AL-KO 46.9 Li SP - Kosačka na trávu

46.9 Li SP - Kosačka na trávu AL-KO - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma 46.9 Li SP AL-KO vo formáte PDF.

📄 380 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice AL-KO 46.9 Li SP - page 197
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : AL-KO

Model : 46.9 Li SP

Kategória : Kosačka na trávu

Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 46.9 Li SP - AL-KO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 46.9 Li SP značky AL-KO.

NÁVOD NA OBSLUHU 46.9 Li SP AL-KO

1.2 Vysvetlenie symbolov a signálne slo-

vá .......................................................197 2 Popis výrobku .......................................... 197

2.1 Používanie v súlade s určením .......... 197

2.2 Možné predvídateľné chybné použitie197

2.7 Prehľad výrobku (01).......................... 198

3.2 Vibračné zaťaženie ............................ 202

3.3 Zaťaženie hlukom .............................. 203

3.4 Bezpečnostné upozornenia pre aku-

5.2 Určenie stavu nabitia akumulátora

(07)..................................................... 204

5.3 Vloženie a vybratie akumulátora (08). 205

6.3 Kosenie so zberným košom na trávu

8.3 Kontrola a výmena rezacieho noža ....208

8.4 Nastavenie bowdenového lanka po-

11.1 Skladovanie akumulátorovej kosačky

(18) .....................................................211

11.2 Uskladnenie akumulátora a nabíjačky 211

U nemeckej verzie sa jedná o originálny ná- vod na použitie. Všetky ostatné jazykové ver- zie sú preklady originálneho návodu na pou- žitie.

Návod na obsluhu si uschovajte vždy tak, aby ste si ho mohli prečítať, keď budete po- trebovať nejakú informáciu k zariadeniu.

Symbol Význam Je bezpodmienečne potrebné, aby ste si pred uvedením zariadenia do prevádzky starostlivo prečítali tento návod na použitie. Je to predpoklad pre bezpečnú prácu a bezporucho- vé zaobchádzanie. Návod na použitie

1.2 Vysvetlenie symbolov a signálne slová

NEBEZPEČENSTVO! Upozornenie na bezprostredne hroziacu nebezpečnú situáciu, ktorá má – v prípa- de, že sa jej nepredíde – za následok smrť alebo ťažké zranenie. VAROVANIE! Upozornenie na potenciálne hroziacu nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla mať – v prípade, že sa jej nepredíde – za následok smrť alebo ťažké zranenie. POZOR! Upozornenie na potenciálne hroziacu nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla mať – v prípade, že sa jej nepredíde – za následok ľahké alebo stredne ťažké zranenie. POZOR! Upozornenie na situáciu, ktorá by mohla mať – v prípade, že sa jej nepredíde – za následok vecné škody. UPOZORNENIE Špeciálne pokyny pre lepšiu zrozumiteľ- nosť a zaobchádzanie.

2.1 Používanie v súlade s určením

Toto zariadenie je určené na kosenie trávnika v súkromných priestoroch a smie sa používať len na suché kosenie. Iné alebo rozsiahlejšie používanie platí za v roz- pore s určeným účelom. Pracovať s prístrojom sa smie len vtedy, keď je úplne zmontovaný. Tento prístroj je určený výlučne pre použitie v sú- kromnej oblasti. Na každé iné použitie, ako aj na nedovolené prestavby a nadstavby sa pozerá ako na použitie v rozpore s účelom a má za ná- sledok prepadnutie záruky, ako aj stratu zhody (označenie CE) a odmietnutie akejkoľvek zodpo- vednosti voči škodám používateľa alebo tretej osoby zo strany výrobcu.

2.2 Možné predvídateľné chybné použitie

Prístroj nie je koncipovaný na komerčné používa- nie vo verejných parkoch a športových areáloch, ako ani na používanie v poľnohospodárstve a lesníctve.

Zariadenie nepoužívajte počas dažďa alebo ak je trávnik vlhký.

Bezpečnostné zariadenia sa nesmú demon- tovať alebo premosťovať.

Aj pri správnom používaní prístroja vždy zostáva určité zvyškové riziko, ktoré sa nedá vylúčiť. Z druhu a konštrukcie prístroja môžu podľa spôso- bu použitia vyplývať nasledujúce potenciálne ne- bezpečenstvá:

odhodenie skoseného materiálu, zeminy a malých kameňov,

vdychovanie častíc narezaného materiálu, ak sa nenosí ochrana dychu,

nebezpečenstvo zranenia porezaním pri za- sahovaní do otáčajúceho sa rezného noža.

2.4 Bezpečnostné a ochranné zariadenia

VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia Chybné a mimo prevádzku uvedené bezpečnostné a ochranné zariadenia môžu viesť k vážnym zraneniam.

Nechajte chybné bezpečnostné a ochranné zariadenia opraviť.

Tieto bezpečnostné a ochranné za- riadenia nikdy neodstavujte mimo prevádzku.SK 198 42.9 Li – 42.9 Li SP – 46.9 Li SP Popis výrobku Kľúčový spínač s bezpečnostným zástrčným kľúčom Aby sa zabránilo neúmyselnému zapnutiu zaria- denia, je toto opatrené bezpečnostným zástrč- ným kľúčom. Po vypnutí a pred údržbou musí byť bezpečnostný zástrčný kľúč vždy vytiahnutý. Bezpečnostný strmeň Zariadenie je vybavené bezpečnostným strme- ňom. V prípade nebezpečenstva pustite bezpeč- nostný strmeň. Motor a mechanizmus kosenia sa zastavia. Štartovacie tlačidlo Aby ste mohli motor zapnúť pomocou bezpeč- nostného strmeňa, musíte najprv stlačiť štartova- cie tlačidlo. Zachytávací kryt Zachytávací kryt chráni pred časťami rezaného materiálu a kameňmi, ktoré môžu byť vymrštené.

