PARKSIDE POFA 12 A2 - Frézka

POFA 12 A2 - Frézka PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma POFA 12 A2 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 184 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE POFA 12 A2 - page 118

Otázky používateľov k POFA 12 A2 PARKSIDE

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Frézka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod POFA 12 A2 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. POFA 12 A2 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU POFA 12 A2 PARKSIDE

  • Obsah Úvod p. 118
  • Použitie p. 118
  • Všeobecný popis p. 119
  • Objem dodávky p. 119
  • Popis funkcie p. 119
  • Prehľad p. 119
  • Technické údaje p. 120
  • Bezpečnostné pokyny p. 121
  • Symboly v návode p. 121
  • Symboly v návode p. 121
  • Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje p. 121
  • Bezpečnostné pokyny pre frézovanie p. 124
  • Zvyškové riziká p. 126
  • Uvedenie do chodu p. 126
  • Výmena upínacieho puzdra p. 126
  • Montáž odsávacieho adaptéra p. 127
  • Vloženie/výmena frézy p. 127
  • Montáž rovnobežného dorazu p. 127
  • Nastavenie hĺbky frézovania p. 127
  • Vybratie/vloženie akumulátora p. 128
  • Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt. Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prí- stroja. Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upozornenia ohľadom bezpeč- nosti, obsluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu Kontrola stavu nabitia akumulátora p. 128
  • Obsluha p. 128
  • Zapnutie a vypnutie p. 129
  • Pokyny pre prácu p. 129
  • Frézovanie p. 129
  • Frézovanie hrán a prolov p. 129
  • Frézovanie s rovnobežným dorazom p. 130
  • Čistenie/Údržba p. 130
  • Čistenie p. 130
  • Všeobecné údržbárske práce p. 131
  • Uskladnenie p. 131
  • Odstránenie/Ochrana životného prostredia p. 131
  • Záruka p. 131
  • Servisná oprava p. 132
  • Service-Center p. 132
  • Dovozca p. 133
  • Náhradné diely/Príslušenstvo p. 133
  • Zisťovanie závad p. 134
  • Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE p. 178
  • Nákresy explózií a bezpečnosť. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblastiach použitia. Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky podklady. Použitie Prístroj je vhodný na frézovanie drážok, hrán, pozdĺžnych otvorov a prolov v po- vrchových materiáloch obrobkov z dreva, plastu a ľahkých stavebných materiálov.SK p. 181

Akékoľvek iné použitie, ktoré v tomto návo- de na obsluhu nie je výslovne povolené, môže mať za následok poškodenie prí- stroja a predstavovať vážne nebezpečen- stvo pre užívateľa. Z bezpečnostných dôvodov nie je za- riadenie určené pre deti a mladistvých do 16 rokov. Mladiství nad 16 rokov môžu používať prístroj len pod dozorom. Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Pri komerčnom použití zanikne záruka. Výrobca nezodpovedá za škody, ktoré boli spôsobené používaním nezodpovedajúcim účelu použitia alebo nesprávnou obsluhou. Pri komerčnom použití zanikne záruka. Elektrické náradie bolo skonštruované pre nasledovné typy fréz: - tvarová fréza (25 mm, R 4 mm) - zaoblovacia-freza (22 mm, R 6,3 mm) - V-drážkovacia fréza (12,7 mm,

90°) - drážkovacia fréza (12 mm) - drážkovacia fréza (6 mm) - vydutá fréza (22 mm, R 6,3 mm) Prístroj je súčasťou série PARKSIDE X12VTEAM a môže sa prevádzkovať s akumulátormi série PARKSIDE X12VTEAM. Akumulátory sa smú nabíjať iba s nabíjačkami série PARKSIDE X12VTEAM. Všeobecný popis Obrázky nájdete na prednej a zadnej výklopnej strane. Objem dodávky Vybaľte nástroj a skontrolujte, či je kompletný. Baliaci materiál zlikvidujte podľa predpisov. - horná frézka - adaptér odsávania - rovnobežný doraz - upínacie puzdro 6 mm - upínacie puzdro 8 mm, predmontované - 6-dielna frézovacia súprava - vidlicový kľúč - kufrík - návod na obsluhu Batéria a nabíjačka nie sú súčasťou balenia. Popis funkcie Akumulátorová vrchná frézka je elektric- ké náradie vybavené rotujúcim rezným nástrojom (frézou) a základnou doskou. Plynulo nastaviteľné nastavenie hĺbky fré- zovania a odsávanie prachu umožňuje komfortnú prácu. Informácie o funkcii jednotlivých obsluhovacích prvkov nájdete v nasledujúcich popisoch. Prehľad Náradie: 1 Akumulátor 2 Uvoľňovacie tlačidlo akumulátora 3 Horné držadlo 4 Pravá rukoväť 5 Pohonná jednotka 6 Tlačidlo hrubého nastavenia hĺbky frézovania 7 Nastavovacie koliesko jemného nastavenia hĺbky frézovania 8 Poistná skrutka Nastavenie hĺbky frézovania 9 Základná doska 10 Tlačidlo aretácie vretena 11 Prevlečná matica 12 Upínacie puzdro 8 mm, predmontované (nie je vidieť)SK

