PBV 4200 A1 - Kosačka na trávu PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PBV 4200 A1 PARKSIDE vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PBV 4200 A1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PBV 4200 A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PBV 4200 A1 PARKSIDE
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad originálneho návodu na obsluhu
9.1 Montáž posuvného madla (obr. 3 + 4)
ho posuvného madla (4).
- Vadná zapalovací svíčka
1. Vysvetlenie symbolov na prístroji
Preduvedením doprevádzky si prečítajte návod naobsluhu abezpečnostné upozornenia adodržiavajte ich! Noste ochranné okuliare! Noste ochranu sluchu! Kontrola hladiny oleja Dôležité: Pred doplnením paliva vypnite motor. Nedopĺňajte počas prevádzky. Nebezpečenstvo otravy! Prístroj používajte len vo vonkajších priestoroch a nikdy nie v uzavretých alebo zle vetraných miestnostiach. Pred údržbovými prácami zastavte prístroj a vytiahnite konektor zapaľovacej sviečky! Pozor! Horúce diely. Udržiavajte odstup. Pozor! Prevádzkové látky sú horľavé avýbušné. Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte celý text návodu na obsluhu! Pozor, nebezpečenstvo! Ruky a nohy udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od strihacieho mechanizmu!81SK Pozor! Nebezpečenstvo poranenia spôsobené vymrštenými predmetmi! Zaručená hladina akustického výkonu zariadenia Výrobok zodpovedá platným európskym smerniciam. STOP MOTOR Prístroj sa zastaví pri uvoľnení bezpečnostnej spínacej páky. Vtomto návode naobsluhu sme miesta, ktoré sa týkajú vašej bezpečnosti, označili práve týmto znakom. Objem zberného koša Hmotnosť v kg Pracovná šírka Objem nádrže Motorový olej NEBEZPEČEN- STVO! Signálne slovo na označenie bezprostredne hroziacej nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabráni, bude mať za následok smrť alebo vážne poranenie.82 SK VAROVANIE! Signálne slovo na označenie možnej nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla mať za následok smrť alebo vážne poranenie. POZOR! Signálne slovo na označenie možnej nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže viesť k ľahké- mu alebo stredne ťažkému poraneniu. UPOZORNENIE Signálne slovo na označenie možnej nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže viesť k mate- riálnym škodám na produkte alebo majetku/vlastníctve.83SK
VÝROBCA: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK, želáme Vám veľa zábavy aúspechov pripráci sVaším novým prístrojom. UPOZORNENIE: Výrobca tohto prístroja neručí podľa platného zákona o ruče- ní za výrobok za škody, ktoré vzniknú na tomto prístroji alebo budú spôsobené týmto prístrojom pri:
- neodbornej manipulácii,
- montáži a výmene neoriginálnych náhradných dielov,
- použití v rozpore s určením. Dodržiavajte: Pred montážou a uvedením do prevádzky si prečítajte cely text návodu na obsluhu. Návod na obsluhu vám má uľahčiť, aby ste sa oboznámili s prístrojom a používali ho v súlade s jeho určenými možnosťa- mi použitia. Návod na obsluhu obsahuje dôležité pokyny, ako s prístrojom bezpečne, odborne a hospodárne pracovať a ako zabránite nebezpečenstvám, ušetríte náklady na opravy, znížite časy prestojov a zvýšite spoľahlivosť a životnosť príslušenstva. Okrem bezpečnostných ustanovení tohto návodu na obsluhu musíte bezpodmienečne dodržiavať predpisy svojej krajiny platné pre prevádzku prístroja. Návod na obsluhu uschovajte pri prístroji a v plastovom oba- le, aby bol chránený pred špinou a vlhkosťou. Všetci obsluhu- júci pracovníci si ho musia pred začiatkom práce prečítať a starostlivo ho dodržiavať. Na prístroji môžu pracovať len osoby, ktoré boli poučené o používaní prístroja a boli informované o nebezpečenstvách, ktoré sú s tým spojené. Treba dodržiavať požadovaný mini- málny vek. Okrem bezpečnostných upozornení obsiahnutých v tomto ná- vode na obsluhu a osobitných predpisov vašej krajiny treba rešpektovať všeobecne uznávané technické pravidlá pre pre- vádzku konštrukčne rovnakých strojov. Nepreberáme zodpovednosť zažiadne nehody ani škody, ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržania tohto návodu abez- pečnostných upozornení.
3. Hviezdicové matice srukoväťou
3a. Skrutky 3b. Podložky
4. Dolný posúvací oblúk
5. Káblová príchytka
12. Prestavenie pracovnej výšky
17a. Krídlová matica 17b. Krídlová matica 17c. Vložka vzduchového filtra
18. Skrutky s prírubovou hlavou pre dolný posuvný strmeň
19. Poistné matice pre dolný posuvný strmeň
20. Kľúč na zapaľovacie sviečky
21. Konektor zapaľovacej sviečky
22. Zapaľovacia sviečka
- 1x dolný posuvný strmeň (4)
- 4x skrutky s prírubovou hlavou pre dolný posuvný strmeň M8 x 30mm (18)
- 4x poistné matice pre dolný posuvný strmeň M8 (19)
- 1x káblová príchytka (5)
- 1x kľúč na zapaľovacie sviečky (20)
5. Použitie vsúlade surčením
Tento prístroj je určený na skyprenie a prevzdušnenie trávnika (vertikutácia) na súkromných pozemkoch a smie sa používať iba na suchých, skrátených trávnikoch. Každé iné použitie je považované za použitie vrozpore surčením. Prístroj je vhodný na súkromné použitie vzáhrade pri dome aj na záhradke.84 SK Dodržiavanie priloženého návodu na použitie od výrobcu je predpokladom správneho používania vertikutátora. Návod na použitie obsahuje aj podmienky týkajúce sa prevádzky, údržby avykonávania opráv. m Varovanie! Vertikutátor sa nesmie používať ako rezačka na drvenie odrezkov konárov akrovín, pretože pri takomto použití hrozí používateľovi nebezpečenstvo telesnej ujmy. Ver- tikutátor sa nesmie používať ani ako motorová plečka ana urovnávanie terénnych nerovností, ako sú napríklad krtince. Vertikutátor sa zbezpečnostných dôvodov nesmie používať ako pohonný agregát pre iné pracovné nástroje asúpravy nástrojov akéhokoľvek typu svýnimkou tých, ktoré výslovne schválil výrobca. Stroj sa smie používať iba soriginálnymi dielmi a originálnym príslušenstvom odvýrobcu. Musia sa dodržiavať bezpečnost- né, pracovné predpisy apredpisy týkajúce sa údržby, ako aj rozmery uvedené vtechnických údajoch. Dbajte, prosím, na to, že naše prístroje neboli v súlade s urče- ním skonštruované na komerčné, remeselné ani priemyselné použitie. Ak sa prístroj používa v komerčných, remeselných alebo priemyselných podnikoch, ako aj na podobné činnosti, nepreberáme žiadnu záruku.
