BP AG120 - Tlakomer MICROLIFE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BP AG120 MICROLIFE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k BP AG120 MICROLIFE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Tlakomer vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BP AG120 - MICROLIFE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BP AG120 značky MICROLIFE.
NÁVOD NA OBSLUHU BP AG120 MICROLIFE
Jedinečný identifikator prístroje
Model Čislo
C€1639
CE Označeni shody
Uvod
Rozsaḥ dokumentu:
Použijte správnou manželu
Obmedzenie teploty pre prevadzku alebo skladovanie
Uchovávajte mimo dosahu detí vo veku 0-3 roky
UDI
Jedinečný identifikator pomôcka
Cislo modelu
CE Oznacenie o zhode
Uyod
Rozsaḥ dokumentu:
Pred použivaním pomôcky si najskó dōkladne precîtajte navod na použitie. V navode na použitie su uvedené dǒležité informácie – bezpečne si ho uschovajte na použitie v budúcnosti.
Vylucenie zodpovednosti:
Používat správnaj manžety
8. Dodatočné informácie pre použivatečov a pacientov
1. Dóležité informácie
Opis pomocky
Aneroidnytlakomer znacky Microlife BP AG1-20 je neautomatizovanamechanicka pomocka na meranie krvneho tlaku, ktorayuiziva nafukovaciun manzetu nasadenu okolo nadlaktia. Manzeta sa nafukujea vvfukujepomocou rucnheho nafukovacieho balonika.
Urcené použitie:
Aneroidny tlakomer je neautomatizované mechanické zariadenie na sledovanie krvného tlaku, ktoré služi na nepriame (neinvazivne) meranie a zobrazovanie arteriáneho krvného tlaku.
Odborní poskytovatelia zdravotnej starostlivosti a osoby vyskolené v askultačnej technike merania krvného tlaku.
Urcenypacent:
Urcené pre pacientev starsich ak 18 rokov.
Urcene prostredie a podmienky na pouzivanie:
Tato pomôcka je určená na použitie v odbornom zdravotnickom prostredi aj v domacnosti.
Indikácia:
Meranie krvneho tlaku.
Kontraindikácie
Aby ste predisli nepresnym meraniam alebo zraneniam, nepouzivaje tuto pomocku v pripeade, ak stav paciente vykazuje niedtoruz nasledujucich kontraindikacii:
- Nepoužívajte s novorodeneckými manžetami ani u novorodencov.
- Meranie nerobte na paži, na ktorej bola vykonaná mastektómia alebo odstránenie lymfatickych uzlin
- Nevykonávajte meranie u paciente v s nekontrolovate'nymi křcmi, ako je triška alebo chvenie a pod.
- Nevykonávajte meranie okolo nadlaktia so zraneniami (napr. prasknutá Či naruséná pokožka, otvorená rana), cudzimi predmetmi (napr. ihla intravenóznej infúzie, stentový implantát v krvných cievach)
Vedlajsie učinky
-
Ak dojde k otrasom alebo nárazom do pomôcky, moze sa narusit' kalibrácia (presnost)' pomôcky, co zapriciní nesprávné namerané hodnoty
-
Vyšetrujuci možu mat'tendenciu preferovat' konečné cislicu, co vedie k nepresným nameraným udajom

POZOR
Vystrahy a upozornenia
Upozornenie - pred použitim pomôcky
- Nepoužívajte tento pristroj, ak si myslite, ze je poskodeny alebo si na nom všimnete niečno nezvyčajné.
- Nepoužívajte pomôcku na účely, ktoré nie su uvedené v tomto námode na použitie. Vyrobca nemóze niest' zodpovednost' za škody spósobene nasprávnym použitim
- Uchovávajte pomóčku mimo dosahu deti a osôb, ktoré nie su schopné pomóčku obsluhovat. Davajte pozor na nebezpečenstvo náhodného požitia malých Častí a uškrtenia káblami a hadickami tejto pomóčky a prislušenstva.
Upozornenie - pochas pouzivania
Manzetu nafukujte iba vtedy, ked' je nasadena na ramene.
Nikdy manzetu nenafukujte nad 300mmHg
- Nepoužívajte pomóčku v pohybujúcom sa dopravnom prostriedku (napriklad v aute alebo v lietadle).
Vystraha - pred použitim pomôcky
Táto pomócka obsahuje citlivé componenty a musí sa s nou zaobchádzaft opatrne.
- Dodržiavajte skladovacie a prevaldzkové podmienky uvedene v kapitole «Technické speciifikácie a sulad».
Manzety su citlivé na pouzitie.
- Precitajte si d'alsie bezpečnostné poudené v Jednotlivych kapitolach námovu na použitie.
Vystraha - poças používania
Pomáha to použivatelovi zaznamenat' Korotkovove fenomeny pomocou auskultačného fonendoskopu. Okolý hluk moze narušovat'merania a udaje pomôcky.
Vystraha - po použiti pomocky
Pred uskladnenim pristroja manzetu uplne vypustite.
Vysledok merania dany tymto pristrojom nie je diagnoza.