2.5 Symboly na zariadení

Symbol Význam Buďte mimoriadne opatrní pri mani- pulácii! Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na použitie! Nebezpečenstvo v dôsledku vymrš- ťovaných predmetov! Tretie osoby nepúšťajte do nebez- pečnej oblasti! Ruky a nohy držte mimo mechaniz- mu kosenia! Pre prácami na prístroji vždy vytiah- nite bezpečnostný zástrčný kľúč! Symbol Význam Rezný nôž sa po vypnutí prístroja ešte točí ďalej. Rezného noža sa dotknite až po zastavení všetkých častí prístroja! V daždi prístroj nepoužívajte a ne- nechajte vo voľnom priestranstve! Nie je relevantné, používa sa len pri elektrických alebo benzínových ko- sačkách. Nie je relevantné, používa sa len pri elektrických alebo benzínových ko- sačkách. Nie je relevantné, používa sa len pri elektrických alebo benzínových ko- sačkách. Nie je relevantné, používa sa len pri elektrických alebo benzínových ko- sačkách.

UPOZORNENIE Akumulátor a nabíjačka sú súčasťou do- dávky len v prípade určitých výrobných čísel, pozri technické údaje na začiatku tohto návodu na obsluhu. K modelu 46.9 Li SP môže byť ako príslušenstvo dodatočne objednaný mulčovací klin.

2.7 Prehľad výrobku (01)

Prehľad o výrobku (01) dáva prehľad o prístroji. Č. Konštrukčná časť 01/1 Štartovacie tlačidlo 01/2 Bezpečnostný strmeň 01/3 Vodiaca tyč 01/4 Spínací strmeň pre pohon kolies* 01/5 Zberný kôš na trávu 01/6 Žací mechanizmus 01/7 Šachta akumulátora442482_a 199 Bezpečnostné pokyny Č. Konštrukčná časť 01/8 Nastavenie výšky kosenia 01/9 Zachytávací kryt 01/10 Ukazovateľ naplnenia 01/11 Nabíjačka akumulátora** 01/12 Akumulátor** 01/13 Bezpečnostný zástrčný kľúč pre kľúčový spínač v priečinku akumu- látora 01/14 Mulčovací klin***

  • Len pre model 42.9 Li SP a 46.9 Li SP. ** Podľa čísla výrobku, pozri technické údaje. *** Pre model 46.9 Li SP dostupný ako príslušen- stvo.

3 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

NEBEZPEČENSTVO! Ohrozenie života a nebezpečenstvo ťažkých zranení! Neznalosť bezpečnostných pokynov a návodu k obsluhe môže spôsobiť naj- vážnejšie zranenia a dokonca usmrte- nie.

Pred použitím zariadenia zohľadnite všetky bezpečnostné pokyny a ná- vod k obsluhe tohto návodu na pou- žitie, ako aj návody na použitie, na ktoré sa poukazuje.

Všetky dodané dokumenty uscho- vajte pre budúce použitie.

Pozorne si prečítajte návod na obsluhu. Oboznámte sa s nastaviteľnými časťami a správnym používaním stroja.

Nikdy nenechajte, aby kosač- ku na trávu používali deti ale- bo iné osoby, ktoré sa ne- oboznámili s obsahom návo- du na obsluhu.

Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti.

Miestne ustanovenia môžu stanovovať minimálny do- volený vek pre používate- ľov.

Tento stroj môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo rozumový- mi schopnosťami alebo nedo- statkom skúseností a vedo- mostí, ak sú pod dozorom ale- bo boli poučené o bezpečnom používaní stroja a rozumejú z toho vyplývajúcemu nebezpe- čenstvu.

Nikdy nekoste, ak sú nablízku osoby, predovšetkým deti ale- bo zvieratá.

Myslite na to, že za zranenia iných osôb alebo poškodenie ich majetku zodpovedá použí- vateľ stroja.

Zariadenie neobsluhujte pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov.

3.1.2 Prípravné opatrenia

Počas prevádzky stroja noste vždy pevnú obuv a dlhé noha- vice. Stroj nikdy neprevádz-SK 200 42.9 Li – 42.9 Li SP – 46.9 Li SP Bezpečnostné pokyny kujte bosý alebo v ľahkých sandáloch. Vyhýbajte sa no- seniu voľného oblečenia ale- bo oblečenia s visiacimi šnú- rami a pásmi.

Skontrolujte terén, na ktorom sa má stroj použiť a odstráňte všetky predmety, ktoré môže stroj zasiahnuť a odhodiť.

Pred použitím stroja vždy skontrolujte, či rezný nôž, upevňovací čap a celá kosia- ca jednotka nie je opotrebova- ná alebo poškodená. Opotre- bovaný alebo poškodený rez- ný nôž a upevňovací čap smú byť vymenené len ako sada, aby sa zabránilo nevyváže- nosti. Opotrebované alebo po- škodené výstražné štítky mu- sia byť vymenené.

Zariadenie posúvate len kro- kovou rýchlosťou.

Pri zmene smeru pohybu na svahoch buďte zvlášť opatrný.

Nekoste na príliš strmých sva- hoch.

Pri otočení kosačky alebo je- ho pritiahnutí k sebe buďte zvlášť opatrný.

Ak sa kosačka na trávu musí nakloniť kvôli preneseniu nad inou plochou, než tráva a pri presúvaní kosačky na kosenú plochu a z kosenej plochy za- stavte rezný nôž (rezné nože).

Stroj nikdy nepoužívajte s po- škodenými ochrannými prvka- mi či ochrannými mrežami alebo bez namontovaných ochranných prvkov, napr. od- rážacieho plechu a/alebo čas- tí na zachytenie trávy. Poško- dené ochranné prvky a kryty je potrebné vymeniť, chýbajú- ce ochranné zariadenia a kry- ty je potrebné správne nasa- diť.