6. Bezpečnostné upozornenia
- Oboznámte sa s oblasťou používania, ako aj obmedzenia- mi stroja, ako aj so zvláštnymi zdrojmi nebezpečenstva.
- Uistite sa, že presne poznáte všetky ovládacie prvky a ich funkciu.
- Nepokúšajte sa používať stroj bez toho, aby ste poznali presný spôsob fungovania motora a požiadavky na jeho údržbu a vedeli, ako môžete zabrániť nehodám s násled- ným zranením osôb a/alebo vznikom vecných škôd.
- Prístroj používajte len v technicky bezchybnom stave.
- Neuvádzajte bezpečnostné a ochranné zariadenia mimo prevádzku.
- Ruky a nohy udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od stri- hacieho mechanizmu.
- Udržiavajte tretie osoby mimo nebezpečnej oblasti. Od- stráňte cudzie predmety z pracovnej oblasti.
- Pri opúšťaní prístroja: - Vypnutie motora - Počkajte, kým sa strihací mechanizmus zastaví. - Vytiahnite konektor zapaľovacej sviečky.
- Prístroj nenechávajte bez dozoru.
- Deti a iné osoby, ktoré nepoznajú návod na obsluhu, nesmú prístroj používať. Všeobecné bezpečnostné predpisy Pred začatím práce sprístrojom si dôkladne prečítajte návod na obsluhu a dobre sa oboznámte so všetkými ovládacími prvkami. Tento prístroj môže pri neodbornom používaní spôsobiť vážne poranenia. Tento návod na obsluhu dobre uschovajte, aby ste mali tieto informácie neustále kdispozícii. Nepokúšajte sa obsluhovať prístroj, keď presne neviete, ako sa správne obsluhuje audržiava motor aako sa dá predísť poraneniam v dôsledku nehody a/alebo vecným škodám. Bezpečnosť na pracovisku Motor nikdy neštartujte a neprevádzkujte v uzatvorených miestnostiach. Spaliny sú nebezpečné a obsahujú oxid uhoľ- natý, jedovatý plyn bez zápachu. Túto jednotku obsluhujte iba vdobre vetraných exteriéroch. Prístroj nikdy neobsluhujte, ak nie je zabezpečená dostatoč- ná viditeľnosť, príp. dostatočný zdroj svetla. Prístroj nikdy ne- obsluhujte na strmých stráňach. Vždy pracujte vodorovne s pôdou, nikdy z hora nadol. S prístrojom nepracujte pri daždi, búrke a predovšetkým pri nebezpečenstvo zasiahnutia bleskom. Bezpečnosť osôb
1. Stroj nikdy neprevádzkujte pod vplyvom drog, alkoholu
alebo ostatných liekov, ktoré by mohli ovplyvniť schop- nosť správneho použitia stroja.
2. Noste primeraný odev. Noste dlhé nohavice, čižmy aru-
kavice. Nenoste voľný odev, krátke nohavice ani šper- ky akéhokoľvek druhu. Dlhé vlasy si zviažte na dĺžku po ramená. Vlasy, odev a rukavice vždy udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od pohyblivých dielov. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť v po- hyblivých dieloch.
3. Noste ochranné vybavenie. Vždy noste ochranu očí.
4. Ochranný výstroj, ako je maska proti prachu, ochranná
prilba alebo ochrana sluchu, ktorý sa používa pri prís- lušnej obsluhe, redukuje ujmy na zdraví.
5. Stroj pred naštartovaním prekontrolujte. Oddeľujúce
ochranné zariadenia neodstraňujte a udržiavajte ich v dobrom stave. Uistite sa, že všetky matice, skrutky a pod . sú pevne utiahnuté.
6. Stroj v žiadnom prípade neobsluhujte, ak sa musí opraviť
alebo ak je poškodená jeho mechanika.
7. Pred použitím stroja vymeňte poškodené, chýbajúce
alebo nefunkčné diely. Skontrolujte ohľadom tesnosti. Zachovajte bezpečné pracovné podmienky pre stroj.
8. V žiadnom prípade nemanipulujte s ochrannými zaria-
deniami. Pravidelne kontrolujte ich funkčnosť.
9. Stroj sa nesmie používať, ak ho nie je možné zapnúť,
príp. vypnúť spínačom motora. Stroje prevádzkované na benzín, ktoré nie je možné ovládať prostredníctvom spínača motora, sú nebezpečné a musia sa vymeniť.
10. Pred naštartovaním pravidelne kontrolujte, či sa zo stro-
ja odstránil kľúč, príp. kľúč na skrutky. Vplyvom kľúča na skrutky alebo kľúča, ktorý ostane na otáčajúcom sa diele, môže dôjsť k ujmám na zdraví.
12. Nepracujte prehnutí príliš ďaleko dopredu. Stroj neobsluhuj-
te naboso, príp. vsandáloch alebo podobnej ľahkej obuvi. Noste bezpečnostnú obuv, ktorá chráni chodidlá azlepšuje vašu stabilitu na klzkých povrchoch.85SK
13. Vždy dbajte na pevný postoj a rovnováhu. Vďaka tomu
môžete stroj lepšie kontrolovať v neočakávaných situá- ciách.
14. Zabráňte náhodnému naštartovaniu. Zabezpečte, aby
bol motor pred prepravou stroja alebo údržbovými, príp. udržiavacími prácami vypnutý na jednotke. Pre- prava stroja alebo vykonávanie údržbových, príp. udr- žiavacích prác na stroji snaštartovaným motorom môže viesť kúrazom
Bezpečnosť pri zaobchádzaní s prevádzkovými látkami
1. Palivo je ľahko zápalné ajeho výpary môžu pri zapá-
lení vybuchnúť. Pri používaní paliva vykonajte príslušné opatrenia, aby ste redukovali riziko ťažkej ujmy na zdra- ví.
