PLVA 40Li A1 - Kosačka na trávu PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PLVA 40Li A1 PARKSIDE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PLVA 40Li A1 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PLVA 40Li A1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PLVA 40Li A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PLVA 40Li A1 PARKSIDE
- 2 akumulátory (20 V)
tento nástroj vypnutý.
- Obsah Úvod p. 112
- Použitie p. 112
- Všeobecnýpopis p. 113
- Objem dodávky p. 113
- Prehľad p. 113
- Popis funkcie p. 114
- Technickéúdaje p. 114
- Bezpečnostnépokyny p. 115
- Symboly v návode p. 115
- Symboly na nástroji p. 115
- Všeobecné bezpečnostné pokyny p. 115
- Zostatkové riziká p. 120
- Montážnynávod p. 121
- Montovanie násady rukoväti p. 121
- Montáž/vyprázdnenie zberného koša p. 121
- Obsluha p. 121
- Nastavenie pracovných polôh p. 121
- Vloženie/vybratie akumulátora p. 122
- Za- a vypnutie p. 122
- Práca s týmto nástrojom p. 123
- Preprava p. 123
- Čistenie/údržba p. 123
- Všeobecné čistiace a údržbové práce p. 124
- Výmena valca p. 124
- Uskladnenie p. 124
- Odstránenie a ochranaživotnéhoprostredia p. 125
- Náhradnédiely/Príslušenstvo p. 125
- Záruka p. 126
- Servisná oprava p. 127
- Service-Center p. 127
- Dovozca p. 127
- Vyhľadávaniechýb p. 128
- Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt. Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prístroja. Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upo- zornenia ohľadom bezpečnosti, ob- sluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpečnosť. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblas- tiach použitia. Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky podklady. Použitie Tento nástroj je určený pre domáce použí- vanie: - ako prevzdušňovač pre vyčesanie plsti (z listov, machu alebo buriny) medzi steblami trávy a pre pozbieranie listov a zvyškov rastlín. - ako vertikutátor pre opracovanie mači- ny a pre regeneráciu trávnikových a zatrávnených plôch. Každé iné použitie, ktoré v tomto návode nie je výslovne pripustené, môže viesť ku škodám na nástroji a môže predstavovať vážne nebezpečenstvo pre používateľa. Tento nástroj je určený na používanie skrz dospelé osoby. Nikdy nedovoľte osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmito pokynmi alebo deťom, aby používali stroj. Miestne predpisy môžu obmedziť vek používateľa. Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE p. 135
- Výkres náhradných dielov p. 1371
Používanie tohto nástroja pri daždi alebo vo vlhkom prostredí je zakázané.Ob- sluhovač alebo používateľ je zodpovedný za nehody alebo škody, spôsobené iným osobám alebo ich majetku. Výrobca neručí za škody, ktoré boli spôso- bené používaním v rozpore s určením tohto nástroja alebo nesprávnou obsluhou. Prístroj je súčasťou série Parkside X20V TEAM a môže sa prevádzkovať s akumu- látormi série Parkside X20V TEAM. Aku- mulátory sa smú nabíjať iba s nabíjačkami série Parkside X20V TEAM. Všeobecný popis Zobrazenie najdôležitejších funkčných častí nájdete na strane obálky. Objem dodávky Vyberte opatrne tento nástroj z obalu a skontrolujte, či sú kompletne obsiahnuté nasledujúce časti:
- Kryt zariadenia s vertikulačným valcom a ochranou proti odrazeným predmetom
- 2 akumulátory (20 V)
- Montážne príslušenstvo
- Návod na obsluhu Prehľad
1 Elektronické blokovanie zapnutia 2 Štartovacia páka 3 Horné držadlo 4 Rýchloupínač, skrutka a príložky na upevnenie držadla 5 2 stredné tyče držadla 6 Spodné držadlo 7 Rýchloupínač a príložky na upev- nenie držadla 8 Držiak (neviditeľný) 9 Kryt zariadenia 10 Veko 11 Páka na nastavenie hĺbky 12 Záchytný vak 13 Svorka na upevnenie kábla 14 Klapka ochrany proti odrazeným predmetom 15 Kábel 16 Vertikulačný valec s nožom 17 Valec ventilátora s pružným ozu- bením 18 Dvojitá rýchlonabíjačka 19 Akumulátor 20 Tlačidlo odblokovania na akumu- látore 21 Kontaktný kľúč 22 Krídlová skrutka na upevnenie valca 23 Šesťhranné uloženie valca 24 Upevnenie ložiska 25 Nástenný držiak 26 Skrutky, nástenný držiak114
Popis funkcie Akumulátorový vertikutátor/Prevzdušňovač trávnika má dva ľahko vymeniteľné pracov- né valce: jeden prevzdušňovací valec z tvrdého plastu s vertikálne rotujúcim ozubením a jeden vertikulačný valec zo zvislo umiestnenými nožmi. Prístroj je vybavený vysoko kvalitným plastovým krytom so záchytným vakom a držadlom so sklápacou funkciou. Funkcia jednotlivých prvkov obsluhy je uvedená v nasledujúcich popisoch. Funkciu obslužných častí si prosím zistite z nasledujúcich popisov. Technické údaje Akumulátorový vertikutátor/ prevzdušňovač trávnika....................PLVA 40-Li A1 Napätie motora U ........ 40 V ; (2x 20 V) Prúd motora I ..................................16 A Druh ochrany...................................IPX1 Pracovné otáčky nástroja (n
Šírka valca ................................... 36 cm Prestavenie hĺbky .................... 5-násobné ....... (3/6/9/12 mm + prepravná poloha) Objem zberného koša ...................... 40 l Hmotnosť (vrát. príslušenstva) .....asi 9,8 kg Hladina akustického výkonu (L
= 1,96 dB Vibrácia na rukoväti
Pozor! Aktuálny zoznam kompatibility akumulátora nájdete na: www.lidl.de/akku Tento prístroj sa môže prevádzkovať výlučne s nasledovnými akumulátormi: PAP20A1, PAP20A2, PAP20A3. Tieto akumulátory sa nabíjajú s nasledovnými nabíjačkami: PLG20A1, PLG20A3, PDSLG20A1. Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené v súlade s normami a ustanoveniami menovanými v prehlásení o zhode. Uvedená emisná hodnota vibrácií bola nameraná podľa normovanej skúšobnej metódy a môže byť použitá na porovnanie jedného elektrického prístroja s druhým. Uvedená emisná hodnota vibrácií môže byť použitá aj na úvodné posúdenie vysa- denia prístroja. Výstraha: Emisná hodnota vibrácií sa môže počas skutočného používania elektric- kého nástroja odlišovať od uvádzanej hodnoty, v závislosti od druhu a spôsobu, v akom sa elektrický prístroj používa. Existuje nutnosť, stanoviť ochranné opatrenia na ochranu užívateľa, ktoré sa opierajú o odhadnutie vy- sadenia prístroja počas skutočných podmienok používania (pri tom treba zohľadniť všetky časti pre- vádzkového cyklu, napríklad doby, počas ktorých je elektrický prístroj vypnutý, a také, v ktorých je síce zapnutý, ale beží bez zaťaženia).115