Motor naštartujte opatrne a v súlade s pokynmi výrobcu. Dbajte na dostatočnú vzdiale- nosť nôh od rezného noža (rezných nožov).

Pri naštartovaní motora ko- sačka nesmie byť naklonená, iba v prípade, ak musí byť ko- sačka počas štartovania nad- vihnutá. V tomto prípade ko- sačku nakloňte len natoľko,442482_a 201 Bezpečnostné pokyny nakoľko je to nevyhnutne po- trebné a nakláňajte len tú stranu, ktorá je ďalej od obslu- hujúcej osoby.

Ruky a nohy nezasúvajte pod otáčajúce sa časti. Vždy sa držte ďalej od výstupného otvoru.

Zariadenie nikdy nedvíhajte alebo neprenášajte s bežia- cim motorom.

Motor vypnite a vytiahnite bezpečnostný kľúč. Skontro- lujte, či sa úplne zastavili všet- ky pohybujúce sa časti:

pred uvoľnením zaseknu- tých predmetov alebo od- stránením upchatia výstup- ného kanálu,

pred kontrolou, vyčistením kosačky alebo vykonáva- ním prác na kosačke,

po zasiahnutí cudzieho te- lesa. Pred opätovným spustením kosačky a po- kračovaním práce s kosač- kou skontrolujte, či kosačka nie je poškodená a vykona- jte potrebné opravy.

Ak kosačka začne neobvykle silno vibrovať, je potrebná okamžitá kontrola:

hľadajte poškodenia,

vykonajte potrebnú opravu poškodených častí,

postarajte sa o to, aby boli všetky matice, čapy a skrutky pevne dotiahnuté.

S prístrojom nepracujete v prí- pade nepriaznivých poveter- nostných podmienok, hlavne v daždi alebo v prípade blížiacej sa búrky.

Postarajte sa o to, aby boli všetky matice, čapy a skrutky pevne dotiahnuté a aby bolo zariadenie v bezpečnom pra- covnom stave.

Pravidelne kontrolujte, či jed- notka na zachytenie trávy nie je opotrebená alebo nestratila svoju funkčnosť.

Z bezpečnostných dôvodov vymeňte opotrebované a po- škodené časti.

Dbajte na to, že v prípade strojov s viacerými reznými nožmi pohyb jedného rezného noža môže viesť k otáčaniu ostatných rezných nožov.

Pri nastavení stroja dbajte na to, aby vaše prsty neboli zov- reté medzi pohybujúcimi saSK 202 42.9 Li – 42.9 Li SP – 46.9 Li SP Bezpečnostné pokyny reznými nožmi a stojacími časťami stroja.

Pri údržbe rezného noža dbaj- te na to, že sa rezací nôž mô- že pohybovať dokonca aj vte- dy, keď je zdroj napätia odpo- jený.

Z bezpečnostných dôvodov vymeňte opotrebované a po- škodené časti. Používajte ori- ginálne náhradné diely a prís- lušenstvo.

3.2 Vibračné zaťaženie

Nebezpečenstvo vibrácií Skutočná hodnota vibračnej emisie pri použití prístroja sa môže líšiť od výrobcom uve- denej hodnoty. Pred použitím, resp. počas používania zohľadnite nasledujúce ovplyvňujúce faktory:

Je prístroj použitý v súlade s jeho určením?

Je materiál rezaný, resp. opracovaný správnym spô- sobom?

Je prístroj v riadnom pre- vádzkovom stave?

Je rezný nástroj riadne na- ostrený, resp. je namonto- vaný správny rezný ná- stroj?

Sú držiaky a prípadné pro- tivibračné držiaky namonto- vané a sú pevne spojené s prístrojom?

Zariadenie používajte len pri otáčkach motora, ktoré sú po- trebné na vykonanie danej práce. Vyhýbajte sa používa- niu maximálneho počtu otá- čok, aby ste znížili hluk a vib- rácie.

V prípade nesprávneho použi- tia a údržby sa môže zvýšiť hlučnosť a vibrácia zariade- nia. To vedie k poškodeniu zdravia. V tomto prípade za- riadenie okamžite vypnite a nechajte ho opraviť v autori- zovanom servise.

Stupeň vibračného zaťaženia závisí od vykonávanej práce, resp. použitia zariadenia. Od- hadnite toto zaťaženie a zara- ďte dostatočné pracovné pre- stávky. Týmto sa podstatne zníži vibračné zaťaženie po- čas celej pracovnej doby.

Pri dlhšom používaní je použí- vateľ vystavený vibráciám, čo môže spôsobiť obehové prob- lémy („biele prsty“). Za úče- lom zníženia tohto rizika noste pracovné rukavice a udržia- vajte ruky teplé. Ak zbadáte symptómy „bielych prstov“, okamžite vyhľadajte lekársku442482_a 203 Montáž pomoc. K týmto symptómom patria: necitlivosť, strata citli- vosti, mravčenie, svrbenie, bolesť, strata sily, zmena far- by alebo stavu pokožky. Tými- to symptómami sú spravidla postihnuté prsty, dlane alebo tep. Pri nízkych teplotách je nebezpečenstvo väčšie.

Počas pracovného dňa zaraď- te dlhšie prestávky, aby ste si odpočinuli od hluku a vibrácií. Prácu naplánujte tak, aby po- užitie zariadení so silnými vib- ráciami bolo rozdelené na viac dní.

Ak sa počas používania zaria- denia necítite dobre alebo zbadáte zmenu farby pokožky na rukách, okamžite prerušte prácu. Zaraďte dostatočné pracovné prestávky. Bez dostatočných pracovných pre- stávok môže dôjsť k vibračné- mu syndrómu dlaní a paží.

