MICROLIFE BP AG120 - Misuratore di pressione

BP AG120 - Misuratore di pressione MICROLIFE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BP AG120 MICROLIFE in formato PDF.

📄 86 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MICROLIFE BP AG120 - page 15
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MICROLIFE

Modello : BP AG120

Categoria : Misuratore di pressione

Scarica le istruzioni per il tuo Misuratore di pressione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BP AG120 - MICROLIFE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BP AG120 del marchio MICROLIFE.

MANUALE UTENTE BP AG120 MICROLIFE

dangere- usement haute ≥ 160 ≥ 100 Consultation médicale immédiate!13Microlife BP AG1-20 Contenuto della confezioneIntroduzioneAmbito del documento:Prima di usare il dispositivo leggere attentamente l'intero conte-nuto di queste istruzioni. Queste istruzioni per l'uso contengono informazioni importanti, conservarle al sicuro per poterle rileggere all'occorrenza.Esclusione di responsabilità:Marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.Indice1. Informazioni importantiDescrizione del dispositivoControindicazioniEffetti collateraliAvvertenze e precauzioniEventi avversi e segnalazioni2. Preparazione della misurazioneUtilizzo del bracciale correttoPunti da osservare per eseguire una misurazione affidabile3. Effettuazione della misurazione4. Errori del dispositivo e risoluzione dei problemi5. Manutenzione e smaltimento del dispositivoPuliziaPulizia del braccialeConservazioneTaraturaPrecauzioniAssistenzaSmaltimento6. Garanzia7. Specifiche e conformitàSpecifiche tecniche8. Informazioni integrative per utilizzatori e pazientiCome valutare la propria pressione arteriosa Microlife BP AG1-20

1 Manometro2 Bracciale3 Monopalla di gonfiaggio4 Valvola regolabile di sgonfiaggio5 Stetoscopio6 Testina auscultatoria7 Olivette auricolariPrima di utilizzare il dispositivo, leggere le informazioni importanti in queste istruzioni per l'uso. Seguire le istruzioni per l'uso per la propria sicurezza e conservarle come riferimento futuro.Numero di lottoConservare in luogo asciuttoProduttoreRappresentante autorizzato nell'Unione EuropeaNumero di catalogoNumero di serie (AAAA-MM-GG-SSSSS; anno-mese-giorno-numero di serie)AttenzioneLimitazione dell'umidità per il funzionamento e lo stoccaggioLimitazione della temperatura per il funzionamento o lo stoccaggioDispositivo medicoImportatore

Tenere lontano dalla portata dei bambini fino ai 3 anniIdentificativo univoco dell'apparecchioNumero di modelloMarchio di conformità CE

1. Informazioni importanti

Descrizione del dispositivo Lo sfigmomanometro aneroide Microlife BP AG1-20 è un disposi- tivo meccanico non automatico per la misurazione della pressione arteriosa che utilizza un bracciale gonfiabile da applicare intorno al braccio. Il bracciale si gonfia e si sgonfia attraverso una pompetta manuale. Destinazione d'uso: Lo sfigmomanometro aneroide è un dispositivo meccanico non automatico per il controllo della pressione arteriosa utilizzato per la misurazione indiretta (non invasiva) e la visualizzazione dei valori di pressione. Utilizzatori previsti: Operatori sanitari professionisti e persone addestrate nella tecnica auscultatoria. Pazienti target: Il dispositivo è idoneo per pazienti di età superiore ai 18 anni. Ambiente e condizioni d’uso: Questo dispositivo può essere utilizzato in una struttura sanitaria e a domicilio. Indicazioni: Misurazione della pressione arteriosa. Controindicazioni Onde evitare misurazioni imprecise o lesioni, non utilizzare il dispositivo se le condizioni del paziente corrispondono alle seguenti controindicazioni: Non utilizzare con bracciali per neonati o su neonati Evitare di eseguire la misurazione sul braccio omolaterale di una mastectomia o di uno svuotamento linfonodale Evitare di eseguire la misurazione se il paziente presenta convulsioni incontrollate, tremori, brividi e così via. Evitare di eseguire la misurazione se il braccio è lesionato (cute lesa o altrimenti compromessa, ferite aperte) o in presenza di corpi estranei (ad esempio aghi per infusioni, stent venosi) Effetti collaterali Urti e sollecitazioni possono alterare la taratura del dispositivo, rendendolo impreciso e falsando le letture Errori sistematici o la tendenza agli arrotondamenti (digit prefe- rence) degli osservatori possono portare a letture inaccurate Avvertenze e precauzioni Avvertenza – prima di utilizzare il dispositivo Non utilizzare questo dispositivo se si ritiene che sia danneg- giato o si notano anomalie. Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da quelli descritti in queste istruzioni per l'uso. Il fabbricante non può essere rite- nuto responsabile per i danni causati da errori di applicazione Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini e delle persone incapaci di utilizzarlo. Prestare attenzione ai rischi di ingestione accidentale di piccole parti e di strangolamento con i cavi e i tubi del dispositivo e degli accessori. Avvertenza – durante l’uso Gonfiare il bracciale solo dopo averlo indossato. Non gonfiare oltre 300 mmHg. Non utilizzare il dispositivo su veicoli in movimento (per esempio in auto o in aereo). Avvertenza – dopo l’uso Non lavare il bracciale in lavatrice o in lavastoviglie. Avvertenza – manutenzione Non manomettere il dispositivo. Attenzione – prima di utilizzare il dispositivo Questo apparecchio comprende componenti sensibili e deve essere trattato con cautela. Osservare le condizioni di conservazione e funzionamento descritte nel capitolo «Specifiche e conformità». I bracciali sono delicati e devono essere trattati con cura. Leggere le istruzioni di sicurezza nei singoli capitoli del manuale di istruzioni. Attenzione – durante l’uso Aiuta l’operatore a percepire i suoni di Korotkoff attraverso uno stetoscopio. Ambienti rumorosi possono interferire con le misura- zioni e le letture. Attenzione – dopo l’uso Sgonfiare completamente il bracciale al termine di ogni utilizzo. La misurazione ottenuta con questo dispositivo non rappre- senta una diagnosi. Non sostituisce la consultazione del proprio medico curante, soprattutto se il risultato non è corrispondente ai propri sintomi. Non fare affidamento solo sulla misurazione, AVVERTENZA15Microlife BP AG1-20