Nesluzi ako nahrada konzultaciae s lekarom, najma ak sa nezho
duje s príznakmi paciente. Nespoliehajte sa iba na vysledok merania, vždy zvažte aj dalsie potenciáne symptómy a pacientovu spătnu vizbu. V pripe dotreby sa odporúca zavolat lekarovi.
Vystraha -udrzba
Aneroidnytlakomer sa odporuca pravidne rekalibrovat (aspon každych 6 mesiacov) alebo po mechanickom naraze (napr. po spadnuti). Dohodnite si otestovanie vo svojom miestnom servise vyrobkov značky Microlife.
Vystraha - chrante pred vplyvmi prostredia
- Chrănte pomôcki pred priamym slnechným ziarenim.
- Chrante pomocku pred extrémnym tepom aj chladom.
Nepriaznivé udalosti a nahlasovanie
V pripe nepriaznivej udalosti kontaktujte svojho miestneho distributora vyrobkov značky Microlife, autorizvaného zastupcu pomocky v Europskej unii/Europskom spolocenstve, vrobcu pomocky alebo prisluśné organ daného chenského státu.
2. Priprava na meranie
Používat'správnéjmanžety
Pre vyber správnéj ve'lkosti manžety je potrebné zmerat' obvod v strede hornej Časti ramena. Ve'lkost' 22 - 32 cm (8,75 - 12,5 palca) je vhdná pre váčsinu ludi.
Používajte iba manžety Microlife!
Ak prilożená manżeta (2) nesei, spoje sa so svojím servisným strediskom Microlife.
Návod na społahlíve meranie
- Tesne pred meranim nevykonávajte ziadnu fyzicky naročnú Činnost, nejedzte a nefajčite.
- Sadnite si na stolicku operadlom a 5 minut oddychujte. Majte chodidla celou plochou rovno na dlazke a neprekrizujte nohy.
- Vždy merajte na tom istom ramene (zvyčajne favom). Odpóruča sa, abylekápri pvom vyšetrení vykonal meranie tlaku krvi súcasne na oboch ramenach paciente s cielom určit, na ktorom ramene sa budu vykonávat' merania v budúcnosti. Krvný tlak by sa mal merat' vždy na ramene s vyssim krvný tlakom.
-
Z ramena odstrante hrube a tesne oblecenie. Aby ste zamedzili skrteniu ciev, nemali by ste rukavy vyhina't - ak ich nechate spustené dole, nebudu manzete zavadzat.
-
Vždy sa uistite, ze používate správnu veřkost' manžety (označenie na manžete).
-
Nasadte manžetu tesne, ale nie prilis.
- Uistite sa, ze manzeta je umiestná 1-2 cm nad laktovou jamkou.
- Znacka arterie («artery mark») na manzete (priblizne 3 cm dlhe farebné označenie) sa musi prilozit na tepnu, ktorá sa nachadza na vnútornej strane ramena.
-
Rameno si podoprite tak, aby ruka bola uvo'nená.
Uistite sa, ze manzeta je v rovnake y'ske ak o vasrce -
Správna rychlost' vypust'ania vzduchu je nevyhnutná pre presné meranie. Nácvikom a praxou docielite odporúčanú rychlost' vypust'ania 2-3 mmHg za sekundu alebo 1-2 dielíky stipnice manometra (1) pri každom udere srdca.
| Popis Możná prićina a | naprava |
| Prenos zvuku je slabý, skreslený alebo je počut' vonkajši šum. | • Skontrolujte u砷é olivky, Či nie su znečistěné alebo poškodené. Ak nie, uistite sa, Že są správné nasadené. • Skontrolujte, Či hadička nie je zlomená alebo skrútená. • Skontrolujte, Či nie je poškodená snímacia hlavica. • Uistite sa, Že snímacia hlavica je v kontakte s kožou a je umiestné na brachiálnej tepne. Vycistite alebo vyměné vsetky poškodené Časti, aby sa zamedzilo nepresnému meraniu. |
| Tlak v manžete nestúpa, aj ked' sa tlakovác balónik ⓷ stláča. | • Uistite sa, Že vypúšťací ventil je zatvorený. • Uistite sa, Že manžeta je správné pripojená k tlakovaciemu balóniku a manometru. • Skontrolujte, Či z manžety, hadička alebo balónika neuniká vzduch. V pripadé potreby vyměnte poškodené Časti. |
| Nastavením vypúšťa-cieho ventilu ⓸ sa nedá dosiahnut rychlost' vypúšťania 2-3 mmHg/s. | Odpojte tlakovác balónik a skontrolujte, Či prieduch ventilu nie je blokovaný. Ventil prečistè a vyskúšajte znova. Ak stale nefunguje, ventil vyměnte, aby sa predišlo nesprávnemu meraniu. |
| Ručicka manometra v pokoji neukazuje 0 ± 3 mmHg. | • Uistite sa, Že vypúšťací ventil je úplne otvorený pre kontrolu nulovej polohy. • Ak je odchýlka stale viac ako 3 mmHg, kontaktujte vášho predajcu kvôli prekalibrovaniu manometra. |

Ak si myslite, ze su vysledky nezvycajne, precitajte si prosim dokladne informacia v «kapitole 8.»
