non evitato, causa la morte o gravi lesioni (ades. rischio di soffocamento) INFO: Questo simbolo con il termine “Info” contiene ulteriori utili informazioni. Corrente/tensione continua AVVERTENZA! –Indica un pericolo a medio rischio che, se non evitato, può causare la morte o gravi lesioni (ades. rischio di scosse elettriche) Utilizzare il prodotto solo in luoghi asciutti. Istruzioni di sicurezza Istruzioni CAUTELA! –Indica un pericolo a basso rischio che, se non evitato, può causare lesioni lievi o di media gravità (ades. pericolo di scottature) Il marchio CE conferma la conformità alle direttive UE applicabili al prodotto.
TESTER PER BATTERIA AUTO PREMIUM
Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d‘uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d‘uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.183
Uso previsto Questo prodotto è destinato a: − Eseguire un test di analisi per le batterie al piombo da 24V/12V/6V − Testare il sistema di avviamento del veicolo a 24V/12V e il sistema di ricarica Il prodotto visualizza i risultati del test mediante la scansione del codice QR su un telefono cellulare. Utilizzare il prodotto solo in luoghi asciutti. Il prodotto è adatto solo all’uso in ambienti domestici privati e non è destinato all’uso commerciale. Contenuto della confezione Dopo avere disimballato il prodotto, verificare che la confezione sia integra e che tutte le parti non presentino danni. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio prima dell’uso. 1 Tester per batteria auto premium 1 Guida rapida Elenco delle parti [1] [2] [5] [3] [4] [7][8] [6]
(Fig.A) [1] Display [2] (pulsante verso l’alto) [3] Fn (pulsante di scelta rapida per il test della batteria o la forma d’onda) [4] OK (per effettuare una selezione o salvare una modifica) [5] (pulsante verso il basso) [6] (pulsante Indietro: per interrompere o annullare un processo, per uscire dalla modalità a schermo intero) [7] Terminale rosso(+) [8] Terminale nero(–) INFO: Le illustrazioni delle schermate (fig.daB aH) sono solo di riferimento.184
Dati tecnici Numero di modello: HG11474 Batteria utilizzabile: Batteria al piombo da 6V/12V/24V Campo di tensione di ingresso: da 5V a 32V Temperatura ambiente: da 0ºC a +45ºC Umidità: Max. 95% senza condensa Altezza: Max. 2000m slm Intervallo di misurazione per batterie di auto, autocarri e motocicli Associazione/standard Intervallo di misurazione CCA Ampere all’avviamento a freddo 100–2000A 20–1000A IEC Standard della Commissione Elettrotecnica Internazionale 100–1400A 20–700A EN Standard dell’Associazione europea dell’industria automobilistica 100–2000A 20–1000A SAE Norme della Società degli ingegneri automobilistici 100–2000A 100–1000A DIN Ente nazionale tedesco di standardizzazione (Deutsches Institut für Normung) 100–1400A 20–700A CA Standard sulla corrente di avviamento 100–2000A 20–1000A MCA Standard sulla corrente di avviamento della marina 100–2000A 20–1000A BCI Standard internazionali del consiglio britannico 100–2000A 10–1000A GB Standard nazionali della Repubblica Popolare Cinese 30–220Ah 2–120Ah JIS Standard industriali giapponesi 26A17–245H52 26A17–150F51185
Istruzioni generali di sicurezza
DOCUMENTAZIONE! In caso di danni dovuti al mancato rispetto di queste istruzioni per l’uso, la garanzia è invalidata! La Società declina qualsiasi responsabilità per danni consequenziali! Il Produttore declina qualsiasi responsabilità in caso di danni a cose o persone dovuti a un utilizzo non conforme o al mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza! Bambini e disabili
INFANTI! Non lasciare mai giocare i bambini con il materiale di imballaggio se non sorvegliati. Pericolo di soffocamento a causa del materiale d’imballaggio. I bambini non sono in grado di valutare l’entità dei pericoli. I bambini devono essere tenuti sempre lontani dal prodotto. Questo prodotto non è un giocattolo. Questo prodotto può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e di conoscenza, purché186