Minimalizujte riziko vystavenia vibráciám. Zariadenie ošetruj- te podľa pokynov návodu na použitie.

V prípade častého používania zariadenia kontaktujte ob- chodného zástupcu ohľadom zabezpečenia protivibračného príslušenstva (napr. držiaky).

Vyhýbajte sa používaniu prí- stroja pri teplotách do 10°C. V pracovnom pláne určite, ako sa má obmedziť vibračné zaťaženie.

3.3 Zaťaženie hlukom

Pri práci s týmto zariadením sa nedá vyhnúť určitému zaťaženiu hlukom. Hlučné práce vykoná- vajte v povolených a na to urče- ných obdobiach. Dodržiavajte aj prípadné oddychové časy a vy- konávanie prác obmedzte na ne- vyhnutnú dobu. V záujme Vašej osobnej ochrany a ochrany osôb, ktoré sa zdržiavajú v blíz- kosti, sa musí nosiť vhodná ochrana sluchu.

upozornenia pre akumulátor a nabíjačku Dodržiavajte bezpečnostné po- kyny k akumulátoru a nabíjačke v samostatných návodoch na prevádzku. Pozri:

návod na obsluhu 441633: nabíjačka C130Li (C05-4230) 4 MONTÁŽ Montáž: Pozri obrázky (02) až (04).SK 204 42.9 Li – 42.9 Li SP – 46.9 Li SP Uvedenie do prevádzky VAROVANIE! Nebezpečenstvá v dôsledku nekom- pletnej montáže! Používanie nekompletne zmontovaného zariadenia môže viesť k vážnym zrane- niam.

Zariadenie používajte iba v prípade, že je kompletne zmontované!

Pred zapnutím skontrolujte všetky bezpečnostné a ochranné zariade- nia, či sú k dispozícii a či sú funkč- né!

UPOZORNENIE Akumulátor a nabíjačka sú súčasťou do- dávky len v prípade určitých výrobných čísel, pozri technické údaje na začiatku tohto návodu na obsluhu. Môžete použiť nasledovné lítium-iónové akumu- látory a nabíjačky od spoločnosti AL-KO: Výrobok Označenie Výr. č. Lítium-ióno- vý akumulá- tor B150 Li (B05-3640) 113280 Lítium-ióno- vý akumulá- tor B200 Li (B05-3650) 113524 Nabíjačka C130 Li (C05-4230) 113281 Akumulátor je čiastočne nabitý. Pred prvým pou- žitím akumulátor úplne nabite. Akumulátor sa môže nabíjať v akomkoľvek stave nabitia. Preru- šenie nabíjania akumulátoru neškodí. UPOZORNENIE Podrobné informácie nájdete v samo- statných návodoch na použitie akumulá- tora a nabíjačky. POZOR! Nebezpečenstvo požiaru pri nabíjaní! Na základe ohriatia nabíjačky vzniká ne- bezpečenstvo vzniku požiaru, ak sa po- staví na ľahko zápalný podklad a nie je dostatočne vetraná.

Nabíjačku umiestnite vždy na ne- horľavý podklad a používajte ju v nehorľavom prostredí.

Ak je k dispozícii: Udržujte vetraciu drážku voľnú.

1. Vložte akumulátor (05/1) do nabíjačky (05/2)

a zapojte sieťovú zástrčku (05/3) do elektric- kej zásuvky. Nabíjanie začne a LED kontrol- ka pre zobrazenie prevádzkového stavu (05/4) bliká na zeleno.

3. Sieťovú zástrčku (05/3) odpojte vtedy, keď

na spodnej strane akumulátora.

Na prednej strane akumulátora sa nachádza ovládací panel s jedným tlačidlom (07/1) a LED442482_a 205 Obsluha kontrolkami, ktoré ukazujú stavu nabitia (07/2 po 07/5).

2. Zistite stav nabitia, pozri časť „Ukazovatele

stavu nabitia na akumulátore“. Ukazovatele stavu nabitia na akumulátore LED kon- trolky Stav nabitia Zelená (07/2) Akumulátor je úplne nabitý, tzn. na 100 %. Zelená (07/3) Akumulátor je nabitý cez 50 %. Zelená (07/4) Akumulátor je nabitý na menej ako 50 %. Červená (07/5) Akumulátor je úplne vybitý alebo je akumulátor prehriaty/podchla- dený.

5.3 Vloženie a vybratie akumulátora (08)

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia akumu- látora Ak sa akumulátor po použití ponechá v zariadení, môže to spôsobiť poškodenie akumulátora.

Bezprostredne po použití akumulá- tora vyberte akumulátor zo zariade- nia a uskladnite tak, aby bol chráne- ný pred mrazmi.

Akumulátor až bezprostredne pred začatím práce vložte do zariadenia. Vloženie akumulátora

akumulátora tak, aby sa zachytil (08/b).

3. Zatvorte kryt priečinka pre akumulátor.

Vybratie akumulátora

napájania(09) Pomocou bezpečnostného zástrčného kľúča kľú- čového spínača v priečinku akumulátora je mož- né zapnúť a vypnúť elektrické napájanie celého zariadenia. VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia Neúmyselné zapnutie môže viesť k váž- nym zraneniam.

2. Zasuňte (09/b) bezpečnostný zástrčný kľúč

(09/2). Tým je zariadenie napájané prevádz- kovým napätím, nezačína ale ešte pracovať.

3. Sklopte kryt priečinka akumulátora.

4. Zapnutie zariadenia: Naštartujte motor pozri

Kapitola 6.2 "Naštartovanie a zastavenie mo- tora(11)", strana206. Odpojenie elektrického napájania

1. Vyberte bezpečnostný zástrčný kľúč (09/2).

2. Bezprostredne po použití akumulátora vyber-

te akumulátor zo zariadenia, nabite ho a uskladnite ho tak, aby bol chránený pred mrazmi. Akumulátor až bezprostredne pred nasledujúcim použitím vložte do zariadenia. 6 OBSLUHA VAROVANIE! Nebezpečenstvá v dôsledku nekom- pletnej montáže! Používanie nekompletne zmontovaného zariadenia môže viesť k vážnym zrane- niam.

