PARKSIDE POFA 12 A2 - Fräsmaschine

POFA 12 A2 - Fräsmaschine PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts POFA 12 A2 PARKSIDE als PDF.

📄 184 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PARKSIDE POFA 12 A2 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu POFA 12 A2 PARKSIDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fräsmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch POFA 12 A2 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. POFA 12 A2 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG POFA 12 A2 PARKSIDE

Akku-Oberfräse / Cordless Router/Déonceuse sans fi I POFA 12 A2

DE AT CH

Akku-Oberfräse

Originalbetriebsanleitung

FR BE

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

GB IE

Allgemeine Beschreibung 5

Lieferumfang. 5

Ubersicht 5

Funktionsbeschreibung. 6

Technische Daten. 6

Sicherheitshinweise. 7

Symbole in der Betriebsanleitung ....7

Bildzeichen auf dem Gerät. 7

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 7

Sicherheitshinweise für Fräsen 11

Restrisiken 12

Inbetriebnahme 13

Spannzange wechseln 13

Absaugapter montieren. 13

Fraser einsetzen/wechseln 14

Parallelanschlag montieren 14

Frästiefe einstellen 14

Akku entnehmen/einsetzen 15

Ladezustand des Akkus prufen.....15

Bedienung 15

Ein- und Ausschalten 15

Arbeitshinweise 16

Fransen 16

Kanten- und Profilfransen 16

Fräsen mit Parallelanschlag 17

Reinigung/Wartung 17

Reinigung 17

Allgemeine Wartungsarbeiten 18

Lagerung 18

Entsorgung/Umweltschutz.....18

Ersatzteile/Zubehör 19

Fehlersuche 20

Garantie 21

Reparatur-Service 22

Service-Center 22

Importeur 22

Original-EG

Konformitätserklarung 172

Explosionszeichnung 181

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.

Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen.

Die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit sichergestellt.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Einleitung - 1

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil deses Gerätes. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Gerätes mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.

Benutzen Sie das Gerät nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäbe Verwendung

Das Gerät ist geeignet zum Fräsen von Nuten, Kanten, Langlöchern und Profilen in Werkstückoberflächen aus Holz, Kunststoff und Leichtbaustoffen.

Jede andere Verwendung, die in dieser Anleitung nicht ausdrucklich zugelassen wird, kann zu Schaden am Gerat führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutz-zer darstellen.

Aus Sicherheitsgründen ist das Gerät nicht für Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren bestimmt. Jugendliche über 16 Jahre dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichenutzung geeignet. Bei gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden. Das Elektro werk zeug wurde für folgende Frasertypen gebaut:

Profilfraser ( 25mm R4 mm
- Abrundfraser ( 22mm R6,3 mm)
-V-Nutfraser(012,7mm,490°)
- Nutfraser ( 12mm
- Nutfraser ( 06mm
- Hohlkehlfraser ( 22mm R6,3 mm)

Das Gerät ist Teil der Serie PARKSIDE X 12 V TEAM und kann mit Akkus der PARKSIDE X 12 V TEAM Serie betrieben werden. Die Akkus dürfen nur mit Ladegeräten der Serie PARKSIDE X 12 V TEAM geladen werden.

Allgemeine Beschreibung

PARKSIDE POFA 12 A2 - Allgemeine Beschreibung - 1

Die Abbildungen finden Sie auf der vorderen und hinteren Ausklappseite.

Lieferumfang

Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie, ob es vollständig ist. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.

  • Oberfräse
  • AbsaugAdapter
  • Parallelanschlag
  • Spannzange 6 mm
  • Spannzange 8 mm (vormontiert)

  • 6-feiliges Fräserset

  • Maulschlüssel
  • Aufbewahrungskoffer
  • Betriebsanleitung

PARKSIDE POFA 12 A2 - Lieferumfang - 1

Akku und das Ladegerät sind nicht im Lieferumfang enthalten.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Lieferumfang - 2

Übersicht

Gerät:

1 Akku
2 Entriegelungstaste Akku
3 Oberer Handgriff
4 Rechter Handgriff
5 Antriebseinheit
6 Taste Frästiefen-Grobeinstellung
7 Stellrad Frästiefen-Feineinstellung
8 Sicherungsschraube Frästiefenverstellung
9 Grundplatte
10 Spindelarretiertaste
11 Überwurfmutter
12 Spannzange 8 mm, vormontiert (nicht sightbar)
13 Ausnehmung fur Absaugadapter
14 Aufnahme Parallelanschlag
15 Feststellschraube
16 Verriegelungsrad Frästiefenverstellung
17 Akku-Ladezustandsanzeige
18 Ein-/Ausschalter

Zubehör:

19 Maulschlüssel
20 Spannzange 6 mm
21 Absaugadapter
22 Parallelanschlag
23 Ladegerät

6-teiliges Fräserset:

24 Profilfraser ( 25mm,R4mm)
25 Abrundfraser ( 22mm,R6,3mm)
26 V-Nutfraser ( 12,7mm, 90^)
27 Nutfraser (0 12 mm)

28 Nutfraser (06mm)
29 Hohlkehlfraser ( 22mm,R6,3mm)

Funktionsbeschreibung

Die Akku-Oberfrase ist ein mit einem rotierenden Schneidwerkzeug (Fräser) und einer Grundplatte ausgestattetes Elektrowerkzeug. Die stufenlos einstellbare Frästefeneinstellung und die Staubabsaugung erfolglichen eincomfortables Arbeiten. Die Funktion der Bedienteile enthalten Sieitte den nachfolgenden Beschreibungen.