Bezpečnostné pokyny Tento odsek pojednáva o základ- ných bezpečnostných predpisoch pri práci s týmto nástrojom. Symboly v návode Výstražnéznakysúdaj- mi pre vyvarovanie sa škodámnaosobácha na veciach. Značkynebezpečenstva súdajmikzabráne- niupoškodenízdravia osôb v dôsledku zásahu elektrickýmprúdom. Príkazové znaky s údajmi pre zabránenie škodám. Pri manipulácii s valcom noste rukavice. Upozorňovacie znaky s infor- máciami, pre lepšie zaobchá- dzanie s týmto nástrojom. Symboly na nástroji Pozor! Prečítať návod na obsluhu. Nebezpečenstvo porane- nia skrz odmrštené časti. Okolostojace osoby nepri- púšťať do blízkosti tohto nástroja. Noste ochranu očí a slu- chu. Pozor – Ostrý nástroj! Ruky a nohy držte mimo dosahu. Rotácia valca po vypnutí mo- tora ešte pretrváva. Pred nastavovacími alebo čistiacimi prácami vypnite mo- tor vytiahnite kontaktný kľúč Zariadenie nevystavujte vlhkosti. Nepracujte v daždi. Pozor! Dobeh valcov. Údaj výkonu hladiny hluku
Zapnutie/vypnutie Poloha pre transportovanie a pracovné pozície Všeobecné bezpečnostné pokyny Tento nástroj môže pri ne- správnom používaní zaprí- činiť vážne poranenia. Pred- tým, než s týmto nástrojom začnete pracovať, starostlivo prečítajte návod na obsluhu a dobre sa oboznámte so všetkými obslužnými prv- kami. Dobre uložte tento návod, aby Vám boli prísluš-116
né informácie kedykoľvek k dispozícii. V prípade nehody alebo poruchy počas prevádzky zariadenie okamžite vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku. Poranenia ošetrite odborne a vyhľadajte lekára. Prečítaj- te si odstraňovanie porúch v kapitole „Vyhľadávanie porúch“ alebo sa kontaktujte s naším servisným centrom. Pracovanie s týmto nástrojom: Pozor! Tento nástroj môže vy- volať vážne poranenia. Takto sa vyvarujete nehodám a poraneniam: Príprava:
- Prečítajte si pozorne pokyny.. Oboznámte sa s nastavovacími dielmi a správnym používaním stroja.
- Je nutné zohľadniť, že samotný používateľ je zodpovedný za úrazy a ohrozenia voči iným osobám alebo ich majetku.
- Zariadenie nie je vhodné, aby ho používali deti.
- Deťom a osobám s obmedze- nými telesnými, senzorickými alebo duševnými schopnos- ťami alebo nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami alebo osobám, ktoré nie sú oboznámené s pokynmi, nie je dovolené používanie stroja. Miestne ustanovenia môžu stanoviť najnižší vek obsluhujú- cej osoby.
- Nikdy nepoužívajte tento ná- stroj vtedy, keď sú osoby, ob- zvlášť deti a domáce zvieratá nablízku.
- Skontrolujte areál, na ktorom sa tento nástroj použije a od- stráňte kamene, palice, drôty a iné cudzie telesá, ktoré môžu byť zachytené a odmrštené. Nepoužívajte tento nástroj na zarovnanie nerovností povrchu zeme.
- Noste vhodný pracovný odev, ako aj pevnú obuv s nešmyk- ľavou podošvou, robustné dlhé nohavice, ochranu uší a ochranné okuliare. Nepouží- vajte tento nástroj vtedy, keď idete bosí alebo keď nosíte ot- vorené sandále. Nenoste voľný odev alebo odev s visiacimi šnúrkami alebo kravatami. Ochranné zariadenia a osob- né ochranné výstroje chránia Vaše vlastné zdravie a zdravie ostatných a zabezpečujú plynulú prevádzku tohoto ná- stroja.
- Nepracujte s poškodeným, ne- úplným alebo bez súhlasu vý- robcu prestavaným nástrojom. Nepracujte s poškodenými alebo chýbajúcimi ochrannými zariadeniami (napr. štartovacia páka, odblokovacie tlačidlo, nárazová ochrana). Nikdy nevyraďujte ochranné zariadenia z funkcie (napr. priviazaním štartovacej páky). Tým sa zabezpečí udržanie bezpečnosti prístroja.
- Pred spustením vášho prístroja sa uistite, že v nožovom otvore nie je zasunutý žiadny predmet117
alebo konár, že prístroj stojí stabilne a že je pracovná ob- lasť uprataná a nie je zabloko- vaná.
- Keď váš prístroj pri zapnutí vykazuje neobyčajné vibrácie alebo hlučnosť, vytiahnite kon- taktný kľúč, vyberte akumulátor z prístroja a skontrolujte valec s nožmi. Uistite sa, že nožový valec neblokujú žiadne zvyšky sečky alebo že tieto nie sú vzpriečené medzi nožmi. Keď nezistíte žiadne problémy, za- šlite prístroj späť do zákazníc- keho servisu.
- Keď nože viac nerežú správne alebo keď je motor preťažený, skontrolujte všetky časti vášho prístroja a vymeňte opot- rebované diely. Keď je potreb- ná rozsiahlejšia oprava, obráť- te sa na zákaznícky servis.
- Stroj používajte iba v odporú- čanej polohe a iba na pevnej, rovnej ploche.
- Stroj neprevádzkujte na dláž- dených alebo štrkovitých plo- chách, kde vymršťovaný mate- riál môže viesť k poraneniam. Použitie:
- Nepoužívajte tento nástroj pri daždi, pri zlom počasí, vo vlh- kom prostredí alebo na mokrom trávniku. Pracujte iba za den- ného svetla alebo pri dobrom osvetlení. Takto zabránite úra- zom.
- Nepracujte s týmto nástrojom keď ste unavení alebo nesústre- dení alebo po požití alkoholu alebo tabletiek. Urobte si vždy zavčasu pracovnú prestávku. Postavte sa k práci s rozvahou. Jeden moment nepozornosti pri používaní prístroja môže spôso- biť vážne poranenia.
- Oboznámte sa s okolím a dbajte na možné nebezpečen- stvá, ktoré kvôli hluku motoru nebudete môcť počuť.
- Dbajte pri práci na bezpečný postoj, obzvlášť na svahoch. Pracujte vždy v smere priečne ku svahu, nikdy smerom nahor alebo nadol. Buďte obzvlášť opatrní, keď meníte smer jaz- dy na svahu. Nekyprite ani neprevzdušňujte na nadmerne strmých svahoch. Tým môžete prístroj v neočakávaných situ- áciách lepšie kontrolovať.