Zariadenie používajte iba v prípade, že je kompletne zmontované!

Pred zapnutím skontrolujte všetky bezpečnostné a ochranné zariade- nia, či sú k dispozícii a či sú funkč- né!SK 206 42.9 Li – 42.9 Li SP – 46.9 Li SP Obsluha

6.1 Nastavenie výšky kosenia (10)

POZOR! Nebezpečenstvo zranenia porezaním Nebezpečenstvo zranenia porezaním pri zasahovaní do bežiaceho mechanizmu kosenia.

Ak chcete nastaviť menšiu výšku kose- nia, posuňte páku smerom k predným ko- lesám(10/b), minimálna výška1: 3cm

Ak chcete nastaviť väčšiu výšku kosenia, posuňte páku smerom k zadným kole- sám(10/c), maximálna výška6: 7,5cm

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia zariade- nia Viacnásobným krátko za sebou nasledu- júcim zapínaním a vypínaním dochádza k poškodeniu motora a rezacieho me- chanizmu.

Motor zapínajte len vtedy, keď me- chanizmus kosenia nie je v pohybe. Naštartovanie motora

1. Pustite bezpečnostný strmeň (11/2). Rukoväť

alebo strmeň sa automaticky posunie do nu- lovej polohy. Motor sa okamžite zastaví. Mechanizmus kose- nia dobehne, až pokým sa celkom nezastaví. POZOR! Nebezpečenstvo zranenia porezaním Pri siahnutí do dobiehajúceho mechaniz- mu kosenia hrozí nebezpečenstvo zra- nenia porezaním.

6.3 Kosenie so zberným košom na trávu

(12, 13) Prístroj sa dá prevádzkovať so zberným košom alebo bez zberného koša na trávu. Zavesenie zberného koša na trávu

1. Vypnite motor pozri Kapitola 6.2 "Naštartova-

Kontrola stavu naplnenia (13) Látka (13/1) signalizujúce stav naplnenia sa pri kosení vydúva smerom hore (13/a) pôsobením prúdu vzduchu. Ak sa zberný kôš na trávu naplní, látka poklesne. Zberný kôš na trávu sa musí vy- prázdniť. Zvesenie a vyprázdnenie zberného koša na trávu POZOR! Nebezpečenstvo zranenia porezaním Nebezpečenstvo zranenia porezaním pri zasahovaní do bežiaceho mechanizmu kosenia.

Kôš na trávu odoberajte len vtedy, keď je mechanizmus kosenia zasta- vený. UPOZORNENIE Pri vyprázdňovaní koša na trávu vyčisťte aj vyfukovacie otvory ukazovateľa napl- nenia, aby mohol aj naďalej bezproblé- movo fungovať.

1. Vypnite motor pozri Kapitola 6.2 "Naštartova-

ukazovateľa naplnenia.

6. Zaveste zberný kôš (pozri vyššie).

6.4 Pripojenie a odpojenie pohonu kolies

(14) UPOZORNENIE Pohon kolies je možné pripojiť len, ak motor beží. Pripojenie pohonu kolies

(14/1). Rukoväť alebo strmeň sa automaticky posunie do nulovej polohy.

6.5 Mulčovanie mulčovacím klinom [46.9 Li

SP] (15, 16) Pri mulčovaní sa nakosený materiál nezbiera, ale zostáva na trávniku. Mulč chráni pôdu pred vysu- šením a zásobuje ju výživnými látkami. Najlepšie výsledky sa dosiahnu pravidelným kosením o cca 2cm. Len mladá tráva s mäkkým tkanivom listov rýchlo zhnije.

Výška trávy po mulčovaní: min. 4cm UPOZORNENIE Rýchlosť pohybu prispôsobte mulčova- niu, nepohybujte sa príliš rýchlo. Nasadenie mulčovacieho klinu POZOR! Nebezpečenstvo zranenia porezaním Nebezpečenstvo zranenia porezaním pri zasahovaní do bežiaceho mechanizmu kosenia.

Pre namontovaním, resp. odstráne- ním mulčovacieho klinu prístroj vyp- nite a vytiahnite bezpečnostný zá- strčný kľúč.

1. Vypnutie zariadenia: Bezpečnostný zástrčný

kľúč otočte na pozíciu 0 a vytiahnite.

2. Počkajte, kým sa mechanizmus kosenia za-

cí klin (15/2) nasaďte (15/a) do výstupnej šachty (15/3). Poistka musí zapadnúť. POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia zariade- nia Ak mulčovací klin nezapadne, môže sa spolu s mechanizmom kosenia poškodiť.

1. Vypnutie zariadenia: Bezpečnostný zástrčný

kľúč otočte na pozíciu 0 a vytiahnite.

2. Počkajte, kým sa mechanizmus kosenia za-

Dodržte bezpečnostné pokyny (Bezpečnostné pokyny). UPOZORNENIE Dodržujte miestne ustanovenia, kedy sa môže kosačka na trávu používať.

Koste len za priaznivých podmienok viditeľ- nosti.

So zariadením sa pohybujte len bežnou rých- losťou krokov.

Zariadenie posúvajte vždy priečne ku svahu. S kosačkou na trávu nepracujte smerom na svah a zo svahu, ako aj na svahoch so sklo- nom väčším ako 10°. Na svahoch pri zmene smeru práce zvýšte opatrnosť. Výkon kosenia, resp. doba chodu akumulátora

Výkon kosenia, resp. pokosená plocha, ktorú je možné pokosiť, je závislá od vlastností trávnika. Faktory, napr. dĺžka, hustota trávy, zvolená výška rezu a vlhkosť trávy sa preja- via na výkone kosenia.SK 208 42.9 Li – 42.9 Li SP – 46.9 Li SP Údržba a starostlivosť

Optimálna prevádzková doba sa dosiahne častým kosením a tým udržiavaním krátkej trávy.

