ANGLE EXACT ION 15500 Professional - Skrutkovač BOSCH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ANGLE EXACT ION 15500 Professional BOSCH vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Skrutkovač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ANGLE EXACT ION 15500 Professional - BOSCH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ANGLE EXACT ION 15500 Professional značky BOSCH.
NÁVOD NA OBSLUHU ANGLE EXACT ION 15500 Professional BOSCH
Pro označení individuálně nastavených krouticích momentů můžete označovací kroužek (17) vyměnit za označovací kroužek jiné barvy. – Tenkou čepelí šroubováku, špachtlí nebo podobným nástrojem stiskněte označovací kroužek (17). Zapnutí avypnutí Šroubovák má rozpojovací spojku závislou na krouticím momentu, kterou lze nastavit vuvedeném rozsahu. Zareaguje při dosažení nastaveného krouticího momentu. – Pro zapnutí elektronářadí stiskněte vypínač (10) až nadoraz. – Elektronářadí se automaticky vypne, jakmile je dosažen nastavený krouticí moment. u Při předčasném uvolnění vypínače (10) není přednastavený krouticí moment dosažen. u Pravidelně kontrolujte krouticí moment šroubového spoje avpřípadě potřeby seřiďte rozpojovací spojku. Zapnutí pracovního světla Pracovní světlo (13) umožňuje osvětlení místa šroubování při nepříznivých světelných podmínkách. Pracovní světlo (13) se zapíná mírným stisknutím vypínače (10). Pokud vypínač stlačíte více, zapne se elektronářadí apracovní světlo svítí inadále. u Nedívejte se přímo do pracovního světla, může vás oslnit. Pracovní pokyny u Elektronářadí nasazujte na matici/šroub pouze vypnuté. Otáčející se nástroje mohou sklouznout. Ukazatel zašroubování (zelená/červená LED) Při dosažení přednastaveného krouticího momentu se rozpojovací spojka rozpojí. LED ukazatel (7) svítí zeleně. Pokud nebyl přednastavený krouticí moment dosažen, rozsvítí se LED ukazatel (7) červeně azazní akustický signál. Zašroubování se musí provést ještě jednou. Ochrana proti opakování Zareagovala-li při zašroubování rozpojovací spojka, motor se vypne. Opětovné zapnutí je možné až za 0,7sekundy. Tím se ujiž pevného zašroubování zamezí dotažení zomylu. Údržba aservis Údržba ačištění u Před každou prací na elektrickém nářadí (např. údržba, výměna nástroje atd.) zněj vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění. u Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté, aby se pracovalo dobře a bezpečně. Mazání elektronářadí Mazivo: speciální převodový tuk (225ml) číslo zboží 3 605 430 009 tuk Molykote motorový olej SAE 10/SAE 20 – Po prvních 150provozních hodinách vyčistěte převodovku pomocí jemného rozpouštědla. Řiďte se pokyny výrobce rozpouštědla kpoužití alikvidaci. Poté převodovku namažte speciálním převodovým tukem Bosch. Proces čištění opakujte pokaždé po 300provozních hodinách od prvního vyčištění. – Pohyblivé díly rozpojovací spojky namažte po 100000 šroubováních několika kapkami motorového oleje SAE10/ SAE20. Kluzné aotočné díly namažte tukem Bosch Power Tools 1 609 92A 9SN | (06.08.2024)142 | Slovenčina Molykote. Při této příležitosti zkontrolujte, zda spojka není opotřebená, aby bylo zajištěno, že není ovlivněna opakovatelnost apřesnost. Poté se musí znovu nastavit krouticí moment spojky. u Údržbou aopravami pověřujte pouze kvalifikované odborné pracovníky. Tím bude zajištěno, že zůstane zachovaná bezpečnost elektronářadí. Autorizované servisní středisko Bosch provádí tyto práce rychle aspolehlivě. u Mazací ačisticí látky ekologicky zlikvidujte. Dodržujte zákonné předpisy. u Nejpozději každých 100000 šroubových spojů zkontrolujte, zda není celé elektrické nářadí poškozeno aopotřebeno, azkontrolujte všechny funkce. Poté znovu nastavte krouticí moment spojky. Zákaznická služba aporadenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Explodované výkresy ainformace knáhradním dílům naleznete ina: www.bosch‑pt.com Poradenský tým Bosch vám ochotně pomůže vpřípadě otázek knašim výrobkům ajejich příslušenství. U všech dotazů aobjednávek náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku výrobku. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz Další servisní adresy naleznete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Přeprava Doporučené lithium-iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona o nebezpečných látkách. Tyto akumulátory mohou byt bez dalších podmínek přepravovány uživatelem po silnici. Při zasílání prostřednictvím třetí osoby (např.: letecká přeprava nebo spedice) je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení a označení. Zde musí být při přípravě zásilky přizván expert na nebezpečné látky. Akumulátory zasílejte pouze tehdy, pokud je těleso nepoškozené. Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou a akumulátor zabalte tak, aby se v obalu nemohl pohybovat. Dodržujte prosím také případné další národní předpisy. Likvidace Elektronářadí, akumulátory, příslušenství aobaly se musí odevzdat kekologické recyklaci. Elektronářadí aakumulátory/baterie nevyhazujte do domovního odpadu! Pouze pro zeměEU: Již nepoužitelná elektrická nářadí a vadné nebo vybité akumulátory/baterie se musí likvidovat ve tříděném odpadu. Použijte určená sběrná místa. Při nesprávné likvidaci mohou mít stará elektrická a elektronická zařízení z důvodu možné přítomnosti nebezpečných látek škodlivé účinky na životní prostředí a lidské zdraví. Akumulátory/baterie: Lithium-iontové: Dodržujte pokyny uvedené včásti Přeprava (viz „Přeprava“, Stránka142). Slovenčina Bezpečnostné upozornenia Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, ilustrácie ašpecifikácie dodané stýmto elektrickým náradím. Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenie. Tieto výstražné upozornenia abezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie. Pojem „elektrické náradie“ používaný vnasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete (sprívod- nou šnúrou) ana elektrické náradie napájané akumulátoro- vou batériou (bez prívodnej šnúry). Bezpečnosť na pracovisku u Pracovisko vždy udržiavajte čisté adobre osvetlené. Neporiadok aneosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy. u Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom pro- stredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapali- ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary. u Nedovoľte deťom ainým nepovolaným osobám, aby sa počas používania elektrického náradia zdržiavali 1 609 92A 9SN | (06.08.2024) Bosch Power ToolsSlovenčina | 143 vblízkosti pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratiť kontrolu nad náradím. Bezpečnosť – elektrina u Zástrčka prívodnej šnúry elektrického náradia musí zodpovedať použitej zásuvke. Vžiadnom prípade nija- ko nemeňte zástrčku. Suzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adapté- ry. Neupravované zástrčky avhodné zásuvky znižujú rizi- ko úrazu elektrickým prúdom. u Vyhýbajte sa telesnému kontaktu suzemnenými povr- chovými plochami, ako sú napr. potrubia, vykurovacie telesá, sporáky achladničky. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. u Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. u Nepoužívajte prívodnú šnúru na iné než určené účely: na nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho zavesenie azástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru. Udržiavajte sieťovú šnúru mimo dosahu horúcich telies, oleja, ostrých hrán alebo po- hybujúcich sa súčastí. Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. u Keď pracujete selektrickým náradím vonku, používaj- te len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie pre- dlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na používanie vo von- kajšom prostredí, znižuje riziko úrazu elektrickým prú- dom. u Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný spínač pri poru- chových prúdoch. Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Bezpečnosť osôb u Buďte ostražití, sústreďte sa na to, čo robíte, aselektrickým náradím pracujte uvážlivo. Nepracujte selektrickým náradím, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Krátka nepo- zornosť pri používaní elektrického náradia môže mať za následok vážne poranenia. u Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy použí- vajte ochranné okuliare. Používanie osobných ochran- ných prostriedkov, ako je ochranná dýchacia maska, bez- pečnostná pracovná obuv, ochranná prilba alebo chráni- če sluchu, podľa druhu elektrického náradia aspôsobu jeho použitia znižuje riziko zranenia. u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásu- vky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chyte- ním alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy presvedčte, či je elektrické náradie vypnuté. Prenáša- nie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo pripojenie zapnutého elektrického náradia kelektrickej sieti môže mať za