Upínadlo nástroja ................ 6 mm/8 mm Hmotnosť (vrát. akumulátora) .....asi 1,1 kg Hladina akustického tlaku

Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené v súlade s normami a predpismi uvedenými vo vyhlásení o zhode. Uvedené hodnoty emisií vibrácií a uvedené hodnoty emisií hluku boli odmerané podľa normovaného skúšobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie jedného elektric- kého náradia s druhým. Uvedené hodnoty emisií vibrácií a uvedené hodnoty emisií hluku sa môžu použiť tiež na predbežný odhad zaťaženia. Výstraha: Hodnota emisií vibrácii sa môže odlišovať od skutočnej hodnoty pri používaní elektrického náradia v závislosti od druhu a spôsobu jeho používania, zvlášť od toho, aký druh obrobku sa obrába. Zaťaženie spôsobené vibráciami sa pokúste udržať tak malé, ako je to možné. Príkladným opatrením na zníženie vibračného zaťaženia pri používaní náradia je obmedzenie pracovného času. Pritom sa zohľad- nia všetky podiely cyklu prevádzky (napríklad časy, kedy je elektrické náradie vypnuté a také, kedy je zapnuté, ale bez zaťaženia). Pozor! Aktuálny zoznam kompatibility akumulátora nájdete na: www.lidl.de/akku Tento prístroj sa môže prevádzkovať výlučne s nasledovnými akumulátormi:

Noste ochranu sluchu. Noste ochranu očí. Noste ochranu dýchania. Pri frézovaní nenoste žiadne rukavice. Prístroje nepatria do domového odpadu. Smer otáčania frézy 1mm(0.04“) Jemné nastavenie frézy Zariadenie je súčasťou série

Všeobecné bezpečnostné po- kyny pre elektrické nástroje VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny, pokyny, ilustrácie a technické údaje, ktorými je opatre- né toto elektrické náradie. Zanedbanie dodržiavania bez- pečnostných pokynov a nariadení môže zapríčiniť zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Všetky bezpečnostné pokyny a nariadenia si uschovajte pre budúcnosť. Pojem „elektrický nástroj“ použitý v bezpeč- nostných pokynoch sa vzťahuje na elektrické nástroje napájané zo siete (so sieťovým káblom) a na elektrické nástroje napájané z akumulátora (bez sieťového kábla). Teplota ...................................max 50 °C Nabíjanie .............................4 - 40 °C Prevádzka .......................... -20 - 50 °C Skladovanie ..........................0 - 45 °C Bezpečnostné pokyny Dbajte na bezpečnostné pokyny pri použí- vaní tohoto nástroja. Symboly v návode Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví alebo vecným škodám. Značky nebezpečenstva s údajmi k zabráneniu poškodení zdravia osôb v dôsledku zásahu elektrickým prúdom. Príkazové značky s údajmi pre pre- venciu škôd. Noste ochranné rukavice. Vyberte akumulátor z prístroja. Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchádzanie s ná- strojom. Symboly v návode Pozor! Pred všetkými čistiacimi a údržbárskymi prácami vy- berte akumulátor z prístroja. Nebezpečenstvo poranenia! Prečítajte si návod na obsluhu.SK

1) Bezpečnosť pracoviska:

a) Udržujte svoj pracovný úsek čis- tý a dobre osvetlený. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viesť k nehodám. b) Nepracujte s elektrickým ná- strojom v okolí ohrozenom výbu- chom, v ktorom sa nachádzajú horľavé tekutiny, plyny alebo prachy. Elektrické stroje vytvárajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo pary. c) Behom používania elektrické- ho nástroja udržujte deti a iné osoby vzdialene od seba. Pri ne- pozornosti môžete stratiť kontrolu nad nástrojom.