Časté zapínanie a vypínanie kosačky na trá- vu v priebehu kosenia takisto znižuje výkon kosenia spolu s neúplne nabitým akumuláto- rom.

Pripojenie pohonu kolies znižuje výkon kose- nia, resp. skracuje prevádzkovú dobu akumu- látora.

Pre optimalizáciu výkonu kosenia odporúčam trávnik často kosiť, nastaviť vysokú výšku re- zu a zariadením pohybovať bežným tempom kroku.

Výkon kosenia v m² pri 100 % nabití akumu- látora:

UPOZORNENIE Aby sa predĺžila doba chodu, je možné si zabezpečiť ďalší akumulátor. Tipy ku koseniu

Výška rezu konštantná 3–-5 cm, nie viac ako polovica výšky trávy.

Kosačku nepreťažujte! Ak otáčky motora značne klesnú z dôvodu dlhej, ťažkej trávy, zväčšte výšku rezu a koste na viackrát.

Vietor a slnko môžu trávnik po kosení vysu- šiť, preto koste neskoro popoludní.

8 ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ

VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia porezaním Nebezpečenstvo zranenia porezaním pri zasahovaní do priestoru s ostrými a po- hybujúcimi sa dielmi prístroja, ako aj do priestoru rezného nástroja.

Pred údržbárskymi, ošetrovacími a čistiacimi prácami prístroj vždy vyp- nite. Vyberte akumulátor.

Postarajte sa o to, aby boli všetky matice, ča- py a skrutky pevne dotiahnuté a aby bolo za- riadenie v bezpečnom pracovnom stave.

Pravidelne kontrolujte funkčnosť a opotrebe- nie koša na trávu.

8.2 Čistenie zariadenia a mechanizmu

kosenia POZOR! Nebezpečenstvo spôsobené vodou Voda v zariadení spôsobuje skraty a zni- čenie elektrických konštrukčných prvkov.

Na čistenie používajte výlučne met- ličku alebo kefku.

1. Vypnite motor (pozri Kapitola 6.2 "Naštarto-

vanie a zastavenie motora(11)", strana206).

2. Vyberte akumulátor.

3. Zveste kôš na trávu.

4. Prístroj preklopte na bok a mechanizmus ko-

senia vyčisťte pomocou metličky alebo kefy.

8.3 Kontrola a výmena rezacieho noža

VAROVANIE! Vážne zranenia spôsobené odlietajú- cimi kusmi noža Opotrebovaný, prasknutý alebo poško- dený rezný nôž sa môže zlomiť a jeho kusy sa môžu stáť nebezpečnými pro- jektilmi.

Kosačku nepoužívajte, ak je rezný nôž opotrebovaný alebo poškodený.

Tupé alebo poškodené rezné nože nechajte naostriť, resp. vymeniť v servise AL-KO alebo v autorizovanej odbornej dielni.

Aby sa zabránilo vibráciám, rezný nôž a skrutka noža musia byť vymenené vždy na- raz.

Dodatočne naostrené rezacie nože musia byť vyvážené. Nevyvážené rezacie nože spôso- bujú príliš silné vibrácie a poškodenie prístro- ja.

8.4 Nastavenie bowdenového lanka pohonu

kolies (voliteľné) (17) Ak sa pohon kolies, keď motor beží, nedá zap- núť, je bowdenové lanko príliš dlhé a musí sa skrátiť.442482_a 209 Pomoc pri poruchách POZOR! Nebezpečenstvo zranenia Pohyblivé diely zariadenia s ostrými hra- nami (napr. rezací nôž) ako aj náhle spustená kosačka na trávu môžu spôso- biť zranenia.

ne otáčajte v smere šípky (17/a).

Neodborná údržba môže spôsobiť vážne zranenia a poškodenie prístroja.

Opravy môžu vykonávať len servisy spoločnosti AL-KO alebo autorizova- né odborné podniky! Zákaznícky servis AL-KO vyhľadajte v nasledov- ných prípadoch:

Zariadenie nabehlo na prekážku.

Rezací nôž a/alebo hriadeľ motora sú preh- nuté.

Akumulátor je vybitý alebo poškodený.

9 POMOC PRI PORUCHÁCH

POZOR! Nebezpečenstvo zranenia Ostré a pohybujúce sa diely prístroja môžu spôsobiť zranenia.

V priebehu údržbárskych, ošetrova- cích a čistiacich prác vždy noste ochranné rukavice! UPOZORNENIE Pri poruchách, ktoré nie sú uvedené v tejto tabuľke alebo ktoré nemôžete od- strániť sami, sa obráťte na náš zákaz- nícky servis. Porucha Príčina Odstránenie Motor nebeží. Bezpečnostný zasúvací kľúč nie je zasunutý do kľúčového spínača. Zasuňte bezpečnostný zasúvací kľúč do kľúčového spínača. Akumulátor chýba alebo nedo- sadá správne. Akumulátor nasaďte správne. Akumulátor je vybitý. Akumulátor nabite. Rezný nôž je zablokovaný.

Odstráňte príčinu zastavenia noža.

Prístroj zapnite nad nízkou trávou. Kábel alebo vypínač sú chyb- né. Zariadenie nepoužívajte! Vyhľadajte servis- né miesto spoločnosti AL-KO. Výkon motora slab- ne. Akumulátor je vybitý. Akumulátor nabite. Strihací nôž je tupý. Rezacie nože nechajte naostriť v servisoch spoločnosti AL-KO. Príliš veľa trávy vo vývode.