2. Pri plnení alebo vypúšťaní nádrže sa zdržiavajte v čis-
tom, dobre vetranom exteriéri a použite schválenú zber- nú nádrž paliva. Nefajčite. V blízkosti oblasti pri plnení paliva alebo prevádzke jednotky zabráňte výskytu za- paľovacích iskier, otvorených plameňov alebo ostatných zápalných zdrojov. Nádrž v žiadnom prípade neplňte v budove.
3. Na zabránenie tvorbe iskier alebo preskoku iskry udr-
žiavajte uzemnené, vodivé predmety, ako sú nástroje, mimo nechránených, elektrických dielov a prípojok pod napätím. Tieto by mohli zapáliť spaliny alebo výpary.
4. Motor vždy vypnite a pred naplnením nádrže nechajte
vychladnúť. Pri bežiacom alebo teplom motore v žiad- nom prípade neodstraňujte uzáver nádrže ani nedopĺ- ňajte palivo. Stroj neobsluhujte, keď je netesná palivová sústava.
pre priestor v prípade rozpínania paliva z dôvodu tepla vytváraného motorom).
7. Uzáver nádrže a nádoby opäť bezpečne nasaďte a
utrite rozliate palivo. Jednotku v žiadnom prípade neob- sluhujte, keď nie je nasadený uzáver nádrže.
8. Pri rozliatom palive zabráňte výskytu zápalných zdro-
jov. Ak ste rozliali palivo, motor sa nepokúšajte naštar- tovať. Stroj namiesto toho presuňte z príslušnej oblasti a zabráňte výskytu zápalných zdrojov, dokým sa neodpa- ria výpary paliva.
chránenom proti zapaľovacím iskrám, otvoreným pla- meňom alebo iným zápalným zdrojom.
11. Palivo alebo stroj s nádržou naplnenou palivom v žiad-
nom prípade neskladujte v budove, v ktorej sa spaliny môžu dostať do kontaktu so zapaľovacími iskrami, otvo- renými plameňmi alebo ostatnými zápalnými zdrojmi, ako sú bojlery, pece, sušičky alebo pod. Motor nechajte pred skladovaním v skrini vychladnúť. Upozornenia k použitiu a starostlivosti o stroj
stroj pre vaše použitie. Správny stroj splní úlohu lepším a bezpečnejším spôsobom.
3. Nemeňte nastavenia regulátora otáčok motora a motor
nenechávajte bežať na príliš vysokých otáčkach. Regu- látor otáčok riadi maximálne prevádzkové otáčky, ktoré sú pre motor bezpečné.
4. Motor nenechávajte bežať rýchlo, ak sa neobrába
5. Ruky a nohy nedávajte do blízkosti otáčajúcich sa dielov.
6. Zabráňte kontaktu shorúcim palivom, olejom, spalinami
ahorúcimi povrchmi. Nedotýkajte sa motora ani tlmiča zvuku. Tieto diely sú pri prevádzke extrémne horúce. Krátku dobu sú horúce aj potom, ako sa vypla jednotka. Motor nechajte pred údržbovými prácami alebo nasta- veniami vychladnúť.
7. Ak by prístroj vydával neobvyklé zvuky alebo neob-
vyklé vibrácie, ihneď vypnite motor, odpojte zapaľovací kábel a nájdite príčinu. Neobvyklé zvuky alebo vibrácie sú spravidla varovným znakom.
8. Používajte iba výrobcom schválené prípojky a schvále-
né príslušenstvo. Nedodržiavanie tohto predpisu môže viesť k ujmám na zdraví.
9. Vykonajte údržbu prístroja. Skontrolujte, či sú pohyblivé
diely nesprávne nasmerované alebo blokované. Diely skontrolujte ohľadom zlomenia, príp. skontrolujte, či sa vyskytuje iný stav, ktorý by mohol negatívne ovplyvniť prevádzku stroja. Stroj nechajte pri poškodení opraviť pred použitím. Príčinou mnohých úrazov je nedostatoč- ne udržiavané vybavenie.
10. Motor a tlmič zvuku zbavte trávy, listov, nadmerného
maziva alebo nahromadeného uhlíka, aby ste znížili ri- ziko nebezpečenstva požiaru.
11. Jednotku v žiadnom prípade nepolievajte ani nepo-
Dodržiavajte zákony a predpisy pre správnu likvidáciu paliva, oleja alebo pod. na ochranu životného prostredia.
13. Neprevádzkovaný stroj uchovávajte mimo dosahu detí
a osobám, ktoré nie sú oboznámené so strojom alebo týmito pokynmi, nedovoľte obsluhovať stroj. Stroj je vru- kách nevyškolených používateľov nebezpečný. Zvyškové riziká Stroj je skonštruovaný podľastavu techniky aprijatých bez- pečnostnotechnických pravidiel. Napriek tomu sa môžu pri práci vyskytnúť jednotlivé zvyškové riziká:
- Napriek všetkým prijatým opatreniam môžu pretrvávať zvyškové riziká, ktoré nie sú očividné.
- Zvyškové riziká je možné minimalizovať, ak sa spolu dodr- žiavajú „bezpečnostné upozornenia“ a „použitie vsúlade surčením“, ako aj návod naobsluhu.
- Predchádzajte neúmyselnému uvedeniu stroja do prevádzky.
- Používajte nástroj odporúčaný v návode na obsluhu. Tak dosiahnete, že stroj dosiahne optimálne výkony.
- Nikdy nevkladajte ruky do pracovnej oblasti, keď je stroj vprevádzke.86 SK
Uvedené zvukové hodnoty boli namerané testovaním podľa noriem a môžu sa používať na vzájomné porovnanie rôznych elektrických nástrojov. Okrem toho sú tieto hodnoty vhodné napredbežný odhad zaťažení prepoužívateľov, ktoré vznikajú vdôsledku hluku. m Varovanie! V závislosti od toho, ako budete nástroj po- užívať, sa môžu skutočné hodnoty odlišovať od uvedených hodnôt. Vykonajte opatrenia na ochranu proti zaťaženiam hlukom. Zohľadnite pritom celý pracovný proces, teda aj časové ob- dobia, počas ktorých pracuje prístroj bez zaťaženia alebo je vypnutý. Vhodné opatrenia okrem iného zahŕňajú aj pravidelnú údržbu a starostlivosť o elektrický nástroj a použité nástroje, pravi- delné prestávky, ako aj dobré naplánovanie pracovných po- stupov.