siano sorvegliati o istruiti all’uso del prodotto in sicurezza e ne comprendano i pericoli connessi. I bambini non devono giocare con il prodotto. La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non possono essere eseguite da bambini senza sorveglianza. I bambini non devono giocare con il prodotto. Non utilizzare il prodotto se danneggiato. Pericolo di morte per folgorazione se il prodotto è danneggiato! Non esporre il prodotto alle condizioni seguenti: −Temperature estreme −Forti vibrazioni −Pesanti carichi meccanici −Luce diretta del sole −Umidità In caso contrario, il prodotto potrebbe subire danni. La garanzia non copre i danni causati da un uso improprio, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l’uso o dalla manomis- sione del prodotto da parte di persone non autorizzate. Il prodotto non deve essere smontato in nessun caso. Riparazioni improprie possono mettere in serio pericolo l’utente. Le riparazioni devono essere effettuate solo da personale qualificato. Mantenere il prodotto pulito. Non esporre il prodotto a: −Calore o freddo estremo −Fluttuazioni estreme di temperatura187
La mancata osservanza di questa istruzione può portare alla formazione di condensa. Attendere che il prodotto abbia raggiunto la temperatura ambiente prima di utilizzarlo. Prima dell’ispezione, leggere le istruzioni per l’uso del produttore della batteria in questione. Non appoggiare mai degli utensili sulla batteria di un veicolo per non provocare un cortocircuito tra i poli. Ciò potrebbe danneggiare il prodotto, gli utensili o la batteria. Le parti del motore diventano molto calde quando il motore è in funzione. Evitare il contatto con parti calde del motore per evitare gravi ustioni. Quando il motore è in funzione: Fare attenzione quando si lavora vicino alle seguenti parti: −Alla bobina di accensione −Alla calotta dello spinterogeno −Ai cavi di accensione −Alle candele di accensione Si tratta di componenti ad alta tensione che possono provocare scosse elettriche. Bloccare sempre le ruote motrici. Non lasciare mai un veicolo incustodito durante il controllo. Assicurarsi che nel prodotto non penetrino acqua o umidità. I vapori del carburante e della batteria sono altamente infiammabili. Non fumare vicino al veicolo durante la prova.188
AVVERTENZA! Prima di avviare il motore per la prova o la ricerca guasti, accertarsi sempre che il freno di stazionamento sia saldamente inserito. Portare il cambio in folle.
CAUTELA! Quando il motore è in funzione, molte parti (ades. pulegge, ventola del refrigerante, cinghie, ecc.) ruotano ad alta velocità. Per evitare lesioni gravi, è necessario prestare sempre attenzione e mantenere una distanza di sicurezza da queste parti. Se lo strato isolante del cavo è danneggiato, può verificarsi un cortocircuito. Interrompere immediatamente l’uso del prodotto e inviarlo per la riparazione. Dopo il test: Rimuovere i terminali dai poli della batteria. In caso contrario, il prodotto potrebbe non funzionare correttamente o la batteria potrebbe essere danneggiata. Non utilizzare liquidi contenenti alcol per pulire il prodotto. Il prodotto potrebbe incrinarsi. Assicurarsi che l’olio del motore non aderisca alle parti metalliche dei terminali. Ciò potrebbe causare un contatto insufficiente. Se i poli della batteria sono ossidati o fortemente corrosi, la conduttività sarà scarsa. Non collegare i terminali direttamente alla vite d’acciaio fissata ai poli della batteria. Ciò può causare letture imprecise o risultati contraddittori.189
Da utilizzare solo in luoghi asciutti. Il prodotto non deve essere soggetto a rischio di gocce o schizzi d’acqua. Non utilizzare il prodotto in luoghi umidi o in cado di elevata umidità. Se il prodotto viene utilizzato in modo diverso da quello specificato dal produttore, la protezione fornita dal prodotto potrebbe essere compromessa. Non aprire il prodotto. L’interno non contiene parti sostituibili o riparabili dall’utente. Rivolgersi a personale qualificato per le riparazioni. Messa in funzione Disimballo del prodotto
1. Estrarre il prodotto dalla confezione.
Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e le pellicole protettive.
2. Verificare la presenza di tutti i
componenti e la completezza della fornitura descritta (vedi “Contenuto della confezione”).
3. Controllare che il prodotto e tutte
le parti siano in buone condizioni. Se si riscontrano danni o difetti, non utilizzare il prodotto, ma procedere come descritto nel capitolo “Garanzia”. Preparazione Collegamento dei terminali
1. Collegare il terminale rosso [7] al polo
positivo(+) della batteria del veicolo.