Vyčisťte zachytávací kryt.SK 210 42.9 Li – 42.9 Li SP – 46.9 Li SP Preprava Porucha Príčina Odstránenie Motor zostane v priebehu kosenia stáť. Strihací nôž je tupý. Rezacie nože nechajte naostriť v servisoch spoločnosti AL-KO. Motor je preťažený. Zariadenie vypnite, postavte na rovný pod- klad alebo nízku trávu a znova naštartujte. Zachytávací kôš na trávu nie je dosta- točne naplnený. Trávnik je vlhký. Trávnik nechajte vyschnúť. Zachytávací kôš na trávu je upchatý. Vyčistite mriežku koša na trávu. Príliš veľa trávy vo výstupnom kanáli alebo v telese.

Vyčisťte výstupný kanál / teleso stroja

Upravte výšku kosenia Strihací nôž je tupý. Rezacie nože nechajte naostriť v servisoch spoločnosti AL-KO. Prevádzková doba akumulátora sa vý- razne znížila. Výška kosenia je príliš malá. Nastavte väčšiu výšku kosenia. Tráva je príliš vysoká alebo veľmi vlhká. Trávu nechajte vyschnúť a nastavte väčšiu výšku kosenia. Rýchlosť kosenia je príliš vyso- ká.

Znížte rýchlosť kosenia

Vyčistite výstupný kanál/teleso, rezací nôž sa musí voľne otáčať. Zachytávací kôš na trávu je pl- ný. Vyprázdnite zachytávací kôš na trávu a vy- čistite výstupný kanál. Životnosť batérie uplynula. Vymeňte akumulátor. Používajte len origi- nálne príslušenstvo od výrobcu. Akumulátor sa nedá nabiť. Kontakty akumulátora sú zne- čistené. Kontakty akumulátora vyčisťte nekovovým predmetom a nastriekajte sprejom na kon- takty. Pozor: Kontakty akumulátora neskratujte kovovým predmetom! Akumulátor alebo nabíjačka sú chybné. Náhradné diely objednávajte u spoločnosti AL-KO. Akumulátor je príliš horúci. Akumulátor nechajte ochladiť. 10 PREPRAVA UPOZORNENIE Menovitá energia akumulátora je viac ako 100Wh! Preto dodržiavajte nasle- dovné prepravné pokyny! Použitý akumulátor Li-Ion podlieha právnym predpisom o nebezpečnom materiáli, môže sa ale pri zjednodušených podmienkach prepravo- vať:

Súkromný používateľ môže akumulátor pre- pravovať po verejných komunikáciách bez nutnosti ďalších opatrení, pokiaľ je správne samostatne zabalený a preprava slúži súk- romným účelom.

Komerční používatelia, ktorí vykonávajú pre- pravu v spojení s ich hlavnou činnosťou (na- pr. dodávky zo stavenísk a na staveniská ale-442482_a 211 Skladovanie bo predvádzania), môžu toto zjednodušenie tiež uplatniť. V oboch vyššie uvedených prípadoch je potrebné nutne uskutočniť opatrenia, aby sa zabránilo uvoľneniu obsahu. V iných prípadoch je potrebné nevyhnutne dodržiavať predpisy o nebezpečnom materiáli! V prípade nedodržania hrozia odosiela- teľovi a príp. dopravcovi značné pokuty. Ďalšie pokyny pre dopravu a odoslanie

Lítium-iónové akumulátory prepravujte, resp. odosielajte len v nepoškodenom stave!

Na prepravu akumulátora používajte výlučne originálny kartón alebo vhodný kartón pre ne- bezpečný materiál (nie je potrebný u akumu- látorov s menšou menovitou energiou ako 100Wh).

Otvorené kontakty akumulátora zalepte, aby sa zabránilo skratu.

V priebehu prepravy, resp. odoslania zabez- pečte správne označenie a dokumentáciu zá- sielky (napr. balíkovou službou alebo špedí- ciou).

Dopredu sa informujte, či je možná preprava zvoleným poskytovateľom a informujte o zá- sielke. Odporúčame vám privolať odborníka na nebez- pečný materiál pre prípravu zásielky. Dodržiavaj- te a prípadné ďalšie národné predpisy. 11 SKLADOVANIE Po každom použití zariadenie dôkladne vyčisťte a – v prípade potreby – nasaďte všetky ochranné kryty. Prístroj skladujte na suchom, uzamykateľ- nom mieste, mimo dosahu detí.

11.1 Skladovanie akumulátorovej kosačky

(18) POZOR! Nebezpečenstvo zranenia V prípade, že je prístroj v priebehu skla- dovania prístupný deťom alebo nepovo- laným osobám, môže dôjsť k zraneniam.

Prístroj skladujte tak, aby nebol prí- stupný deťom alebo nepovolaným osobám.

Prístroj skladujte len po odstránení akumulátorov.

2. Výšku kosenia nastavte na najvyšší stupeň.

3. Vyberte akumulátor.

4. Motor nechajte ochladiť.

5. Zariadenie dôkladne vyčisťte.

6. Všetky kovové časti natrite na ochranu pred

mieste chránenom pred mrazom. Na ochranu pred prachom zakryte priedušnou plachtou. Aby ste zabránili akumulovaniu vlhkosti, ne- používajte plastovú fóliu.

11.2 Uskladnenie akumulátora a nabíjačky

NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo výbuchu a požiaru! K usmrteniu alebo vážnemu zraneniu osôb dôjde vtedy, keď akumulátor vy- buchne, pretože bol uskladnený pri otvo- renom plameni alebo zdrojoch tepla.

