MSZEF25VGKW - Klimatizácia MITSUBISHI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MSZEF25VGKW MITSUBISHI vo formáte PDF.
| Typ produktu | Nástenná splitová klimatizácia |
| Značka | Mitsubishi Electric |
| Model | MSZ-EF25VGKW (vnútorná jednotka) / MUZ-EF25VG (vonkajšia jednotka) |
| Chladiaci výkon | 2,5 kW |
| Vykurovací výkon | 3,2 kW |
| Elektrické napájanie | 230 V, 50 Hz, jednofázové |
| Elektrická spotreba (chladenie) | 0,54 kW |
| Elektrická spotreba (vykurovanie) | 0,700 kW |
| Chladivo | R32 (náplň 0,74 kg) |
| Hmotnosť vnútornej jednotky | 11,5 kg |
| Hmotnosť vonkajšej jednotky | 34 kg |
| Rozmery vnútornej jednotky (Š × V × H) | 880 × 295 × 247 mm (približne) |
| Rozmery vonkajšej jednotky (Š × V × H) | 800 × 550 × 285 mm (približne) |
| Hladina hluku vnútornej jednotky (veľmi vysoká / tichá) | 42 / 19 dB(A) |
| Hladina hluku vonkajšej jednotky | 47 dB(A) |
| Hlavné funkcie | Chladenie, vykurovanie, odvlhčovanie, vetranie, režim úspory energie (Econo Cool), i-save, týždenný časovač |
| Vzduchový filter | Ionizovaný strieborný filter čističa vzduchu (antibakteriálny, proti plesniam) |
| Wi-Fi rozhranie | Áno (kompatibilné s MELCloud) |
| Údržba a čistenie | Čistenie vzduchového filtra každé 2 týždne; výmena čistiaceho filtra každý rok |
| Bezpečnosť | Zastavenie v prípade anomálie, ochrana proti úniku chladiva, odporúčaný prúdový chránič |
| Stupeň krytia (IP) vonkajšej jednotky | IP24 |
Často kladené otázky - MSZEF25VGKW MITSUBISHI
Otázky používateľov k MSZEF25VGKW MITSUBISHI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Klimatizácia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MSZEF25VGKW - MITSUBISHI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MSZEF25VGKW značky MITSUBISHI.
NÁVOD NA OBSLUHU MSZEF25VGKW MITSUBISHI
| VYSTRAHA (Nebezpečenstvo požiaru) | V toto zariadení sa používa horfavé chladivo. Ak sa v priplineć uniku dostane chladivo do styku s ohnom alebo ohrevnou súčastou, vznikné nebezpečné vypary, ktoré sa možu vznietit'. | |
| Pred použitim zariadenia si dōkladne prešudujte NÁVOD NA OBSLUHU. | ||
| Servisné pracovníci si musi pred akýmkolvek zásahom dōkladne prešudovat' NÁVOD NA OBSLUHU a NÁVOD NA INŠTALÁCIU. | ||
| Dalsé informácie su k disposizíci v NÁVODE NA OBSLUHU, NÁVODE NA INŠTALÁCIU a v d'aléj dokumentáci. | ||
Kedze sucafstou toto vyrobku su aj otacajuce sa sucasti dieli, ktoré mozu sposobii zasah elektrickym prudom, pred pouzirim si dokladne precijate tielo "bezpecnostne pokny".
Vystrażne upozernenia v tejtto ěcasti su doležite pre bezpečnost - nepodcenţe ich dodrziavanie.
- Po prečitani si tento námov odložte spolu s námodom na instaláciu na miestre, kde ho budele mal' poruke pre pripad potreby.
| Ak klimatizácia nechladi alebo nehreje, je možné, ze doško k uniku chladiva. Ak zlstite akýkofvek unik chladiva, zastavte klimatizáclu, miestnost dobre yvet- rajte a lhn'd kontakutjte svjoho predajcu. Ak je v rámci apry voptrebé do- plinit' do zariadnesti chladivo, opytajte sa na podrozniesti servíneho technika. • Chladivo, ktoré sa použiva v klimatizacej jegnotke, nie je nebezpec- né, K unikom obyčajne nedocháda. Ak však predsa dójde k uniku a chladivo sa dinost do styku s ohm am alebo horucou sučastou, ako je ventilatórorov'y chrievac, petrolejov'y chrievac alebo sporák, vzniknú nebezpečné výpary, ktoré sa možu vznietl'. |
| Použivatel sa nikdy nesmie pukšat' umyvat' vnútro interírovej jegnotky. Ak je potrebnévnútro jegnotky vycistit', obrătie sa na svohno predajcu. • Nevhodný Čistlaci prostriedok moze poškodit' plastový materiali vnútri nejdetnyka a要去 spôsobit' unik vody. Ak by sa cistlaci prostriedok dosta do styku s elektrickými Častami motora, mohlo by to spôsobit poruchu, dymenie alebo požiar. • Zariadenie skladujte len v mestiorest bez zdrojov vznietenia s nepretrži- tou prevadzkou (napr, olvorený othen, zapnutý plynový spotrebrć alebo zapnutý elektrický ochováč). • Pozor, chladivo要去 by' bez zapachu. • Nepouživalje prostriedky na urychlenie procesu rozmiranienia alebo na čistenie zariadniónia iné, než odporùča vyrobača. • Neprepichujte ani nahadžte do ohna. |