Technische Daten

Akku-Oberfrase .POFA 12 A2

Motorspannung U. 12 V= Leerlaufdrehzahl n. 19500 min1 Durchmesser Fraser max. 36 mm Drehzahl Fraser n. max. 35000 min-1 Werkzeugaufnahme .6 mm/8 mm Gewicht (inkl. Akku) ca. 1,1 kg Schalldruckpegel
(L_pA) 66,8 dB(A); K_pA = 3 dB Schallleistungspegel
(L_WA) 77,8 dB(A); K_WA = 3 dB Vibration (a_h) ...2,031 m/s²; K = 1,5m / s^2

Larm- und Vibrationswerte wurden entsprechend den in der Original EG-Konformitatserklarung genannten Normen und Bestimmungen ermittelt.

Der angegebene Schwingungsemissionswert und der angegebene Gerauschemissonswert sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und konnen zum Vergleich eines Elektro werk zeugs mit einem anderen verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert und der angegebene Gerauschemissonswert konnen auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belastung verwendet werden.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Akku-Oberfrase .POFA 12 A2 - 1

Warning: Der Schwingungsemis-sionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerk zeugs von dem Angabewert understands, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerk zeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird.

Versuchen Sie, die Belastung durch Vibrationen so gering wie möglich zu halten. Eine beisielhafte Maßnahme zur Verringerung der Vibrationsbelastung beim Gebrauch des Werkzeugs ist Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigten (beispelsweise Zeiten, in denen das Elektro werk zeug abgeschalte ist, und solche, in denen eszarw eingeschalte ist, aber ohne Belastung lauft).

PARKSIDE POFA 12 A2 - Akku-Oberfrase .POFA 12 A2 - 2

Achtung! Eine aktuelle Listeder Akkukompatibilitätfinden Sie unter:www.lidl.de/akku

Dieses Gerät kann ausschließlich mit folgenden Akkus betrieben werden:
PAPK 12 A1, PAPK 12 A2, PAPK 12 A3
PAPK 12 B1, PAPK 12 B2, PAPK 12 B3.

These Akkus durren mit folgenden Ladegeraten geladen werden: PLGK 12 A1, PLGK 12 A2, PLGK 12 B2.

Ladezeit (Std.)PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 A3PAPK 12 B1 PAPK 12 B2 PAPK 12 B3
PLGK 12 A11 2
PLGK 12 A21 2
PLGK 12 B20,5 1

Temperatur max 50^ Ladevorgang 4-40°C Betrieb -20-50°C Lagerung 0-45°C

Sicherheitschinweise

Beim Gebrauch der Maschine sind die Sicherheitshinweise zu beachten.

Symbole in der Betriebsanleitung

PARKSIDE POFA 12 A2 - Symbole in der Betriebsanleitung - 1

Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden

PARKSIDE POFA 12 A2 - Symbole in der Betriebsanleitung - 2

Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personenschäden durch einen elektrischen Schlag

PARKSIDE POFA 12 A2 - Symbole in der Betriebsanleitung - 3

Gebotszeichen mit Angaben zur Verhütung von Schäden

PARKSIDE POFA 12 A2 - Symbole in der Betriebsanleitung - 4

Schutzhandschuheragen

PARKSIDE POFA 12 A2 - Symbole in der Betriebsanleitung - 5

Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Symbole in der Betriebsanleitung - 6

Hinweiszeichen mit Informationenzum besseren Umgang mit dem Gerät

Bildzeichen auf dem Gerät

PARKSIDE POFA 12 A2 - Bildzeichen auf dem Gerät - 1

Achtung!

PARKSIDE POFA 12 A2 - Bildzeichen auf dem Gerät - 2

Nehmen Sie vor allen Reinigungsum Wartungsarbeiten den Akku aus dem Gerät. Verletzungsgefahr!

PARKSIDE POFA 12 A2 - Bildzeichen auf dem Gerät - 3

Betriebsanleitungesen.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Bildzeichen auf dem Gerät - 4

Tragen Sie einen Gehorschutz.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Bildzeichen auf dem Gerät - 5

Tragen Sie einen Augenschutz.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Bildzeichen auf dem Gerät - 6

Tragen Sie einen Atemschutz.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Bildzeichen auf dem Gerät - 7

Tragen Sie beim Fräsen keine Handschuhe.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Bildzeichen auf dem Gerät - 8

Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Bildzeichen auf dem Gerät - 9

Drehrichtung Fraser

PARKSIDE POFA 12 A2 - Bildzeichen auf dem Gerät - 10

Feineinstellung Fraser

PARKSIDE POFA 12 A2 - Bildzeichen auf dem Gerät - 11

Dieses Gerät ist Teil der Serie PARKSIDE X 12 V TEAM

Allgemeine Sicherheitsin-weise für Elektrowerkzeuge

PARKSIDE POFA 12 A2 - Allgemeine Sicherheitsin-weise für Elektrowerkzeuge - 1

WARNING! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebildungen und technischen Daten, mit denendiesesElektrowerkzeug versehen ist. Versaumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektro werkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektro werk zeuge (mit Netzleitung) und auf akkubetriebene Elektro werk zeuge (ohne Netzleitung).