- Odstráňte baliaci materiál, ako aj obalové a prepravné po- istky (ak sú použité).
- Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
- Prístroj a diely príslušenstva skontrolujte ohľadom poško- dení spôsobených prepravou. Vprípade reklamácií ihneď informujte dodávateľa. Neskoršie reklamácie nebudú uzna- né.
- Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia záručnej doby.
- Pred použitím sa oboznámte s prístrojom na základe návo- du na obsluhu.
- Pri príslušenstve, ako aj pri dieloch podliehajúcich opotre- bovaniu a náhradných dieloch používajte iba originálne diely. Náhradné diely získate u svojho špecializovaného predajcu.
- Pri objednávkach uvádzajte naše čísla výrobkov, ako aj typ a rok výroby prístroja. m NEBEZPEČENSTVO Prístroj a obalové materiály nie sú hračkami pre deti! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami a malými dielmi! Existuje nebezpečenstvo prehltnutia a zadusenia!
Pre zostavenie benzínového vertikutátora potrebujete nasle- dovné:
- Otvorený kľúč veľ. 13 (nie je v rozsahu dodávky)
- Vrecko na príslušenstvo
9.1 Montáž posuvného strmeňa (obr. 3 + 4)
1. Najprv namontujte spodný posuvný strmeň (4) zatlače-
ním skrutiek s prírubovou hlavou M8 x 30 mm (18) do na to určených otvorov (vnútri). Potom namontujte posuv- ný strmeň zvonku pomocou poistných matíc M8 (19) a utiahnite ich otvoreným kľúčom veľ. 13.
2. Horný posuvný strmeň (1) spojte s dolným posuvným str-
meňom (4). Použite na to dve hviezdicové matice s ruko- väťou (3) a podložky (3b) so skrutkami M8x45mm (3a).
4. Namontujte káblovú príchytku (5) na ľavú stranu dolné-
ho posuvného strmeňa (4).
5. Upevnite kábel bezpečnostnej spínacej páky (2) káblo-
vou príchytkou (5) na posuvnom strmeni (4) a zaistite káblovú príchytku (5).
9.2 Zavesenie zberného koša (obr. 5)
2. Pozor! Na zavesenie zberného koša musí byť vypnutý
motor a nožový valec sa nesmie otáčať!87SK
10. Pred uvedením do prevádzky
m POZOR! Prístroj pred uvedením do prevádzky bezpod- mienečne kompletne zmontujte! m VÝSTRAHA! Ohrozenie zdravia! Vdýchnutie benzínových výparov/výparov mazacieho ole- ja a výfukových plynov môže viesť k ťažkých poškodeniam zdravia, strate vedomia a v extrémnom prípade k smrti. - Nevdychujte v benzínové výpary/výpary mazacieho ole- ja a spaliny. - Produkt prevádzkujte len v exteriéri. UPOZORNENIE! Poškodenie výrobku Ak sa produkt prevádzkuje bez motorového a prevodového oleja, ale je ho príliš málo, môže to viesť k poškodeniam mo- tora. - Pred uvedením do prevádzky doplňte benzín a olej. Pro- dukt sa dodáva bez motorového a prevodového oleja. UPOZORNENIE! Poškodenia životného prostredia! Vypustený olej môže trvalo znečistiť životné prostredie. Kva- palina je vysoko toxická a môže viesť k znečisteniu vody. - Naplňte/vyprázdnite olej len na rovných a pevných povr- choch. - Použite plniace hrdlo alebo lievik. - Zachyťte vypustený olej do vhodnej nádoby. - Okamžite a dôkladne utrite rozliaty olej a zlikvidujte han- dru podľa miestnych predpisov. - Zlikvidujte olej podľa miestnych predpisov. UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poškodenia! Ak sa použijú nesprávne skladované alebo nevypustené pali- vá, karburátor sa môže upchať alebo môže dôjsť k narušeniu prevádzky motora. - Nepotrebné palivo nalejte do vzduchotesnej nádoby a uskladnite ju v tmavej, chladnej miestnosti. Kontrola pred obsluhou
- Skontrolujte všetky strany motora, či sa na ňom nenachá- dzajú netesné miesta s presakovaním oleja alebo benzínu.
- Skontrolujte hladinu motorového oleja.
- Skontrolujte hladinu paliva – nádrž by mala byť naplnená minimálne do polovice.
- Skontrolujte, či sú pripevnené všetky ochranné kryty a do- tiahnuté všetky skrutky, matice a čapy.
10.1 Naplnenie motorového oleja (obr. 6)
m Pozor! Prístroj sa dodáva bez motorového oleja. Preduvedením doprevádzky preto bezpodmie- nečne naplňte olej. Používajte univerzálny olej (10W-30 alebo 10W-40 (podľa teploty použitia)). Pred každým uvedením do prevádzky pravidelne kontrolujte hladinu oleja. Príliš nízka hladina oleja môže poškodiť motor.
1. Umiestnite prístroj na rovnú, priamu plochu.
6. Hladina oleja musí byť siahať po strednú značku na mier-
7. Ak je hladina oleja príliš nízka, doplňte odporúčané
bujú prevádzkové poruchy.
2. Opatrne otvorte veko palivovej nádrže (6b), aby sa mo-
hol odbúrať prípadný pretlak.
4. Opäť zatvorte veko palivovej nádrže (6b). Skontrolujte,
- Nepoužite už použitý a znečistený benzín. Nedovoľte, aby sa do benzínovej nádrže (6) dostala špina a voda.