Skrvny z manzety odstrańujte kuskom tkaniny namocenej do mydlovej vody.
Skladovanie
Ked'sa nepouziva:
Pomocku aj prisluşenstvo uchovávajte na suchom a chladnom mieste mimo posobenia slnečného ziarenia, v prostredi s hodnotami teploty a vlhkosti predpísanými v kapitole «Technické udaje».
Kalibrácia
Odporucame nechat'siento pristroj preskusat' na presnostkazdé 6 mesiac alebo po mechanickom naraze (napr. po pade).Kontaktujte prosim svoje servisne stredisko Microlife,aby Vam zabezpe-cilo preskusanie (pozrite uvod).
Preventive opatrenia
Servis pomocky aj prisluenstva (testovanie a kalibraciu) smie vykonávat iba vyskolený personal kvalifikovany na servismú udžbu vyrobkov Microlife. NEPOKUSAJTE sa sami opravovat ani kalibrovat pomocku.
Servis
Pomôcka nie je určěna na servisné udžbru vykonávanú používatelem. Kontaktujte distribútora pomôcky a požiadajte ho o vykonanie servisu kvalifikovaným personálom autorizovaným vyrobcom.
Pomôcka sa musí zlikvidovat' v sulade s platnými miestnymi nari-deniami, nesmie sa vyhadzovat' spolu s domovým ani firemným odpadom.
6. Záruka
Na pristroj sa vzt'ahuje zaručna doba 5 rokov, ktorá plynie od datumu jeho kúpy. Pocas tejto zaručnej doby spolocnost Microlife bezplatne opraví alebo vymeni chybný produkt.
Neodborné Rozobratie pristroja alebo vymena suciastok v pristroji ruši platnost záruky.
Zaruka sa nevztahuje na:
Dopravné náklady a rizíka prepravy.
- Skody spósobené nesprávnym použitim alebo nedodržaním námovu na použitie.
- Skody spôsobène nehodou alebo nesprávnym zaobchá-dzanim.
- Obaly / obalove materialy a navod na pouzitie.
- Pravidelné kontrolya udrzby (kalibrácia).
Ak je potrebny záručné serviced, kontaktujte predajcu, u ktorého bol produit zakúpený alebo miestny servis Microlife. Miestny servis Microlife mözetekontaktovat prostrednictvom nasej weabovej stranky: www.microlife.sk/support
Kompenzácia je obmedzená na hodnotu produktu. Záruka bude poskytnutá, iba ak bude produkt vratený kompletný s pôvodnou faktúrou (dokladom o zaplateni). Oprava alebo vymena v ramci záruky nepredlžuje ani neobnovuje záručné dobu. Právné nároky a práva spotrebitefov nie su obmedzené touto zárukou.
8. Dodatočné informácie pre používatel'ov a pacientov
- Krvný tlak je tlak krvi tecucej v arteriach vytvorený pumpovaním srdca. Vždy sa merajú dve hodnoty: systolická (horná) hodnota a diastolická (spodná) hodnota.
- Trvalo vysoke hodnoty tlaku krvi mozu poskodit' vase zdravie a preto ich musi liecit'lekar!
- Hodnoty vždy prekonzultujte s lekarom a oznámte mu, ak ste spozorovali nieco nezvyčajné alebo ak sa necité dobre. Nikdy sa nespoliehajte na jedinú hodnotu tlaku krvi.
- Existuje niedolko pricin nadmerne vysokych hodnot krvneho tlaku. Váš lekar vám ich podrobné vysvetl a v pripad potreby ponúkne liečbu.
- Za ziadnych okolnosti by ste nemali menit davykovanie liekov alebo zacat' liecbu bez konzultaciae s lekarom.
V závislosti od fyzickej namahy a kondécie podlieha krvny tlak v priebehu dña vefkym vykyvom. Z tohto dovodu musite vykonávat' merania v rovnakych pojknjych podmienkach a vtedy, ked' sa citite uovfnene! Vždy vykonajte aspon'dve merania (rano: pred užitim liekov a pred Jedlom/večer: pred spanim, kúpanim alebo užitim liekov) a namerané hodnoty spriemerujte. - Je celkom normalne, ak dve po sebe nasledujuce merania vykazuju podstatne odlišné hodnoty.
- Odchylky medzi meraniami, ktoré Vám vykoná Váš lekár alebo ktoré Vám urobia v lekárnì a tymi, ktoré si vykonávate Vy doma, su normalne, pretoze predstavuju uplne odlíné situácie.
- Niekofko merani po sebe posktyuje ovefa spoahlivejsie informacia o krvnom tlaku, ako iba jakiné meranie.
Medzi dvoma meraniamisi doprajte malu prestavku 5 minut. - Ak ste tehotná, mali by ste simera'tlak krvi pravidelne, pretoze sa moze poças tohto odobia podstatne menit!
Vysledky merania sa vyhodnocuju podla vysshuj nameranje hodnoty. Priklad: hodnota krvneho tlaku 140/80 mmHg alebo hodnota 130/90 mmHg označuje «prilis vysoký tlak krvi».