1) Arbeitsplatzsicherheit:

a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche konnen zu Unfallen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefahrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden.Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der BenutzungdesElektrowerkzeuges fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Elektro werk zeug verlieren.

2) Elektrische Sicherheit:

a) Der Anschlussstecker des Elektro werk zeuges muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdetenElektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) HaltenSieElektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektro werk zeug erhoht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektro werk zeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektro-werk zeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlangerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk zeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3) Sicherheit von Personen:

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und给他们 Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektro werk zeug. Benutzen Sie kein Elektro werkzeug, wenn Sie mude sind oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektro werk zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutz-

ausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen personlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektro werk zeugs, verringert das Risiko von Verletzungen.

c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeugausgeschalt ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder/TRagen. Wenn Sie beim Tragen des Elektro werk zeuges den Finger am Schalter haben oder das Geräteingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.

d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlussel, bevorsie das Elektro werk zeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlussel, der sich in einem drehenden Teil des Elektro werk zeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.

e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektro werkzeug in unerwarteten Situationen betterkontrollieren.

f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert

werden können, sind diese anzuschlieben und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln fürElektrowerkzeugehinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektro werkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.

4) Verwendung und Behandlung desElektrowerkzeuges:

a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektro werk zeug arbeiten Sie better und)sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b) Benutzen Sie kein Elektro werkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektro werkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.

c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfern Sie einen abnehmbaren Akku bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeugweglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektro werkzeuges.

d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeugeaußerhalb der Reichweite von Kindern auf.

DEATCH

Lassen Sie keine Personen das Elektorwerkzeug benutzen, die mit diesen nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben.Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e) Pflegen Sie Elektro werk zeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die FunktiondesElektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz desElektrowerkzeugsreparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektro werkzeugen.

f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfähig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.

g) Verwenden Sie Elektro werkzeug, Einsatzwerkzeug, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerk zeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

h) Halten Sie Griffe und Grillflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grillflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerk zeugs in unverhergesehenen Situationen.

5) VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES AKKUWERKZEUGS

a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen.Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.

c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Munzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursichen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.

d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspullen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, behmen Sie zusätzlich arztliche Hilfe in Anspruch. Ausstretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

e) Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.

f) Setzen Sie einen Akku keinem

Feuer oder zu hohen Tempera-turen aus. Feuer oder Temperaturen über 130^ konnen eine Explosion hervorrufen.

g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zuge-lassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstoren und die Brandgefahr erhöhen.
6) Service:
a) Lassen Sie Ihr Elektro werk zeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugeserhaltenbleibt.
b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sümttliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtige Kundendienststellen erfolgen.

Sicherheitshinweise für Fräsen

PARKSIDE POFA 12 A2 - Sicherheitshinweise für Fräsen - 1

Warning! Beim Fräsen konnen gesundheitsschädliche Stäube entstehen, die für die Bedienperson oder in der Höhe befindliche Personen eine Gefährung darstellen konnen. Sorgen Sie für eine gute Belüftung des Arbeitsplatzes. Tragen Sie stets eine Schutzbrille und einen Atemschutz. Schlieben Sie eine Staubabsaugung an.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Sicherheitshinweise für Fräsen - 2

Gesundheitsschädliche Materialien wie Blei, Materialien mit bleihaltigem Farbauftrag oder asbesthaltiges Material)dürfen mit thisem Gerät nicht bearbeitet werden!

  • Befestigen und sichern Sie das Werkstück mittels Zwingen oder auf andere Art und Weise an einer stabilen Unterlage. Wenn Sie das Werkstück nur mit der Hand oder gegen ihren Körper halten, bleibt es labil, was zum Verlust der Kontrolle führen kann.
    Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeuges muss mindestens so hoch sein wie die auf demElektrowerkzeugangegebene Höchstdrehzahl. Zubehor, das sich schneller als zulässig dreht, kann zerstört werden.
  • Fräser oder anderes Zubehör mussen/genau in die Werkzeugaufnahme (Spannzange)Hisres Elektrowerkzeugespassen. Ein-satzwerkzeuge, die nicht genau in die Werkzeugaufnahme des Elektro werk-zeugs passen,drehen sich ungleichmäBig,vibrieren sehr stark und konnen zum Verlust der Kontrolle führen.
  • Vergewissern Sie sich, dass der Fraser richtig montiert ist. Ein nicht einwandfrei montierter Fraser kann während des Frasens brechen oder herausgeschleudert werden und eine Verletzungsgefahr darstellen.
  • Führer Sie das Elektro werkzeug nur eingeschaltet gegen das Werkstück. Es besteht sonst die Gefahr eines Rückschlages, wenn sich das Einsatzwerkzeug im Werkstück verhakt.
  • Kommen Sie mit ihren Handen

DEATCH

nicht in den Fräsbereich und an den Fraser. Halten Sie mit ihrer zweiten Hand den oberen Griff oder das Motorgehäuse. Wenn beide Höhe die Frase halten, können diese nicht vom Fraser verletzt werden.

  • Fräsen Sie nie über Metallgegenstände, Nagel oder Schrauben. Der Fräser kann beschädigt werden und zu erhöhten Vibrationen führen.

  • Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspären oder Fragen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu elektrischem Schlag und Feuer, Kontakt einer Gasleitung zur Explosion führren. Beschädigung einer Wasserleitung kann zu Sachbeschädigung und elektrischem Schlag führren.

  • Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Werkzeuge. Stumpfe oder beschädigte Werkzeuge können unkontrollierbare Situationen ausliesen.

  • Halten Sie das Elektro werk zeug beim Arbeiten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. Das Elektrowerk zeug wird mit zwei Händen sicherer geführt.

Warten Sie, bis das Elektrowerk zeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es ablegen. Das Einsatzwerkzeug kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über das Elektrowerk zeug führen

  • Vermeiden Sie eine Berührung des Werkzeugs oder des Werkstücks unmittelbar nach der Bearbeitung. Die Teile können noch heißt sein und Brandverletzungen verursachen.

  • Verwenden Sie nur Fraser des richtigen Schaftdurchmessers und geeignet für die Drehzahl des Elektro werk zeugs.

  • Verwenden Sie kein Zubehör, welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag oder Feuer führen.

Restrisiken

Auch wenn Sie diesen Elektro werk zeug vorschrifsmäßig bedieren, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren konnen im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung these Elektro werk-zeugs auftreten:

a) Verletzungen durch bewegliche Teile;
b) Gehorschaden, falls kein geeigneter Gehorschutz getragen wird;
c) Lungenschäden, falls kein geeigneter Atemschutz getragen wird;
d) Augenschäden, falls kein geeigneter Augenschutz getragen wird.
e) Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Restrisiken - 1

Warnung! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektronisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringn, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller des medizinischen Implantats zu konsultieren, bevor die Maschine bedient wird.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Restrisiken - 2

Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Hinweise zum Aufladen und der korrekten Verwendung, die in der Betriebsanleitung Ihr's Akkus und Ladegerats der Serie PARKSIDE X 12 V Team gegeben sind. Eine detailierte Beschreibung zum Ladevorgang und weitere Informationen finden Sie in dieser separaten Bedienungsanleitung.

Inbetriebnahme

PARKSIDE POFA 12 A2 - Inbetriebnahme - 1

Nehmen Sie vor allen Arbeiten an dem Elektro werk zeug den Akku aus dem Gerät. Verletzungsgefahr!

Bevor Sie das Gerät einschalten, müssen Sie

  • ggf. die Spannzange wechseln
  • die Staubabsaugung montieren,
  • den gewünschten Fraser einsetzen,
  • die Frästiefe einstellen,
  • ggf. den Parallelanschlag montieren,
    -das Werkstuck einspannen.
  • den Akku einsetzen

PARKSIDE POFA 12 A2 - Inbetriebnahme - 2

Spannzange wechseln

Die für das Gerät passenden SpanNZan-gen können Fraser mit einem Schaftdurchmesser von 6 mm bzw. 8 mm aufnehmen.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Spannzange wechseln - 1

Verwenden Sie nur Fräser mit einem, zur eingebauten Spannzange, passenden Schaftdurchmesser.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Spannzange wechseln - 2

Verwenden Sie nur Fraser die für die Drehzahl des Elektrowerk zeugs geeignet sind.

Alle Fraser des mitgelieferten 6-teiligen Frä-sersets sind mit einem 8mm Fraserschaft versehen.

Wechseln Sie für Fraser mit einem 6 mm Frärserschaft die Spannzange aus.

  1. Drücken Sie die Spindelarretiertaste (10) an der Seite des Gerätes und halten diese gedrückt.
  2. Schrauben Sie mit dem Maulschlüssel (A 19) die Überwurfmutter (11) ab.
  3. Lassen Sie die Spindelarretiertaste (10) los.
  4. Entnehmen Sie die Spannzange 8 mm (12) mit Hilfe einer Zange und setzen Sie die mitgelieferte Spannzange 6 mm (20) ein. Sie rstet hörbar ein.
  5. Schrauben Sie die Überwurfmutter (11) wieder locker auf.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Spannzange wechseln - 3

Ziehen Sie die Überwurfmutter nur mit eingesetztem Fraser fest. Die Spannzange konnte beschädigt werden.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Spannzange wechseln - 4

Absaugadapter montieren

Mit Anschluss der Staubabsaugung konnen Sie das Staubaufkommen beim Arbeitsverringern. Der Absaugadapter (21) kann in zwei Positionen eingesetzt werden, sodass eine Absaugung von links oder von rechts erfolgen kann.

  1. Entriegeln Sie die Frästiefen-Grobeinstellung indem Sie das Verriegelungsrad (16) etwa eine halbe Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  2. Drücken Sie die Taste (6) der Fräßtiefen-Grobeinstellung und halten Sie die se gedrückt.
  3. Bewegen Sie nun die Antriebseinheit (5) ganz nach oben. Es besteht nun

DEATCH

maximaler Abstand zwischen Antriebs-heit (5) und Grundplatte (9).

  1. Lassen Sie die Taste (6) los.
  2. Setzen Sie den Absaugadapter (21) in die vorgesehenen Aussparungen (13) in der Grundplatte (9) ein.
  3. Zum Verriegeln drehen Sie den Absaugadapter (21) im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.
  4. Schlieben Sie den Saugschlauch eines Staubsaugers an den Absaugadapter (21) an.