následok nehodu. u Kým zapnete elektrické náradie, odstráňte zneho na- stavovacie pomôcky alebo kľúče na skrutky. Nastavo- vací nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza vrotujúcej časti elektrického náradia, môže spôsobiť vážne poranenia osôb. u Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Dbajte na pevný postoj aneustále udržiavajte rovnováhu. Takto budete môcť lepšie kontrolovať ručné elektrické náradie vneočakávaných situáciách. u Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste voľné odevy ani šperky. Dbajte, aby sa vlasy, odev aruka- vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Voľný odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytiť do rotujú- cich častí elektrického náradia. u Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať od- sávacie zariadenie azariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené asprávne používané. Používanie odsávacieho za- riadenia azariadenia na zachytávanie prachu znižuje rizi- ko ohrozenia zdravia prachom. u Dbajte, aby ste pri rutinnom používaní náradia nekonali vrozpore sprincípmi jeho bezpečného použí- vania. Nepozorná práca môže viesť vokamihu kťažkému zraneniu. Starostlivé používanie elektrického náradia u Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce. Svhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať lepšie abezpečnejšie vuvedenom rozsahu výkonu nára- dia. u Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné atreba ho zveriť do opravy odborníkovi. u Než začnete náradie nastavovať alebo prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky a/alebo odoberte akumulátor, ak je to možné. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrické- ho náradia. u Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať toto nára- die osobám, ktoré sním nie sú dôverne oboznámené alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny. Elektrické nára- die je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby. u Elektrické náradie apríslušenstvo starostlivo ošetruj- te. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fun- gujú alebo či nie sú blokované, zlomené alebo po- škodené, čo by mohlo negatívne ovplyvniť správne fungovanie elektrického náradia. Pred použitím nára- dia dajte poškodené súčiastky vymeniť. Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára- dia. u Rezné nástroje udržiavajte ostré ačisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje sostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa aľahšie sa dajú viesť. Bosch Power Tools 1 609 92A 9SN | (06.08.2024)144 | Slovenčina u Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nastavo- vacie nástroje apod. podľa týchto výstražných upozo- rnení abezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky ačinnosť, ktorú bu- dete vykonávať. Používanie elektrického náradia na iný než predpokladaný účel môže viesť knebezpečným situ- áciám. u Rukoväti aúchopové povrchy udržujte suché, čisté abez oleja alebo mazacieho tuku. Šmykľavé rukoväti aúchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu aovládanie náradia vneočakávaných situáciách. Starostlivé používanie akumulátorového náradia u Akumulátory nabíjajte len vnabíjačkách, ktoré odpo- rúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka ur- čená na nabíjanie iného typu akumulátorov, hrozí nebez- pečenstvo požiaru. u Do elektrického náradia používajte len špecificky ur- čené akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie anebezpečenstvo požiaru. u Nepoužívané akumulátory uschovávajte tak, aby sa nemohli dostať do styku skancelárskymi sponkami, mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo sinými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôso- biť skratovanie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi aku- mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru. u Zakumulátora môže pri nesprávnom používaní vyte- kať kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu stouto kvapali- nou. Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou. Ak sa dostane kvapalina zakumulátora do očí, vypláchnite ich avyhľadajte lekára. Unikajúca kvapalina zakumulátora môže spôsobiť podráždenie po- kožky alebo popáleniny. u Nepoužívajte poškodené alebo upravované akumulá- tory alebo náradie. Poškodené alebo upravované aku- mulátory môžu neočakávane reagovať aspôsobiť požiar, výbuch alebo zranenie. u Nevystavujte akumulátory alebo náradie ohňu ani vy- sokým teplotám. Vystavenie ohňu alebo teplote nad 130°C môže spôsobiť výbuch. u Dodržujte pokyny týkajúce sa nabíjania aakumulátory alebo náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu uvedeného vpokynoch. Nesprávne nabíjanie alebo tep- loty mimo špecifikovaného rozsahu môžu poškodiť aku- mulátor azvýšiť riziko požiaru. Servis u Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikova- nému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia. u Nikdy neopravujte poškodené akumulátory. Akumulá- tory môže opravovať len výrobca alebo autorizovaný ser- vis. Bezpečnostné pokyny pre skrutkovače u Ak vykonávate prácu, kde sa môže spojovací materiál dostať do kontaktu so skrytou elektroinštaláciou, drž- te elektrické náradie za izolované uchopovacie plochy. Spojovací materiál pri kontakte sfázou môže pre- pojiť odhalené kovové časti náradia sfázou apoužívateľ môže byť zasiahnutý elektrickým prúdom. u Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých elektrickým vedení apotrubí alebo sa obráťte na miestne energetické podniky. Kontakt selektrickým vodičom pod napätím môže spôsobiť požiar alebo mať za následok zásah elektrickým prúdom. Poškodenie ply- nového potrubia môže mať za následok explóziu. Prenik- nutie do vodovodného potrubia spôsobí vecnú škodu. u Pri práci ručné elektrické náradie dobre držte. Pri uťa- hovaní auvoľňovaní skrutiek môžu krátkodobo vznikať veľké reakčné momenty. u Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upí- nacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako ob- robok pridržiavaný rukou. u Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia, až potom ho odložte. Vkladací nástroj sa môže zaseknúť amôže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím. u Po poškodení akumulátora alebo vprípade neodbor- ného používania môžu zakumulátora vystupovať škodlivé výpary. Akumulátor môže horieť alebo vybuc- hnúť. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu avprípade ťažkostí vyhľadajte lekára. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty. u Akumulátor neupravujte ani ho neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu. u Špicatými predmetmi, ako napr.klince alebo skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjsť kpoškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjsť kuskratu aakumulátor môže začať horieť, môže zneho unikať dym, môže vybuchnúť alebo sa prehriať. u Akumulátor používajte iba vo výrobkoch výrobcu. Len tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťa- žením. Chráňte akumulátor pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením, pred oh- ňom, špinou, vodou avlhkosťou. Hrozí nebez- pečenstvo výbuchu askratu. u Keď sa vkladací nástroj zablokuje, okamžite vypnite elektrické náradie. Pripravte sa na vysoké reakčné momenty, ktoré môžu spôsobiť spätný náraz. Vkladací nástroj sa zablokuje pri preťažení elektrického náradia alebo spriečení opracovávaného obrobku. VÝSTRAHA Prach, vznikajúci pri šmirgľovaní, pílení, brúsení apodobných čin- nostiach, môže spôsobovať rakovinu, poškodzovať plod alebo spôsobovať dedičné genetické poruchy. Niektoré zlátok, ktoré sa vtomto prachu nachádzajú, sú: olovo volovnatých farbách alakoch; kryštalické kremeliny vtehlách, cemente ainých murárskych materiáloch; arzén 1 609 92A 9SN | (06.08.2024) Bosch Power ToolsSlovenčina | 145 achróman vchemicky ošetrenom dreve. Riziko ochorenia závisí od toho, ako často ste týmto látkam vystavený. Aby ste riziko znížili, mali by ste pracovať vdobre vetraných pries- toroch spríslušnou ochrannou výbavou (napr. so špeciálne skonštruovanými ochrannými dýchacími prístrojmi, ktoré odfiltrujú aj tie najmenšie čiastočky prachu). u Vyvarujte sa neúmyselnému zapnutiu. Prv než vložíte akumulátor, presvedčte sa, že vypínač je vo vypnutej pozícii. Prenášanie ručného elektrického náradia sprs- tom na vypínači alebo vkladanie akumulátora do zapnuté- ho ručného elektrického náradia môže zapríčiniť úrazy. u Používajte len bezchybné, neopotrebované pracovné nástroje. Poškodené pracovné nástroje sa môžu naprí- klad zlomiť, čo môže mať za následok poranenie alebo materiálne škody. u Pri vkladaní pracovného nástroja dávajte pozor na to, aby spoľahlivo sedel vupínacom mechanizme. Ak by pracovný nástroj nebol pevne spojený supínacím mecha- nizmom, mohol by sa uvoľniť auž by sa stal nekontrolova- teľným. u Pri skrutkovaní dlhých skrutiek buďte