Z dôvodu nebezpečenstva skratu akumulátor neskladujte v blízkosti kovových predmetov alebo premetov obsahujúcich kyselinu. 12 LIKVIDÁCIA Pokyny k zákonu o elektrických a elektronických prístrojoch (ElektroG)

Elektrické a elektronické staré zariade- nia nepatria do domového odpadu, ale je potrebné ich likvidovať samostatne!SK 212 42.9 Li – 42.9 Li SP – 46.9 Li SP Zákaznícky servis

Staré batérie alebo akumulátory, ktoré nie sú pevne zabudované v starom prístroji, sa mu- sia pred odovzdaním na likvidáciu vybrať! Ich likvidácia je regulovaná zákonom o batériách.

Majitelia, resp. používatelia elektrických a elektronických prístrojov sú povinní po ich použití odovzdať ich na recykláciu.

Koncový používateľ je sám zodpovedný za vymazanie údajov o svojej osobe z likvidova- ného starého prístroja! Symbol prečiarknutého smetiska znamená, že elektrické a elektronické prístroje sa nesmú likvi- dovať do domového odpadu. Elektrické a elektronické prístroje bezodplatne odovzdajte na nasledovných miestach:

verejné miesta likvidácie, resp. zberu s oprávnením (napr. komunálne stavebné dvo- ry)

predajné miesta elektrických prístrojov (sta- tické a online), pokiaľ sú obchodníci povinní prevziať prístroj alebo ho z vlastnej vôle po- núknuť. Tieto nariadenia platia len pre prístroje, ktoré boli inštalované a predané v krajinách Európske Únie a ktoré podliehajú Európskej smernici 2012/19/ EÚ. V krajinách mimo Európskej únie môžu pre likvidáciu elektrických a elektronických starých zariadení platiť odlišné predpisy. Pokyny k zákonu o batériách (BattG)

Staré batérie a akumulátory nepatria do domového odpadu, ale je potrebné ich likvidovať samostatne!

Pre bezpečné odobratie batérií alebo akumu- látorov z elektrického prístroja a za informá- cie o ich type, resp. chemickom systéme, do- držujte, prosím, ďalšie údaje v rámci návodu na obsluhu, resp. montáž.

Majitelia, resp. používatelia batérií a akumu- látorov sú povinní po ich použití odovzdať ich na recykláciu. Prevzatie sa obmedzuje na odovzdanie obvyklého množstva pre domác- nosť. Staré batérie môžu obsahovať škodlivé látky ale- bo ťažké kovy, ktoré by mohli spôsobiť škody na životnom prostredí a zdraví. Zhodnotenie starých batérií a využitie v nich obsiahnutých zdrojov pri- spieva k ochrane týchto oboch dôležitých materi- álov. Symbol prečiarknutého smetiska znamená, že sa batérie a akumulátory nesmú likvidovať do domo- vého odpadu. Ak sa okrem toho pod smetiskom nachádza značka Hg, Cd alebo Pb, znamená to nasledov- né:

Hg: Batéria obsahuje viac ako 0,0005% ortu-

Pb: Batéria obsahuje viac ako 0,004% olova Akumulátory a batérie bezodplatne odovzdajte na nasledovných miestach:

verejné miesta likvidácie, resp. zberu s oprávnením (napr. komunálne stavebné dvo- ry)

Miesta likvidácie batérií a akumulátorov

Zberné miesta tzv. spoločného systému spät- ného odberu starých spotrebičov a batérií.

Zberné miesto u výrobcu (v prípade, že nie je členom spoločného systému spätného odbe- ru). Tieto nariadenia platia len pre akumulátory a ba- térie, ktoré boli predané v krajinách Európskej Únie a ktoré podliehajú Európskej smernici 2006/66/ES. V krajinách mimo Európskej Únie môžu pre likvidáciu akumulátorov a batérií platiť odlišné predpisy.

13 ZÁKAZNÍCKY SERVIS

V prípade otázok k záruke, oprave alebo náhrad- ným dielom sa obráťte, prosím, na najbližší ser- vis AL-KO. Tento nájdete na internete na nasle- dovnej adrese: www.al-ko.com/service-contacts442482_a 213 Záruka 14 ZÁRUKA Prípadné chyby materiálu alebo výrobné chyby na zariadení odstránime počas zákonnej premlčacej lehoty pre nárok na náhradu škody podľa nášho výberu opravou alebo výmenou. Premlčacia lehota sa určuje vždy podľa právnych predpisov krajiny, v ktorej bolo zariadenie zakúpené. Nárok na uplatnenie záruky akceptujeme len pri:

odbornom zaobchádzaní so zariadením

používaní originálnych náhradných dielov Nárok na uplatnenie záruky zaniká ak:

sa svojvoľne pokúšate o opravu

svojvoľne vykonáte na zariadení technické zmeny

používate zariadenie v rozpore s určením Zo záruky sú vylúčené:

poškodenia laku, ktoré vyplývajú z normálneho opotrebovania

diely podliehajúce opotrebeniu, ktoré sú na karte náhradných dielov označené rámčekom xxxxxx (x) Záručná doba začína plynúť odo dňa zakúpenia zariadenia prvým koncovým odberateľom. Rozhodu- júci je dátum na doklade o zakúpení zariadenia. S týmto vyhlásením o záruke a s originálnym dokla- dom o zakúpení zariadenia sa obráťte na svojho predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis. Zákonné nároky kupujúceho voči predávajúcemu vyplývajúce z chýb výrobku zostávajú týmto vyhlásením nedotknuté. 15 PREKLAD ORIGINÁLU EÚ/ES VYHLÁSENIA O ZHODE Týmto vyhlasujeme na výhradnú vlastnú zodpovednosť, že tento produkt vo forme, v akej sa predáva na trhu, spĺňa podmienky harmonizovaných smerníc EÚ, bezpečnostných štandardov EÚ a štandar- dov špecifických pre produkt. Výrobok Akumulátorová kosačka Sériové číslo G1043011 Výrobca AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Dokumentácia - oprávnená osoba Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Typ