considerare sempre altri sintomi che potrebbero manifestarsi e lo stato generale del paziente. Se necessario si consiglia di chiamare un medico o un'ambulanza. Attenzione – manutenzione Si raccomanda di ritarare lo sfigmomanometro aneroide di frequente (almeno ogni 6 mesi) o dopo un urto meccanico (ad esempio una caduta). Contattare il servizio di assistenza Microlife locale per richiedere la prova. Attenzione – proteggere dalle condizioni ambientali Proteggere il dispositivo dalla luce solare diretta. Proteggere il dispositivo dalle temperature estreme. Eventi avversi e segnalazioni In caso di eventi avversi, contattare il distributore Microlife di riferi- mento, il rappresentante autorizzato nell'Unione europea/Comu- nità europea, il fabbricante o l'autorità competente dello Stato membro.

2. Preparazione della misurazione

Utilizzo del bracciale corretto Verificare che il bracciale sia della misura corretta assicurandosi che la circonferenza al centro del braccio sia entro i 22 – 32 cm (8.75 – 12.5 pollici), la taglia corretta per la maggioranza delle persone.

Contattare il rivenditore Microlife di zona se le misure dei bracciali in dotazione 2 non sono adatte per acquistarne uno nuovo. Punti da osservare per eseguire una misurazione affidabile

1. Immediatamente prima della misurazione evitare di fare attività

fisica, mangiare o fumare.

2. Stare seduti su una sedia con schienale e rilassarsi per 5 minuti

prima della misurazione. Mantenere i piedi ben appoggiati a terra e non accavallare le gambe.

3. Effettuare la misurazione sempre sullo stesso braccio (in

genere il sinistro). E' consigliabile che il medico effettui alla prima visita una doppia misurazione a entrambe le braccia per determinare dove misurare la pressione successivamente. Effettuare le misurazioni nel braccio con la pressione più alta.

4. Togliere gli abiti che stringono il braccio. Per evitare costrizioni,

non arrotolare le maniche della camicia - non interferiscono con il bracciale se questo viene indossato sopra.

5. Assicurarsi sempre che venga utilizzato il bracciale della

dimensione corretta (come riportato sul bracciale). Stringere il bracciale, ma non troppo. Assicurarsi che il bracciale sia posizionato 1–2 cm sopra il gomito. L’indicatore dell'arteria riportato sul bracciale (barra colo- rata di ca. 3 cm di lunghezza) deve essere posizionato sopra l'arteria che corre lungo il lato interno del braccio. Sostenere il braccio in modo che sia rilassato. Verificare che il bracciale si trovi più o meno all' altezza del cuore.

6. La regolazione dello sgonfiaggio è essenziale per una

buona lettura. Pratica ed esperienza consigliano uno sgon- fiaggio di 2–3 mmHg al secondo o una discesa di 1–2 tacche sul manometro 1 per ogni battito cardiaco.

3. Effettuazione della misurazione

1. Posizionare la testina auscultatoria 6 sotto il bracciale 2 o 1–

2 cm di sotto di esso. Controllare che la testina auscultatoria sia a contatto con la pelle e si trovi sull'arteria brachiale.

2. Inserire nelle orecchie le olivette auricolari 7 e verificare che

la testina auscultatoria sia posizionata correttamente, in modo che i toni di Korotkoff siano facilmente udibili.

