PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Nabíjačka batérií

PLGS 2012 A1 - Nabíjačka batérií PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PLGS 2012 A1 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 250 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice PARKSIDE PLGS 2012 A1 - page 122
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Inteligentná nabíjačka batérií
Značka Parkside
Model PLGS 2012 A1
Vstupné napätie 220-240 V ~
Vstupná frekvencia 50-60 Hz
Príkon 300 W
Výstupné napätie 20 V =
Max. výstupný prúd 12,0 A
Výstupný výkon 240 W
Kompatibilita batérie PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1 (rad X 20 V Team)
Trieda ochrany II (dvojitá izolácia)
Poistka T6.3A / 250V
Konektivita Wi-Fi 2,4 GHz, Bluetooth, aplikácia Lidl Home
Frekvenčné pásmo 2400-2483,5 MHz
Frekvenčný výkon ≤ 20 dBm
Režimy nabíjania Výkon, Vyváženie, ECO, Expert, Skladovanie (60 %)
LED indikátory Červený, žltý, zelený podľa stavu nabitia a chýb
Montáž na stenu Možná (rozostup skrutiek 101,6 mm)
Určené použitie Vnútorné, nabíjanie batérií Parkside X 20 V Team
Záruka 5 rokov
Údržba Bezúdržbové, čistenie suchou handričkou

Často kladené otázky - PLGS 2012 A1 PARKSIDE

Aké batérie môžem nabíjať pomocou PLGS 2012 A1 ?
Nabíjačka je kompatibilná iba s batériami radu Parkside X 20 V Team : PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1 a Smart PAPS 208 A1. Aktuálny zoznam nájdete na www.lidl.de/akku.
Ako pripojiť nabíjačku k aplikácii Lidl Home ?
Zapojte nabíjačku, aktivujte Bluetooth podržaním tlačidiel ECO a 60 % stlačených 5 sekúnd, potom otvorte aplikáciu Lidl Home. Postupujte podľa možností párovania (1, 2 alebo 3) opísaných v návode. Súvislé modré WiFi svetlo signalizuje úspešné pripojenie.
Čo znamenajú LED indikátory na nabíjačke ?
Blikajúca červená : batéria sa nabíja. Blikajúca žltá : nabitie < 80 %. Blikajúca zelená : nabitie >= 80 %. Súvislá zelená : nabitie dokončené. Súvislá žltá : nabitie na 60 % (režim skladovania). Blikajúca červená a žltá : nadmerná teplota. Súvislá červená : chybná batéria.
Ako nabiť batériu na 60 % na zimné uskladnenie ?
Stlačte tlačidlo 60 % (7) na nabíjačke. Súvislé žlté svetlo sa rozsvieti, keď batéria dosiahne 60 % nabitia. Tento režim je ideálny na dlhodobé skladovanie.
Môžem nabíjačku používať vonku ?
Nie, nabíjačka je určená len na vnútorné použitie. Nevystavujte ju dažďu ani vlhkosti, aby ste predišli riziku úrazu elektrickým prúdom.
Ako upevniť nabíjačku na stenu ?
Umiestnite dve skrutky s rozostupom 101,6 mm (hlava 4 mm, vyčnievajúca asi 10 mm). Zaveste nabíjačku cez otvory v nástennom držiaku a spustite ju až na doraz. Pri vŕtaní dávajte pozor, aby ste nepoškodili vedenia.
Čo robiť, ak je batéria počas nabíjania horúca ?
Nechajte batériu vychladnúť pred nabíjaním. Ak blikajú červená a žltá, teplota je nadmerná. Odpojte nabíjačku a počkajte, kým batéria vychladne.
Aké režimy nabíjania sú k dispozícii ?
Nabíjačka ponúka niekoľko režimov: Výkon (rýchle nabíjanie), Vyvažovanie, ECO (pomalé nabíjanie) a Expert (nastaviteľný prúd). Režim skladovania (60 %) je prístupný cez špeciálne tlačidlo.
Ako čistiť nabíjačku ?
Pred čistením nabíjačku odpojte. Použite suchú handričku alebo kefu. Nikdy nepoužívajte vodu ani kovové predmety, aby ste predišli poškodeniu alebo riziku úrazu elektrickým prúdom.
Aká je doba záruky ?
Záruka je 5 rokov od dátumu nákupu. Uschovajte pokladničný blok ako doklad. Pre reklamácie kontaktujte zákaznícky servis (0800 919 270 vo Francúzsku).