2) Elektrická bezpečnosť:

a) Prípojná zástrčka elektrické- ho nástroja sa musí hodiť do zásuvky. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom zmeniť. Ne- používajte žiadne adaptérové zástrčky v spojení s elektrickými nástrojmi s ochranným uzemnením. Nezmenené zástrčky a zásuvky zmenšujú riziko elektrického úderu. b) Vyvarujte sa telesnému kon- taktu s uzemnenými povrchmi ako sú rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené riziko skrz elektrický úder, keď je Vaše telo uzemnené. c) Nevystavujte elektrický nástroj dažďu alebo mokrosti. Vniknutie vody do elektrického nástroja zvyšuje riziko elektrického úderu. d) Nepoužívajte kábel na iný účel, ako je nosenie alebo zavesenie elektrického nástroja alebo vy- tiahnutie zástrčky zo zásuvky. Udržujte kábel vzdialene od horúčavy, od oleja, od ostrých hrán alebo od pohybujúcich sa častí nástrojov. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko elektrického úderu. e) Keď pracujete s elektrickým ná- strojom pod šírym nebom, potom používajte iba predlžovacie káb- le, ktoré sú vhodné aj pre von- kajšiu oblasť. Použitie predlžovacieho kábla vhodného pre vonkajšiu oblasť, zmenšuje riziko elektrického úderu. f) Keď nie je možné zabrániť pre- vádzke elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite prú- dový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje riziko zásahu elek- trickým prúdom.

a) Buďte pozorní, dbajte na to, čo robíte a pustite sa s elektrickým nástrojom rozumne do práce. Nepoužívajte elektrický nástroj, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jediný okamžik nepozornosti pri používaní elektrického nástroja môže viesť k vážnym poraneniam. b) Noste osobné ochranné pomôc- ky a vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranný pomôcok, ako respirátor proti prachu, protisk- lzová ochranná obuv, prilba alebo ochrana sluchu, podľa druhu použitia elektrického náradia, znižuje riziko poranenia. c) Zabráňte neúmyselnému uve- deniu do prevádzky. Uistite sa, či elektrické náradie je vypnu- té, skôr než sa pripojí na zdroj prúdu a/alebo akumulátor, zodvihne alebo prenáša. Ak pri prenášaní elektrického náradia máteSK

prst na vypínači alebo je pripojené na zdroj prúdu, môže to spôsobiť úraz. d) Odstráňte nastavovacie náradie alebo skrutkovače predtým, než zapnete elektrický nástroj. Nára- die alebo kľúč, ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti nástroja, môže viesť k poraneniam. e) Vyvarujte sa abnormálnemu dr- žaniu tela. Postarajte sa o bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Týmto môžete pri neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať elektrický nástroj. f) Noste vhodný odev. Nenoste žiadne voľné oblečenie alebo šperky. Udržujte vlasy, odev a ru- kavice vzdialene od pohybujúcich sa častí. Voľné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohy- bujúcimi sa časťami. g) Ak sa inštalujú zariadenie pre odsávania prachu a záchytné zariadenie, presvedčte sa, či sú pripojené a či sa správne použí- vajú. Používanie odsávania prachu môže znížiť ohrozenie prachom. h) Neuspokojujte sa s falošnou bezpečnosťou a nepovznášajte sa nad bezpečnostné predpisy pre elektrické náradie, aj keď ste s elektrickým náradím obo- známený po jeho mnohonásob- nom používaní. Nepozorné zaobchádzanie môže počas zlomku sekundy spôsobiť ťažké zranenia.

