Powerflex 10x Retro - Fotoaparát ROLLEI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Powerflex 10x Retro ROLLEI vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Powerflex 10x Retro ROLLEI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Fotoaparát vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Powerflex 10x Retro - ROLLEI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Powerflex 10x Retro značky ROLLEI.
NÁVOD NA OBSLUHU Powerflex 10x Retro ROLLEI
Návod na obsluhu si uschovajte spolu so zariadením na d'alšie použitie. Ak zariadenie odovzdáte tretej osobe, tento návod je súčastou zariadenia a musí byť dodaný spolu so zariadením.
Vysvetlenie symbolov
V tomto návode alebo na obale sa používajú nasledujúce symboly.

Výrobky označené týmto symbolom spíňajú všetky príslušné predpisy Spoločenstva Európskeho hospodárskeho priestoru.

Výrobky označené týmto symbolom sú prevádzkované jednos- merným prúdom.
Bezpečnostné pokyny
Nebezpečenstvo pre deti a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami (napríklad čiastočne postihnuté osoby, staršie osoby so zníženými fyzickými a duševnými schopnostami) alebo nedostatkom skúseností a znalostí (napríklad staršie deti).
– Tento výrobok môžu používať deti od 14 rokov. Čistenie a užívatel'skú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
– Obalový materiál nie je hračka. Nedovol'te detom, aby sa hrali s obalovou fóliou. Pri hre sa do nej môžu zachytit' a udusiť sa.
– Dohliadajte na deti, aby sa nehrali s malými častami (pamätová karta). Ak máte podozrenie, že došlo k prehltnutiu malej časti, okamžite vyhl'adajte lekára.
– Malé časti skladujte tak, aby boli neprístupné pre deti a zvieratá.
POZOR! Nebezpečenstvo poranenia!
Nesprávna manipulácia s výrobkom môže viest' k poraneniam.
– V prípade nezvyčajných zvukov alebo zápachu, ako aj dymu z krytu okamžite vyberte batériu a v prípade potreby aj nabíjací kábel.
UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poškodenia majetku!
Nesprávna manipulácia s výrobkom môže viest' k jeho poškodeniu.
Bezpečnostné pokyny
- Zariadenie nikdy neumiestňujte na horúce povrchy (napr. dosky sporákov a pod.) alebo do ich blízkosti, ani do blízkosti otvoreného ohňa. Zariadenie nikdy nevystavujte vysokým teplotám (ohrievanie a pod.).
- Do zariadenia nikdy nelejte tekutiny.
– Na čistenie nepoužívajte parný čistič.
– Zariadenie nepoužívajte, ak sú plastové alebo kovové súčasti zariadenia prasknuté alebo deformované. - So zariadením zaobchádzajte opatrne. Nárazy, pády alebo otrasy môžu zariadenie poškodit.
- Ak výrobok dlhší čas nepoužívate, vyberte batériu, aby ste zabránili poškodeniu vytekajúcou batériou.
– Zariadenie neupravujte.
– Nikdy neotvárajte kryt, ale opravu prenechajte odborníkom. Za týmto účelom sa obrátte na špecializovaný servis. Zodpovednosť a nároky na záruku sú vylúčené v prípade samostatne vykonaných opráv, nesprávneho pripojenia alebo nesprávnej prevádzky. - Zariadenie nepoužívajte, ak vykazuje viditel'né poškodenia alebo závady.
- Ak zariadenie nepoužívate, nečistíte ho alebo ak sa vyskytne porucha, vždy zariadenie vypnite, vyberte batériu a odpojte všetky pripojenia.
– V prípade problémov výrobku spôsobených statickými výbojmi zariadenie vypnite a približne po 10 sekundách ho opät zapnite.
Upozornenie týkajúce sa batérie
- Batériu nerozoberajte, neudierajte do nej ani ju neprepichujte, dávajte pozor, aby nedošlo ku skratu batérie. Nevystavujte batériu miestam s vysokými teplotami. Ak batéria vytečie alebo sa roztiahne, d'alej ju nepoužívajte.
– Vždy nabíjajte prostredníctvom systému. Ak batériu vymeníte za nesprávny typ, hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
– Batériu uchovávajte mimo dosahu detí. - Akumulátory môžu vybuchnút, ak sú vystavené otvorenému ohňu. Nabíjatel'né batérie nikdy nevhadzujte do ohňa.
– Pri likvidácii použitých batérií dodržiavajte miestne predpisy. - Pred likvidáciou zariadenia vyberte nabíjatel'nú batériu a zlikvidujte ju samostatne.
Čo sa nachádza v krabici
- Powerflex 10x Retro
- Popruh na fotoaparát
– Nabíjatel'ná batéria - Kábel USB-C
– Krytka objektívu s remienkom
– Používatel'ská príručka