- Nedržte telo v neprirodzenej polohe. Choďte, nebežte.
- Veďte tento nástroj iba kro- kovým tempom a obomi ruka- mi na rukoväti. Buďte obzvlášť opatrní, keď tento nástroj obraciate alebo ho k sebe priťahujete. Nebezpečenstvo potknutia sa!
- Spustite alebo stlačte štartova- ciu páku s opatrnosťou podľa pokynov v tomto návode na používanie a dávajte pozor na dostatočnú vzdialenosť nôh k zubom.
- Nepreklápajte tento nástroj pri štartovaní, ibaže by sa musel naddvihnúť. V tom prípade118
preklápajte tento nástroj iba natoľko, nakoľko to je bezpod- mienečne nutné a dvíhajte iba z tej strany, ktorá je odvrátená od obsluhujúcej osoby.
- Neprevádzkujte tento nástroj bez úplne pripevneného zberné- ho koša alebo bez ochrany proti nárazom. Nikdy neveďte ruky a nohy na alebo pod otáčajúcimi sa dielmi. Držte sa vždy mimo vyhadzovacieho otvoru.
- Nepoužívajte tento nástroj v blízkosti zápalných kvapalín alebo plynov. Pri nedbaní na toto existuje nebezpečenstvo požiaru alebo explózie.
- Pred všetkými prácami na prí- stroji vytiahnite kontaktný kľúč a vyberte akumulátor z prístroja.
- Zastavte vidlice, keď sa musí stroj naklopiť za účelom pre- pravy cez iné plochy ako tráva a keď sa stroj pohybuje od a k obrábanej ploche.
- Nikdy neprepravujte stroj, za- tiaľ čo beží pohon stroja. Prerušenie práce:
- Po vypnutí tohto nástroja sa valec ešte po dobu niekoľkých sekúnd otáča. Nepribližujte k nemu ruky ani nohy.
- Nedotýkajte sa ozubenia, skôr ako je vytiahnutý kontaktný kľúč, vybraté akumulátory z prí- stroja a ozubenie sa úplne za- staví. Existuje nebezpečenstvo poranenia!
- Časti rastlín odstraňujte iba pri státí tohto nástroja. Udržujte otvor na vyhadzovanie trávy vždy v čistom a priechodnom stave.
- Vypnite tento nástroj, keď ho chcete transportovať, naddvihnúť alebo naklopiť a keď sa majú prechádzať iné plochy než je trávnik.
- Nikdy nenechávajte tento nástroj bez dohľadu na pra- covisku. Deti sa nesmú hrať so zariadením.
- Prístroj vypnite a vytiahnite kon- taktný kľúč a vyberte z prístroja akumulátory. Uistite sa, či sa úplne zastavili všetky pohyblivé diely: - vždy, keď opúšťate tento stroj, - predtým, než začnete čistiť vyhadzovací otvor alebo než začnete odstraňovať za- blokovania alebo upchatia, - keď sa tento nástroj nepouží- va, - pred vykonaním kontroly, čistenia alebo prác na stroji, - po kontakte s cudzím tele- som. Skontrolujte, či stroj nie je poškodený a v prípade potreby vykonajte potrebné opravy, skôr než stroj znova spustíte a začnete s ním pra- covať. V prípade, že stroj začne nezvyčajne silno vibrovať, je potrebná okamžitá kontrola, – vyhľadajte poškodenia; – vykonajte potrebné opravy poškodených častí; – prekontrolujte uvoľnené diely a tieto pevne utiah- nite.
Pozor! Takto sa vyvaru- jete škodám na nástroji a prípadne z tohto vyplývajú- cim škodám na osobách: Ošetrujte svoj nástroj
- Vypnite tento nástroj a nad- dvihnite ho, keď ho transportu- jete po schodoch.
- Pred zapnutím stroja treba vždy skontrolovať, či všetky skrutky, matice, čapy a ostatné upev- ňovacie prostriedky sú dobre zaistené a že sú ochranné za- riadenia a ochranné mreže na mieste. Opotrebované alebo po- škodené nálepky sa musia vyme- niť. Nepoužívajte tento nástroj, keď chýbajú, sú opotrebené alebo poškodené bezpečnost- né zariadenia (napr. nárazová ochrana), časti rezného zaria- denia alebo svorníky. Kontro- lujte obzvlášť štartovaciu páku ohľadne poškodenia. Kvôli za- bráneniu nevyváženosti sa smú poškodené nástroje a svorníky vymieňať iba po súpravách.
- Používajte iba náhradné diely a diely príslušenstva, ktoré sú výrobcom dodávané a odporú- čané. Použitie cudzích dielov vedie k okamžitej strate nároku na garanciu.
- Postarajte sa o to, aby boli všetky matice, svorníky a skrutky pevne pritiahnuté a aby bol tento nástroj v bezpečnom pracovnom stave.
- Nepokúšajte sa sami opravovať tento nástroj, ibaže by ste boli pre toto odborne vyškolení. Všetky práce, ktoré v tomto návode nie sú uvedené, smú byť vykonávané iba nami splnomoc- nenými servisnými miestami pre zákazníkov.
- Zaobchádzajte so svojim ná- strojom starostlivo. Udržujte ná- stroje čisté, aby ste mohli lep- šie a bezpečnejšie pracovať. Dodržujte predpisy pre údržbu.
- Nepreťažujte Váš nástroj. Pra- cujte iba v udanom výkonovom rozsahu. Nepoužívajte výkono- vo slabé stroje pre ťažké práce. Nepoužívajte Váš nástroj pre účely, pre ktoré nie je určený.
- Pravidelne kontrolujte záchytné zariadenie vzhľadom na opot- rebenie alebo stratu funkčnosti.
- Z bezpečnostných dôvodov vymeňte všetky opotrebované alebo poškodené diely.
- Dávajte pozor na to, že sa pri stroji s viacerými zubovými nadstavbami môže pohyb jednej zubovej nadstavby viesť k otočeniam ostatných zu- bových nadstavieb.
- Pri nastavení stroja dávajte pozor na to, aby sa vaše prsty nevklinili medzi pohybujúce sa zubové nadstavby a pevné diely stroja.
- Pred odložením stroja na dlhší čas nechajte vychladnúť motor.
- Pri údržbe zubových nad- stavieb, zvlášť keď je vypnutý pohon, zohľadnite, že sa zubové nadstavby môžu pohy- bovať.
- Z bezpečnostných dôvodov vymeňte všetky opotrebované alebo poškodené diely. Po- užívajte výhradne originálne náhradné diely a originálne príslušenstvo.120
- Keď sa stroj zastaví na údržbu, inšpekciu alebo uschovanie alebo výmenu dielu príslu- šenstva, treba pohon vypnúť, vytiahnuť kontaktný kľúč, vybrať akumulátor z prístroja, aby sa všetky pohyblivé diely dostali do úplného zastavenia. Nechajte stroj vychladnúť, predtým než ho skontrolujete, vykonáte nastavenia atď. Na stroji starostlivo vykonávajte údržbu a udržiavajte ho čistý. Elektrickábezpečnosť: Pozor! Takto sa vyvarujete nehodám a poraneniam skrz elektrický úder:
- Vystríhajte sa telesným stykom s uzemnenými dielmi (napr. ko- vové ploty, kovové stĺpy). Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvý- šené riziko zásahu elektrickým prúdom.