4) Používanie a ošetrovanie

elektrického nástroja: a) Nepreťažujte tento nástroj. Po- užite pre svoju prácu elektrické náradie, určené pre tento účel. S vhodným elektrickým nástrojom pracu- jete v udanom výkonovom rozsahu lepšie a bezpečnejšie. b) Nepoužívajte žiadne elektrické náradie, ktorého spínač je de- fektný. Elektrické náradie, ktoré sa už nedá za- alebo vypnúť, je nebez- pečné a musí byť opravené. c) Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky a/alebo vyberte batériu predtým než vykonáte nastavenia, vymieňate diely príslušenstva alebo náradie odkladáte. Tieto bezpečnostné opa- trenia bránia neúmyselnému spusteniu elektrického náradia d) Uložte nepoužívanú elektrický nástroj mimo dosahu detí. Nepre- nechávajte používanie tejto píly oso- bám, ktoré nie sú oboznámené s týmto nástrojom alebo tieto pokyny nečítali. Elektrické nástroje sú nebezpečné, keď ich používajú neskúsené osoby. e) Starostlivo ošetrujte tento elektrický nástroj. Kontrolujte, či pohyblivé diely bezchyb- ne fungujú a neviaznu, či sú časti zlomené alebo natoľ- ko poškodené, že je funkcia elektrického nástroja narušená. Nechajte poškodené časti pred použi- tím nástroja opraviť. Príčiny mnohých nehôd spočívajú v zle udržovaných elektrických nástrojoch. f) Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zaseknú a lepšie sa vedú. g) Používajte tento elektrický ná- stroj, jeho príslušenstvo, vložné nástroje atď. v súlade s týmito inštrukciami. Zohľadnite pritom pracovné podmienky a činnosť, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektric- kého nástroja pre iné účely, než pre ktoré je určený, môže viesť k nebez-SK

nabíjacieho prístroja, ktorý je vhodný pre určitý druh akumulátorov, existuje nebezpečenstvo požiaru, keď sa použí- va s inými akumulátormi.

Použitie iných akumulátorov môže viesť k poraneniam a k nebezpe- čenstvu požiaru.

klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov,

mostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať popáleniny alebo oheň za následok.

Uniknu- tá tekutina môže viesť k podráždeniam pokožky alebo k popáleninám.

Poškodené alebo zmenené akumulátory sa môžu správať nepredvídateľne a viesť k požiaru, výbuchu alebo nebezpečen- stvu poranenia.

Požiar alebo teploty vyššie ako 130 °C môžu spôsobiť výbuch.

na obsluhu. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie mimo dovoleného tep- lotného rozsahu môže zničiť akumulátor a viesť k nebezpečenstvu požiaru.

ných dielov. Týmto sa zaistí to, že bezpečnosť elektrického náradia zo- stane zachovaná.

roch. Všetka údržba akumulátorov by sa mala uskutočniť prostredníctvom výrobcu alebo splnomocnených miest zákazníckeho servisu. Bezpečnostné pokyny pre frézovanie Výstraha! Pri frézovaní môže vznikať zdraviu škodlivý prach, ktorý môže predstavovať nebezpečenstvo pre obsluhujúce osoby alebo osoby na- chádzajúce sa v blízkosti. Postarajte sa o dobré vetranie pracoviska. Stále noste ochranné okuliare a ochranu dýchania. Pripojte odsávanie prachu.SK

Zdraviu škodlivé materiá- ly ako olovo, materiály s nanášaním farieb s obsahom olova alebo materiály s ob- sahom azbestu sa s týmto prístrojom nesmú obrábať!