1 Displej
2 Indikátor nabíjania / prevádzky
3 Tlačidlo prehrávania
4 Zámok AE/AF
5 Tlačidlo vol'by dol'ava / zaostrenia
6 Výber vysokej / svetlej hodnoty
7 Pravé tlačidlo / nastavenie blesku
Systémové nastavenia
Nastavenie jazyka
- Zapnite fotoaparát a stlačením tlačidla Menu vstúpte do ponuky.
- Stlačením pravého tlačidla dvakrát vstúpte do systémových nastavení.
- Vyberte možnosť „Language“ (Jazyk) a stlačením tlačidla OK potvrd’te výber.

text_image
Wi-Fi Language Sound Date/time Recording Sensitivity Version Select MENU Return OK OKNastavenie dátumu a času
- Zapnite fotoaparát a otvorte ponuku systémových nastavení kliknutím na tlačidlo Menu a potom dvakrát stlačte pravé tlačidlo.
- Výberom možnosti „Set Date“ (Nastavit dátum) nastavte dátum a čas a výber potvrd'te stlačením tlačidla OK.
- Pomocou tlačidla Nahor/Dole môžete meniť hodnoty parametrov a pomocou tlačidla Vľavo alebo Vpravo môžete prepínať medzi parame-trami. Všimnite si, že dátum sa zobrazuje v nasledujúcom formáte: Rok / Mesiac / Deň.
– Po zadaní správnych údajov stlačte tlačidlo OK.
Vloženie a formátovanie pamätovej karty
- Na bežné používanie je potrebné vložit pamätovú kartu micro SD s max. 64 GB s rýchlostnou triedou U1 alebo vyššou sa odporúča.
- Otvorte kryt na l'avej strane a zasúvajte pamätovú kartu micro SD, kým nebudete počut' zvuk „kliknutia“.
- Ak chcete pamätovú kartu vybrat, otvorte kryt a zatlačte pamätovú kartu, karta sa automaticky vyberie.
Formátovanie pamätovej karty
Pri prvom použití tohto digitál- neho fotoaparátu je dôležité naformátovať pamäťovú kartu. Všetky údaje vrátane chránených súborov sa vymažú. Pred formáto- vaním nezabudnite uložit’ dôležité súbory do počítača.

Systémové nastavenia
– Systémové nastavenia umožňujú vykonať základné nastavenia fotoaparátu.
- Môžete nastavit čas, po ktorom sa má fotoaparát pri nečinnosti automaticky vypnút. Môžete si vybrať medzi 3 minútami, 5 minútami, 10 minútami alebo vypnutím.
Jazyk
- Môžete si vybrať z nasledujúcich systémových jazykov: Môžete si vybrať z nasledujúcich jazykov: angličtina, nemčina, francúzština, španielčina, taliančina, holandčina, čeština a slovenčina.
– Ďalšie informácie nájdete v časti „Nastavenie jazyka“.
Frekvencia
- Frekvenciu môžete nastaviť na 50 Hz alebo 60 Hz.
Nastavenie zvuku
– Nastavte dátum a čas. Ďalšie informácie nájdete aj v časti „Nastavenie dátumu a času“.
Formátovanie
– Formátujte vloženú kartu microSD.
– Ďalšie informácie nájdete aj v časti „Formátovanie pamäťovej karty“.
Pozor: Pri formátovaní sa stratia všetky informácie na karte microSD. Uistite sa, že boli uložené na inom mieste.
Továrenské nastavenia
– Obnovte výrobné nastavenia fotoaparátu.
Verzia
– Tu môžete zistiť, aká verzia firmvéru je vo fotoaparáte.
Pre fotografické režimy je možné vykonať nasledujúce nastavenia.