Otázky používateľov k PLGS 2012 A1 PARKSIDE

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Nabíjačka batérií vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PLGS 2012 A1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PLGS 2012 A1 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PLGS 2012 A1 PARKSIDE

Preklad originálneho návodu na obsluhu

ES

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

DK

SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana

Používanie podľa určenia ...... 123

Funkcie aplikácie ...... 131

Vytvorenie scenára...... 133

Smernica o ochrane osobných údajov ..... 133

Odpojenie prístroja a vymazanie údajov z aplikácie .... 133

Problémy s aplikáciou? – Často kladené otázky ..... 133

Skladovanie......133

Upevnenie nabíjačky na stenu ..... 134

Čistenie 134

Údržba 134

Likvidácia/ochrana životného prostredia...... 134

Záruka 136

Náhradné diely/ Príslušenstvo .... 139

Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE ...... 243

Úvod

Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt. Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prístroja.

Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upozornenia ohľadom bezpečnosti, obsluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpečnost. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblastiach použitia.

Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky podklady.

Používanie podla určenia

Nabíjačku treba používať v spojení s prístrojom série (Parkside) X 20 V Team.

Každé iné použitie môže viest'k škodám na prístroji a predstavovať vážne nebezpečenstvo pre používatel'a. Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Pri komerčnom používaní záruka zaniká. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú iným

používaním než podľa určenia alebo nesprávnou obsluhou.

Všeobecný opis

PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Všeobecný opis - 1

Obrázky nájdete na prednej vyklápacej strane.

PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Všeobecný opis - 2

Prehl'ad

Akumulátor nie je súčastou dodávky.

Technické údaje

Nabijačka

batérie.....Smart PLGS 2012 A1

Vstupná frekvencia striedavého prúdu ....50 – 60 Hz

Príkon. 300 W

Výstupný výkon......240 W

Výstupný prúd..... max. 12,0 A

Frekvenčný výkon .... ≤ 20 dBm

Frekvenčné pásmo

......2400-2483,5 MHz

Trieda ochrany....□ II

Poistka prístroja .T6,3A/250 V

Aktuálny zoznam kompatibility akumulátora nájdete na: www.lidl.de/akku

Akumulátor dosiahne svo- ju plnú kapacitu až po viacnásobnom nabití.

Bezpečnostné pokyny

Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so zníženými psychickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnostami alebo nedostatkom skú-senosti a vedomostí, ak sú pod dohlľadom alebo boli zaškolené vzhľadom na bezpečné používanie prístroja a porozumeli nebezpečenstvu vyplý-vajúcemu z používania. Deti sa nesmú hrat’ so zariadením. Čistenie a používatel’skú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.

Piktogramy v návode

Značky nebezpečenstva s údajmi k zabráneniu poškodeniam zdra-via osôb alebo vecným škodám

i Upozorňovacia značka s informáciami pre lepšiu manipuláciu s prístrojom

Piktogramy na nabíjačke

PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Piktogramy na nabíjačke - 1

Tento prístroj je súčastou série X 20 V TEAM.

! Pozor!

Nabíjačka je vhodná len pre používanie vo vnútorných priestoroch.

PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Piktogramy na nabíjačke - 2

Zabezpečenie prístroja

□ Trieda ochrany II (dvojitá izolácia)

Elektrické prístroje ne-patria do domového odpadu.

PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Piktogramy na nabíjačke - 3

text_image Bluetooth WLAN

Bluetooth® Značka slova a logá Bluetooth® sú zapísané ochranné značky Bluetooth SIG, Inc. Akékol-vek používanie týchto

značiek prostredníctvom Grizzly Tools GmbH & Co. KG podlieha licencii. Iné ochranné značky a názvy značiek sú vlastníctvom ich príslušného majitel'a.

Pozor! Pri používaní elektrického prístroja sa musia dodržiavať pred- pisy ochrany proti zásahu elektrickým prúdom a tiež základné bezpečnostné predpisy prevencie pred úrazmi a predpisy požiar- nej ochrany:

  • Na deti by sa malo dohliadat', aby bolo zabezpečené, že sa nebudú hrat's prístrojom.
  • Nabíjačka smie nabíjať iba akumulátory série (PARKSIDE) X 20 V Team. Nabíjanie iných akumulátorov spôsobuje nebezpečenstvo požiaru

a výbuchu.

- Chýbnú nabíjačku nepoužívajte a sami ju neotvárajte. Pred každým použitím nabíjačky skontrolujte kábel a zástrčku. Chybný prístroj nechajte opravit len kvalifikovaným odborným personálom a len s originálnymi náhradnými dielmi. Tým zabránite ohrozenia a bezpečnosť prístroja zostane zachovaná.

  • Dbajte na to, aby sieťové napätie súhlasilo s údajom na typovom štítku nabíjacieho prístroja. Existuje nebezpečenstvo elektrického úderu
  • Udržujte nabíjací prístroj čistý a vzdialene od vlhkosti a dažda. Nikdy nepouživajte nabíjací prístroj na volnom priestranstve. Skrz zašpi-nenie a vniknutie vody, sa zvyšuje riziko elektrického úderu.

  • Vyvarujte sa mecha- nickým poškodeniam nabijacieho prístroja. Tieto môžu viest' k vnútorným krátkym spo- jeniam.

  • Nabíjačka sa nesmie prevádzkovat' v blízkosti alebo na horlávom podklade (napr. papier, textílie). Existuje nebezpečenstvo požiaru kvôli zahrievaniu, ktoré sa vytvára pri nabíjaní.
  • Ak sa prívodné vedenie tohto prístroja poškodí, musí sa vymenit' výrobcom alebo jeho zakazníckym servisom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa zabráni-lo ohrozeniam.
  • Na nabíjačke nenabíjajte nenabíjatelné batérie.
  • Na zníženie rizika elektrického úderu, vytiahnite pred čistením zástrčku nabíjačky zo zásuvky.
  • Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré

bolo odporúčané spo- ločnostou PARKSIDE.

To môže viest'k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.

Nabíjanie

⚠️ Akumulátor nevystavujte extrémnym podmienkam ako sú teplo a nárazy. Je nebezpečenstvo poranenia unikajúcim elektrolytom! Pri kontakte s očami alebo pokožkou vypláchnite postihnuté miesta vodou alebo neutralizátorom a vyhládajte lekársku pomoc.

⚠️ Akumulátor nabíjajte len v suchých priestoroch.

  • Pred prvým použitím nabite akumulátor.
  • V každom prípade dodrži-avajte platné bezpečnostné predpisy ako aj ustanovenia a pokyny ochrany životného prostredia.

Kontrola stavu nabitia akumulátora

Signalizácia stavu nabitia (3) na akumulátore signalizuje stav nabitia akumulátora (4). Stlačte tlačidlo na signalizáciu stavu nabitia (2). Stav nabitia akumulátora je signalizovaný rozsvietením príslušnej LED žiarovky.