  • Upevnite a zabezpečte obrobok pomocou zvierok alebo iným spôsobom na pevnú podložku. Ak obrobok držíte len rukou alebo proti vášmu telu, obrobok zostáva la- bilný, čo môže spôsobiť stratu kontroly.
  • Dovolené otáčky použitého ná- stroja musia byť minimálne tak vysoké, ako sú na elektrickom náradí uvedené maximálne otáčky. Príslušenstvo, ktoré sa rých- lejšie otáča ako je dovolené, sa môže rozlomiť.
  • Fréza alebo iné príslušenstvo musí presne zapadnúť do upí- nadla nástroja (upínacie pu- zdro) vášho elektrického nára- dia. Použitý nástroj, ktorý nezapadne presne do upínadla nástroja elektric- kého náradia, sa nepravidelne otáča, veľmi vibruje a môže sa nad ním stratiť kontrola.
  • Presvedčte sa, či fréza je správne založená. Nesprávne založená fréza môže sa počas frézo- vania zlomiť alebo vyskočiť a pred- stavuje nebezpečenstvo úrazu.
  • Elektrické náradie veďte proti obrábanému predmetu, len keď je zapnuté. Ináč je nebezpečen- stvo spätného úderu, keď nástroj sa vzprieči v obrábanom predmete.
  • Vaše ruky nedávajte do miesta frézovania a na frézu. Vašou druhou rukou držte horné dr- žadlo alebo kryt motora. Keď frézka je držaná obomi rukami, ruky sa nemôžu dotknúť frézy.
  • Nefrézujte nad kovovými pred- metmi, klincami alebo skrutka- mi. Fréza sa môže poškodiť a môže to viesť k zvýšeným vibráciám.
  • Pre vyhľadávanie skrytých rozvodných vedení používajte vhodné vyhľadávacie prístroje, alebo sa informujte v miestnej rozvodnej spoločnosti. Kontakt s vedeniami elektrického prúdu môže spôsobiť úraz a oheň, kontakt s ply- novým vedením môže spôsobiť výbuch. Poškodené vodovodné potrubia môžu spôsobiť poškodenie majetku alebo elektrický úraz.
  • Nepoužívajte tupé alebo po- škodené nástroje. Tupé alebo poškodené nástroje môžu spôsobiť nekontrolovateľné situácie.
  • Pri práci držte elektrické nára- die pevne obomi rukami a udr- žujte bezpečný postoj. Elektrické náradie veďte bezpečne oboma ruka- mi.
  • Skôr než elektrické náradie od- ložíte, počkajte, kým sa neza- staví. Nástroj sa môže vzpriečiť a to vedie k strate kontroly nad elektrickým náradím
  • Nedotýkajte sa nástroja alebo obrobku bezprostredne po opracovaní. Časti môžu byť ešte horúce a môžu spôsobiť popáleniny.
  • Používajte iba frézy so správnym prie- merom násady a vhodne pre otáčky elektrického náradia.
  • Nepoužívajte žiadne príslušen- stvo, ktoré bolo odporúčané spoločnosťou PARKSIDE. To môže viesť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.SK

Zvyškové riziká Aj pri používaní elektrického prístroja podľa predpisov vždy existujú zvyškové riziká. Nasledujúce nebezpečenstvá môžu vzniknúť v súvislosti s konštrukciou a pre- vedenia tohto elektrického prístroja: a) Poranenie pohyblivými časťami; b) poškodenie sluchu, ak nenosíte vhodnú ochranu sluchu; c) Poškodenia pľúc, ak sa nenosí vhodná ochranu dýchania; d) Poškodenia zraku, ak sa nenosí vhod- ná ochranu; e) poškodenie zdravia, ktoré sú výsled- kom vibrácií pôsobiacich na ruku/ rameno, ak sa prístroj používa dlhšiu dobu, alebo ak sa nesprávne vedie a udržiava. Upozornenie! Tento elektrický prístroj počas prevádzky vytvára elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností ovplyv- niť aktívne alebo pasívne lekárske implantáty. Aby sa zabránilo nebezpečenstvu vážnych alebo smrteľných zranení, odporúčame, aby osoby s lekárskymi implantátmi konzultovali svojho lekára alebo výrobcu lekárskeho implantátu pred samotnou obsluhou prístroja. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a pokyny k nabíja- niu a správnemu používaniu, ktoré sú uvedené v návode na používanie vášho aku- mulátora a vašej nabíjačky série PARKSIDE X 12 V TEAM. Podrobnejší opis k nabíjaniu a ďalšie informácie nájdete v tomto samostatnom návode na používanie. Uvedenie do chodu Pred všetkými prácami na elekt- rickom náradí vyberte akumulátor z prístroja. Nebezpečenstvo pora- nenia! Predtým než náradie zapnete, musíte – príp. vymeňte upínacie puzdro – namontujte odsávanie prachu, – založte požadovanú frézu, – nastavte hĺbku frézovania, – príp. namontujte rovnobežný doraz, – upnite obrobok. – vložte akumulátor Výmena upínacieho puzdra Upínacie puzdrá vhodné pre prístroj môžu uchytiť frézy s priemerom stopky 6 mm, resp. 8 mm. Používajte iba frézy s priemerom stopky vhodným k zabudovanému upínaciemu puzdru. Používajte iba frézy, ktoré sú vhodné pre otáčky elektric- kého náradia. Všetky frézy dodané v 6 dielnej súprave fréz majú stopku 8 mm. Pre frézy so stopkou 6 mm vymeňte upí- nacie puzdro.

1. Zatlačte tlačidlo aretácie vretena

(10) naboku prístroja a podržte ho stlačené.