11. Uvedenie do prevádzky
11.1 Nastavenie hĺbky vertikutácie (obr.8)
m NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poškodenia! Na nastavenie pracovnej polohy sa musí prístroj vypnúť. Pracovná poloha sa nastavuje pomocou nastavenia hĺbky (12). Nastavenie hĺbky (12) na to zľahka potiahnite doprava, uveď
te do požadovanej polohy a nechajte ho zapadnúť.88 SK Správna pracovná poloha závisí od stavu trávnika a opotre- bovania nožov. Nesprávne zvolená pracovná poloha môže viesť k preťaženiu motora a poškodeniu valca. V tomto prípade otočte rastrovú podložku späť do nižšej pra- covnej polohy. Polohy na rastrovej podložke: +1 = jazdná alebo prepravná poloha +5mm 0 = 0mm -1 = pracovná poloha -2,5mm -2 = pracovná poloha -5 mm -3 = pracovná poloha -7,5 mm -4 = pracovná poloha -10 mm -5 = pracovná poloha -12,5 mm -6 = pracovná poloha -15 mm
11.2 Spustenie motora (obr. 1)
Prístroj je vybavený bezpečnostnou spínacou pákou (2), ktorá zastaví prístroj pri uvoľnení. m Pozor: Pri uvoľnení bezpečnostnej spínacej páky (2) sa táto musí vrátiť do východiskovej pozície a motor sa musí za- staviť. Ak tomu tak nie je, stroj sa nesmie používať. Páčka sýtiča (15) (obr. 9)
- Teplý motor/sýtič zatvorený:
- Studený motor/sýtič otvorený: Upozornenie: Uzavretá poloha páčky sýtiča podporuje palivovú zmes pre naštartovanie studeného motora. Otvorená poloha poskytuje správnu palivovú zmes pre nor- málnu prevádzku po naštartovaní a pre opätovné naštartova- nie teplého motora. Benzínový kohút (14) (obr. 1, 9 + 10)
Upozornenie: Pri opakovanom štartovaní teplého motora nie je sýtič obvykle potrebný.
(15) do polohy OFF. m POZOR! Štartér s lankovým tiahlom (11) vždy ťahajte pomaly po prvý odpor skôr, ako sa rýchlo vytiahne pre na- štartovanie. Štartér s lankovým tiahlom nenechajte po vyko- nanom štartovaní rýchlo vrátiť späť.
Všeobecné pokyny na prevádzku
- Na spustenie prístroja musí byť strihací mechanizmus úplne pohyblivý.
- Ovládajte prístroj len pomocou posuvného strmeňa. V dôsledku toho je vopred stanovená bezpečnostná vzdia- lenosť.
- Nikdy nenakláňajte ani neprepravujte prístroj, keď motor beží.
- Nechajte ho skontrolovať odborníkom: - po náraze na prekážku, - pri náhlom zastavení motora, - keď je nôž ohnutý, - pri ohnutí nožového valca. m POZOR! Nožový valec rotuje, keď sa motor spustí. m POZOR!
- Nikdy nezvesujte zberný kôš, ak motor ešte stále beží. Rotu- júci nožový valec môže spôsobiť poranenia. Vyhadzovaciu klapku vždy dôkladne upevnite. Ťažné pružiny zaisťujú jeho návrat a zatvorenie!
- Vždy sa musí dodržať bezpečnostná vzdialenosť medzi telesom a používateľom vytvorená prostredníctvom vodia- cich nosníkov.
- Pri práci a zmenách smeru jazdy na svahoch a úbočiach je potrebná mimoriadna opatrnosť.
- Dbajte na stabilný postoj, noste obuv s protišmykovými, drs- nými podrážkami a dlhé nohavice.
- Pracujte vždy priečne k úbočiu. Úbočia so sklonom nad 15stupňov sa so strojom z bezpečnostných dôvodov nesmú vertikutovať. Buďte mimoriadne opatrní pri pohybe späť a pri ťahaní stroja, nebezpečenstvo zakopnutia!
- Prístroj nepoužívajte v daždi alebo na mokrom trávniku. Upozornenia pre správne vykonávanie práce
- Pripráci odporúčame prekrývajúci sa spôsob práce. Stroj na dosiahnutie čistého vzhľadu veďte v čo najrovnejších dráhach. Tieto dráhy by sa pritom mali prekrývať o nie- koľko centimetrov, aby nezostali žiadne pásy. Ak počas práce ostanú ležať zvyšky trávy, zachytávací kôš sa musí vyprázdniť. Pozor! Pred odobratím zberného koša vypni- te motor a počkajte na zastavenie nožového valca!
- Na zvesenie zberného koša jednou rukou nadvihnite vyhadzo- vaciu klapku a druhou rukou vyberte zberný kôš!
- Od rastu trávy a tvrdosti pôdy zásadne závisí, ako často sa má tráva obrábať.
- Dolnú stranu stroja udržiavajte čistú a bezpodmienečne od- straňujte usadeniny pôdy a trávy. Usadeniny sťažujú proces štartovania a negatívne ovplyvňujú kvalitu.
- Na úbočiach sa musí zvoliť dráha priečne k úbočiu. Pred vykonávaním akýchkoľvek kontrol nožového valca vypnite motor.89SK
- m POZOR! Nožový valec sa po vypnutí motora ešte nie- koľko sekúnd otáča. Nikdy sa nepokúšajte zastaviť nožový valec. Ak pohybujúci sa nožový valec narazí na nejaký predmet, prístroj vypnite a počkajte, kým sa nožový valec úplne nezastaví. Následne skontrolujte stav nožového val- ca. Ak je poškodený, musí sa vymeniť.
11.4 Zastavenie motora
m VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo v dôsledku rezných poranení! - Nožový valec ešte dobieha! Nesiahajte pod prístroj bez- prostredne po vypnutí. Bezpečnostná spínacia páka Prístroj sa zastaví pri uvoľnení bezpečnostnej spínacej páky (2). m POZOR! Nepresúvajte páčku sýtiča (15) do polohy „OFF“, aby ste zastavili motor. Môže to spôsobiť chybné zapaľovanie alebo poškodenie motora.
11.5 Zvesenie zberného koša na vyprázdnenie
(obr. 1 + 5) Ak sa na zemi vyskytuje rezivo, zberný kôš je plný a musí sa vyprázdniť. m VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo poranenia! Neúmyselný a nečakaný rozbeh produktu môže viesť k zra- neniam. - Vypnite motor pred vyprázdnením.
rukou vyhadzovaciu klapku (13) za rukoväť. Následne zveste zberný kôš (16) druhou rukou za rukoväť smerom zhora.