Svietia 3 LED (červená, oranžová a zelená):

Akumulátor je čiastočne nabitý

Svieti 1 LED dióda (červená):

Akumulátor sa musí nabit'

PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Kontrola stavu nabitia akumulátora - 1

Nabite akumulátor (4), ked'svieti už iba červená LED diógnalizácie stavu nabitia (3).

Nabíjanie akumulátora

PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Nabíjanie akumulátora - 1

Zohriaty akumulátor nechajte pred nabíjaním vychladnúť. Nabite akumulátor (4), ked’svieti už iba červená LED dióda signalizácie stavu nabitia (3).

Čas na-bíjania (min.)Smart PLGS 2012 A1
PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Nabíjanie akumulátora - 2 ECO nPARKSIDE PLGS 2012 A1 - Nabíjanie akumulátora - 3
2,0 Ah 120 35
3,0 Ah180 38
4,0 Ah240 42
8,0 Ah480 48
  1. V prípade potreby vyberte akumulátor (4) z prístroja.
  2. Zasuňte akumulátor (4) do nabíjacej šachty nabíjačky (5).
  3. Pripojte nabíjačku (5) do zásuvky.

Režim nabíjania:

Prehlad kontrolnej signalizácie LED (6) na nabíjačke:

PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Prehlad kontrolnej signalizácie LED (6) na nabíjačke: - 1

žltá LED dióda bliká:

Akumulátor je nabitý na < 80%

PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Prehlad kontrolnej signalizácie LED (6) na nabíjačke: - 2

zelená LED dióda bliká:

Akumulátor je nabitý na ≥ 80%

PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Prehlad kontrolnej signalizácie LED (6) na nabíjačke: - 3

zelená LED dióda svieti:

červená + žltá LED dióda blikajú: Nadmerná teplota

PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Prehlad kontrolnej signalizácie LED (6) na nabíjačke: - 4

Spojenie nabíjačky s aplikáciou Lidl Home

i S aplikáciou Lidl Home je možné spojiť iba nabí- jačky Smart Performance.

i Pre prvé spojenie prístroja s aplikáciou Lidl Home je potrebné 2,4 GHz WLAN spojenie.

  1. Pripojte nabíjačku na sietové napätie.
    Indikátor WLAN (9) bliká modro, ked'je nabíjačka pripravená na spojenie s aplikáciou.
  2. Aktivujte Bluetooth® a WLAN na svojom smartfóne.
  3. Aktivujte Bluetooth® na prístroji tak, že súčasne stlačíte tlačidlo ECO (8) a tlačidlo

SK

60 % (7) na 5 sekúnd.

  1. Otvorte aplikáciu Lidl Home. Odtialto máte možnosti ①, ② a ③ na pripojenie na- bíjačky.

① Ked'je nabíjačka prvým prístrojom, ktorý chcete k aplikácii pripojit:

  1. Vyberte na karte možnosť „Pridat' prístroj”. Aplikácia prehladá okolie, či sú tam dostupné prístroje a ukáže vám, či boli dostup- né prístroje nájdené.

PARKSIDE PLGS 2012 A1 - SK - 1

Ak to tak nie je, čítajte d'alej v možnosti ③.

  1. Ak vyberiete „Prejdite na pridanie“, zobrazia sa vám dostupné prístroje v zozname.

  2. Vyberte nabíjačku zaškrtnutím √. Naraz vyberte iba jeden prístroj. Ak sú pre ostatné prístroje nastavené dálšie zaškrtnutia, odstráňte ich stlačením na zaškrtnutie.

  3. Teraz stlačte +, ktoré má rovnakú farbu ako zaškrtnutie.

  4. Zadajte názov WLAN a

príslušné heslo na spojenie nabíjačky s WLAN.

  1. Potvrdte svoje zadanie. Nabíjačka sa spojí teraz s aplikáciou. Úspešné spojenie rozpoznáte na tom, že indikátor WLAN (9) svieti trvalo modro.

  2. Úspešné pripojenie potvrdte pomocou „Hotovo”. Teraz je nabíjačka uvedená na karte ⏻ a môže sa zvolit.