opatrný, hrozí nebezpečenstvo pošmyknutia vzávislosti od druhu skrutiek apoužitého pracovného nástroja. Dlhé skrutky sa často nedajú celkom dobre kontrolovať ahrozí pri nich nebezpečenstvo pošmyknutia aporanenia. u Prv než zapnete elektrické náradie, dajte pozor na na- stavený smer otáčania. Keď chcete napríklad povoliť skrutku asmer otáčania je nastavený tak, že sa utiahne, môže dôjsť knekontrolovateľnému pohybu elektrického náradia. u Toto elektrické náradie nepoužívajte ako vŕtačku. Elektrické náradie svypínacou spojkou nie je vhodné na vŕtanie. Spojka sa môže automaticky bez varovania vy- pnúť. Opis výrobku avýkonu Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- nenia apokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- ných upozornení apokynov môže zapríčiniť úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Prosím, všimnite si obrázky vprednej časti návodu na použí- vanie. Používanie vsúlade surčením Toto elektrické náradie je určené na zaskrutkovávanie auvoľ- ňovanie skrutiek, matíc ainých skrutkových spojov vuvádza- nom rozsahu rozmerov avýkonov. Elektrické náradie je určené len na používanie vpriemysel- nom prostredí. Toto ručné elektrické náradie nie je vhodné na používanie ako vŕtačka. Vyobrazené komponenty Číslovanie zobrazených komponentov sa vzťahuje na znázor- nenie elektrického náradia na grafickej strane. (1) Vkladací nástroj
(2) Upnutie nástroja
(4) Plocha na založenie kľúča na prevlečnej matici
(5) Plocha na založenie kľúča na prírube suhlovou hlavou (6) Posúvač na predvoľbu krútiaceho momentu (7) LED indikácia skrutkovania (8) Indikácia stavu nabitia akumulátora (9) Akumulátor
(16) Upevňovacie otvory pre závesný strmienok (17) Označovací prstenec (18) Rozperný krúžok (19) Dutina vkryte telesa (20) Vidlicový kľúč veľkosti 27mm
(21) Vidlicový kľúč veľkosti 22mm
(22) Poistná matica (23) Kryt motora (24) Rýchlovýmenné skľučovadlo
(26) Kľúč svnútorným šesťhranom
Toto príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodáv- ky. Technické údaje Priemyselný akumulátorový uhlový skrutkovač ANGLEEXACTION 8–1100 3–500 15–500 23–380 30–290 Číslo položky 3 602 D94 6.0 3 602 D94 6.8 3 602 D94 6.1 3 602 D94 6.2 3 602 D94 6.7 Menovité napätie V= 18 18 18 18 18 Bosch Power Tools 1 609 92A 9SN | (06.08.2024)146 | Slovenčina Priemyselný akumulátorový uhlový skrutkovač ANGLEEXACTION 8–1100 3–500 15–500 23–380 30–290 Krútiaci moment, tvrdý/mäkký skrutkový spoj podľa ISO5393 Nm 2–8 0,7–3 2–15 10–23 10–30 Voľnobežné otáčky n
kg 1,7–2,7 1,7–2,7 1,7–2,7 2,2–3,1 2,2–3,1 Stupeň ochrany IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Akumulátor (nie je súčasťou rozsahu dodávky) lítiovo-iónový lítiovo-iónový lítiovo-iónový lítiovo-iónový lítiovo-iónový Povolená teplota okolia – pri nabíjaní °C 0...+35 0...+35 0...+35 0...+35 0...+35 – pri prevádzke
A) v závislosti od použitého akumulátora B) obmedzený výkon pri teplotách <0°C C) Akumulátor ProCORE 18V+ 8.0Ah (1607A351PG) sa pre toto elektrické náradie neodporúča. Priemyselný akumulátorový uhlový skrutkovač ANGLEEXACTION 30–300 40–220 50–210 60–120 Číslo položky 3 602 D94 6.3 3 602 D94 6.4 3 602 D94 6.5 3 602 D94 6.6 Menovité napätie V= 18 18 18 18 Krútiaci moment, tvrdý/mäkký skrutkový spoj podľa ISO5393 Nm 10–30 15–40 15–50 15–60 Voľnobežné otáčky n
ot/min 30–300 22–220 21–180 12–120 Hmotnosť kg 2,4 2,4 2,4 2,4 Stupeň ochrany IP20 IP20 IP20 IP20 Akumulátor (nie je súčasťou rozsahu dodávky) lítiovo-iónový lítiovo-iónový lítiovo-iónový lítiovo-iónový Povolená teplota okolia – pri nabíjaní °C 0...+35 0...+35 0...+35 0...+35 – pri prevádzke
Krútiaci moment, tvrdý/mäkký skrutkový spoj podľa ISO5393 Nm 20 25 30 20 20 6 Uťahovací moment na prírube Nm 20 20 25 20 20 10 Príslušenstvo pre ANGLEEXACTION 15–500 15–500 30–300 15–500 15–500 15–500 Hmotnosť kg 0,20 0,20 0,30 0,20 0,20 0,20 Hodnoty sa môžu líšiť podľa výrobku azávisia od podmienok použitia aprostredia. Ďalšie informácie na adrese www.bosch-professional.com/wac. Informácia ohlučnosti/vibráciách Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 62841-2-2. Hladina akustického tlaku elektrického náradia pri použití vá- hového filtra Aje typicky nižšia ako 70dB(A). Úroveň hluku pri práci môže prekročiť uvedené hodnoty. Noste prostried- ky na ochranu sluchu! Celkové hodnoty vibrácií a
(súčet vektorov vtroch smeroch) aneistotaKzistená podľaEN 62841-2-2: Uťahovanie skrutiek amatíc smaximálnou prípustnou veľ- kosťou: a
Úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku uvedené vtýchto po- kynoch boli namerané podľa normovaného meracieho po- stupu adajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrické- ho náradia. Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií ahluku. Uvedená úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku reprezentuje hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, sodlišný- mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô- že sa úroveň vibrácií ahodnota emisií hlukuodlišovať. To môže emisiu vibrácií ahluku počas celého pracovného času výrazne zvýšiť. Na presný odhad emisií vibrácií ahluku by sa mal zohľadniť aj čas, vpriebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené, ale vskutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie vibrácií ahluku počas celého pracovného času výrazne zní- žiť. Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- ba elektrického náradia avkladacích nástrojov, udržiavanie správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. Upozornenia týkajúce sa presnosti Zníženie otáčok (obzvlášť pod 50%) môže mať za následok zníženie maximálneho krútiaceho momentu. Zvýšené otáčky pri Power Boost môžu mať vplyv na presnosť asprávanie pri vypínaní. Môže dôjsť kzopnutiu spojky. Výkonnostné skúšky náradia sa obvykle robia pri 600ot/min podľa VDI2647. Zmeny otáčok a/alebo krútiaceho momentu môžu ovplyvniť presnosť. Výkonnosť náradia sdaným nastavením je nutné odskúšať . Akumulátor Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- kého náradia akumulátor, nájdete na obale. Nabíjanie akumulátora u Používajte len nabíjačky uvedené vtechnických úda- joch. Len tieto nabíjačky sú prispôsobené na lítium-ió- nový akumulátor používaný pri vašom elektrickom náradí. Upozornenie: Lítiovo-iónové akumulátory sa na základe medzinárodných dopravných predpisov dodávajú čiastočne nabité. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím ho úplne nabite. Vkladanie akumulátora Zasuňte nabitý akumulátor do uchytenia akumulátora tak, aby zaskočil. Vyberanie akumulátora Na vybratie akumulátora stlačte odisťovacie tlačidlá akumu- látora aakumulátor vytiahnite von. Nepoužívajte pritom ne- primeranú silu. Ukazovateľ stavu nabitia akumulátora (žltá LED) Indikácia stavu nabitia akumulátora Význam Blikajúce svetlo + zvukový sig- nál Nabiť akumulátor: Možných je už len 6–8 skrutkovaní. Neprerušo- vané svetlo + zvukový sig- nál Kapacita už nestačí na ďalšie skrutkovanie alebo elektrické náradie bolo preťažené: Elektrické náradie sa už nedá zapnúť. – Vyberte akumulátor avložte úplne nabitý akumulátor. Blikajúce svetlo Elektrické náradie je prehriate aje mimo prevádzky: Bosch Power Tools 1 609 92A 9SN | (06.08.2024)148 | Slovenčina Indikácia stavu nabitia akumulátora Význam – Počkajte chvíľu, kým sa blikanie po krát- kej chvíli automaticky vypne, až potom začnite selektrickým náradím opäť pracovať. Pri zasunutí akumulátora(9) astlačení vypínača(10) indiká- cia stavu nabitia akumulátora zobrazí na 5sekúnd stav nabi- tia akumulátora. Indikácia stavu nabitia akumulá- tora Kapacita Zelená 60–100% Žltá 30–60% Červená 0–30% Pokyny na optimálne zaobchádzanie sakumulátorom Chráňte akumulátor pred vlhkosťou avodou. Akumulátor skladujte iba pri teplote vrozsahu od –20°C do 50°C. Nenechávajte akumulátor napríklad vlete položený vautomobile. Výrazne skrátená doba prevádzky akumulátora po nabití sig- nalizuje, že akumulátor je opotrebovaný atreba ho vymeniť za nový. Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie. Montáž u Pred vykonávaním akýchkoľvek prác na elektrickom náradí (napr. údržba, výmena nástroja atď.) vyberte zelektrického náradia akumulátor. Vprípade neúmy- selného stlačenia zapínača/vypínača hrozí nebezpečen- stvo poranenia. Podmienky prevádzky askladovania Toto elektrické náradie je vhodné výlučne na prevádzku vuzavretých priestoroch. Pre bezchybnú prevádzku by mala byť prípustná teplota okolia od 0°C do +45°C pri relatívnej vlhkosti vzduchu 20 až 95% bez kondenzácie. Závesný prípravok (pozri obrázok A) Pomocou závesného strmienka (15) môžete elektrické nára- die upevniť na závesný prípravok. – Nasaďte závesný strmienok (15) na elektrické náradie anechajte ho zapadnúť do otvorov (16). Podľa toho, kde sa nachádza ťažisko ručného elektrické- ho náradia, môžete používať buď predné, alebo zadné štr- biny. u Pravidelne kontrolujte stav závesného strmienka