3. Chiudere la valvola 4 della monopalla 3 ruotando la rotella di

regolazione in senso orario. Non serrare eccessivamente.

4. Impugnare la monopalla 3 nella mano libera (non utilizzare

quella del braccio dove si effettua la misurazione) e gonfiare il bracciale. Guardando il manometro 1 gonfiare il bracciale ad una pressione superiore di circa 40 mmHg il previsto valore sistolico (massima). Se non si conosce il valore atteso gonfiare a 200 mmHg.

5. Aprire lentamente la valvola 4 ruotando la rotella di regola-

zione in senso antiorario tenendo la testina auscultatoria dello stetoscopio 6 sull'arteria brachiale. Ascoltare attentamente quando il bracciale inizia a sgonfiarsi. Memorizzare il valore letto sul manometro 1, quando si sentono toni deboli, ritmici o forti. Questo è il valore della pressione arteriosa sistolica.

6. Continuare a ridurre la pressione nel bracciale con la stessa

velocità di sgonfiaggio. Memorizzare il valore letto sul mano-

Usare esclusivamente bracciali Microlife!16 metro 1, quando cessano i toni cardiaci. Questo è il valore della pressione arteriosa diastolica.

7. Sgonfiare completamente il bracciale.

8. Ripetere la misurazione almeno due volte e registrare i valori,

la data e l'ora immediatamente dopo le misurazioni.

9. Togliere il bracciale e lo stetoscopio.

4. Errori del dispositivo e risoluzione dei problemi

Se si riscontra un problema durante il funzionamento, verificare i seguenti punti ed adottare le corrispondenti soluzioni per risolverlo:

5. Manutenzione e smaltimento del dispositivo

Pulizia Pulire il dispositivo esclusivamente con un panno morbido e asciutto. Pulizia del bracciale Rimuovere con cautela eventuali tracce di sporco sul bracciale con un panno inumidito con acqua e sapone. Conservazione Quando non in uso: Tenere il dispositivo e gli accessori in un luogo asciutto e fresco, lontano dalla luce diretta del sole, alle condizioni di temperatura e umidità descritte nel capitolo «Specifiche tecniche». Taratura Consigliamo di verificare la precisione di questo dispositivo ogni 6 mesi o dopo un impatto meccanico (es. caduta). Contattare il locale servizio consumatori Microlife per eseguire il test (vedi intro- duzione). Precauzioni Per l'assistenza (prove e taratura) sul dispositivo e gli accessori, rivolgersi esclusivamente a personale qualificato Microlife. NON provare a tarare o riparare da soli il dispositivo e gli accessori. Descrizione Probabile causa e rimedio La ricezione del battito è debole, distorta o ci sono interferenze esterne. Controllare se le olivette auricolari o l'archetto metallico sono sporchi o incrinati. In caso contrario, assicu- rarsi di averli inseriti correttamente nelle orecchie. Controllare se il tubo è rotto o attor- cigliato. Controllare se la testina auscultatoria è danneggiata. Controllare se la testina auscultatoria è a contatto con la pelle e si trova sull'arteria brachiale. Pulire o sostituire even- tuali componenti difettosi per evitare misurazioni non accurate. Controllate il testina auscultatoria è a contatto con la pelle e si trova sull'arteria brachiale. Pulire o sosti- tuire le parti difettose se trovato per evitare letture imprecise. La pressione non aumenta nonostante si stia gonfiando con la monopalla 3. Assicurarsi che la valvola sia chiusa. Assicurarsi che il bracciale sia colle- gato correttamente alla monopalla ed al manometro. Controllare che bracciale, tubo e/o monopalla non siano danneggiati e non perdano aria. Sostituire le parti difettose, se necessario. Agendo sulla valvola 4 non si riesce ad impostare una velocità di sgonfiaggio intorno ai 2–3 mmHg/sec. Rimuovere la valvola dalla monopalla e verificare se esiste qualche impedi- mento o sporco in aspirazione. Pulire o rimuovere le ostruzioni e riprovare. Se ancora non funzionasse sostituire la valvola per evitare misurazioni inaccu- rate. L'ago del manometro non è a 0 ± 3 mmHg a riposo. Assicurarsi che la valvola di sgonfi- aggio della monopalla sia completa- mente aperta. Se la deviazione è superiore a 3 mmHg, contattate il locale servizio di assistenza Microlife per ricalibrare il manometro.

Se si ritiene che i risultati siano diversi da quelli abituali, leggere attentamente le informazioni del «capitolo 8.». Descrizione Probabile causa e rimedio17Microlife BP AG1-20

Assistenza L’utilizzatore non ha le competenze per intervenire sul dispositivo. Per richiedere l’assistenza di personale qualificato autorizzato dal fabbricante rivolgersi al distributore. Smaltimento Smaltire il dispositivo secondo le disposizioni locali in vigore, non smaltire nei rifiuti domestici o commerciali.