text_image
Resolution Quality AWB ISO ISO Auto Cap Metering Select MENU Return OK OK
- Nastavenie rozlíšenia snímok. Môžete si vybrať z nasledujúcich možností 64MP* (9200 x 6900), 32MP* (6480 x 4860), 16MP* (4608 x 3456) a 8MP (3264 x 2448).
– V režime sériového snímania je rozlíšenie snímok 8MP (3264 x 2448).
Kvalita
– Môžete si vybrat' medzi možnostami Extra jemné, Jemné a Normálne.
– Toto nastavenie nie je k dispozícii v režime filtra.
AWB
– Nastavte vodiace čiary na náhl'ade na displeji. Línie pomáhajú komponovať obrázok.
Stabilizácia obrazu
- Zapnite alebo vypnite stabilizáciu obrazu, aby ste minimalizovali rozmazanie obrazu.
Dátumová pečiatka
– Zapnite alebo vypnite dátumovú pečiatku na snímkach.
- Poznámka: Dátumovú pečiatku nie je možné z obrázka dodatočne odstránit.
Preview (Náhl'ad)
– Nasnímaný obrázok sa zobrazí na displeji na 2 alebo 5 sekúnd. Náhl'ad je možné aj vypnút.
Farba
– V režime filtra môžete na snímkach zvýraznit' farebné tóny alebo snímky farebne upravit'. K dispozícii je nasledujúcich 13 možností:
Standard, Color Highlight Red, Color Highlight Green, Color Highlight Blue, Color Highlight Orange, Color Highlight Yellow, Color Highlight Purple, Sepia, Monochrome, Pencil, Vivid.
– Toto nastavenie je k dispozícii len v režime filtra.
Režim scény
V ponuke Video Capture Settings (Nastavenia snímania videa) možno vykonať nastavenia pre snímanie videa.
Rozlíšenie
- Dostupné rozlíšenie je 4K 2K (2560x1440) pri 24 fps, 1080p (1920x1080) pri 60 snímkach za sekundu, 1080p (1920x1080) pri 30 fps alebo 720p (1280x720) pri 60 fps sú k dispozícii.