PARKSIDE POFA 12 A2 - DEATCH - 1

Der Staubsauger muss fur den zu bearbeitenden Werkstoff geeignet sein.

Verwenden Sie einen Spezialsau-ger, falls gesundheitsschädliche Stäube entstehen.

PARKSIDE POFA 12 A2 - DEATCH - 2

Fräser einsetzen/ wechseln

PARKSIDE POFA 12 A2 - Fräser einsetzen/ wechseln - 1

Tragen Sie zum Einsetzen und Wechseln von Frasern Schutzhand-schuhe, um Schnittverletzungen und Verbrennungen zu vermeiden.

  1. Drucken Sie die Spindelarretiertaste (10) an der Seite des Gerätes und halten diese gedrückt.
  2. Losen Sie mit dem Maulschlüssel (19) die Überwurfmutter (11) soweit, dass der Fraser eingesetzt werden kann.
  3. Lassen Sie die Spindelarretiertaste (10) los.
  4. Schieber den gewünschten Fräser in die bereits montierte Spannzange (12). Der Frärserschaft muss mindestens 20 mm eingeschoben sein.
  5. Ziehen Sie die Uberwurfmutter (11) bei gedrückter Spindelarretiertaste (10) mit dem Maulschlussel (19) fest.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Fräser einsetzen/ wechseln - 2

Ziehen Sie die Überwurfmutter nur mit eingesetztem Fraser fest. Die Spannzange konnte beschädigt werden.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Fräser einsetzen/ wechseln - 3

Parallelanschlag montieren

  1. Drehen Sie beiden Feststellschrauben (15) an der Oberseite der Grundplatte auf.
  2. Führn Sie nun den Parallelanschlag (22) in die damit vorgesehene Aufnahme (14) an der Grundplatte (9) ein.
  3. Fixieren Sie den Parallelanschlag in der gewünschten Position mit den Feststell-schrauben (15).

PARKSIDE POFA 12 A2 - Parallelanschlag montieren - 1

Frästiefe einstellen

PARKSIDE POFA 12 A2 - Frästiefe einstellen - 1

Die Einstellung der Frästiefedarf nur bei ausgeschaltenom Gerät erfolgen

  1. Stellen Sie das Gerät mit eingesetztem Fraser an den Rand des zu bearbeitenden Werkstücks, so dass der früher Platz nach unten hat.
  2. Entriegeln Sie die Frästiefen-Grobeinstellung indem Sie das Verriegelungsrad (16) etwa eine halbe Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  3. Drucken Sie die Taste (6) der Fräßtiefen-Grobeinstellung und halten Sie die se gedrückt.
  4. Bewegen Sie nun die Antriebseinheit (5) nach unten bzw. offen und stellen Sie die gewünschte Fräßtiefe groe ein.
  5. Lassen Sie die Taste (6) wieder los.
  6. Die Feinjustierungnehmen Sie mit dem Stellrad (7) vor, wobei eine ganze Umdrehung 1 mm entspricht:

PARKSIDE POFA 12 A2 - Die Einstellung der Frästiefedarf nur bei ausgeschaltenom Gerät erfolgen - 1

C 1 ~mm (0.04^ )

Drehen gegen den Uhrzeigersinn: höhere Frästiefe.

Drehen im Uhrzeigersinn: niedrigere Frästiefe.

  1. Fixieren Sie die gewünschte Frästiefe indem Sie das Verriegelungsrad (16) im Uhrzeigersinn drehen bis Sie einen Widerstand spuren.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Die Einstellung der Frästiefedarf nur bei ausgeschaltenom Gerät erfolgen - 2

Wir empfehlen, die Frästiefeneinstellung mit Hilfe einer Probefrasung an einem Abfallstück zu testen.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Die Einstellung der Frästiefedarf nur bei ausgeschaltenom Gerät erfolgen - 3

Sichern Sie die Feineinstellung der Frästiefe, indem Sie die Sicherungsschraube (8), von der Unterseite der Grundplatte (9), in das Stellrad (7) der Frästiefen-Feineinstellung schrauben.

Akku entnehmen/einsetzen

  1. Zum Herausnehmen des Akkus (1) aus dem Gerat drucken Sie die Entriegelungstaste (2) am Akku undziehen den Akku heraus.

  2. Zum Einsetzen des Akkus (1) schieben Sie den Akku entlang der Führungs-schiene in das Gerat. Er rastet hörbar ein.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Akku entnehmen/einsetzen - 1

Setzen Sie den Akku erst ein, wenn das Akku-Werkzeug vollständig für den EinsatzVBoreitet ist. Es besteht Verletzungsgefahr!

Ladezustand des Akkus prufen

Die Ladezustandsanzeige am Gerat signalisiert den Ladezustand des Akkus (1).

  • Der Ladezustand des Akkus wird durch Aufleuchten der entsprechenden LED-Leuche (17) angezeigt, wenn das Gerät in Betrieb ist.

rot-gelb-grün Akku vollgeladen rot-gelb Akku ca. zur Hälfte geladen rot Akku muss geladen werden

Bedienung

PARKSIDE POFA 12 A2 - Bedienung - 1

Tragen Sie einen Atemschutz (Feinstaubmaske der Schutzklasse FFP2).