- Chráňte elektrické náradie pred dažďom a vlhkosťou. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Nepoužívajte žiadne príslušen- stvo, ktoré bolo odporúčané spoločnosťou PARKSIDE. To môže viesť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. Dodržiavajte bezpečnostnépokyny apokynyknabíjaniu asprávnemupoužíva- niu,ktorésúuvedené v návode na obsluhu vášhoakumulátoraa vašejnabíjačkysérie Parkside X 20 V Team. Podrobnejšíopiskna- bíjaniuaďalšieinfor- mácie nájdete v tomto samostatnom návode napoužívanie. Zostatkové riziká Aj keď toto elektrické náradie obsluhujete podľa predpisov, vždy ostávajú existovať zostatkové riziká. V súvislosti s konštrukciou a prevedením elektrického zaria- denia môžu vzniknúť nasledujúce ohrozenia: a) Rezné poranenia b) Poškodenia sluchu, ak sa neno- sí vhodná ochrana sluchu. c) Poškodenia zdravia, ktoré sú spôsobené vibráciami na ra- meno-ruku, ak sa zariadenie používa dlhší čas alebo sa riadne nepoužíva a nevykoná- va sa na ňom riadna údržba. Výstraha! Toto elektrické náradie vytvára počas pre- vádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností rušiť aktív- ne alebo pasívne lekárske implantáty. Aby sa znížilo nebezpečenstvo ťažkých alebo smrteľných zranení, odporúčame osobám s le- kárskymi implantátmi, aby skôr než začnú elektrické náradie obsluhovať, pre- konzultovali to so svojím lekárom a výrobcom medi- cínskeho implantátu.121
Montážny návod Pred všetkými prácami na prístroji vytiahnite kontaktný kľúč ( 21) a vyberte akumulátor z prístroja. Pri montáži dbajte na to, aby sa sie- ťový kábel ( 15) neprištipol a aby mal dostatok vôle.
riadenia (9) a zoskrutkujte ho s dvoma rýchloupínačmi a príložkami (7). Hlad- ká strana príložky ukazuje k rýchloupí- naču, ryhovaná strana k zariadeniu.
2. Zoskrutkujte obe stredné tyče držadla
(5) so skrutkami, rýchloupínačmi a príložkami (4) na spodnú tyč držadla (6). Hladká strana príložky ukazuje k rýchloupínaču, ryhovaná strana k za- riadeniu.
3. Horné držadlo (3) zaskrutkujte pevne
so skrutkami, rýchloupínačmi a prílož- kami (4) na obidve stredné tyče držad- la (5).
Montáž/vyprázdnenie zberného koša Pozor:Neprevádzkovaťtento nástrojbezúplnepripevnené- hozbernéhokošaalebobez nárazovej ochrany. Nebezpe- čenstvoporanenia! Záchytný vak je určený len na pre- vádzku s valcom ventilátora (
vaku cez jeho tyč a zaklapnite ich. Upevneniezbernéhokošanatomto nástroji:
3. Naddvihnite nárazovú ochranu (14).
4. Zasuňte kolíky na sútyčí do úchytky na
udržuje zberný kôš v požadovanej polohe. Sňatie/vyprázdneniezbernéhokoša:
6. Naddvihnite nárazovú ochranu (14) a
vyberte zberný kôš (12). Obsluha Dbajte na ochranu proti hluku a na miestne predpisy. Používanie tohto nástroja môže byť v určitých dňoch (napr. v nedeliach a vo sviatkoch), behom určitých denných časov (po- ludňajšie hodiny, nočný pokoj) ale- bo vo zvláštnych oblastiach (napr. kúpele, kliniky atď.) obmedzené alebo zakázané. Nastavenie pracovných polôh Tento nástroj disponuje 5 hlavnými na- staviteľnými polohami: +10 mm : Poloha pre transportovanie V tejto polohe existuje maximálny bezpeč- nostný odstup nástroja od zeme. -3 mm : Pracovná poloha Pri práci so zánovným nástrojom zvoľte toto nastavenie.122
- 3 až -12 mm: Polohy pre nastavovanie Pri pribúdajúcom opotrebení nožov alebo pružných ozubov možno pracovnú polohu znížiť. Opotrebenie rozpoznáte na zhoršu- júcom sa výsledku práce. Hĺbka prestavenia činí cca 3 mm na stupeň. Pri dodávke sa tento nástroj nachá- dza v polohe pre transportovanie v stupni +10 mm.
1. Pre nastavenie pracovnej polohy musí
byť tento nástroj vypnutý.
2. Prestavte páku na nastavenie hĺbky
( 11) a nechajte ju zaskočiť do želanej polohy. Navolenie polohy pre nastavovanie bez príslušného opotrebenia, môže viesť k preťaženiu motora a k poško- deniu valca. Vloženie/vybratie akumulátora Prístroj vypnite, vytiahnite kontaktný kľúč ( 21) a čakajte, kým sa va- lec nezastaví.
1. Na vybratie akumulátora (19) z prístro-
ja zatlačte uvoľňovacie tlačidlo (20) na akumulátore a vytiahnite akumulátor.
2. Na vloženie akumulátora (19) zasuňte
akumulátor pozdĺž vodiacej lišty do prístroja. Počuteľne zapadne. Za- a vypnutie Naprevádzkusú bezpodmienečnepotrebné 2akumulátory Dbajtepredzapnutímnato, aby sa tento nástroj nedotý- kalžiadnychpredmetov.Udr- žujtenohyarukyvzdialene od valca a od vyhadzovacie- ho otvoru. Existuje nebezpe- čenstvoporanenia!
1. Prístroj postavte na rovnú zatrávnenú
3. Zasuňte akumulátory ( 19) (pozri
„Vloženie/vybratie akumulátora“).
4. Zasuňte kontaktný kľúč ( 21) do prís-
lušného otvoru vedľa akumulátora (19) (pozri obrázok ).