3. Znovu zaveste zberný kôš (16). Zdvihnite jednou rukou vy-
hadzovaciu klapku (13) za rukoväť. Potom zaveste zberný kôš (16) druhou rukou za rukoväť smerom zhora.
m VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo poranenia! Neúmyselný a nečakaný rozbeh produktu môže viesť k zra- neniam. - Po naložení vypnite motor a po jeho vychladnutí vytiahnite konektor zapaľovacej sviečky zo zapaľovacej sviečky. - Produkt môže v dôsledku svojej vlastnej hmotnosti spôsobiť ťažké pomliaždeniny. Pred prepravou alebo naložením nechajte motor vychladnúť, aby ste predišli popáleninám a zabránili nebezpečenstvu po- žiaru. m Stroj môže spadnú a spôsobiť škody alebo zranenia, ak sa nezdvíha odborne. Pri preprave na veľké vzdialenosti úplne vyprázdnite palivovú nádrž. Stroj zaistite na prepravnom vozidle proti prevráteniu, skĺznu- tiu alebo preklopeniu a dodatočne prístroj zaistite.
13. Čistenie aúdržba
m VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo poranenia a popálenia! Produkt sa môže nečakane spustiť a spôsobiť tak poranenia. Okrem toho môžu teploty dosiahnuť 80°C a viac. - Pred všetkými čistiacimi a montážnymi prácami vypnite mo- tor. - Nechajte vychladnúť motor. - Konektor zapaľovacej sviečky vytiahnite zo zapaľovacej sviečky. m VÝSTRAHA! Ohrozenie zdravia! Vdýchnutie benzínových výparov/výparov mazacieho oleja môže viesť k ťažkých poškodeniam zdravia, strate vedomia a v extrémnom prípade k smrti. - Nevdychujte benzínové pary/výpary z mazacieho oleja. - Produkt prevádzkujte len v exteriéri. UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poškodenia! Ak sa do telesa dostane voda, dôsledkom môžu byť škody na motore. Okrem toho môže prúd z vysokotlakového čističa poškodiť diely produktu. - Produkt čistite handrou, ručnou kefou atď. - Produkt neponárajte do vody alebo iných kvapalín a nepo- strekujte ho vysokotlakovým čističom. Plán údržby po10 prevádz- kových hodinách po25 pre- vádz- ko vých hodinách kaž- dých
pre- vádz- ko vých hodín kaž- dých
m VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo poranenia! Neúmyselný a nečakaný rozbeh produktu môže viesť k zra- neniam. - Pred všetkými čistiacimi a údržbovými prácami vypnite mo- tor a po jeho vychladnutí vytiahnite konektor zapaľovacej sviečky zo zapaľovacej sviečky.90 SK Údržba vášho benzínového vertikutátora zaručuje dlhú pre- vádzkovú dobu stroja a jeho komponentov.
- Skontrolujte celkový stav benzínového vertikutátora ohľa- dom uvoľnených skrutiek, nesprávneho zarovnania alebo zablokovania pohyblivých častí, či nie sú zlomené, ale- bo prasknuté niektoré diely, a iné okolnosti, ktoré môžu ovplyvniť funkciu stroja.
- Na mazanie pohyblivých častí používajte vysokohodnotný ľahký strojový olej.
- Vyčistite dolnú stranu benzínového vertikutátora, ak sa na ňom nachádzajú prilepené zvyšky trávy. Stroj nebude dobre pracovať, ak nebude dolná strana čistá.
- Po čistiacich a údržbových prácach opäť pripojte konektor zapaľovacej sviečky.
13.2 Kontrola a výmena klinového remeňa
Nikdy nepoužívajte prístroj bez krytu remeňa (7). Keď nie je kryt remeňa (7) pripevnený, je možné, že sa v ňom vaša ruka zasekne, a takto utrpíte ťažké zranenia.
13.2.1 Napnutie klinového remeňa (obr. 11 + 5)
Klinový remeň (7a) musí byť v dobrom stave, aby sa zaručil optimálny prenos sily z motora k nožovému valcu. Skontrolujte stav klinového remeňa (7a).
mu remeňu (7a). Na to uvoľnite otvoreným kľúčom veľ. 8 (alternatívne nástrčkovým kľúčom) (nie je v rozsahu do- dávky) 4 skrutky so šesťhrannou hlavou na kryte remeňa (7).
3. Teraz skontrolujte napnutie remeňa (tlak vytváraný
prstom). Ak sa klinový remeň (7a) zatlačí o viac ako 10 – 15 mm (tlak vytváraný prstom), musíte ho napnúť.
kľúčom veľ. 14 (nie je v rozsahu dodávky) a naskrutkujte ju až po horný koniec svorníka.
6. Teraz znovu utiahnite klinový remeň (7a) otáčaním spod-
nej matice na svorníku (7b) smerom nahor pomocou otvo- reného kľúča veľ. 14 (nie je v rozsahu dodávky).
7. Skontrolujte opäť napnutie remeňa (tlak vytváraný
prstom). Ak sa klinový remeň (7a) zatlačí o viac ako 10–15 mm (tlak vytváraný prstom), musíte ho ešte raz napnúť.
8. Opäť nasaďte kryt remeňa (7). A zaskrutkujte otvoreným
kľúčom veľ. 8 (alternatívne nástrčkovým kľúčom) (nie je v rozsahu dodávky) 4 skrutky so šesťhrannou hlavou na kryte remeňa (7).
9. Znovu zaveste zberný kôš (16).
13.2.2 Výmena klinového remeňa (obr. 11)
Ak je klinový remeň (7a) natrhnutý, opotrebovaný alebo hlad- ký, musí sa pri najbližšej príležitosti vymeniť.
mu remeňu (7a). Na to uvoľnite otvoreným kľúčom veľ. 8 (alternatívne nástrčkovým kľúčom) (nie je v rozsahu do- dávky) 4 skrutky so šesťhrannou hlavou na kryte remeňa (7).
3. Zveste zberný kôš (16) (obr. 5).
4. Aby sa uvoľnilo predpätie remeňa, uvoľnite dolnú maticu
na svorníku (7b) otvoreným kľúčom veľ. 14 (nie je v roz- sahu dodávky).
správne nasaďte nový klinový remeň.
7. Teraz znovu utiahnite klinový remeň (7a) otáčaním dolnej
matice na svorníku (7b) smerom nahor pomocou otvore- ného kľúča veľ. 14 (nie je v rozsahu dodávky).
8. Skontrolujte opäť napnutie remeňa (tlak vytváraný
prstom). Ak sa klinový remeň (7a) zatlačí o viac ako 10–15 mm (tlak vytváraný prstom), musíte ho ešte raz napnúť.