PARKSIDE POFA 12 A2 - Bedienung - 2

Tragen Sie beim Fräsen keine Handschuhe.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Bedienung - 3

Ein- und Ausschalten

PARKSIDE POFA 12 A2 - Ein- und Ausschalten - 1

Achten Sie auf einen sicheren Stand und halten Sie das Gerät mit beiden Händen und mit Abstand vom eigenen Körper gut fest. Achten Sie vor dem Einschalten daraufuf, dass das Gerät das Werkstück nicht berührt.

  1. Vergewissern Sie sich, dass der Akku (1) eingesetzt ist (siehe „Akku entnehmen/einsetzen").

Einschalten:

  1. Drucken Sie den Ein-/Ausschalter und halten Sie diesen gedrückt.

  2. Schieben Sie den Ein-/Ausschalter (18) nach oben, so dass am Schalter „I" erscheint.

  3. Lassen Sie den Ein-/Ausschalter (18) los.

DEATCH

Ausschalten:

  1. Drucken und halten Sie den Ein-/Ausschalter gedrückt.
  2. Schieben Sie den Ein-/Ausschalter (18) nach unten, so dass am Schalter „O" erscheint.
  3. Lassen Sie den Ein-/Ausschalter (18) los.

Arbeitshinweise

Fräsen

Fräsen Sie immer im Gegenlauf: Hierbei wird das Gerät entgegen-gesetzt zur Drehrichtigung des Frä-sers bewegt.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Fräsen - 1

PARKSIDE POFA 12 A2 - Fräsen - 2

Fräsen Sie nie mit der Umlaufrichtung (Gleichlauf). Es besteht Unfallgefahr, da das Gerät aus der Hand gerissen werden kann.

  • Verwenden Sie nur Fraser, deren angegebene zulässige Drehzahl mindestens so hoch ist wie die auf dem Gerät angegebene Höchstdrehzahl des Gerätes.
  • Verwenden Sie immer das passende Werkzeug.
  • Benutzen Sie keine stumpfen oder beschädigten Werkzeuge und Zubehörteile.
  • Berücksichtigten Sie, dass der Fraser unter aus der Grundplatte Herausstet. Beschädigen Sie damit nicht Ihr Werk

stück oder andere Gegenstände.

  1. Befestigen Sie das Werkstück sicher auf der Arbeitsfläche.
  2. Setzen Sie einen Fräser ein.
  3. Stellen Sie die gewünschte Frästiefe ein.
  4. Schalten Sie das Gerät ein.
  5. Führn Sie das Gerät an die zu bearbeitende Stelle heran.

  6. Halten Sie das Gerät beim Arbeits fest mit beiden Händen. Achten Sie darauf, dass keine Finger in den Bereich unterhalb der Antriebseinheit (A 5) ragen und fräsen Sie mit gleichmäßigen Vorschub.

  7. Schalten Sie das Gerät aus.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Fräsen - 3

Nach dem Ausschalten des Gerätes bewegt sich der Fräser noch eine Zeit weiter. Berühren Sie den sich bewegenden Fräser nicht und legen Sie das Gerät nicht ab, bevor der Fräser vollständig zum Stillstand gekommen ist. Es besteht Verletzungsgefahr!

Kanten- und Profilfräsen

PARKSIDE POFA 12 A2 - Kanten- und Profilfräsen - 1

Beim Kanten- oder Profilfräsen ohne Parallelanschlag muss der Fräser mit einem Anlaufring (a) als Führung ausgestellt sein.

  1. Führn Sie das eingeschaltete Gerät an das Werkstück heran, bis der Anlauf-ring an der zu bearbeitenden Werkstückkante anliegt.
  2. Führn Sie das Gerät mit beiden Händen an der Werkstückkante entlang. Vermeiden Sie zu starken Druck.

Fräsen mit Parallelanschlag

Mit dem Parallelanschlag konnen Sie Nuten und Profile fräsen, indem Sie den Parallelanschlag in einer voreingestellt Den Distanz an der Werkstückkante entlangführren.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Fräsen mit Parallelanschlag - 1

Das Fräsen in Vollmaterial ist nur in kleinen Schritten möglich (max. 1-2 mm Spantiefe). Tiefere Nuten müssen in mehreren Arbeitsdurchgängengefrast werden.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Fräsen mit Parallelanschlag - 2

  1. Führn Sie den Parallelanschlag (22) in die darauf vorgesehene Aufnahme (14) an der Grundplatte ein. Ziehen Sie die Feststelltschrauben (15) an.

  2. Stellen Sie die Akku-Oberfrase an den Rand des Werkstücks, so dass der Fraser Platz nach unter hat.

  3. Stellen Sie die Frästiefe auf 1-2 mm ein und fixieren Sie diese.

  4. Vergewissern Sie sich, dass der Parallelanschlag (22) korrekt an der Werkstückkante anliegt.

  5. Beginnen Sie mit der Akku-Oberfrase in kleinen Schritten das Holz 1-2 mm abzutragen. Führer Sie hierzu das eingeschaltete Gerät mit seitlichen Druck auf den Parallelanschlag (22) an der Werkstückkante entlang. Der Parallelanschlag (22) fungiert als seitliche Führung für die Akku-Oberfrase. Kontrollieren Sie immer wieder die Rechtwinkligkeit der Nut.