– Dátum sa zobrazuje vo videu.
- Poznámka: dátumovú pečiatku nie je možné z video dodatočne odstrániť.
Časozberné video
- Môžete si vybrať medzi možnosťami Vypnuté, 1 sekunda, 3 sekundy a 5 sekúnd.
– Môžete si vybrat medzi možnostami Mäkké, Normálne a Tvrdé.
Manuálna expozícia (M):
- V režime manuálnej expozície môžete sami nastavit clonu a rýchlost uzávierky. V režime stlačte tlačidlo OK a nastavte hodnoty. Pomocou tlačidiel nahor a nadol nastavte clonu. Pomocou tlačidiel Vpravo a Vl'avo nastavte expozičný čas.
– V režime videa môžete nastavit rýchlost snímania:
V tomto režime spustíte režim videa fotoaparátu a stlačením tlačidla nahrávania môžete spúšťať a zastavovať videá.
Režim priority clony (Tv):
– Všetky nastavenia sa upravujú automaticky.
– V tomto režime si môžete vybrať z rôznych scenárov. Nastavenia sa automaticky aplikujú ako prednastavenia fotoaparátu.
![]() | Automatická scéna | Plne automatický pre jednoduché fotografovanie. |
![]() | Krajina Ideálny na fotografovanie krajiny. | |
![]() | Portrét | Na fotografovanie portrétov na mäkkom pozadí. |
![]() | Šport | Na fotografovanie rýchlo sa pohybujúcich objektov v jasnom prostredí. |
![]() | Nočný portrét | Na fotografovanie portrétov pri slabom osvetlení. Odporúčame používať blesk. |
![]() | Nočná krajina Na fotografovanie v tmavom prostredí. | |
![]() | Párty | Pre prostredia s rozptýleným svetlom, ako je svetlo sviečok a podobne. |
![]() | Západ slnka Pri fotografovaní západov slnka. | |
![]() | Podsvietenie Pri fotografovaní s protisvetlom. | |
![]() | Vysoká citlivost | Pri fotografovaní s malým počtom zdrojov svetla. |
Sériový režim ( )
- V režime Full Auto fotoaparát vykoná všetky nastavenia automaticky na základe nasnímanej fotografie.
Režim filtra ( )
- Vyberte si z 13 filtrov pre svoje fotografie. Filtre môžete vybrať v ponuke nastavení režimov fotografie, pozrite si tiež časť „Nastavenia režimov fotografie – Farba“.
- Po výbere požadovaného režimu stlačte tlačidlo Menu a vyberte preň požadované nastavenie.
- Stlačením tlačidla spúšte zhotovte fotografiu a fotografia sa automaticky uloží na pamätovú kartu.
– Stlačením tlačidla nahrávania video nahráte video.
– Opätovným stlačením tlačidla nahrávanie zastavíte.
Ovládač zoomu (T/W)
- Ked' je nastavené automatické zaostrovanie (AF), posunutím ovládača zoomu doprava ho priblížite. Posunutím ovládača zoomu dol'ava ho zmenšíte.
- Ak je nastavené manuálne zaostrovanie (MF), pozrite si tiež časť „Nastavenia zaostrovania“:
Pomocou voliča zoomu posúvajte zaostrenie. Pri manuálnom zaostrovaní je zoom neaktívny. - V režime prehrávania použite volič zoomu na priblíženie alebo oddiale-nie obrazu.
Indikátor nabíjania/prevádzky
- Indikátor napájania svieti na zeleno, ked' je zariadenie zapnuté.
– Počas nahrávania bliká kontrolka napájania na zeleno.
Tlačidlo displeja (DISP)
- Tlačidlo displeja slúži na zapnutie alebo vypnutie displeja, ako aj na zobrazenie dodatočných informácií o expozícii.
Výber hodnoty svetla (Ev)
– V režimoch snímania fotografií tu môžete nastaviť hodnotu svetla.
– V režime nahrávania videa možno nahrávanie zastaviť a znovu spustiť.
Tlačidlo samospúšte (
- Stlačením tlačidla samospúšte nastavíte samospúšť. Môžete si vybrať z nasledujúcich možností 2, 5 a 10 sekúnd.
Nastavenie zaostrenia (
- Pomocou tlačidla Focus (Zaostrenie) vyberte jedno z nasledujúcich nastavení zaostrenia:
MF Macro (makro záber s manuálnym zaostrovaním)
MF (manuálne zaostrovanie)
- Výplňové svetlo sa používa nielen na snímanie pri slabom osvetlení, ale aj vtedy, keď je objekt v tieni alebo v protisvetle. Stlačením tlačidla výplňového svetla / blesku prepnete rôzne režimy.
- Blesk nastavíte prostredníctvom tlačidla výplňového svetla / blesku. Nastavenie sa zobrazí na displeji.
![]() | Aktuálny režim |
| [xxxxx] | Dostupná kapacita pamäte na karte microSD. Zobrazí sa počet fotografií, ktoré je ešte možné uložiť. |
![]() | Zobrazuje zvolené nastavenie blesku. |
| AFI8 | Zobrazuje nastavenie pomocného svetla automatického zaostro-vania. |
![]() | Zobrazuje, či je aktivovaná samospúšť. |
| 3M | Označuje rozlíšenie, pri ktorom sa budú snímať fotografie. |
![]() | Označuje kvalitu, v ktorej sa snímajú fotografie. |
![]() | Označuje, ktorý spôsob merania je nastavený. |
| Označuje, ako je nastavený zámok AE/Af. | |
![]() | Označuje, ktoré zaostrenie sa použije. |
| Označuje, ktorá hodnota svetla sa vyberie. Svetelnú hodnotu možno nastavit' v rozsahu +3,0 až -3,0. | |
| Označuje, ktoré rozlíšenie videa je nastavené. | |
| Označuje, či je vložená karta microSD alebo či je chránená proti zápisu. | |
| Označuje, či je zapnutá stabilizácia obrazu. | |
| ISO | Označuje, ktorá hodnota ISO je nastavená. |
Prehrávanie
– Ak chcete vstúpiť do režimu prehrávania, stlačte tlačidlo Prehrávanie.
– Ak chcete ukončit režim prehrávania, znova stlačte tlačidlo prehrávania.
- Pomocou tlačidiel vpravo a vl'avo sa môžete pohybovať po snímkach a videozáznamoch.
- Stlačením tlačidla Display (Zobrazenie) môžete zobraziť alebo vypnúť informácie o snímkach.
– Stlačením tlačidla Zoom môžete zväčšovať a zmenšovať snímky.
– Stlačením tlačidla Delete (Vymazať) môžete vymazať vybrané snímky.
– Stlačením tlačidla Menu otvoríte ponuku nastavení prehrávania.
Ponuka nastavení prehrávania
V ponuke nastavení prehrávania môžete vykonať nasledujúce nastavenia:
Slideshow
- Tu spustite prezentáciu. Môžete tiež nastavit dížku intervalu na 3, 5 alebo 10 sekúnd, ako aj opakovanie prezentácie.