9. Opäť nasaďte kryt remeňa (7). A zaskrutkujte otvoreným
kľúčom veľ. 8 (alternatívne nástrčkovým kľúčom) (nie je v rozsahu dodávky) 4 skrutky so šesťhrannou hlavou na kryte remeňa (7).
10. Znovu zaveste zberný kôš (16).
m POZOR! Pri odoberaní alebo nasadzovaní klinového remeňa (7a) dbajte na to, aby sa vám prsty nezachytili medzi remeň a re- menicu. UPOZORNENIE! Poškodenie výrobku Ak sa produkt prevádzkuje bez motorového a prevodového oleja, ale je ho príliš málo, môže to viesť k poškodeniam mo- tora. - Pred uvedením do prevádzky doplňte benzín a olej. Pro- dukt sa dodáva bez motorového a prevodového oleja. UPOZORNENIE! Poškodenia životného prostredia! Vypustený olej môže trvalo znečistiť životné prostredie. Kva- palina je vysoko toxická a môže viesť k znečisteniu vody. - Naplňte/vyprázdnite olej len na rovných a pevných povr- choch. - Použite plniace hrdlo alebo lievik. - Zachyťte vypustený olej do vhodnej nádoby. - Okamžite a dôkladne utrite rozliaty olej a zlikvidujte han- dru podľa miestnych predpisov. - Zlikvidujte olej podľa miestnych predpisov.
13.3 Výmena motorového oleja (obr. 12)
Po 25 pracovných hodinách sa musí vykonať 1. výmena oleja. Následne po100prevádzkových hodinách. Motorový olej by sa mal vymieňať, keď je motor teplý a vyp- nutý. Používajte len motorový olej (SAE 10W-30 alebo SAE 10W-40).
1. Umiestnite prístroj na rovnú, priamu plochu.
2. Pod vypúšťaciu skrutku oleja (10) umiestnite vhodnú ná-
3. Pomocou otvoreného kľúča veľ. 10 mm (nie je v rozsahu
dodávky) otvorte vypúšťaciu skrutku oleja (10) a vypustite motorový olej.91SK
4. Po úplnom vypustení motorového oleja opäť utiahnite vy-
(8) späť v smere hodinových ručičiek.
13.4 Vypustenie benzínu pomocou pumpy na
odsávanie benzínu (obr. 13) Pri dlhšom skladovaní sa musí vypustiť benzín z benzínovej nádrže (6).
1. Benzínový kohút (14) uveďte do polohy OFF.
2. Držte zbernú nádobu pod hadicou pumpy na odsávanie
4. Odstráňte vložku palivového filtra (6a).
5. Zasuňte hadicu pumpy na odsávanie benzínu do benzí-
novej nádrže a úplne ho odsajte pomocou pumpy.
6. Znova nasaďte vložku palivového filtra (6a).
7. Opäť pevne naskrutkujte veko palivovej nádrže (6b).
8. Aby sa zabezpečilo, že v karburátore nezostane žiaden
benzín, musí sa zvyšné palivo z karburátora vypustiť. Umiestnite vhodnú nádobu (nie je v rozsahu dodávky) pod karburátor a otvorte skrutku karburátora (A).
13.5 Údržba vzduchového filtra (obr. 14)
Znečistená vložka vzduchového filtra (17c) znižuje výkon mo- tora vplyvom príliš malého prívodu vzduchu ku karburátoru. Preto je nevyhnutná pravidelná kontrola. Vzduchový filter by sa mal kontrolovať každých 50 prevádz- kových hodín a vprípade potreby vymeniť.
1. Odskrutkujte krídlovú maticu (17a) a odstráňte veko
vzduchového filtra (17).
2. Skontrolujte, či na veku vzduchového filtra (17) nie sú die-
ry alebo praskliny. Vymeňte poškodený prvok.
3. Odskrutkujte vnútornú krídlovú maticu (17b) a vyberte
vlhkou handrou. Dbajte na to, aby do otvoru neprenikli žiadne nečistoty. Veko vzduchového filtra (17) počas čis- tenia filtra opäť nasaďte na teleso filtra.
5. Vyberte vložku filtra (17c). Skontrolujte poškodenia a v
prípade potreby ju vymeňte.
7. Ak je to potrebné, vložku filtra (17c) dodatočne vyčistite
teplou vodou a jemným mydlovým roztokom. Dôkladne ju opláchnite čistou vodou a nechajte ju dobre vyschnúť.
8. Opäť zasuňte čistú vložku filtra (17c) a utiahnite vnútornú
krídlovú maticu (17b).
9. Nasaďte veko vzduchového filtra (17) a upevnite ho kríd-
lovou maticou (17a).
13.6 Čistenie/výmena zapaľovacej sviečky
(obr. 15 + 16) m POZOR: Zapaľovaciu sviečku vymieňajte len pri stude- nom motore! Skontrolujte zapaľovaciu sviečku až po 10 prevádzkových ho- dinách ohľadom znečistenia a vyčistite ho prípadne pomocou kefy z medeného drôtu. Výmenu zapaľovacej sviečky vykona- jte každých 50 prevádzkových hodín, ak je to potrebné.
1. Vytiahnite konektor zapaľovacej sviečky (21) a odstráňte
všetky nečistoty v oblasti zapaľovacej sviečky.
2. Zapaľovaciu sviečku (22) vyskrutkujte pomocou prilože-
ného kľúča na zapaľovacie sviečky (20).
3. Skontrolujte izolátor. Zapaľovaciu sviečku (22) vymeňte
v prípade poškodení, ako sú napr. trhliny alebo úlomky.
4. Elektródy zapaľovacej sviečky čistite drôtenou kefou.
5. Skontrolujte vzdialenosť elektród a nastavte ju pomocou
lístkovej mierky. Na zachovanie výkonnosti motora musí mať zapaľovacia sviečka správnu vzdialenosť elektród (0,6 – 0,7 mm).
6. Ručne zaskrutkujte zapaľovaciu sviečku (22) a utiahnite
ju dodaným kľúčom na zapaľovacie sviečky (20) približ- ne 1/4 otáčky.