Questo dispositivo è coperto da una garanzia di 2 anni dalla data di acquisto. Durante questo periodo di garanzia, a propria discrezione, Microlife riparerà o sostituirà gratuitamente il prodotto difettoso. L'apertura o la manomissione del dispositivo invalidano la garanzia. Sono esclusi dalla garanzia: costi e rischi di trasporto. danni causati da un uso scorretto o dal mancato rispetto delle istruzioni d'uso. danni causati da caduta o uso improprio. materiale di imballaggio/stoccaggio e istruzioni d'uso. controlli regolari e manutenzione (calibrazione). Il bracciale è coperto da una garanzia di funzionalità (tenuta della camera d'aria) per 2 anni. Qualora fosse necessario il servizio di assistenza in garanzia, contattare il rivenditore da cui è stato acquistato il prodotto o il servizio locale Microlife sul sito: www.microlife.com/support Il risarcimento è limitato al valore del prodotto. La garanzia verrà concessa se il prodotto completo viene restituito con la fattura o scontrino originale. La riparazione o sostituzione in garanzia non prolunga o rinnova il periodo di garanzia. Le rivendicazioni legali e i diritti dei consumatori non sono coperti da questa garanzia.

7. Specifiche e conformità

Specifiche tecniche Informazioni sulla conformità: il dispositivo risponde ai requisiti della norma EN ISO 81060-1:2012 in materia di sfigmomanometri non invasivi. Il dispositivo rispetta le disposizioni del regolamento (UE) 2017/ 745 del Parlamento europeo e del Consiglio relativo ai dispositivi medici per la classe Im.

8. Informazioni integrative per utilizzatori e pazienti

La pressione arteriosa è la pressione del sangue che fluisce nelle arterie generata dal pompaggio del cuore. Si misurano sempre due valori, quello sistolico (massima) e quello diasto- lico (minima). Valori pressori costantemente alti possono danneggiare la salute e dovono essere curati dal proprio medico! E' utile mostrare sempre al medico i valori misurati e informarlo di eventuali anomalie osservate o riscontrate. Non fare mai affidamento su un'unica misurazione della pressione. Valori troppo elevati della pressione arteriosa possono dipendere da diverse cause. Il medico ne fornirà una spiega- zione con maggiore dettaglio e offrirà un trattamento ove appro- priato. Peso: ≤ 540 g (comprese batterie) Dimensioni: 110 x 75 x 185 mm Condizioni di stoccaggio: -20 – +70 °C (-4 – +158 °F) 15 – 85 % umidità relativa massima Condizioni di esercizio: 10 – 40 °C / 50 – 104 °F Range di misurazione: 0 – 300 mmHg Risoluzione: 2 mmHg Precisione pressione statica: entro ± 3 mmHg Perdita di aria: < ± 4 mmHg/min Aspettativa di vita del prodotto in uso: 2 anni Riferimento agli standard: EN ISO 81060-1 ANSI/AAMI 81060-118 Per nessun motivo, modificare il dosaggio dei farmaci prescritti dal medico o iniziare un trattamento senza averlo consultato. In funzione dello sforzo fisico e delle condizioni, la pressione arteriosa è soggetta ad ampie fluttuazioni nel corso della gior- nata. Pertanto, le misurazioni andrebbero eseguite sempre nelle stesse condizioni di quiete e quando ci si sente rilas- sati. Effettuare almeno due letture ogni volta (al mattino: prima di assumere farmaci e alimenti / la sera: prima di andare a letto, fare il bagno o assumere farmaci) e calcolare la media delle misurazioni. E' assolutamente normale che due misurazioni a distanza ravvicinata possano dare risultati molto diversi. Differenze fra le misurazioni eseguite dal medico o in farmacia e quelle effettuate a casa sono normali, in quanto le situazioni sono completamente diverse. Misurazioni ripetute forniscono informazioni molto più affida- bili sulla pressione arteriosa che solo un'unica misurazione. Fra una misurazione e l'altra far passare un intervallo di 5 minuti. In gravidanza, la pressione deve essere monitorata regolar- mente in quanto possono manifestarsi cambiamenti drastici. Come valutare la propria pressione arteriosa Tabella per la classificazione dei valori della pressione arteriosa negli adulti in conformità con le linee guida internazionali (ESH, ESC, JSH). Dati in mmHg. Il valore più elevato è quello che determina la valutazione. Esempio: un valore di 140/80 mmHg o un valore di pressione arte- riosa di 130/90 mmHg indica «una pressione arteriosa troppo alta». Ambito Sistolica Diastolica Raccomandazioni

arteriosa troppo alta

135 - 159 85 - 99 consultare il medico