  6. Für tiefere Nuten wiederholen Sie die Arbeitsschritte 4-5 bis zum gewündsten Ergebnis.

Reinigung/Wartung

PARKSIDE POFA 12 A2 - Reinigung/Wartung - 1

Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind, von unseren ServiceCenter durchführren. Verwenden Sie nur Originalteile. So vermeiden Sie Geräteschäden und eventuell darüber resultierende Personenschäden.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Reinigung/Wartung - 2

Nehmen Sie vor allen Reinigungsum Wartungsarbeiten und zum Transport den Akku aus dem Gerat. Bei unbeabsichtigtem Einsatzden des Gerates besteht Verletzungsgefahr.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Reinigung/Wartung - 3

Tragen Sie beim Umgang mit Fräsern Schutzhandschuhe, um Schnittverletzungen zu vermeiden.

Führer Sie folgende Wartungs- und Reinigungsarbeiten regelmäßig durch. Dadurch ist eine lange und zuverlüssige Nutzung gewährleistet.

Reinigung

PARKSIDE POFA 12 A2 - Reinigung - 1

Das Gerätarfweder mit Wasser abgespritztwerden, noch in Wasser gelegt werden. Esbesteht dieGefahr einesStromschlages.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Reinigung - 2

Verwenden Sie keine Reinigungsbzw. Lösungsmittel. Sie konnten das Gerät damit irreparabel beschädigen.

Halten Sie Luftungsöffnungen, Motorgehäuse und Griffe des Gerätes sauber.
Verwenden Sie dazu ein feuchtes Tuch oder eine Bürste.

Allgemeine Wartungsarbeiten

  • Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf offensichtliche Mängel wie lose, abgenutzte oder beschädigte Teile.

  • Falls sich das Kugellager (a) eines Frärsers gelockert hat, ziehen Sie es mit einem Innensechskantschluss wieder fest.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Allgemeine Wartungsarbeiten - 1

Lagerung

Reinigen Sie das Gerät vor der Aufbewährung.

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubgeschützten Ort auf, und außerhalb der Reichweite von Kindern.

Bewahren Sie die Fraser in der mitgelieferten Verpackung auf. Vermeiden Sie den Kontakt mit anderen Metallteilen oder Fraserschneiden.

Entsorgung/ Umweltschutz

Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät bevor Sie das Gerät entsorgen.

Führn Sie Gerät, Zubehor und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu.

Entsorgungshinweise zum Akku finden Sie in der separates Betriebsanleitung Ihres Akkus und Ladegerats.

PARKSIDE POFA 12 A2 - Entsorgung/ Umweltschutz - 1

Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.

  • Geben Sie das Gerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile konnen sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführrt werden. Fragen Sie hierzu unser Service-Center.

Die Entsorgung ihrer defekten, eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.

Ersatzteile/Zubehör

Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools-service.eu

Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sieitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das Service-Center" (siehe Seite 22).

Position BetriebsanleitungPosition Explosions-zeichnungBezeichnungBestell-Nr.
A 11/1230/31 Spannzange (8mm)+ Überwurfmutter91105642
A 2110 Absaugadapter91105641
A 229 Parallelanschlag91105640
A 23 Ladegerät EU80001335
Ladegerät UK80001336
A 24-296-teiliges Fräserset (MAN / n=max. 35000 / HW)*91104255
24Profilfräser (25,0x12,0x8 / R 4 mm)**
25Abrundfräser (22,0x11x8 / R 6,3 mm)**
26V-Nutfräser (12,7x9,0x8 / 490°)**
27Nutfräser (12,0x20,0x8)**
28Nutfräser (6,0x20,0x8)**
29Hohlkehlfräser (22,0x13x8 / R 6,3 mm)**

* MAN = fur manuellen Vorschub zugelassen. n = .Drehzahl ()^1 ,fur die der Fraser zugelassen ist. HW = Schneiden bestehen aus Hartmetall.
** MaBe des Frasers (mm): Fraser-Durchmesser x Lange des Schneidkopfes x Schaftdurchmesser R = Radius des Profils (mm) Winkel der V-Nut

PARKSIDE POFA 12 A2 - Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools-service.eu - 1

Fehlersuche

PARKSIDE POFA 12 A2 - Fehlersuche - 1

Im Falle eines Unfalls oder einer Betriebsstörung führen Sie dazu den Akku aus dem Gerä! Eine Nichtbeachtung kann zu Schnittverletzungen führen.

Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung
Gerät startet nichtAkku (1) entladenAkku aufladen (siehe Betriebsanleitung Akku und Ladegerät)
Akku (1) nicht eingesetztAkku einsetzen (siehe „Bedienung")
Ein-/Ausschalter (18)defektReparatur durch Kundendienst
Motor defekt
Motor wird lang-samer und bleibtstellenGerät wird durch Werkstück überlastetDruck verringn
Werkstück ungeeignet
Die Fräzung verläuft nicht geradeParallelanschlag (22) nicht eingesetztParallelanschlag montieren
Das gefröste Werk-stück weist Brand-spuren aufUngeeigneter oder stumpfter FraserFräser austauschen
Frästiefe ist zu groß eingestelltFrästiefe anpassen
Die Ränder der Frä-sung reiben aus, Riefen und Un-keiten in der FrösungFräser ist abgenutzt und unscharfFräser austauschen
Schneiden des Fräser sind beschädigtFräser austauschen
Staub wird nicht abgesaugtStaubsauger ist nicht einge-schaltetStaubsauger vor dem Fräsen einschalten
Absaugschlauch oder Absaug-adapter (21) stoppfVerstopfungen unternen

Garantie

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf diese Gerät 3 Jahre Garantié ab Kaufdatum.