7. Nasaďte konektor zapaľovacej sviečky (21) na zapaľo-
vaciu sviečku (22). m POZOR! Voľná zapaľovacia sviečka sa môže prehriať a poškodiť mo- tor. Príliš silné utiahnutie zapaľovacej sviečky môže poškodiť závit v hlave valca. V prípade otázok uveďte, prosím, nasledujúce údaje:
- Údaje ztypového štítka stroja
- údaje ztypového štítka motora. Dôležité upozornenie preprípad opravy: Vprípade zasielania prístroja naopravu majte na pamäti, že prístroj sa zbezpečnostných dôvodov musí zasielať na servis- nú stanicu bezoleja apaliva.
13.7 Objednávanie náhradných dielov
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasle- dovné údaje:
- Výrobkové číslo prístroja Náhradné diely/príslušenstvo Pumpa na odsávanie benzínu – výr. č.: 7907600001 Servisné informácie Je potrebné dbať na to, že pri tomto produkte podliehajú na- sledujúce diely použitiu primeranému alebo prirodzenému opotrebovaniu, resp. nasledujúce diely sú potrebné ako spot- rebné materiály. Diely podliehajúce opotrebovaniu*: klinový remeň, nožový valec, vzduchový filter, zapaľovacia sviečka.
- nie je nutne obsiahnuté v rozsahu dodávky!92 SK
16. Odstraňovanie porúch
V nasledujúcej tabuľke sú uvedené príznaky chýb a je tam opísané, ako môžete urobiť nápravu, keď váš stroj nepracuje správne. Ak pomo- cou toho nedokážete lokalizovať a odstrániť problém, obráťte sa na vašu servisnú dielňu. Porucha Možná príčina Náprava Motor sa nerozbieha • Nestlačená bezpečnostná spínacia páka
- Chybná zapaľovacia sviečka
- Vymeňte zapaľovaciu sviečku
- Nožový valec je silne znečistený
- Upravte hĺbku vertikutácie.
- Nechajte vymeniť nožový valec v servisnej dielni. Vertikutácia nie je čistá
- Nožový valec opotrebovaný
- Nesprávna hĺbka vertikutácie
- Nechajte vymeniť nožový valec v servisnej dielni.
- Upravte hĺbku vertikutácie. Motor beží, nožový valec sa neotáča
- Roztrhnutý ozubený remeň • Nechajte vymeniť ozubený remeň v servisnej dielni.
m NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo požiaru a výbuchu! Pri skladovaní produktu v blízkosti možných zápalných zdro- jov môže dôjsť k požiaru alebo k výbuchu. To vedie k ťažkým popáleninám alebo k smrti. - Odstráňte možné zápalné zdroje, ako napr. pece, teplo- vodné plynové kotle, plynové sušičky atď. UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poškodenia! Ak sa produkt neskladuje správne, môže dôjsť k poškode- niam motora. - Uskladnite výrobok chránený pred špinou, prachom a vlh- kosťou.
14.1 Skladovanie pri dlhších prevádzkových
prestávkach Ak sa prístroj nebude používať dlhšie ako 30 dní, postupujte podľa nasledujúcich krokov, aby ste ju pripravili na usklad- nenie.
1. Namontujte nožový valec pomocou prestavenia pracov-
nej výšky (12) do najvrchnejšej polohy.
2. Úplne vyprázdnite benzínovú nádrž (pozri oddiel 13.4).
Skladovaný benzín, ktorý obsahuje etanol alebo MTBE, sa stane počas 30 dní nekvalitným. Nekvalitný benzín má vysoký podiel gumy a môže tak upchať karburátor a obmedziť prívod benzínu.
3. Motorový olej vypúšťajte z motora, kým je ešte teplý. Na-
plňte nový olej. (Pozri oddiel 13.3.)
4. Na čistenie benzínového vertikutátora používajte čisté
handričky. m Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky alebo čistiace prostriedky na báze oleja, keď čistíte plastové časti. Chemi- kálie môžu poškodiť plasty.
5. Prístroj skladujte vo vzpriamenej polohe v čistej, suchej
budove s dobrou ventiláciou.
6. Vprípade potreby demontujte posuvný strmeň. Dávajte
pozor na to, aby sa nezalomilo lankové tiahlo. Prístroj a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, suchom a nezamŕzajúcom mieste neprístupnom pre deti. Optimálna skladovacia teplota sa nachádza medzi 5 a 30˚C. Prístroj skladujte v pôvodnom balení. Prístroj zakryte, aby ste ho chránili predprachom alebo vlh- kosťou. Návod na obsluhu skladujte pri prístroji.
15. Likvidácia a opätovné zhodnotenie
Upozornenia k baleniu Baliace materiály sa dajú recyklo- vať. Prosím, likvidujte balenia eko- logicky. O možnostiach likvidácie opotrebovaného prí- stroja sa informujte na vašej samospráve alebo štátnej správe. Palivá a oleje
- Pred likvidáciou prístroja sa musí palivová nádrž a nádoba na motorový olej vyprázdniť!
- Palivo a motorový olej nepatria do domového odpadu, ale musia sa zbierať, resp. likvidovať oddelene!
- Prázdne olejové a palivové nádrže sa musia ekologicky zlikvidovať.93SK
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom čísle. Pri uplatňovaní nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
- Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenie. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záruč- né plnenie je pre Vás zadarmo.
- Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a je obmedzené na odstránenie týchto nedostatkov resp. výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na pro- fesionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím. Z našej záruky sú okrem toho vylúčené náhradné plnenie za škody pri transporte, škody spôsobené nedodržaním návodu na montáž alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu), zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov, vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom), a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu. Nárok na záruku zaniká, ak už boli na prístroji svojvoľne uskutočnené zásahy.
- Doba záruky je 3 roky a začína sa dátumom nákupu prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predľženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékoľvek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri nasadení miestneho servisu.
- Pre uplatnenie Vášho nároku na záruku sa, prosím, obráťte na nižšie uvedenú adresu servisu. Pokiaľ reklamácia prebieha počas záručnej doby, dáme Vám k dispozícii formulár o vrátení tovaru, s ktorým nám môže svoj chybný prístroj bezplatne poslať späť. Prosím, popíšte nám čo najpresnejšie dôvod reklamácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspäť opravený alebo nový prístroj. Samozrejme Vám radi opravíme závady na prístroji na vaše náklady, ak tieto závady nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu. Priama linka servisu (SK):
Notice-Facile