② Ak ste už mali na aplikácii pripojené iné prístroje:

  1. Vyberte na karte vpravo hore. Aplikácia prehladá okolie, či sú tam dostupné prístroje a ukáže vám, či boli dostupné prístroje nájdené. Ak to tak nie je, čítajte d'alej v možnosti ③.
  2. Postupujte d'alej ako v bode ① od bodu 5.

③ Ak vám automaticky nebude navrhnutý zoznam dostupných prístrojov:

  1. Vyberte na karte vpravo hore.
  2. Na lište vlavo vyberte „Ostatné”.
  3. Vyberte „Ostatné-1“.
  4. Riadte sa pokynmi aplikácie. Uvedte WLAN s príslušným heslom a potvrdte pomocou „dalej“.

Aplikácia teraz vyhládá dostupné prístroje a navrhne vám ich.

Aktualizácia firmvéru möže zmenit' funkciu aplikácie.

Funkcie aplikácie

- Krátky prehl'ad (vyššie)

Údaje sa vztáhujú na akumulá- tor vložený v nabíjačke:

– zostávajúci čas, kým aku- mulátor nedosiahne zadaný stav nabitia.
- aktuálny stav nabitia aku- mulátora v %.
- aktuálna teplota akumulátora.

V režime Expert môžete nabíja- cí prúd určit' sami tak, že ho pri vloženom akumulátore zvolíte a vyberiete z uvedeného zozna- mu a potvrdíte želanú hodnotu.

- Aktuálny nabíjací prúd

Tu sa zobrazí aktuálne nabíja- cie napätie.

SK

- Uskladnenie

Tu môžete akumulátor optimálne nabit' na skladovanie.

- Push-Notifikácia

Tu môžete aktivovat', že dostanete notifikáciu na svoj smartfón:

- 10 minút, skôr bude proces nabíjania ukončený. Za týmto účelom aktivujte pole „10 min. do plného nabitia“.

- Prepnutie °F/°C

Tu zvolíte medzi zobrazením teploty v stupňoch Celzia a stupňoch Fahrenheit

- Informácia o prístroji

Tu nájdete označenie nabíjačky.

- nastavenia

- Stlačte znova ikonu ♿ a môžete nabíjačke priradit' nový obraz „Symbol“, môžete premenovat' nabíjačku pod

„Názov“ alebo môžete priradit nabíjačke „Miesto“.

– Cez „Informácia o prístroji“ môžete okrem iného vyvolat virtuálne ID alebo intenzitu signálu WLAN.

- Cez „Tuknúť na vykonanie automatizácie“ môžete zvolit’ a zrušit’ volbu scenárov Smart a automatizácií. Tieto sa musia najprv založit’. Pozri kapitolu „Vytvorit’ scenár”.

– Cez „Offline hlásenie“ sa môžete nechat' informovat', ked' bude prístroj 30 minút offline.

- Pod „Prístroj uvolníť“ môžete prostredníctvom aplikácie Lidl Home autorizovať riadenie nabíjačky d’alším používa-tel’om z tej istej domácnosti.

- Pod „Skontrolovať aktualizáciu firmvéru“ môžete skontrolovať, či sa musí firmvér aktualizovať a či sa má tiež vykonat’ aktualizácia.

- Pod „Odstránit' prístroj" sa môže odstránit' nabíjačka z aplikácie. Pozri k tomu tiež

kapitolu „Odpojenie prístroja a vymazanie údajov z aplikácie“.

Vytvorenie scenára

  1. Zvolte bežec 🙏 „Smart“.
  2. Zvolte vpravo hore + na vytvorenie nového scenára.
  3. Zostavte želaný scenár a uložte ho.
  4. Zvolte želaný scenár bud'tu v bežci „Smart“ alebo ho zapnite alebo vypnite v nastavení prístroja pod „Tuknúť na vykonanie automatizácie“.