| Interírovoj Jednotka sa smie Inštalovat' len v mestiostlach s Rozlohou vacśou, než je stanovené minimum. Poradte sa predajcom. |
| Toto zariadnienie je určné na použivanie odborníkmi alebo zaškolény- mi použivateftmi v komerčnýrch priestoroch, v prostredl fakhého prie- myslu, na farmach, alebo na komerçné použitie beznymi použivateftmi. |
| UPOZORNENIE |
| Nedotýkajte sa privodu vduchu an hlínkovych rebler interírovej/ exterírovej jegnotky. • Mohlo by dójst' k Ćuzru. |
| Neaplíkujte na zadriadnie insekticiy ani horfavé spreje. • Mohlo by dójst' k požiaru alebo deformácil zariadnienia. |
| Nevystavljte domace zviiterá an rastlinny priamenu prúdu vduchu. • Domace zviiterá by mohl utripjet' uraz alebo by mohl dójst k poško- deniu rastlin. |
| Nekladte pod Interírovú/exterírovú Jednotku Žiadne d'alšle elektric- ké zaradniónia an nábytok. • Zo zariadnienia moze kvapkat voda, ktorá by mohl spôsobit poškodenie alebo poruchu. |
| Nenechávajte zariadnienie na poškodenom montáznom stojane. • Zariadnienie要去 spadnut' a pošosobit' uraz. |
| Pri oblsuhe alebo Čistlere zaradniónia nestúpajte na nestabliný podstavec. • V pripade pádu si možete spôsobit' uraz. |
| Net'ahajte za napájací kabel. • Mohl by ste zlomit Ās't vúntornej Žily a v dősledku toho by mohl dójst k prehrievaniu alebo požiaru. |
BEZPECNOSTNÉ POKNY
| Batiéne nenabljaje, nerozoberajte anehádžte do ohna. • Mohlo by dôjst k vytečeniu batériř, požiaru alebo vybuchu. | |
| Nepoužívajte zariadenie v pristore s vyssokou vlhkestou (rel. vlhkest 80% a VLC) alebo s otvorenýml oknami āl vonkajšimi dveraml dlhsie aka 4 hodiny. • Môze to v klimatizacii spožobit kondenzáciu vodu, ktora potomné kvaipkat' a zamokrif alebo poškodit nábytok. • Kondenzácia vodu y klimatizaciiMZe podporovaf rast a sirenie plesni. | |
| Nepoužívajte zariadenie na osoblitné účely, ako je skladovanie potra- vin, chov zvierat, pestovanie rastlin ā ochrana presnych zariadiení alebo umeleckych objektov. • Môze to spožobit zhorsenie ich kvality a domácim zvieratám alebo rastlinám toMZe uškodit. | |
| Nevystavujte spažovace zariadenia priamenu prudu vzduchu. • Môze to viest' k nedostatočnému spažovaniu. | |
| Batérié si nikdy z akéhokofvek dovodu nekladte do ÚST, aby nedoslo k ich nahodnému prehittnuit. • Pozilte batériíMZe vyvola t dusenie a/alebo ortrau. | |
| Pred Čistením zariadenia VYPNITE a odpojté ho z elektrickej zásuvky alebo VYPNITE vypinač. • Mohlo by dôjst k Úzau, kadže ventilátor vnútri sa počas prevádžky otáča veǐkou rychlostou. | |
| Ked' zariadenia dlhí Ācas neplánujete používat', odpojté ho z elektric- kej zásuvky alebo VYPNITE vypinač. • V zariadiñs i saMZo nahromadit' necistoty a následneMZe dôjst k prehriatiu alebo požiaru. | |
| Pri yvmene batérii v dia'kovom ovládači vyměnte vsetky batérié za nové rovnakého typu. • Použíte starej batérié spolu s novouMZe spóšobit prehriatie, vytečenle batérié alebo vybuch. | |
| Ak sa kvapalina z batérié dostane do styku s pokožkou alebo odevom dókladne ich umyte Čistou vodu. | |
| • Ak sa kvapalina z batérié dostane do styku s očami, dokladne ich yvmyte ćistou vodu a lhned' vyhťadajte lekárá. | |
| Ked' sa zariadenia používa v jedernej miestnosti spolu so spafovacim zariadenim, dBajte na dobré vetranie. • Nedostatočné vetranieMZe spóšobit nudostatok kyslíka. | |
| Ked' zacujete hrmenie a existuje možnost' zásahu bleskom, VYPNITE vypínač. • Zásah bleskom by mahol zariadenia poškodit. | |
| Po niedostatočné vetranieMZe spóšobit'nedostatok kyslíka. | |
| Nechistenia aj kontrolu a Údržbu. • Nechistoty alebo prach vúntú raziadeniaMZo spóšobit neprijemny zaprach, prispiet k rastiči sireniu plnesi alebo upchat' odtok, následkom coho bude z interlérojevji jednotky unikat' voda. O kontrolu a Údržbu, ktora vyžaduje odborné poznatky alebo zručnosti, poziadajte svojho predajcu. | |
| Vypínačne obnosluhujte mokrými rukami. • Mohlo by dôjst k zásahu elektrickým prudom. | |
| Klimatizáciu nečistl'te vodu ani na NZu neklad'te predmety, ktoré obsahuju vodu, napriklad vázu. • Mohlo by dôjst k požiaru alebo zásahu elektrickým prudom. | |
| Nestúpajte na exterlérovú Jednotku ani na NZu neklad'te zidnade predmety. • Mohlo by dôjst k pádu a Úrazu. |