ahá- čika závesného prípravku. Nastavenie pracovného svetla (pozri obrázok B) – Odtlačte označovací prstenec (17) tenkým skrutkova- čom, stierkou alebo podobným predmetom. – Posuňte rozperný krúžok (18) kliešťami dozadu na kryt telesa. Obidve polovice krytu držiaka LED (12), ktoré obklopujú pracovné svetlo (13), sa dajú dať do ľubovoľnej polohy. – Dávajte pozor, aby ste nepoškodili kábel na pracovnom svetle aposuňte ho bez zalomenia do pripravenej dutiny (19) vkryte telesa. – Pracovné svetlo (13) zatvorte opäť do obidvoch polovíc krytu držiaka LED (12). – Zatlačte rozperný krúžok (18) aoznačovací prstenec (17) znova naspäť do pôvodnej polohy. Montáž uhlovej skrutkovacej hlavy (pozriobrázokC) Platí pre nasledujúce typy: ANGLE EXACT ION 30-300 | 40-220 | 50-210 | 60-120 Pri týchto priemyselných akumulátorových uhlových skrutkovačoch sa musí najprv namontovať vhodná uhlová skrutkovacia hlava (pozri „Technické údaje“, Stránka145). – Elektrické náradie pevne držte vidlicovým kľúčom (21) založeným na ploche na založenie kľúča (5) príruby suhlovou hlavou. u Elektrické náradie nikdy neupevňuje okryt telesa. – Nasaďte uhlovú skrutkovaciu hlavu (3) vpožadovanej polohe na prírubu avidlicovým kľúčom (20) založeným na ploche na založenie kľúča (4) utiahnite prevlečnú mati- cu. Prírubu suhlovou hlavou pritom pridržiavajte pomocou vidlicového kľúča (21). Nastavenie uhlovej skrutkovacej hlavy Uhlovú skrutkovaciu hlavu (3) môžete prestaviť až do ôsmich polôh. – Elektrické náradie pevne držte vidlicovým kľúčom (21) založeným na plôške na kľúč (5) na prírube uhlovej hlavy. u Elektrické náradie nikdy neupevňuje okryt telesa. – Vidlicovým kľúčom (20) založeným na plôške na kľúč (4) povoľte prevlečnú maticu. Prestavte uhlovú skrutkovaciu hlavu (3) vždy o45° do požadovanej polohy avidlicovým kľúčom (20) založeným na plôške na kľúč (4) opäť utiah- nite prevlečnú maticu. Pritom pridržiavajte vidlicovým kľúčom (21) za prírubu uhlovej hlavy. Prestavenie aodstránenie uhlovej skrutkovacej hlavy (pozri obrázok D) Platí pre nasledujúce typy: ANGLE EXACT ION 30-300 | 40-220 | 50-210 | 60-120 Uhlová skrutkovacia hlava (3) supínacím mechanizmom (2) sa dá plynule nastaviť o360°. 1 609 92A 9SN | (06.08.2024) Bosch Power ToolsSlovenčina | 149 – Povoľte poistnú maticu (22) tak, že poistnú maticu zachy- títe za otvor vhodným nástrojom abudete ju otáčať vsmere šípky a (ľavotočivý závit). – Zafixujte uhlovú skrutkovaciu hlavu (3) vtejto pozícii tým, že poistnú maticu (22) otočíte vsmere šípky c proti uhlo- vej skrutkovacej hlave. Opäť dotiahnite poistnú maticu (22) spoužitím uťahovacieho momentu max. 50Nm. – Otáčajte uhlovú skrutkovaciu hlavu (3) vsmere šípky b, kým nedosiahnete požadovaný pracovný uhol, maximálne však o360°. Uhlová skrutkovacia hlava (3) sa môže aj kompletne od- strániť, keď chcete vymeniť označovací prstenec (17) za označovací prstenec inej farby alebo keď chcete prestaviť pracovné svetlo. Najprv prestavte pracovné svetlo do poža- dovanej polohy (pozri „Nastavenie pracovného svetla (pozri obrázok B)“, Stránka148), kým prestavíte uhlovú skrutkovaciu hlavu. – Povoľte poistnú maticu (22) tak, že poistnú maticu zachy- títe za otvor vhodným nástrojom abudete ju otáčať vsmere šípky a (ľavotočivý závit). Otáčajte uhlovú skrutkovaciu hlavu (3) vsmere šípky b, kým ju nebudete môcť odstrániť. Odkrúťte poistnú maticu (22) vsmere šípky a ztelesa motora (23). Teraz môžete vymeniť označovací prstenec alebo prestaviť pracovné svetlo náradia. – Zakrúťte poistnú maticu (22) vsmere šípky c na teleso motora (23) auhlovú skrutkovaciu hlavu znova na- skrutkujte proti smeru šípky b. – Zafixujte uhlovú skrutkovaciu hlavu tým, že poistnú mati- cu (22) otočíte vsmere šípky c. – Opäť dotiahnite poistnú maticu (22) spoužitím uťahova- cieho momentu max. 50Nm. Konfigurovanie ručného elektrického náradia Pomocou softvéru BOSCH EXACT Configurator od verzie 5.2 avyššej môžete na elektrickom náradí nakonfigurovať rôzne nastavenia (napr. otáčky, stupne skrutkovania, ochrana proti opakovaniu). Na tento účel je potrebné spojiť elektrické náradie spočítačom pomocou rozhrania USB. Použite na to USB kábel: USB2.0TypA/Micro-USB2.0TypB – Dvojnásobne tienený – Max. dĺžka 1m Pri konfigurovaní pomocou USB rozhrania môže mimo priemyselného prostredia dochádzať krádiovému rušeniu. u Rešpektujte všetky bezpečnostné upozornenia apokyny vnávode na používanie softvéru. Výmena nástroja pre hlavu