Smernica o ochrane osobných údajov

Úplnú smernicu o ochrane osobných údajov nájdete na karte v poli „Smernica o ochrane osobných údajov“.

Odpojenie prístroja a vymazanie údajov z aplikácie

  1. Na karte 📋 vyberte prístroj,
    ktorý chcete odobrat' a ktorého
  1. Zvolte ikonu vpravo hore.
  2. Zvolte „Odobrat' prístroj".
  3. Na vymazanie údajov zvolte „Odpojenie a vymazanie údajov“.
    Ak chcete prístroj iba odpojit bez odstránenia údajov, zvolte „Odpojit”.

Problémy s aplikáciou? - Často kladené otázky

  1. V zozname prístrojov zvolte nabíjačku, na ktorú sa chcete pýtať.
  2. Zvolte ikonu ♿ vpravo hore.
  3. Zvolte „FAQ“ (Často kladené otázky).

Skladovanie

Prístroj uschovávajte na suchom a bezprašnom mieste a mimo dosahu detí.

Upevnenie nabíjačky na stenu (volitelne)

Nabíjačku (5) môžete upevnit' tiež na stene.

  • Upevnite dve skrutky vo vzdialenosti 101,6 mm (10,16 cm) pomocou hmoždiniek na želanej polohe na stene.
  • Hlava skrutky môže mať priemer 4vmm.
  • Hlavy skrutky nechajte vyčnievať s odstupom cca 10 mm od steny.
  • Nabíjačku (5) s otvormi nástenného držiaka môžete nasadit' na obidve skrutky a nabíjačku potiahnut' nadol až na doraz.

PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Upevnenie nabíjačky na stenu (volitelne) - 1

Pri vrtaní dávajte pozor na to, aby sa nepoškodili napájacie vedenia. Používajte vhodné vyhládávacie zariadenia, aby tieto vypátrali napájacie vedenia alebo si zoberte na pomoc inštalačný plán. Kontakt s vedeniami elektrického prúdu môže spôsobit' zásah elekt-

rickým prúdom a požiar, kontakt s plynovým vedením môže viest' k výbuchu. Poškodenie vodovodu môže viest' k vecným škodám a zásahu elektrickým prúdom.

Čistenie

Likvidácia/ochrana životného prostredia

Prístroj, príslušenstvo a obal odovzdajte na ekologické opätovné zhodnotenie.

PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Likvidácia/ochrana životného prostredia - 1

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.

Smernica 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elek-

tronických zariadení: Použité elektrické prístroje sa musia zbierat' oddelene a recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu.

V závislosti od národných zákonov, máte tieto možnosti:

- vrátenie na predajnom mieste: Predajcovia potravín s celkovou predajnou plochou minimálne 800 metrov štvorcových, ktorí viackrát v kalendárnom roku alebo trvalo ponúkajú elektrické a elektro-nické prístroje a pripravujú ich na predajni, sú povinní staré elektrické a elektronické prístroje zobrať bezodplatne spät. Títo musia pri odovz-daní nového elektrického alebo elektronického prístroja koncovému používatel’ovi zobrať bezodplatne spät na mieste odovzdania alebo v bezprostrednej blízkosti starý prístroj koncového používatel’a rovnakého druhu, ktorý splňa v podstate rovnaké funkcie ako nový prístroj, ako aj bez kúpy elektrického ale-

bo elektronického prístroja na požiadanie koncového používatel'a zobrať bezodplatne spät'v maloobchode alebo v bezprostrednej blízkosti až tri staré prístroje na druh prístroja, ktoré v žiadnom vonkajšom rozmere nie sú väčšie ako 25 centimetrov.

- odovzdanie na oficiálnom zbernom mieste: Prístroj odovzdajte na zbernom mieste na dálšie zhodnotenie. Použité plastové a kovové diely sa môžu vytriedit' a tak odovzdat' na ekologické zhodnotenie. Informujte sa o tom v našom servisnom centre.