DOLEZITE
ZneclstenefI ttre sposobuju kondenzaciu vody v klimatizacili, ktora moze podporovrast a sirenie plesni. Preto sa odporucva zvduchovfe I ttre cistl'ka36 2 tyzdn. Pred spustenim zariadenia sa presvedte, ci su horizontalne lamely v zatvorenej polohe. Ak zaralandne spustite, ke'd su horizontalne lamely v otvorenej polohe, nemusi sa vrati do spravnej polohy.
Instalacia
| VYSTRAHA | |
| O instaláciu klimatizácie poziadajte svojho predajcu. • Instalácia klimatizácie vyzaduje odborné poznatky a zručnosti, preto ju nesmie vykonávat použivatei. Pri nesprávnje instaláci klimatizácie moze dõst' k ünku vody, poziaru alebo zăsahu elektrickým prudom. | |
| Vyhradte na klimatizáciu samostatné zdroj napájania. • V tripade sploćného použivania zdroja napájania moze dõst' k pre-hriatiu alebo požiaru. | |
| Neinstalujte zariadenie na mieste, kde by mohlo dõst' k ünku hor-favych plynov. • V tripade ünku plynu a jeho nahromadenia v okoli extrieróvej Jednotky moze dõst' k vybuchu. | |
| Zarladenle správnie uzemnite. • Uzemnovacovi vodič nepripajajte k plynovému ani vodovodněmu potru-blu, bleskožvodu ani k uzemnovacemiu vodiču telefònu. Nesprávné uzemnenie moze spôsobil' zásah elektrickým prudom. | |
| UPOZORNENIE | |
| Ak to vyzaduje miesto instalácie klimatizáčnej Jednotky (napr. v pro-stredi's yvskou vlhost'u), nainstulujte aj zemný istić. • Instalácia bez zemného istića moze spôsobil' zásah elektrickým prudom. | |
| Skontrolujte, Či voda z otdoku riadne odtekă. • Ak otdok nefunguje správné, z interierovj/externírovej Jednotky moze kvapkat' voda, ktorá moze zamokrit' a poškodit' nábytok. | |
| Ak si všilmnete neco nezyčajné Ihned' zastavte klimatizáciu a obràttu sa na svojho predajcu. | |
Pre rozhranie Wi-Fi
| VYSTRAHA (Nesprávná manipulácia moze mat'važne následky vrátane važneho urazu alebo usmrtenia.) | |
| Toto zariadenie mozu používat' deti od 8 rokov a osoby so zniženymi fizickymi, zmysovymi alebo mentalnimi schop-nost'amicki nedostatočnymi skusenost'ami a vedomost'ami, pokia' soud dozoram alebo boli năležite poucené o bez-pečnom použivaní zariadenia a rozumejú príslušnám rizikám. | |
| Deti sa so zariadenín nemeshr'. Čistenie a použivatel'skú ïdržbu nemesvýkonávat' deti becz dozoru. | |
| Rozhranie Wi-Fi nepoužívajte v blizkosti elektrickych zdravotnicchych pristrojov ani v blizkosti osob so zdravotnicchymi pomockaml, ako je kardiostimulator alebo implantovatelny kardioverter-defi brilator. Mohlo by dōjst' k nehode vplyvom zlyhania zdravotnicheho pristroja alebo pomčóky. | |
| Rozhranie Wi-Fi neinstalujte v blizkosti zariadení s automatic-kym ovládanlm, akso automatické dvare alebo požiarne alarmy. Mohlo by dōjst' k nehode vplyvom poruchy. | |
| Rozhranie Wi-Fi sa nedotýkajte mokrýml rukaml. Mohlo by dōjst' k poškodeniu zariadenia, zasahu elektrickým prudom alebo požiaru. | |
| Chrânte Rozhranie Wi-Fi pred pošpllechaním a nepoužívalte ho v kúpeñni. Mohlo by dōjst' k poškodeniu zariadenia, zasahu elektrickým prudom alebo požiaru. | |
| V pripline pádu rozhrania Wi-Fi alebo poškodenia drziikacki kábla odpoje kabel z elektrickej zasuvky alebo VYPNITE vypinač. Mohlo by dōjst' k požiaru alebo zasahu elektrickým prudom. Obräfte sa na svojho predajcu. | |
| UPOZORNENIE (Nesprávná manipulácia moze ma'važne následky vrátane urazu alebo poškodenia budovy.) | |
| Pri nastavovani alebo cisteni rozhrania Wi-Fi nestúpatte na nestabilný podstavec. V pripline pádu siMZete spôsobit' uraz. | |
| Rozhranie Wi-Fi nepoužívajte v blizkosti iních bezdrótvych za-riadieni, mikrovlnnych rue, bezdrótvych telefònov alebo faxov. Mohlo by dōjst' k poruchám. | |
LIKVIDÁCIA