2. S vidlicovým kľúčom (

3. Uvoľnite tlačidlo aretácie vretena (10).

pomocou klieští a založte dodané upínacie puzdro 6mm (20). Počuteľne zaskočí.

5. Opäť voľne zaskrutkujte prevlečnú

maticu (11). Potom dotiahnite prevlečnú maticu so založenou frézou. Upínacie pu- zdro sa môže poškodiť. Montáž odsávacieho adaptéra Pomocou pripojenia odsávania prachu môžete pri práci znížiť vznik prachu. Odsávací adaptér (21) sa môže používať v dvoch polohách tak, aby sa odsávanie mohlo uskutočniť zľava alebo sprava.

nia hĺbky frézovania a podržte ho stlačené.

3. Pohonnou jednotkou (5) pohybujte

teraz celkom hore. Teraz existuje maximálna vzdialenosť medzi hnacou jednotkou (5) a základnou doskou (9).

určených vybraní (13) na základnej doske (9).

naboku prístroja a podržte ho stlačené.

2. S vidlicovým kľúčom (19) uvoľnite pre-

vlečnú maticu (11) natoľko, aby ste mohli založiť frézu.

3. Uvoľnite tlačidlo aretácie vretena (10).

4. Zasuňte požadovanú frézu do už na-

montovaného upínacieho puzdra (12). Stopka frézy sa musí zasunúť aspoň 20 mm.

5. Dotiahnite prevlečnú maticu (11) pri

stlačenom tlačidle aretácie vretena (10) s vidlicovým kľúčom (19). Potom dotiahnite prevlečnú maticu so založenou frézou. Upínacie puzdro sa môže poškodiť. Montáž rovnobežného dorazu

1. Otočte obidve xačné skrutky (15) na

hornej strane základnej dosky.

2. Zaveďte teraz rovnobežný doraz (22)

do určeného uchytenia (14) na základ- nej doske (9).

3. Rovnobežný doraz zaxujte v želanej

polohe pomocou xačných skrutiek (15). Nastavenie hĺbky frézovania Nastavenie hĺbky frézovania sa smie uskutočniť iba pri vypnutom prístroji

1. Postavte prístroj so založenou frézouSK

nia hĺbky frézovania a podržte ho stlačené.

6. Jemné nastavenie uskutočníte pomocou

nastavovacieho kolieska (7), pričom celá otáčka zodpovedá 1mm: 1mm(0.04“) Otáčanie proti smeru hodinových ruči- čiek: väčšia hĺbka frézovania. Otáčanie v smere hodinových ručičiek: menšia hĺbka frézovania.

7. Želanú hĺbku frézovania zaxujete tak,

že budete otáčať blokovacie koliesko (16) v smere hodinových ručičiek, kým nepocítite odpor. Odporúčame odskúšať hrúbku fré- zovania pomocným frézovaním na odpadovom materiáli. Jemné nastavenie hĺbky frézovania zaistíte tak, že poistnú skrutku (8) naskrutkujete zo spodnej strany základnej dosky (9) do nastavova- cieho kolieska (7) jemného nastave- nia hĺbky frézovania. Vybratie/vloženie akumulá- tora

1. Na vybratie akumulátora (1) z prístroja

zatlačte uvoľňovacie tlačidlá (2) na akumulátore a vytiahnite ho von.

2. Pri vkladaní akumulátora (1) tento za-

suňte pozdĺž vodiacej lišty do prístroja. Počuteľne zapadne. Akumulátor vložte až vt- edy, keď akumulátorové náradie bude úplne pri- pravené na použitie. Hrozí nebezpečenstvo poranenia! Kontrola stavu nabitia akumulátora Signalizácia stavu nabitia na prístroji sig- nalizuje stav nabitia akumulátora (1).

  • Stav nabitia akumulátora je signalizo- vaný rozsvietením príslušnej LED (17) diódy svietidla, keď prístroj je v pre- vádzke. červená-žltá-zelená => Akumulátor plne nabitý červená-žltá => Akumulátor je nabitý cca na polovicu červená => akumulátor sa musí nabiť Obsluha Noste ochranu dýchania (maska na jemný prach trieda ochrany FFP2). Pri frézovaní nenoste žiadne rukavice.SK

Zapnutie a vypnutie Dodržiavajte bezpečný postoj a prístroj držte pevne oboma rukami a vzdialené od vášho tela. Pred zapnutím dávajte pozor na to, aby sa náradie nedotýkalo obrábaného predmetu.