2. Collegare il terminale nero
[8] al polo negativo(–) della batteria del veicolo. Il display [1] si accende entro pochi secondi. Uso del prodotto
1. Selezionare la voce di menu:
2. Conferma della selezione: Premere il
tasto OK [4]. INFO: La schermata del prodotto può avere un aspetto diverso nei vari Paesi dell’UE.190
Test della batteria (Vedere Fig.B) INFO: o Prima di eseguire il test, spegnere il motore del veicolo e tutte le altre utenze ausiliarie. In caso contrario, i risultati del test non saranno accurati. o Confrontare i risultati del test della batteria con le informazioni riportate sull’etichetta della batteria. Selezione dell’applicazione della batteria
1. Selezionare l’applicazione della
batteria per Moto/Autovettura/ Autocarro.
2. Confermare la selezione.
Selezione del tipo di batteria
1. Selezionare Seleziona un tipo.
2. Confermare la selezione.
Selezione dello standard di batteria
1. Selezionare Selezionare lo
2. Confermare la selezione.
Selezione del valore nominale della batteria INFO: Vedi tabella “Intervallo di misurazione per batterie di auto, autocarri e motocicli”
1. Selezione del valore CCA della
batteria per Valutazione della batteria.
2. Confermare la selezione.
Il display [1] visualizza In lavorazione, attendere.. Risultato del test della batteria INFO: o Vengono analizzati e differenziati 5diversi risultati. o SoH: Stato di salute (state of health) o SoC: Stato di carica (state of charge) Risultato Dettagli BATTERIA BUONA La batteria del veicolo è intatta. BUONA– RICARICARE La batteria è buona, ma la potenza è bassa. Caricare prima dell’uso. INFO: La schermata del prodotto può avere un aspetto diverso nei vari Paesi dell’UE.191
Risultato Dettagli SOSTITUIRE La batteria del veicolo è quasi scarica. Sostituire la batteria. INFO: La batteria del veicolo può ancora avviare il motore, ma solo per un breve periodo. CARICARE– RICONTROLLARE La bassa potenza porta a risultati imprecisi. Eseguire nuovamente il test dopo la ricarica. CELLA DIFETTOSA C’è un problema con una cella difettosa della batteria. La batteria va sostituita. Codice QR nel risultato del test
1. Visualizzazione del codice QR: Premere
2. Scansionare il codice QR con un telefono
cellulare. Test del motorino di avviamento (Vedere Fig. C)
AVVERTENZA! Rischio di lesioni! Azionare con decisione il freno di stazionamento. Mettere il veicolo in folle. INFO: o Prima di eseguire il test, spegnere il motore del veicolo e tutte le altre utenze ausiliarie. In caso contrario, i risultati del test non saranno accurati. o Non arrestare il motore del veicolo durante il test del motorino di avviamento. o Prima del test: Collegare i terminali alla batteria del veicolo (vedi “Collegamento dei terminali”). Selezione del test del motorino di avviamento
1. Selezionare Test del motorino di
2. Confermare la selezione.
Selezione della tensione della batteria
1. Selezionare la tensione della batteria.
2. Confermare la selezione.
INFO: La schermata del prodotto può avere un aspetto diverso nei vari Paesi dell’UE.192
Esecuzione del test del motorino di avviamento INFO: Se il motore non viene avviato, il test del motorino di avviamento non può continuare.
1. Seguire le istruzioni per avviare il
motore del veicolo. Il display [1] visualizza In lavorazione, attendere.. Il display [1] visualizza i risultati del test, tra cui: − Durata dell’avviamento − Stato dell’avviamento − Tensione di avviamento
2. Visualizzazione del codice QR:
Premere [2], OK[4] o [5].
3. Visualizzazione del risultato del test:
Scansionare il codice QR con un telefono cellulare. Test di carica (Vedere Fig. D)
AVVERTENZA! Rischio di lesioni! Azionare con decisione il freno di sta- zionamento. Mettere il veicolo in folle. INFO: o Spegnere tutti i dispositivi (ades. fari, aria condizionata, radio) prima del test di carica. o Prima del test: Collegare i terminali alla batteria del veicolo (vedi “Collegamento dei terminali”). Selezione del test di carica
1. Selezionare Test di carica.
2. Confermare la selezione.
Selezione della tensione della batteria
1. Selezionare la tensione della batteria.
2. Confermare la selezione.
Esecuzione del test di carica INFO: Non spegnere il motore del veicolo durante il test. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
1. Avviare il motore del veicolo.
2. Spegnere i fari e il climatizzatore.
Lasciar girare il motore al minimo per 10secondi.