6. Pre vypnutie pusťte štartovaciu páku (2).
Ochranaprotipreťaženiu: Pri preťažení tohto nástroja, sa motor automaticky vypne. Pusťte štartova- ciu páku a opäť naštartujte tento nástroj po uplynutí asi 1 minúty doby ochladzovania. Pozor!Valecpovypnutíešte dobieha.Nenakláňajtealebo nenoste tento nástroj pri bežiacommotoreanedotý- kajtesaotáčajúcehosavalca. Existujenebezpečenstvopora- nenia!123
Práca s týmto nástrojom Pre udržovanie pestovaného trávnika, Vám odporúčame prevzdušňovať ho každých
4 - 6 týždňov. Vertikutácia je intenzívnejší
zásah než prevzdušňovanie a preto by sa mala vykonávať iba raz za rok. Najlepším obdobím je jaro po prvom žatí. Nasvahochpracujtevždy priečneksvahu.Buďte obozretnípricúvaníaťahaní tohto nástroja. Existuje nebez- pečenstvopotknutiasa! Po práci a na transport prístroj vyp- nite, vyberte akumulátor z prístroja a počkajte na zastavenie valca. Čím kratšie je strihaný trávnik, tým lepšie sa dá opracovať. Týmto sa ten- to nástroj menej zaťažuje a životnosť valca sa predlžuje.
- Tento nástroj môžete prevádzkovať so zberným košom alebo bez neho. Na prevzdušňovanie sa odporúča práca so záchytným vakom. Na kyprenie sa odporúča práca bez záchytného vaku.
- Strihajte trávu do požadovanej výšky rezu.
- Vertikulátor sa nesmie používať pri dlhej tráve. Inak sa navinie okolo vertikulač- ného valca a povedie k poškodeniu prístroja.
- Zvoľte vhodnú pracovnú polohu resp. polohu pre nastavovanie (pri úkazoch opotrebenia valca) tak, aby nebol tento nástroj preťažený.
- Veďte tento nástroj krokovým tempom podľa možnosti po priamych dráhach. Pre prevzdušňovanie alebo vertikutáciu bez medzier, by sa mali tieto dráhy vždy iba niekoľko centimetrov prekrý- vať. Príliš dlhé zotrvávanie na jednom mieste pri bežiacom motore, môže zra- niť mačinu.
- Očistite tento nástroj po každom použití (viď „Čistenie, údržba, uskladnenie“).
- Po opracovaní silne machom zaraste- ného trávnika sa odporúča následné dodatočné osiatie. Trávniková plocha sa potom rýchlejšie regeneruje. Preprava
- Pre transport tohto nástroja použite polohu pre transportovanie +10 mm (viď „Nastavenie pracovných polôh“).
8). Čistenie/údržba Nechajtepráce,ktoréniesúv tomtonávodepopísané,vy- konaťnamipoverenýmser- visnýmmiestomprezákazní- kov.Používajteibaoriginálne diely. Noste rukavice pri zaobchádzaní s valcom. Pred všetkým údržbárskymi a čistiacimi prácami vypnite prístroj, vytiahnite kontaktný kľúč ( 21), vyberte akumulátory ( 19) z prístroja a počkajte na zastavenie valca ( 16/17). Výstraha! Nebezpečenstvo po- ranenia v dôsledku pohyblivých nebezpečných dielov!124
- Po práci odstráňte priľnuté zvyšky rastlín na kolesách, na vetracích otvoroch, na vyhadzovacom otvore pre trávu a na valci. Nepoužívajte na to žiadne tvrdé alebo ostré predmety, tieto by mohli nástroj poškodiť.
- Úplne vyprázdnite zberný kôš.
- Udržujte tento nástroj vždy v čistom stave. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá. Neručíme za škody vyvolané našimi nástroj- mi, pokiaľ boli tieto spôsobené neodbornou opravou alebo použitím nie originálnych dielov resp. použitím nie podľa určenia. Výmena valca Vypnite prístroj, vytiahnite kontaktný kľúč ( 21), vyberte akumulátory ( 19) z prístroja a počkajte na zastavenie valca. Noste pri zaobchádzaní s valcom rukavice.
1. Otočte tento nástroj.
2. Uvoľnite krídlovú skrutku (22).
vytiahnite hriadeľ zo šesťhranného ulo- ženia (23).
- Nezahaľujte tento nástroj do nylonových vriec, keďže by sa mohla vytvoriť vlhkosť.
- Pred dlhším skladovaním (napr. na prezi- movanie) vyberte akumulátor z prístroja. beznástennéhodržiaka: Na priestorovo úsporné skladova- nie sa môže držadlo po uvoľnení rýchloupínačov sklopiť. Pritom sa nesmie zaseknúť kábel prístroja (15). snástennýmdržiakom: Sklopené zariadenie môžete zavesiť pomo- cou ručného držiaka. Naskrutkujte na stenu nástenný držiak (25) pomocou priložených skrutiek (26), príp. pomocou hmoždi- niek (nie sú súčasťou dodávky). Zaveste zariadenie na spodnom držadle (6). Pravidelne kontrolujte pevné osade- nie nástenného držiaka.125
Náhradné diely/Príslušenstvo Náhradnédielyapríslušenstvonájdetenastrane www.grizzly-service.eu Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky, použite, prosím, kontaktný formulár. Pri ďalších otázkach sa obráťte na „Service-Center“ (pozri stranu 127). Pol. Označenie Č. Artiklu Návod na obsluhu 4 (2x) Rýchloupínač 91105134 5 stredné tyče držadla 91105136 6 Spodné držadlo 91105137 12 Záchytný vak 91105133 16 Vertikulačný valec s nožom 91105139 17 Valec ventilátora s pružným ozubením 91105140 22 Krídlová skrutka na upevnenie valca 91105131 25 Nástenný držiak 91105142 Odstránenie a ochrana životného prostredia Z prístroja vyberte akumulátor a prístroj, akumulátor, príslušenstvo a balenie prines- te na ekologické zhodnotenie. Elektrické nástroje nepatria do do- máceho odpadu. Akumulátor neodhadzujte do domového odpadu, ohňa (nebezpečenstvo výbuchu) alebo vody. Poškodené akumulátory môžu škodiť životnému prostrediu a vášmu zdraviu, keď unikajú jedova- té pary alebo kvapaliny.
- Prístroj a nabíjačku odovzdajte na zbernom mieste na ďalšie zhodnotenie. Použité plastové a kovové diely možno podľa druhu čiste oddeliť a takto priviesť k opätovnému zužitkovaniu. Opýtajte sa na to v našom servisnom centre.
- Akumulátory likvidujte podľa miest- nych predpisov. Vybité akumulátory odovzdajte na zberné miesto starých batérií, kde sa ekologicky zhodnotia. O tom sa informujte na vašom miestnom zbernom mieste alebo v našom servis- nom centre.126
Záruka Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu produktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené. Záručnépodmienky Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dô- kaz o zakúpení. Ak sa počas troch rokov od dátumu zakú- penia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladnič- ný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla. Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa nezačína nová záručná doba. Záručnádobaanároknaod- stránenie vady Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a nedostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihneď po vybalení ohlásiť. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené. Rozsah záruky Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smer- níc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný. Záruka sa týka materiálových alebo výrob- ných chýb. Táto záruka sa nevzťahuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normál- nemu opotrebeniu a preto sa môžu pova- žovať za opotrebované diely (napr. Valec ventilátora s pružným ozubením, Vertikulač- ný valec s nožom) alebo na poškodenia na krehkých dieloch (napr. vypínač). Táto záruka zaniká, ak bol produkt po- užívaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne do- držiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní. Produkt je určený len pre súkromné po- užitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke. Postupvprípadereklamácie Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa na- sledujúcich pokynov:
- Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo artiklu (IAN 304407_1904) ako dôkaz o zakúpení.
- Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
- Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte ďalšie informácie o priebehu vašej reklamácie.
- Produkt evidovaný ako poškodený mô- žete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o za- kúpení (pokladničný doklad) a s údaj- mi, v čom chyba spočíva a kedy vznik-127
la, zaslať bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné prepravné balenie. Servisná oprava Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, mô- žeme nechať vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov. Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so za- plateným poštovným. Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej po- bočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nad- merný tovar na náklady príjemcu, expres- ne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne. Service-Center
Vyhľadávanie chýb Problém Možnápríčina Odstránenie chyby Abnormálne zvuky, rachotenie alebo vibrácie Cudzie teleso na valci Odstrániť cudzie teleso Poškodené pružné ozuby alebo nôž valca Vymeniť valec Nesprávne namontovaný valec Korektne zabudovať valec (viď kapitolu Výmena valca) Prešmykujúci sa ozubený remeň Prístroj vypnite, vytiahnite kontaktný kľúč a vyberte akumulátory z prístroja, odstráňte existujúce zvyšky zeminy a trávy Nástroj neštartuje Vybitie akumulátora Skontrolujte stav nabitia akumulátora, nabite akumulátor (zohľadnite samostatný návod pre akumulátor a nabíjačku) Akumulátor nie je vložený Vložte akumulátor (pozri „Vloženie/ vybratie akumulátora“) Za-/vypínač defektný Oprava skrz servisnú službu Motor defektný Motor vynecháva Blokovanie skrz cudzie teleso Odstrániť cudzie teleso Trávnik príliš vysoký Predbežne kosiť, viď kapitolu Obsluha Výstupný otvor upchaný Vyčistiť výstupný otvor Ochrana proti preťaženiu zareagovala Nechať tento nástroj asi 1 minútu chladnúť Pracovný výsledok nie je uspokojivý Pružné ozuby valca vetráka opotrebené Vymeniť valec Nôž valca vertikutátora tupý alebo poškodený Vymeniť valec Ozubený remeň defektný Oprava skrz servisnú službu Navolená transportná poloha alebo nesprávna pracovná poloha viď kapitolu Nastavenie pracovných polôh Trávnik príliš vysoký Predbežne kosiť, viď kapitolu Obsluha129 20191119_rev02_sh
- Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spĺňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho par- lamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch. Christian Frank
- Prekladoriginálnehoprehlá- senia o zhode CE p. 85
- Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt. Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prístroja. Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upo- zornenia ohľadom bezpečnosti, obsluhy a likvidácie. Pred používa- ním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpečnosť. Použí- vajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblastiach použitia. Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odo- vzdajte aj všetky podklady. Používanie podľa určenia Akumulátor a nabíjačku treba používať v spojení s prístrojom série Parkside X20VTeam. Každé iné použitie môže viesť k škodám na prístroji a predstavovať vážne nebezpečenstvo pre používateľa. Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Pri komerčnom používaní záruka zaniká. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú iným používaním než podľa určenia alebo nesprávnou obsluhou. Všeobecný opis Obrázky nájdete na prednej vy- klápacej strane. Obsah Úvod p. 68
- Používaniepodľaurčenia p. 68
- Všeobecnýopis Rozsah dodávky p. 68
Vybratie/vloženie akumulátora
Likvidácia/ochranaživotného ....75 Náhradnédiely/Príslušenstvo ..76 Záruka
Pozor! Táto nabíjačka môže nabíjať iba nasledovné akumulátory: PAP20A1, PAP20A2, PAP20A3. Aktuálny zoznam kompatibility ak- umulátora nájdete na: www.lidl.de/akku Bezpečnostné pokyny Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj oso- by so zníženými psychickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúsenosti a vedomostí, ak sú pod dohľadom alebo boli zaškolené vzhľadom na bezpečné používanie prístroja a porozumeli nebezpečen- stvu vyplývajúcemu z používania. Deti sa nesmú hrať so zariadením. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Piktogramy v návode Značky nebezpečenstva s údajmi k zabráneniu poško- deniam zdravia osôb alebo vecným škodám.SK
Značky nebezpečenstva s údaj- mi k zabráneniu poškodení zdravia osôb v dôsledku zá- sahu elektrickým prúdom. Príkazová značka (namiesto výkričníka je príkaz vysvetle- ný) s údajmi na zabránenie vzniku škôd. Upozorňovacia značka s informáciami pre lepšiu ma- nipuláciu s prístrojom. Piktogramynaakumulátore Akumulátor je súčas- ťou série Parkside X20VTEAM. Pozorne si prečítajte návod na obsluhu. Tlačidlo pre zobrazenie stavu nabitia Akumulátor ne- odhadzujte do domového odpa- du, ohňa alebo vody. Akumulátor nikdy nevystavuj- te dlhší čas silnému slnečnému žiareniu a nedávajte ho na vy- kurovacie telesá (max. 50 °C). Akumulátory odovzdajte na zberné miesto starých baté- rií, kde sa ekologicky zhod- notia. Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu. Piktogramynanabíjačke Zariadenie je súčas- ťou série Parkside X20VTEAM. Pozor! Pozorne si prečítajte návod na obsluhu. Nabíjačka je vhodná len pre používanie vo vnútorných priestoroch. T3.15A 130°C Zabezpečenie prístroja Trieda ochrany II (dvojitá izolácia) Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu. Kontrolná signálka (LED) na- bíjačka. Akumulátor vložte až vtedy, keď prístroj je úplne zložený. Hrozí nebezpečenstvo úrazu! Vypnite prístroj a pred všet- kými prácami vyberte akumu- látor z prístroja. Akumulátor dosiahne svoju plnú kapacitu až po viacná- sobnom nabití.SK