– Pred vymazaním fotografií ich uzamknite. Môžete si vybrat, či chcete uzamknút jednu fotografiu alebo všetky fotografie. Odomknút môžete prostredníctvom položky „Odomknút jednu“ alebo „Odomknút všetky“.
Odstránenie
- Vymažte aktuálne zobrazenú fotografiu alebo všetky fotografie na karte microSD.
Pripojenie k počítaču
- Po pripojení fotoaparátu k počítaču môžete prenášať snímky priamo do počítača, nabíjať iba fotoaparát alebo používať fotoaparát ako webovú kameru.
- Pomocou dodaného kábla USB prepojte port USB-C fotoaparátu a port USB počítača.
- Kamera sa automaticky zapne a na obrazovke sa zobrazia dostupné možnosti.
- Stlačením tlačidla nahor / nadol vyberte požadovanú možnosť a potom stlačením tlačidla OK možnosť potvrd’te.
- Ak nevyberiete možnosť MSDC alebo PC Camera, fotoaparát sa bude automaticky iba nabíjať.
Režim vel'kokapacitného úložiska
- Výberom možnosti „MSDC“ rozpoznáte fotoaparát ako jednotku v počítači a prenesiete údaje.
Poznámka: Súbory sa môžu prenášať len z pamäťovej karty do počítača.
PC kamera
- Vyberte režim „PC Camera“. Kamera sa môže používať ako webová kamera, na živé vysielanie atd'.
Poznámka: Kým sa kamera používa ako PC kamera, nie je možné používať zoom ani vykonávať nastavenia.
- Ak kameru nebudete dlhší čas používať, vyberte z nej batériu a umiestnite ju do suchého prostredia bez prachu pri teplote do 30 °C.
– Ak chcete predlížit životnosť batérie, pred uložením ju úplne vybijete.
– Po úplnom nabití batérie ju aspoň raz za 3 mesiace úplne vybijete. - Ak sa na objektíve alebo obrazovke nachádza prach alebo nečistoty, jemne ich utrite čistou, mäkkou čistiacou handričkou.
- Kedže ide o presný prístroj, nepúštajte ho a nevystavujte ho silným nárazom alebo vibráciám.
| Senzor Sony IMX415 1/2,8” s uhlopriečkou 6,43 mm (faktor orezania 6,7) | |
| Čip NT9666X | |
| Objektív 10x optický zoom | 4,9 – 49 mm | 35 mm ekviva-lent: 33 – 330 mm | F/2,8 – 3,1 | |
| Oblast zaostrenia Širokouhlý záber: 0,5 m – ~ | Tele: 1,5 m – ~ | AF Makro: 0,05 – 0,5 m; MF Macro: 0,02 – 0,5 m | |
| Displej 2,88” displej IPS na zadnej strane | |
| Rozlíšenie fotografie 64 MP* (9200 x 6900) 32 MP* (6480 x 4860) 16 MP* (4608 x 3456) 8 MP (3264 x 2448) | |
| Formát fotografie JPEG | |
| Rozlíšenie video 4K (2880 x 2160) à 24 fps, 2K (2560x1440) à 30 fps, 1080p (1920 x 1080) à 60 fps, 1080p (1920 x 1080) à 30 fps ou 720p (1280x720) à 60 fps | |
| Kodek video MP4 H.264 | |
| Vyváženie bielej Automatický / Denné svetlo / Oblačno / Žiarivka / Fluorescenčné | |
| Kompenzácia ex- -3EV až +3EV v 1 kroku pozície | |
| Meranie Stredové, selektívne, bodové | |
| Blesk Áno | |
| Detekcia tváre Áno | |
| Samospúšť 2 / 5 / 10 sekúnd | |
| Pamät' Pamätová karta microSD (max. 64 GB) | |
| Režimy M, Tv, P, SCN, Kontinuálne, A+, Filter, Video | |
| Pripojenia USB-C, HDMI, mikrofón, 1/4" závit | |
| Materiál Plast, hliník, sklo | |
| Napájanie Lítium-iónová batéria(3,7 V / 1 500 mAh / 5,55 Wh) | |
| Vstup DC 5,0 V 2,0 A | |
| Rozmery 12,3 x 8,2 x 7,5 cm | |
| Hmotnosť 335g | |
| Čo je súčastou balenia | Powerflex 10x Retro, batéria, popruh na fotoapa-rát, kábel USB-C, krytka objektívu s popruhom,návod na použitie |
Technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. S výnimkou tlačových chýb a omylov. Reprodukcia tohto návodu na obsluhu – ani čiastočná – nie je povolená. *interpolované