Fig. 1
Slikvidaciou vrobku sa obrte na svjoho predajcu.
Poznámka:
Tento symbol plati len pre krajiny EU. Ide o symbol podla smernice 2012/19/EU, clanku 14, In-formacie pre pouzivatefov, a prilohy IX a tie podla smernice 2006/66/ES, clanku 20, Informatie pre koncovych pouzivatefov, a prilohy II.
Tento výrobok spolovnosti MITSUBISHI ELECTRIC je navrhnuty a vyrobeny z ysvokokvalitnych materialov a komponentov, ktoré je możné recyklovat alebo opatovne použit.
Tento symbol znamená, ze elektrické a elektronické zariadenia, baterie a akumuláry by sa na konci svojej zivotosti mali zlikvidovat oddelene od komunalneho odpadu.
Ak je pod symbolom vyltaeny chemicky symbol (Fig. 1), tento chemicky symbol znamena, ze bateria alebo akumulator obsahuje urcitu koncentraciu tazkych kovov. Tie sū vutede nasledovne:
Hg: ortut (0,0005 %), Cd: kadmium (0,002 %), Pb: olovo (0,004 %)
V Europskej unil existuju systemi separanohe zberu pouzitych elektrickych a elektronickych zarialeni, batiferi akumulatorov.
Zlikvidujte toto zariadenie, baterie a akumulatory spravnym sposobom vo vaśom miestnom strendisku separovaného zberu a recyklácie odpadu.
Pomozete tym chraniţživotné prostredie, v ktorom zijeme.
POMENOVANIE SUCASTI