3. Conferma: Premere il tasto OK
[4]. Il display [1] visualizza In lavorazione, attendere.. Test a vuoto
1. Azionare il pedale dell’acceleratore
e mantenere il regime del motore tra 2500e 3000giri/min per circa 10secondi.
2. Conferma: Premere il tasto OK
[4]. Il display [1] visualizza In lavorazione, attendere.. INFO: La schermata del prodotto può avere un aspetto diverso nei vari Paesi dell’UE.193
1. Accendere i fari e il climatizzatore al
livello massimo. Lasciar girare il motore al minimo per 10secondi.
2. Conferma: Premere il tasto OK
[4]. Il display [1] visualizza In lavorazione, attendere.. Test di ondulazione INFO: o Se la tensione del risultato del test non rientra nell’intervallo normale, si verifica un errore. o NESSUNA USCITA: Il test di carica non è stato completato. Se l’energia della batteria è esaurita, il veicolo non funziona più. Controllare immediatamente la dinamo o rivolgersi a un’officina.
1. Accendere i fari e il climatizzatore al
livello massimo. Lasciar girare il motore al minimo per 10secondi. Il prodotto visualizza i risultati della carica, tra cui: − Tensione a vuoto − Tensione a carico − Tensione di ondulazione
2. Visualizzazione del codice QR:
Premere [2], OK[4] o [5].
3. Mettere il cambio del veicolo in folle.
Codice QR (Vedere Fig. E)
1. Selezionare Codice QR.
2. Confermare la selezione.
3. Selezionare la classificazione del
4. Confermare la selezione.
5. Selezionare il nome del test. I nomi dei
test sono elencati in ordine cronologico.
6. Confermare la selezione.
Vengono visualizzati i codici QR dei risultati dei test: − Test della batteria − Test del motorino di avviamento − Test di carica
7. Visualizzazione del risultato del test:
Scansionare il codice QR con un telefono cellulare.
8. Selezionare TUTTI.
9. Confermare la selezione.
Viene visualizzato il codice QR TUTTI.
10. Visualizzazione del risultato del test:
Scansionare il codice QR con un telefono cellulare. Suggerimenti Per scansionare il codice QR senza problemi, o se il tuo smartphone non è in grado di scansionare direttamente il codice QR, prova i seguenti metodi: INFO: La schermata del prodotto può avere un aspetto diverso nei vari Paesi dell’UE.194
App di social network - Ad esempio, Facebook offre anche un pratico servizio di scansione dei codici QR. Puoi trovare le istruzioni per la scansione direttamente nell’app. Browser - Ad esempio, il browser Chrome di Google offre anche un pratico servizio di scansione dei codici QR. Apri il browser, accedi al menu “Impostazioni” e abilita lo scanner di codici QR. App specifiche per la scansione di codici QR. Negli app store sono disponibili diverse app per la scansione di codici QR. Scaricare e installa un’app per la scansione dei codici QR affidabile. Questi metodi ti aiuteranno a risolvere eventuali problemi con la scansione del codice QR. Ti raccomandiamo di usare il metodo di scansione più adatto in base alle tue preferenze e le tue abitudini. Forma d’onda (Vedere Fig. F)
1. Selezionare Forma d’onda.
2. Confermare la selezione.
Forma d’onda viene visualizzata.
3. Uscita dalla schermata:
4. Confermare la selezione.
Uscita dalla schermata: Premere [6]. Rapporti (Vedere Fig. G) INFO: Cancellare i risultati cancella tutti i rapporti sullo stato di avanzamento.
1. Selezionare Rapporti.
2. Confermare la selezione.
3. Selezionare la classificazione dei
rapporti: − Test della batteria − Test del motorino di avviamento − Test di carica − Forma d’onda
4. Confermare la selezione.
5. Selezionare il nome del test. I nomi dei
test sono elencati in ordine cronologico.
6. Confermare la selezione.
Vengono visualizzati i risultati dei test: − Test della batteria − Test del motorino di avviamento − Test di carica − Forma d’onda
7. Selezionare Cancellare i risultati.
8. Confermare la selezione.
9. Cancellazione di tutti i dati del risultato
del test: Premere il tasto OK [4]. Uscita dalla schermata: Premere [6]. INFO: La schermata del prodotto può avere un aspetto diverso nei vari Paesi dell’UE.195
Configurazione (Vedere Fig. H) Configurazione
1. Selezionare Impostazioni.
2. Confermare la selezione.
INFO: Fn funge da pulsante di scelta rapida per il test della batteria o la forma d’onda.