1. Presvedčte sa, či je vložený akumulátor

(1) (pozri „Vybratie/vloženie akumulá- tora“). Zapnutie:

Pokyny pre prácu Frézovanie Frézujte vždy proti smeru posuvu: Pritom sa náradie pohybuje proti smeru otáčania frézy. (a) (b) Nikdy nefrézujte v smere po- suvu (v smere otáčania). Je nebezpečenstvo, že náradie sa môže z ruky vytrhnúť.

  • Používajte len frézy, na ktorých uve- dené dovolené otáčky sú minimálne tak vysoké ako na náradí uvedené najvyš- šie otáčky náradia.
  • Používajte vždy vhodný nástroj.
  • Nepoužívajte tupé alebo poškodené nástroje a príslušenstvo.
  • Zohľadnite, že fréza vyčnieva von zo základnej dosky. Nepoškoďte tým váš obrobok alebo iné predmety.

5. Prístroj veďte bližšie k obrábané-

6. Pri práci držte prístroj pevne

5) a frézujte s rovnomerným

Po vypnutí prístroja sa fré- za ešte pohybuje nejaký čas ďalej. Nedotýkajte sa pohybujúcej sa frézy a neo- dkladajte prístroj, kým sa fréza úplne nezastaví. Hrozí nebezpečenstvo poranenia! Frézovanie hrán a prolov

Pri frézovanie hrán a prolov bez rovnobežného dorazu musí byť fréza vybavená s prítlačným krúžkom (a) ako vedením.SK

1. Zapnuté náradie veďte na obrobok,

kým prítlačný krúžok nesedí na hrane obrobku.

2. Náradie veďte obomi rukami pozdĺž

hrany obrobku. Nevynakladajte nad- merný tlak. Frézovanie s rovnobežným dorazom S rovnobežným dorazom môžete frézovať drážky a proly, pričom rovnobežný doraz vediete v nastavenej vzdialenosti pozdĺž hrany obrobku. Frézovanie v plnom materiáli je možné iba v malých krokoch (hĺbka záberu max. 1 – 2 mm). Hlbšie drážky sa musia frézovať vo viacerých pra- covných prechodoch.

1. Zaveďte rovnobežný doraz (22)

do určeného uchytenia (14) na základnej doske. Dotiahnite xačné skrutky (15).

2. Postavte akumulátorovú vrchnú

Začnite s akumulátorovou vrch- nou frézkou v malých krokoch 1 – 2 mm uberať drevo. K tomu zapnutý prístroj veďte s bočným tlakom na rovnobežný doraz (22) pozdĺž hrany obrobku. Rovnobežný doraz (22) funguje ako bočné vedenie akumulátoro- vej vrchnej frézky. Vždy znova skontrolujte pravouhlosť drážky.

6. Pre hlbšie drážky zopakujte

pracovné kroky 4 – 5 až do že- laného výsledku. Čistenie/Údržba Opravy a údržbárske práce, ktoré nie sú uvedené v tomto návode, nechajte vykonať v našom ser- visnom stredisku. Používajte iba originálne diely. Nebezpečenstvo zranenia! Pred všetkými čistiacimi a údržbár- skymi prácami a na prepravu vyber- te akumulátor z prístroja. V prípade neúmyselného zapnutia prístroja hrozí nebezpečenstvo úrazu. Pri práci s frézami noste ochranné rukavice, aby ste zabránili rezným poraneniam. Nasledovné čistenie a údržbárske práce vykonávajte pravidelne. Tým sa zaručí dlhé a spoľahlivé používanie. Čistenie Prístroj sa nesmie vystriekať vodou, ani sa ponárať do vody. Hrozí nebezpečenstvo elektrického úderu! Nepoužívajte žiadne čistiace pros- triedky alebo rozpúšťadlá. Mohli by ste tak nenapraviteľne poškodiť prístroj.