Nastavenie aktuálnehočasu
PRIPRAVA PRED SPUSTENIM
Dial'kovy ovladač

* Podsvietenie sa zapne pri používaní dialkového ovládača.
Ak sa dialkov'y ovladac nebude chvflu pouzivat, podsvietenie zhasne.
Stlacenim tlacidla SET dokoncite a odošte nastavenie týzdenného casovača.
Opātovným stlačením tlacidla WEEKLY TIMER týždenný casovač VYPNETE. (Nápis WEEKLY zhasne.)
① OFF/ON
Tlaucidlo OFF/ON (tlaucidlo zastavenia/spustenia)
MODE
Tlacidlo volby rezimu

0 1
Tlačidlá teploty
Kazdym stlaenim sa teplota zvysi alebo znizi o 1°C.
FAN
Tlacidlo ovladania otacok FAN (Ventilator)

VANE
Tlačidlo na ovládanie prúdenia vzduchu nahor/nadol

L'avopravé prudenie vzduchu
Pred spustenim prevadzky manualse presunte vertikalnu lamelu.

save
Tlaucidlo ukladania i save
Zjednodušena fungcja spatného nastavenia umoznjuve vyvolat preferované (vopred ulozené) nastavenie jedinym stlačenim tlacidla Balsim stlačením tohto tlacidla sa ihned dostanete na dalsie predchadzajúce nastavenie.
ECONQCOOL 甲
Tlaucidlo ECONO COOL (Ekonomické chladenie)
Nastavenu teplotu a smer prudenia vzduchu automaticky men mikroprocesor.
CISTENIE
Pokyny:
Pred cistenim odpojte zariadenie od elektrickej siete alebo vypnite vypinač.
Davajte pozor a nedotykajte sa rukami kovovych casti.
Nepouzivajte benzin, riedidla, lestiace prasky ani insekticidy.
- Používajte len riedene jemné Čistiac prostriedky.
- Nepouživajte na Čistenie kefu, drsnu špongiu a pod.
- Horizontálnu lamelu nenamáçajte ani neoplachujte.
- Nepoužívajte vodu teplejšiu ak0 50 °C.
Pri suenin nevystavujte sucasti zariadenia priamemu sinecnemu
svetlu, teplu ani ohnu. - Nevyvjajte na ventilator nadmemu silu, mohol by prasknut alebo sa zlomit'

Vzduchovy filter (fi lter cistica vzduchu)
Cistite kazde 2 tyzdne
- Odstrante necistoty vysavacom alebo ich oplachnitevodou.
- Po umyti vodou dobre yvsuste v tieni.
Predny panel

- Nadviñnite predny panel tak, aby ste začuli "cvaknutie".
- Predny panel pavne zatvorte a stlačte v miestach označenych šípkami.
- Predny panel vycistite bez toho, aby ste ho odpojili od Jednotky.