2. Conferma: Premere il tasto OK
3. Selezionare Test della batteria o
Forma d’onda come scorciatoia. Lingua
1. Selezionare Lingua.
2. Confermare la selezione.
3. Scegliere tra diverse lingue: Premere
[2] o [5]. Segnale acustico INFO: Lo stato del segnale acustico può essere impostato su ON o OFF.
1. Selezionare Segnale acustico.
2. Confermare la selezione.
3. Impostare lo stato del cicalino su ON
1. Selezionare Luminosità.
2. Confermare la selezione.
3. Impostazione della luminosità: Premere
[2] o [5]. Informazioni
1. Selezionare Informazioni.
2. Confermare la selezione. Vengono
visualizzati la versione del software e dell’hardware. Note sul test della batteria o Se il prodotto rileva che la temperatura della batteria potrebbe influire sul risultato: Il prodotto richiede di selezionare se la temperatura ambiente è superiore o inferiore a 0°C. Dopo aver effettuato la selezione: Il test continua. o Per ottenere un risultato più dettagliato: Il prodotto chiede se si desidera testare la batteria prima o dopo la ricarica. Se il veicolo è stato appena guidato, selezionare PRIMA DELLA CARICA. INFO: La schermata del prodotto può avere un aspetto diverso nei vari Paesi dell’UE.196
Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione Il display [1] non si accende se entrambi i terminali [7]/[8] sono collegati alla batteria del veicolo. Il terminale rosso [7] e il terminale nero [8] non sono collegati ai poli corretti. Collegare il terminale rosso [7] e il terminale nero [8] ai poli corretti. I poli della batteria del veicolo sono ossidati o fortemente corrosi. Far controllare la batteria del veicolo. La batteria del veicolo è scarica. Caricare le batterie del veicolo. Pulizia e manutenzione
PERICOLO! Rischio di scossa elettrica! Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi. Non tenere mai il prodotto sotto l’acqua corrente. Assicurarsi che all’interno del prodotto non penetrino acqua o altri liquidi.
ATTENZIONE! Rischio di danni! Non utilizzare detergenti abrasivi, aggressivi o spazzole dure. o Pulire l’alloggiamento con un panno morbido e asciutto. Conservazione o Pulire il prodotto prima di conservarlo. o Conservare il prodotto nella confezione originale quando non viene utilizzato. o Conservare il prodotto in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini. Smaltimento L’imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo. Osservare l‘identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1–7: plastiche / 20–22: carta e cartone / 80–98: materiali compositi. Prodotto:197
Il prodotto , i suoi accessori e i materiali di imballaggio sono riciclabili e soggetti alla responsabilità estesa del produttore. Per un migliore trattamento dei rifiuti, smaltirli separatamente seguendo i diversi simboli della raccolta differenziata. Il logo Triman è valido solamente per la Francia. E’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l’amministrazione comunale o cittadina. Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l’amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura. Garanzia Il prodotto è stato fabbricato accuratamente secondo severe direttive di qualità ed è stato controllato meticolosamente prima della consegna. In caso di difetti di materiale o fabbricazione l’acquirente può far valere diritti legali nei confronti del venditore. La nostra garanzia sotto riportata non costituisce alcun limite ai diritti legali dell’acquirente. Questo prodotto è garantito per 3 anni con decorrenza dalla data di acquisto. La garanzia decorre dalla data d’acquisto. Conservare lo scontrino originale in un posto sicuro perché questo documento viene richiesto come prova dell’avvenuto acquisto. Tutti i danni o difetti presenti già al momento dell’acquisto devono essere comunicati subito dopo l’apertura della confezione. Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, noi procederemo, a nostra discrezione, alla riparazione o sostituzione gratuite del prodotto o al rimborso del prezzo di acquisto. Un eventuale intervento in garanzia non prolunga né rinnova il periodo di garanzia stesso. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Questa garanzia decade in caso di danneggiamento oppure uso o manutenzione impropri del prodotto. La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole…). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.198
Gestione dei casi in garanzia Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti: Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell’articolo (IAN480247_2504) come prova d’acquisto. Il numero d’articolo può essere dedotto dalla targhetta, da un’incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall’adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore. In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail. Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all’indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 800781188 E-Mail: owim@lidl.it199
Notice-Facile