  • Vetracie otvory, kryt motora a rukoväte prístroja udržiavajte vždy čisté. K tomu použite vlhkú handričku alebo kefu.SK
  • Pred každým použitím skontrolujte prístroj na viditeľné nedostatky, ako napr. uvoľnené, opotrebované alebo poškodené diely.
  • V prípade, že sa uvoľnilo

guľkové ložisko (a) frézy, opäť ho dotiahnite inbusovým kľúčom. Uskladnenie

  • Frézy uschovajte v dodanom balení. Zabráňte kontaktu s inými kovovými časťami alebo reznými hranami fréz. Odstránenie/Ochrana životného prostredia Predtým než zlikvidujete prístroj, vyberte z neho akumulátor. Prístroj, príslušenstvo a obal odovzdajte na ekologické zhodnotenie. Pokyny pre likvidáciu akumulátora nájdete v samostatnom návode na obsluhu vášho akumulátora a nabíjačky. Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.
  • Prístroj odovzdajte do recyklačnej zberne. Použité umelohmotné a kovové časti sa môžu podľa druhu materiálu roztriediť a tak odovzdať do recyklač- nej zberne. V prípade otázok sa obráť- te na naše servisné stredisko.
  • Likvidáciu vašich chybných zaslaných prístrojov uskutočníme bezplatne. Záruka Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu produktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené. Záručné podmienky Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dô- kaz o zakúpení. Ak sa počas troch rokov od dátumu zakú- penia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladnič- ný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla. Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa nezačína nová záručná doba. Záručná doba a nárok na od- stránenie vady Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a nedostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihneď po vybalení ohlásiť. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené.SK

Rozsah záruky Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smer- níc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný. Záruka sa týka materiálových alebo vý- robných chýb. Táto záruka sa nevzťahuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto sa môžu považovať za opotrebované diely (napr. freza, príslušenstvo) alebo na poškodenia na krehkých dieloch (napr. vypínač). Táto záruka zaniká, ak bol produkt po- užívaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne do- držiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní. Produkt je určený len pre súkromné po- užitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke. Postup v prípade reklamácie Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa na- sledujúcich pokynov:

  • Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo identikač- né (IAN 351901_2007) ako dôkaz o zakúpení.
  • Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
  • Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte ďalšie informácie o priebehu vašej reklamácie.
  • Produkt evidovaný ako poškodený mô- žete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o za- kúpení (pokladničný doklad) a s údaj- mi, v čom chyba spočíva a kedy vznik- la, zaslať bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné prepravné balenie. Servisná oprava Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, môžeme nechať vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov. Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zaplateným poštovným. Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej po- bočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nad- merný tovar na náklady príjemcu, expres- ne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne. Service-Center
  • MAN = povolené pre ručný posuv. n = max. otáčky (min-1), ktoré sú dovolené pre frézu. HW = rezné hrany sú zo spekaného karbidu.** Rozmery frézy (mm): priemer frézy

Zisťovanie závad V prípade nehody alebo poruchy zariadenia ihneď vyberte z neho akumulátor! Nedodržanie by mohlo spôsobiť rezné poranenia. Problém Možná príčina Odstránenie poruchy Zariadenie sa ne- spustí Vybitá batéria(1) Nabite batériu (1) (zohľadnite samostatný návod pre akumulá- tor a nabíjačku) Batéria (1) nie je vložená Vložte batériu (1) (zohľadnite samostatný návod pre akumulátor a nabíjačku) Porucha spínača zap/vyp (18) Oprava službou zákazníkom Porucha motora Motor je pomalý a zostane stáť Zariadenie preťažené obrába- ným predmetom Znížte tlak Zvýšte otáčky Obrábaný predmet nie je vhodný Frézovanie nie je rovné Rovnobežný doraz (22) nie je vložený Montáž rovnobežného dorazu Frézovaný obrobok vykazuje stopy po spálení Nevhodná alebo tupá fréza Vymeňte frézu Je nastavená veľmi veľká hĺbka frézovania Prispôsobenie hĺbky frézovania Okraje frézovania sú vytrhávané, vo frézovaní sú ryhy a nerovnosti Fréza je opotrebovaná a ne- ostrá Vymeňte frézu Rezná hrana frézy je po- škodená Vymeňte frézu Prach sa neodsáva Vysávač nie je zapnutý Vysávač zapnite pred frézovaním Hadica odsávania alebo adap- tér odsávania (21) sú upchané Odstráňte upchanie135

Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Aku horná frézka konštrukčnej rady POFA 12 A2 Poradové číslo 000001 - 111000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národ- né normy a predpisy: EN 60745-1:2009+A11:2010 • EN 60745-2-17:2010

EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 63000:2018

Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca: Christian Frank Osoba splnomocnená na zostavenie dokumentácie Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim, Germany

  • Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spĺňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z

8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístro-

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : POFA 12 A2

Kategória : Frézka