-
Utrite mäkkou suchou handrickou. Specialn mäkksa sucha handricksa dodava len s typom MSZ-EF**VGB.
-
Pouzite spezialnu MAKKU SUCHU HANDRICKU. Katalogovc ČIslo MAC-1001CL-E
Predný panel nenamáčajte do vody.
Filter na Čistenie vzduchu (Striebrom ionizovany fi lter Čistica vzduchu)
Kazde 3 mesiace:
- Odstrante necistoty vysavacom.
Ak necistoty nie je mozné odstranit' vysavaicom:
Pred oplachnutim namocte fi tter s ramom do vlanej vody.
- Po umyti ho dobre vysuste v tieni. Zalozte vsetky zapadky vzduchoveho fi Itra.
Každý rok:
- Aby ste zachovali plny vykon, vymene fiiter na cistienie vzduchu za novy.
Katalogové cislo MAC-2370FT-E

Tahom ho odstrante zo vzduchovheo fltra

Dolezité
- Aby ste doslahll maxlmalyny vykon a zniizill spotrebu prudu, fi Itre pravidelne cistite.
Znečisténi ft litre sposobujá kondenzáci vody v klimatizacii, ktoraMZe podporovat rast a sirenie plesni. Preto sa odporuca vduzhove ft litre cistit' kazde 2 týznde.
Dolezite
- Povrch interierovej Jednotky sa tahko poskriabe, preto vnutorne casti nikdy nesuchajte ani do rich neudleraje tvrdymi predmetmi. Pri instalacii alebo demontazi prednelo panela smim tiez manipulujte opatrne, aby ste predslilJeho poskriabanlu.
- Aby ste zabrani poshkriabaniu povrchu interierovej Jednotky, nepouzivaje drsny cistic.
- Na povrchu interievej Jednotky lahko dostavaju odtlacky prstov. Ak su odtlacky prstov viditel'ne, Jemne ich utrite makkou suchou handrickou.
- Pri použiti komerčne dostupnej utierky napustenej chemickým cistlicom postupujte podlaPokynov na je obale.
Predny panel nenechavajte dlhshi cas otvoreny.
Tieto informação sa uvádzajú v sulade s NARIADENÍM (EU) Č. 528/2012
| NÁZOV MODELU | Osetrený výrobok (Názov dielu) | Aktívine látky (Č. CAS) | Vlastnost | Pokyny k použivaniu (Informaté o bezpečnej manipulácii) |
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGW | FILTER | Zeolit strieborno-zinočnatý | Antibakteriálna | • Používajte tento výrobok v sūlade s námodom na použitie a len na určený účel. |
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGB | (130328-20-0) | |||
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGS | Hydrofosforečnan strieborno-sod- no-zirkoníčité (265647-11-8) | |||
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKW | 2-oktyl-2H-izotiazol-3-ón (OIT) | |||
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKB | (26530-20-1) | |||
| MAC-2370FT-E FILTER | Zeolit strieborno-zinočnatý | Antibakteriálna | • Používajte tento výrobok v sūlade s námodom na použitie a len na určený účel. | |
| (130328-20-0) | • Nevkladajte do úst. Uchovávajte mimo dasa- hu deti. |
NASTAVENIE ROZHRANIA Wi-Fi (len typ VGK)