Všeobecné bezpečnostné pokyny Pozor! Pri používaní elektric- kého náradia sa musia dodr- žiavať predpisy ochrany proti zásahu elektrickým prúdom a tiež základné bezpečnost- né predpisy prevencie pred úrazmi a predpisy požiarnej ochrany: Starostlivézaobchádzanies akumulátorovyminástorojmi aichpoužívanie a) Nabíjajte akumulátory iba v nabíjacích prístrojoch, ktoré sú výrobcom odporúčané. U nabíjacieho prístroja, ktorý je vhodný pre určitý druh akumulá- torov, existuje nebezpečenstvo požiaru, keď sa používa s inými akumulátormi. b) V elektrických nástrojoch použí- vajte iba pre ne určené akumu- látory. Použitie iných akumulá- torov môže viesť k poraneniam a k nebezpečenstvu požiaru. c) Udržujte nepoužívané akumu- látory vzdialene od kancelár- skych spiniek, mincí, kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predme- tov, ktoré by mohli zapríčiniť premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať popáleniny alebo oheň za následok. d) Pri nesprávnom používaní môže z akumulátora unikať tekutina. Vyvarujte sa kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte oplách- nite vodou. Keď sa táto teku- tina dostane do očí, prídavne vyhľadajte lekársku pomoc. Uniknutá tekutina môže viesť k podráždeniam pokožky alebo k popáleninám. e) Nepoužívajte poškodený alebo zmenený akumulátor. Poškodené alebo zmenené akumulátory sa môžu správať nepredvídateľne a viesť k požiaru, výbuchu alebo nebezpečenstvu poranenia. f) Akumulátor nevystavujte požia- ru ani príliš vysokým teplotám. Požiar alebo teploty vyššie ako 130 °C môžu spôsobiť výbuch. g) Dodržiavajte všetky pokyny k nabíjaniu a akumulátor alebo náradie s akumulátorom nepo- užívajte nikdy mimo teplotného rozsahu uvedeného v návode na obsluhu. Nesprávne nabí- janie alebo nabíjanie mimo dovoleného teplotného rozsahu môže zničiť akumulátor a viesť k nebezpečenstvu požiaru. Servis
- Nikdy nevykonávajte údržbu na poškodených akumulátoroch. Všetka údržba akumulátorov by sa mala uskutočniť prostred- níctvom výrobcu alebo splno- mocnených miest zákazníckeho servisu. Špeciálnebezpečnostnépo- kynypreakumulátorové prístroje a) Zaistite to, že je nástroj vypnutý predtým, než doň vložíte aku- mulátor. Vkladanie akumulátora do elektrického nástroja, ktorýSK
je zapnutý, môže viesť k neho- dám. b) Batérie nabíjajte iba vo vnútor- nej oblasti, pretože nabíjačka je určená iba na to. Nebezpe- čenstvo zásahu elektrickým prú- dom. c) Na zníženie rizika elektrického úderu, vytiahnite pred čistením zástrčku nabíjačky zo zásuvky. d) Nevystavujte akumulátor/ elek- trický nástroj/ nástroj dlhšiu dobu silnému slnečnému žia- reniu a neodkladajte tieto na vykurovacie telesá. Horúčosť škodí akumulátoru a existuje ne- bezpečenstvo explózie. e) Nechajte zahriaty akumulátor pred nabíjaním vychladnúť. f) Neotvárajte akumulátor a vy- varujte sa mechanickým poško- deniam akumulátora. Existuje nebezpečenstvo krátkeho spo- jenia a môžu unikať pary, ktoré dráždia dýchacie cesty. Posta- rajte sa o čerstvý vzduch a pri ťažkostiach vyhľadajte lekársku pomoc. g) Nepoužívajte batérie, ktoré nie sú dobíjateľné. Nástroj by sa mohol poškodiť. Správna manipulácia s na- bíjačkou akumulátorov
- Na nabíjanie akumulátora pou- žívajte výlučne nabíjačku, ktorá patrí k sérii Parkside X 20 V Team. Existuje nebezpečenstvo požiaru a výbuchu.
- Pred každým použitím nabíjač- ky skontrolujte kábel a zástrčku a nechajte ju opravovať len kvalikovaným odborným per- sonálom a len s originálnymi náhradnými dielmi. Chybnú na- bíjačku nepoužívajte a sami ju neotvárajte. Tým sa zabezpečí, že bezpečnosť zariadenia zo- stane zachovaná.
- Dbajte na to, aby sieťové napä- tie súhlasilo s údajom na typo- vom štítku nabíjacieho prístroja. Existuje nebezpečenstvo elektric- kého úderu
- Udržujte nabíjací prístroj čistý a vzdialene od vlhkosti a dažďa. Nikdy nepoužívajte nabíjací prí- stroj na voľnom priestranstve. Skrz zašpinenie a vniknutie vody, sa zvyšuje riziko elektric- kého úderu.
- Tento nabíjací prístroj sa smie prevádzkovať iba s príslušnými originálnymi akumulátormi. Nabíjanie iných akumulátorov môže viesť k poraneniam a k nebezpečenstvu požiaru.
- Vyvarujte sa mechanickým po- škodeniam nabíjacieho prístroja. Tieto môžu viesť k vnútorným krátkym spojeniam.
- Nabíjací prístroj sa nesmie prevádzkovať na horľavom podklade (napr. papier, textílie). Existuje nebezpečenstvo požia- ru kvôli zahrievaniu, ktoré sa vytvára pri nabíjaní.
- Ak sa prívodné vedenie tohto prí- stroja poškodí, musí sa vymeniť výrobcom alebo jeho zákazníc- kym servisom alebo podobne kvalikovanou osobou, aby sa zabránilo ohrozeniam.
- Akumulátor vášho zariadenia sa dodáva len čiastočne nabitý a pred prvým použitím sa musí najskôr správne nabiť. ZastrčteSK
akumulátor do zásuvky a nabí- jačku pripojte na elektrickú sieť.
- Nepoužívajte žiadne príslušen- stvo, ktoré bolo odporúčané spoločnosťou PARKSIDE. To môže viesť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. Nabíjanie Akumulátornevystavujteex- trémnym podmienkam ako súteploanárazy.Jenebez- pečenstvoporaneniaunikajú- cim elektrolytom! Pri kontak- tesočamialebopokožkou vypláchnitepostihnutémiesta vodoualeboneutralizátorom avyhľadajtelekárskupomoc. Akumulátornabíjajtelenv suchých priestoroch. Predtýmnežpripojítenabí- jačku,vonkajšiaplochaaku- mulátoramusíbyťčistáasu- chá.Existujenebezpečenstvo poranenívdôsledkuzásahu elektrickýprúdom. Vypnite prístroj a pred všetkými prá- cami vyberte akumulátor z prístroja. Akumulátor dosiahne svoju plnú ka- pacitu až po viacnásobnom nabití.
- Podstatné skrátenie času prevádzky poukazuje na to že, akumulátor je vy- bitý a musí sa vymeniť. Používajte len originálny náhradný akumulátor série Parkside X 20 V Team, ktorý môžete zakúpiť prostredníctvom zákazníckeho servisu (www.grizzly-service.eu).
- V každom prípade dodržiavajte platné bezpečnostné predpisy ako aj usta- novenia a pokyny ochrany životného prostredia.