Im Falle von Mangeln theses Gerätes stehen Ihnen gegen den Verkäfer des Gerätes gesetzliche Rechte zu. These gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den original Kassenbon gut auf. These Unterlandage wird als Nachweis fur den Kauf benoigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum these Gerätes ein Materialoder Fabrikationsfehler auf, wird das Gerät von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantielseistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.

Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neuen Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel mussen(sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhalt geprüft.

Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleibe teile angesehen werden konnen (z.B. Fraser, Zubehor) oder fur Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen (z.B. Schalter).

These Garantie verfüllt, wenn das Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Gerätes sind alle in der Betriebsanleitung aufgeführten Anweisungen möglich einzuhalten. Verwendungs-zwecke und Handlungen, von denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder vorden genarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.

Das Gerät ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Identifikationsnummer (IAN 351901_2007) als Nachweis für den Kauf bereit.

Die Artikelnummer entnahmen Sieitte dem Typenschild.

  • Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte

DEATCH

Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung ihrer Reklamation.

  • Ein als defekt erfasstes Gerät konnen Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Um Annahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Stellen Sie safer, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Sie das Gerätitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehörteile ein und sorgen Sie für eine ausreichend sichere Transportverpackung.

Reparatur-Service

Sie konnen Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, gegen Berechnung von unserer Service-Niederlassung durchführtenessen. Sie erstellt Ihnen kein einen Kostenvoranschlag.

Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert eingesandt wurden.

Achtung:Bitte senden Sie Ihr Gerat gereinigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service-Niederlassung. Nicht angenommen werden unfrei -per Sperrgut,Express oder mit sonstiger Sonderfracht -eingeschickte Gerate. Die Entsorgung ihrer defekten,ingsendeten Gerate führen wir kostenlos durch.

Service-Center

DE Service Deutschland Tel.:08005435111 E-Mail:grizzly@lidl.de IAN 351901_2007

AT Service Osterreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.at
IAN 351901 2007

CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.)
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.ch
IAN 351901_2007

Importeur

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst das oben genannte Service-Center.

Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Straße 20
D-63762 Großbostheim
DEUTSCHLAND
www.grizzlytools-service.eu

Content

Introduction 23

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 GroBostheim,

Germany

www.grizzlytools-service.eu

Sommaire

Introduction 40

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 GroBostheim

ALLEMAGNE

www.grizzlytools-service.eu

Technische gegevens. 63

Gewicht (incl. accu) ca. 1,1 kg

Geluidsdrukniveau

(L_pA) 66,8 dB(A); K_pA = 3 dB

Akoestisch niveau

(L_WA) 77,8dB(A);Kw=3dB

Vibratie (a) 2,031 m/s²; K=1,5 m/s²

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 Großostheim

Duitsland

www.grizzlytools-service.eu

Spis tresci

Wstep 80

Przeznaczenia 81

Opis ogolny 81

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 GroBostheim

Niemcy

www.grizzlytools-service.eu

Obsah

Uvod. 100

Ucel pouziti 100

Obecný popis. 101

Objem dodávky. 101

Preehled 101

Popis funkce 102

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 GroBostheim

Nemecko

www.grizzlytools-service.eu

Obsah

Uvod. 118

Použitie. 118

Všeobecnýpopis 119

Objem dodávky. 119

Popis funkcie 119

Prehlad 119

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 GroBostheim

Nemecko

www.grizzlytools-service.eu

  • Profilfraeser ( 25mm R4 mm)
  • Afrundingsfraeser ( 22mm R6,3 mm)
    -V-notfraser( 12,7mm, 90^)
  • Notfraeser ( 12mm
  • Notfraeser ( 06 mm)
    Hulkelfraeser ( 22mm R6,3 mm

24 Profilfraeser ( 25mm,R4mm)
25 Afrundingsfraeser ( 22mm, R6,3 mm)
26 V-notfraeser (0 12,7 mm, < 90°)
27 Notfraeser ( 12mm)
28 Notfraeser (06mm)
29 Hulkelfraeser ( 22mm,R6,3mm)

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 GroBostheim

Tyskland

www.grizzlytools-service.eu

Contidente

Introduccion 153

Uso previsto. 153

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 GroBostheim

Alemania

www.grizzlytools-service.eu

DE AT CHOriginal-EG-Konformitätserklärung
Hiermit bestätigten wir, dass die Akku-Oberprüse Baureihe POFA 12 A2 Seriennummer 000001 - 111000 folgenden einschlädigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht:
2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863
Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet:
EN 60745-1:2009+A11:2010 • EN 60745-2-17:2010 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 63000:2018
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärungträgt der Hersteller:
CE Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim, Germany 05.01.2021Christian Frank Dokumentationsbevollmächtigter
  • Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Straße 20
63762 Großbostheim,
Germany
05.01.2021

PARKSIDE POFA 12 A2 - Grizzly Tools GmbH &amp; Co. KG - 1

Christian Frank
Charge de documentation

Stockstädter Straße 20

DE-63762 GroBostheim

GERMANY

Stand der Informationen. Last Information Update

Version des informations · Stand van de informatie

Stan informaci · Stav informaci · Stav informaci

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : POFA 12 A2

Kategorie : Fräsmaschine