Toto rozhranie Wi-Fi komunikuje informácie o stave a kontroluje príkazy z lokality MELCloud prostrednictvom pripojenia k interiérovej jegnotke.
Poznámka:
- Nastavte pripojenie medzi Rozhranim Wi-Fi a smerovačom. Postupujte podfa NAVODU NA NASTAVENIE a prisručka SETUP QUICK REFERENCE GUIDE (Strucná referencná prisručka stavavná) dodanedho s jejednotkou.
- NAVOD NA NASTAVENIE najdete na tejto webovej stranke: http://www.melcloud.com/Support
- Návod na použivanie lokality MELcloud najdete na tejto webovej stránke: http://www.melcloud.com/Support
TECHNICKE UDAJE
| Model | Nastavenie názvu | — | MSZ-EF25VG(H) | MSZ-EF35VG(H) | MSZ-EF42VG | MSZ-EF50VG | ||||||
| Interiérová Jednotka | MSZ-EF18VG(K)(W/B/S)MSZ-EF22VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF25VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF35VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF42VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF50VG(K)(W/B/S) | |||||||
| Exteriérová Jednotka | — | MUZ-EF25VG(H) | MUZ-EF35VG(H) | MUZ-EF42VG | MUZ-EF50VG | |||||||
| Funkcia | Chladenie | Kürenie | Chladenie | Kürenie | Chladenie | Kürenie | Chladenie | Kürenie | Chladenie | Kürenie | ||
| Napájanie | ~/N, 230 V, 50 Hz | |||||||||||
| Kapacita | kW | — | — | 2,5 | 3,2 | 3,5 | 4,0 | 4,2 | 5,4 | 5,0 | 5,8 | |
| Vstup | kW | — | — | 0,54 | 0,700 | 0,910 | 0,950 | 1,200 | 1,455 | 1,540 | 1,560 | |
| Hmotnost | Interiérová Jednotka | kg | 11,5 | |||||||||
| Exteriérová Jednotka | kg | — | 31 | 34 | 35 | 40 | ||||||
| Plniaci objem chladiva (R32) | kg | — | 0,62 | 0,74 | 0,74 | 1,05 | ||||||
| Krytie IP | Interiérová Jednotka | IP 20 | ||||||||||
| Exteriérová Jednotka | — | IP 24 | ||||||||||
| Pripustný nadmemyprevádkový tlak | LP ps | MPa | — | 2,77 | ||||||||
| HP ps | MPa | 4,17 | ||||||||||
| Hladina hluku(SPL) | Int. (věfmi vys./vys./stred./niz./tiché) | dB(A) | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/30/24/21 | 46/38/30/24/21 | 43/39/35/31/28 | 48/41/35/30/28 | 43/40/36/33/30 | 49/43/37/33/30 |
| Exteriérová Jednotka | dB(A) | — | 47 | 48 | 49 | 50 | 50 | 51 | 52 | 52 | ||
Garantovaný pracový rozsah
| Interiéróvá jednotka | Exteriéróvá Jednotka | |||
| MUZ-EF25/35/42/50VG | MUZ-EF25/35VGH | |||
| Chladenie | Horná hranica | 32 °C DB 23 °C WB | 46 °C DB - | 46 °C DB - |
| Dolná hranica | 21 °C DB 15 °C WB | -10 °C DB - | -10 °C DB - | |
| Kúrenie | Horná hranica | 27 °C DB - | 24 °C DB 18 °C WB | 24 °C DB 18 °C WB |
| Dolná hranica | 20 °C DB - | -15 °C DB -16 °C WB | -20 °C DB -21 °C WB | |
DB:suchy teplomer WB:vlhk'teplomer
Poznámka:
- Menovite podmienky
Chladenie - Interiérova Jednotka: 27°C DB, 19°C WB
- Ked'z interievej jegnotky uniká alebo kvapká voda.
- Ked' kontrlka prevadzky blika.
- Ked' sa casto vyhadzujie istic.
- Signal z dialkového ovládača nie je možné prijat' v miestnosti, kde sa používa ziarivkové svetlo s elektronickým typom ZAP./VYP (s invertorom a pod.).
- Prevadzka klimatizácie rusi rozhlasovy alebo televizny prijem. Pre dané zariadenie moze byt potrebne použitzosilnovat.
- Ked'počujete nezvyčajn' zvuk.
- Ak ste zistili akykolvekunik chladiva.
BIZTONSAGIóVINTéZKEDÉSEK
Poznamka: Vyrobné cislo sa nachadza na typovom stitku vyrobku
Poznamka: Vyrobné cislo sa nachadza na typovom stitku vyrobku