Obal zlikvidujte v súlade s jeho typom. Využite miestne možnosti zberu papiera, kartónu a iných materiálov (platí v Európskej únii a d'alších európskych krajinách so systémami separovaného zberu recyklovatel'ných materiálov).

Zariadenia označené týmto symbolom sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom! Staré zariadenia ste zo zákona povinní likvidovať oddelene od likvidácie domového odpadu. Informácie o zberných miestach, ktoré bezplatne prijímajú staré spotrebiče, získate na miestnom úrade alebo mestskom úrade.

Batérie a akumulátory sa nesmú vyhadzovať do domového odpadu! Ako spotrebitel’ ste zo zákona povinný zlikvidovať všetky batérie a akumulátory, bez ohľadu na to, či obsahujú škodlivé látky* alebo nie, tak, aby boli zlikvidované ekologickým spôsobom. Akumulátory a batérie sú preto označené symbolom zobrazeným na opačnej strane. Ďalšie informácie získate u svojho predajcu alebo na miestach spätného odberu a zberu vo vašej obci. Označené *: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo.
Spoločnosť Rollei GmbH & Co. KG týmto vyhlasuje, že digitálny fotoaparát „Rollei Powerflex 10x Retro“ je v súlade s nasledujúcimi smernicami.
2011/65/ES Smernica o zdravotnej nezávadnosti 2014/30/EÚ Smernica o elektromagnetickej kompatibilite

text_image
C€Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.rollei.com/EGK/powerflex10xretro
Rollei GmbH & Co. KG In der Tarpen 42 D-22848 Norderstedt Nemecko