- Na chyby, ktoré vyplývajú z neod- borného zaobchádzania, sa záruka nevzťahuje. Kontrola stavu nabitia akumulátora Signalizácia stavu nabitia (3) signalizuje stav nabitia akumulátora (4). Stlačte tlačidlo na signalizáciu stavu nabi- tia (2) na akumulátore. Stav nabitia akumulátora je signalizovaný rozsvietením príslušného LED svietidla. Svietia 3 LED (červená, oranžová a zelená): Akumulátor je nabitý Svietia 2 LED (červená a oranžová): Akumulátor je čiastočne nabitý Svieti 1 LED (červená): Akumulátor sa musí nabiť Nabite akumulátor (4), keď svieti už iba červená LED dióda signalizácie stavu nabitia (3).SK
Nabíjanie akumulátora Zohriaty akumulátor nechajte pred nabíjaním vychladnúť. Nabite akumulátor (4), keď svieti už iba červená LED dióda signalizácie stavu nabitia (3). Čas nabíjania je približne 1 - 2 hodiny.
1. V prípade potreby vyberte akumulátor
Vybratie/vloženie akumulátora
1. Pre vybratie akumulátora (4) z prístroja
zatlačte uvoľňovacie tlačidlo (1) na akumulátore a vytiahnite ho von.
2. Pri vkladaní akumulátora (4) tento za-
suňte pozdĺž vodiacej lišty do prístroja. Počuteľne zapadne. Akumulátorvložteažvtedy, keďprístrojjeúplnezložený. Hrozínebezpečenstvoúrazu! Kontrolná signálka na nabíjačke Čítacie zariadenie kontrolnej sig- nálky (6) je zdola nahor. LED bliká: Vybitý akumulátor (4) jedna LED svieti, druhá LED bliká: Akumulátor(y) nabitý(é) na 1/3 dve LED svietia, tretia LED bliká: Akumulátor(y) nabitý(é) na 2/3 tri LED svietia: Akumulátor(y) plne nabitý(é) Opotrebované akumulátory
- Podstatné skrátenie času prevádzky, napriek nabitiu, poukazuje na to že, akumulátor je vybitý a musí sa vymeniť. Používajte len jeden náhradný akumu- látor, ktorý môžete dostať prostredníc- tvom služby zákazníkom.
- V každom prípade dodržiavajte platné bezpečnostné predpisy ako aj usta- novenia a pokyny ochrany životného prostredia (pozri „Likvidácia/ochrana životného prostredia“). Skladovanie
- Pred dlhším skladovaním (napr. cez zimu) vyberte akumulátor z prístroja.
- Akumulátor skladujte len v čiastočne nabitom stave. Počas dlhšieho sklado- vania môžu svietiť 2 až 3 LED.
- Počas dlhšej fázy skladovania kontro- lujte približne každé 3 mesiace stav nabitia akumulátora a v prípade potre- by ho nabite.
- Akumulátor skladujte pri teplote medzi 0 °C až 45 °C. Počas skladovania zabráňte extrémnemu chladu alebo extrémnemu teplu, aby akumulátor ne- stratil výkon. Nástenná montáž nabíjačky (voliteľne) Nabíjačku (5) môžete namontovať tiež na stenu.SK
- Hlava skrutky môže mať priemer 7 – 10 mm.
- Hlavy skrutky nechajte vyčnievať v asi 10 mm vzdialenosti k stene.
- Nabíjačku (5) môžete nasadiť s otvor- mi nástenného držiaka na obidve skrutky a nabíjačku potiahnite nadol až na doraz. Privŕtanídávajtepozornato, abysanepoškodilinapájacie vedenia.Používajtevhodné vyhľadávaciezariadenia,by tietovypátralialebosizober- tenapomocinštalačnýplán. Kontakt s vedeniami elektric- kéhoprúdumôžespôsobiť zásahelektrickýmprúdoma požiar,kontaktsplynovýmve- denímmôževiesťkvýbuchu. Poškodenievodovodumôže viesťkvecnýmškodámazá- sahuelektrickýmprúdom. Čistenie Vyčistite nabíjačku a akumulátor suchou handrou alebo štetcom. Nepoužívajte vodu ani kovové predmety. Údržba
- Prístroj si nevyžaduje údržbu. Likvidácia/ochrana životného Z náradia vyberte akumulátor a náradie, akumulátor, príslušenstvo a balenie prines- te na ekologické zhodnotenie. Obalový materiál riadne zlikvidujte. Elektrické zariadenia nepatria do domového odpadu. Akumulátor neodhadzujte do domového odpadu, ohňa (nebez- pečenstvo výbuchu) alebo vody. Poškodené akumulátory môžu ško- diť životnému prostrediu a vášmu zdraviu, keď unikajú jedovaté pary alebo kvapaliny.
- Prístroj a nabíjačku odovzdajte na recyklačnom mieste. Použité plastové a kovové časti sa môžu vytriediť a tak odniesť na ekologické zhodnotenie. Informujte sa o tom v našom Servi- ce-Centre.
- Akumulátory likvidujte vo vybitom sta- ve. Odporúčame póly obaliť lepiacou páskou na ochranu pred skratom. Aku- mulátor neotvárajte.
- Akumulátory likvidujte podľa miestnych predpisov. Akumulátory odovzdajte na zberné miesto starých batérií, kde sa ekologicky zhodnotia. O tom sa informujte na vašom miestnom zbernom mieste alebo v našom servisnom centre.
Záruka Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia. Záruka pre akumulátor činí 6 mesiacov od dátumu kúpy. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu pro- duktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené. Záručnépodmienky Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dô- kaz o zakúpení. Ak sa počas troch rokov od dátumu zakú- penia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladnič- ný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla. Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa ne- začína nová záručná doba. Záručnádobaanároknaodstrá- nenie vady Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a ne- dostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihneď po vybalení ohlásiť. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené. Rozsahzáruky Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smer- níc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný. Záruka sa týka materiálových alebo výrob- ných chýb. Táto záruka sa nevzťahuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normálne- mu opotrebeniu a preto sa môžu považovať za opotrebované diely alebo na poškode- nia na krehkých dieloch (napr. vypínač). Náhradné diely / Príslušenstvo Náhradnédielyapríslušenstvonájdetenastrane www.grizzly-service.eu Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky, použite, prosím, kontaktný formulár. Pri ďalších otázkach sa obráťte na „Service-Center“ (pozri stranu 77). Akumulátor PAP 20 A1, 2,0 Ah
Táto záruka zaniká, ak bol produkt po- užívaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne do- držiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní. Produkt je určený len pre súkromné pou- žitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke. Postupvprípadereklamácie Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa na- sledujúcich pokynov:
- Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo identikač- né (IAN 304407_1904) ako dôkaz o zakúpení.
- Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
- Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte ďalšie informácie o priebehu vašej reklamácie.
- Produkt evidovaný ako poškodený mô- žete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o za- kúpení (pokladničný doklad) a s údaj- mi, v čom chyba spočíva a kedy vznik- la, zaslať bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné prepravné balenie. Servisná oprava Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, mô- žeme nechať vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov. Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zapla- teným poštovným. Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej po- bočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nad- merný tovar na náklady príjemcu, expres- ne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne. Service-Center
- Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spĺňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho par- lamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch.
Obe posledné číslice roka, v ktorom bolo pripojené označenie CE. Christian Frank
JednoduchýManuál