- zaslanie späť výrobcovi/distribútorovi: Likvidáciu vašich zaslaných chybných prístrojov vykonáme bezplatne. Informujte sa o tom v našom servisnom centre.

Netýka sa to dielov príslušenstva a pomocných prostriedkov bez elektrických komponentov, pripojených k starým prístrojom.

Záruka

Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Pre tento prístroj platí záruka 5 roky od dátumu zakúpenia. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamo- vať u výrobcu produktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené.

Záručné podmienky

Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dôkaz o zakúpení.

Ak sa do piatich rokov od dátumu zakúpenia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu pätíročné obdobie lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladničný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla.

Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte spät' opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa nezačína nová záručná doba.

Záručná doba a nárok na od- stránenie vady

Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a nedostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihned' po vybalení ohlásit'. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené.

Rozsah záruky

Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smerníc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný.

Záruka sa týka materiálových alebo výrobných chýb. Táto záruka sa nevztáhuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto sa môžu považovať za opotrebované diely alebo na

Táto záruka zaniká, ak bol produkt používaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne dodržiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní. Produkt je určený len pre súkromné použitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke.

Postup v prípade reklamácie

Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa nasledujúcich pokynov:

- Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo identifikačné (IAN 390996_2201) ako

dôkaz o zakúpení.

- Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte d'alšie informácie o priebehu vašej reklamácie.

- Produkt evidovaný ako poškodený môžete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o zakúpení (pokladničný doklad) a s údajmi, v čom chyba spočíva a kedy vznikla, zaslat' bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva

dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné prepravné balenie.

Servisná oprava

Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, môžeme nechat' vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov. Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zaplateným poštovným.

Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej pobočky vyčistený a s informáciami o chybe.

Neprevezmeme prístroje zaslané ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom.

Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne.

Service-Center

SK Servis Slovensko

Tel.: 0850 232 001

E-Mail: grizzly@lidl.sk

IAN 390996_2201

Dovozca

Nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Najskôr kontaktujte hore uvedené servisné centrum.

Náhradné diely/Príslušenstvo

Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzlytools.shop

Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky, použite, prosím, kontaktný formulár. Pri dálších otázkach sa obrátte na „Service-Center“ (pozri stranu 138).

Akumulátor:

Smart PAPS 208 A1, 8,0 Ah 80001153

Smart PAPS 204 A1, 4,0 Ah 80001154

PAP 20 B1 80001156

PAP 20 B3 80001157

Nabíjačka:

Smart PLGS 2012 A1, EU 80001247

Prístroj uschovávajte na suchom a bezprašnom mieste a mimo dosahu detí.

SKPreklad originálneho prehlásenia o zhode CE
Týmto potvrdzujeme, že Nabíjacka akumulátora,konštrukčnej rady Smart PLGS 2012 A1, 000001 - 098000zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení:
2014/35/EU • 2014/53/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863
Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy:
EN 60355-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-29:2004/A11:2018EN 62233:2008 • EN 62841-1:2015 Appendix KEN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019EN 301 489-1 V2.2.3:2019 • EN 301 489-17 V3.2.4:2020EN 300 328 V2.2.2:2019 • EN 50663:2017 • EN 50665:2017EN IEC 63000:2018
Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca (22)**:
PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Nabíjačka: - 1Grizzly Tools GmbH & Co. KG PARKSIDE PLGS 2012 A1 - Nabíjačka: - 2Stockstädter Straße 2063762 GroßostheimChristian FrankOsoba splnomocnená naZostavenie dokumentácieGermany, 05.08.2022

* Vyššie popísaný predmet vyhlásenia splňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch.

** Obe posledné číslice roka, v ktorom bolo pripojené označenie CE.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PLGS 2012 A1

Kategória : Nabíjačka batérií