skrutky svonkajším štvorhranom (pozri obrázok E) Vkladanie pracovného nástroja – Zatlačte kolík na štvorhrane upínacieho mechanizmu (2), napr. tenkým skrutkovačom, dovnútra apracovný nástroj (1) posuňte cez štvorhran. Dbajte na to, aby výstupok za- skočil do príslušného otvoru ručného pneumatického náradia. Vybratie pracovného nástroja – Zatlačte kolík vo výreze pracovného nástroja (1) dovnútra apracovný nástroj vytiahnite zupínacieho mechanizmu (2). Výmena nástroja pre skrutkovaciu hlavu svnútorným šesťhranom (pozri obrázok F) Vkladanie pracovného nástroja – Pracovný nástroj (1) vsuňte do vnútorného šesťhranu upí- nacieho mechanizmu (2) tak, aby citeľne zapadol. Vybratie pracovného nástroja – Vytiahnite pracovný nástroj (1) zupínacieho mechanizmu (2), vprípade potreby kliešťami. Výmena nástroja pre skrutkovaciu hlavu srýchlovýmenným skľučovadlom (pozri obrázok
Vkladanie pracovného nástroja Používajte len pracovné nástroje svhodným zasúvacím kon- com (1/4" šesťhran). – Objímku rýchlovýmenného skľučovadla (24) potiahnite dopredu. – Pracovný nástroj (1) vsuňte do upínacieho mechanizmu (2) arýchlovýmenné skľučovadlo znova pustite. Vybratie pracovného nástroja – Objímku rýchlovýmenného skľučovadla (24) potiahnite dopredu. – Pracovný nástroj (1) vyberte zupínacieho mechanizmu (2) arýchlovýmenné skľučovadlo znova pustite. Prevádzka Keď chcete spustiť elektrické náradie, mali by ste najprv na- staviť smer otáčania prepínačom smeru otáčania (11): Elektrické náradie sa spustí len vtedy, keď sa prepínač smeru otáčania (11) nenachádza vstrede (blokovanie zapí- nania). Nastavenie smeru otáčania (pozri obrázok H) – Pravobežný chod: Na zaskrutkovanie skrutiek zatlačte prepínač smeru otáčania (11) doľava až na doraz. – Ľavobežný chod: Na povoľovanie, príp. vyskrutkováva- nie skrutiek zatlačte prepínač smeru otáčania (11) dopra- va až na doraz. Nastavenie krútiaceho momentu (pozriobrázokI) Krútiaci moment závisí od napätia pružiny vypínacej spojky. Táto vypínacia spojka vypína pri dosiahnutí nastaveného krútiaceho momentu pri pravobežnom aj ľavobežnom chode náradia. Na nastavenie individuálneho krútiaceho momentu používaj- te len dodaný nastavovací nástroj(25). Bosch Power Tools 1 609 92A 9SN | (06.08.2024)150 | Slovenčina – Posuňte posúvač (6) na elektrickom náradí kompletne na- späť. Platí pre nasledujúce typy: ANGLE EXACT ION 30-300 | 40-220 | 50-210 | 60-120 – Vsuňte kľúč svnútorným šesťhranom (26) do vkladacieho nástroja (25) apomaly ním otáčajte. – Keď votvore krytu uvidíte vspojke malý výčnelok (na- stavovací krúžok (27)) zasuňte do tohto výčnelku na- stavovací nástroj (25) aotočte ním. Platí pre nasledujúce typy: ANGLE EXACT ION 30-300 | 40-220 | 50-210 | 60-120 – Vidlicovým kľúčom pomaly otáčajte upínací mechanizmus (2). – Keď votvore krytu uvidíte vspojke malý výčnelok (na- stavovací krúžok (27)) zasuňte do tohto výčnelku na- stavovací nástroj (25) aotočte ním. Otáčanie vsmere hodinových ručičiek poskytuje vyšší krútiaci moment, otáčanie proti smeru hodinových ručičiek poskytuje nižší krútiaci moment. – Vyberte nastavovací nástroj (25). Posuňte posúvač (6) znova dopredu, aby bola spojka chránená pred znečiste- ním. Upozornenie: Potrebné nastavenie závisí od druhu skrutkového spoja adá sa najlepšie zistiť na základe praktic- kej skúšky. Skúšobný skrutkový spoj skontrolujte pomocou momentového kľúča. u Nastavujte krútiaci moment len vuvedenom rozsahu výkonu, pretože inak by sa vypínacia spojka už neinici- ovala. u Pravidelne kontrolujte krútiaci moment na skrutkovom spoji aprípadne znova nastavte vypínaciu spojku. Označenie nastavenia krútiaceho momentu (pozriobrázokK) Elektrické náradie vždy používajte soznačovacím prsten- com, aby bol kryt chránený pred prachom anečistotami. Platí pre nasledujúce typy:
ANGLEEXACTION30-300|40-220|50-210|60-120
Na týchto priemyselných akumulátorových uhlových skrutkovačoch sa musí najprv odstrániť uhlová skrutkovacia hlava, (pozri „Prestavenie aodstránenie uhlovej skrutkova- cej hlavy (pozri obrázok D)“, Stránka148). Teraz môžete označiť krútiaci moment podľa nasledovného opisu. Platí pre nasledujúce typy:
EÚ vyhlásenie o zhode Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok spĺňa všetky príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc anariadení aje vsúlade snasledujúcimi normami: Technické podklady má spoločnosť: * Priemyselný akumulátorový uhlový skrutkovač Vecné číslo
Notice-Facile