A 530 A SP HW IS - Kosačka na trávu Wolf Garten - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma A 530 A SP HW IS Wolf Garten vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod A 530 A SP HW IS - Wolf Garten a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. A 530 A SP HW IS značky Wolf Garten.
NÁVOD NA OBSLUHU A 530 A SP HW IS Wolf Garten
- Obsah Pre Vašu bezpečnosť p. 149
- Montáž p. 151
- Obsluha p. 151
- Tipy na ošetrovanie trávy p. 154
- Preprava p. 155
- Údržba/Čistenie p. 155
- Odstavenie p. 156
- Záruka p. 157
- Informácie k motoru Zistenie a odstránenie porúch 157 Údaje na typovom štítku Tieto údaje sú veľmi dôležité pre neskoršiu identifikáciu a na objednanie náhradných dielov náradia a pre servisnú službu. Typový štítok nájdete v blízkosti motora. Zapíšte všetky údaje na typovom štítku Vášho náradia do nasledujúceho poľa. Tieto a ďalšie údaje k náradiu nájdete na samostatnom prehlá- sení o zhode CE, ktoré je súčasťou tohto prevádzkového návodu. Grafické zobrazenia Odklopte obrázkové strany na začiatku návodu na obsluhu. V tomto návode na obsluhu sú popísané rôzne modely. Grafické zobrazenia sa v detailoch môžu odchýliť od kúpeného náradia. Pre Vašu bezpečnosť Správne použitie náradia Toto náradie je výhradne určené – na použitie zodpovedajúce popisom a bezpečnostným upozorneniam uvedeným v tomto návode na obsluhu; – na sekanie trávnatých plôch domových a rekreačných záhrad. Každé iné použitie platí ako použitie nezodpovedajúce stanovenému účelu. Použitie nezodpovedajúce stanovenému účelu má za následok zánik záruky a odmietnutie akejkoľvek zodpoved- nosti zo strany výrobcu. Užívateľ kosačky ručí za všetky škody spôsobené iným osobám alebo za poškodenie ich vlastníctva. Svojvoľne vykonané zmeny na náradí vylučujú ručenie výrobcu za škody, ktoré z toho vyplývajú. Dodržiavanie bezpečnostných pokynov a pokynov pre obsluhu Ako užívateľ tohto náradia si pred prvým použitím starostlivo prečítajte tento prevádzkový návod. Postupujte podľa návodu a uschovajte ho pre neskoršie použitie. Nedovoľte nikdy deťom alebo iným osobám, ktoré nepoznajú tento prevádzkový návod, aby náradie používali. Pri zmene majiteľa postúpte spolu s náradím aj návod na obsluhu. Všeobecné bezpečnostné pokyny V tomto odstavci nájdete všeobecné bezpečnostné pokyny. Výstražné pokyny, ktoré sa špeciálne vzťahujú na jednotlivé diely náradia, funkcie alebo činnosti, nájdete na príslušnom mieste tohto návodu. Bezpečnostné pokyny a upozor- nenia pre motor, akumulátor a nabíjačku akumulátora nájdete v dodávanej príručke motora. Pred prácou s náradím Osoby, ktoré náradie používajú, nesmú byť pod vplyvom omamných prostriedkov, ako je napr. alkohol, drogy alebo medikamenty. Osoby, ktoré sú mladšie ako 16 rokov, nesmú náradie obsluhovať alebo na náradí vykonávať iné práce, ako napr. údržbu, čistenie, nastavovanie – najnižší vek užívateľov môžu stanoviť miestne ustanovenia. Toto náradie nie je určené pre používanie osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatkom skúseností a/alebo znalostí, pokiaľ nebudú pod dozorom alebo nedostanú pokyny týkajúce sa používania náradia osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť. Deti musia byť pod dozorom, aby sa zaručilo, že sa s náradím nebudú hrať. Pred začiatkom práce sa zoznámte so všetkými nastaveniami a ovládacími prvkami a takisto s ich funkciami. Uskladňujte palivo iba v nádobách schválených na tento účel a nie v blízkosti tepelných zdrojov (napr. pec alebo zásobník teplej vody). Tankovanie náradia vykonávajte iba vonku. Nevykonávajte tankovanie paliva počas chodu motora alebo pri horúcom motore. Vymeňte poškodený výfuk, nádrž alebo veko uzáveru palivovej nádrže. Pred použitím skontrolujte, – či funguje lapač trávy a správne sa uzatvára deflektor odhadzo- vacej koncovky. Poškodené, opotrebované alebo chýbajúce dielce okamžite nahraďte. – či nie sú opotrebované alebo poškodené sekacie nástroje, upevňovacie čapy a celá sekacia jednotka. Opotrebované alebo poškodené dielce nechajte vymeniť v odbornej dielni iba v celých súpravách, aby sa zamedzilo nevyváženosti. Dodávaná nabíjačka je určená výhradne na nabíjanie akumulá- torov použitých v náradí. Akumulátor sa smie nabíjať iba s touto nabíjačkou. Náhradné diely a príslušenstvo musia zodpovedať požiadavkám, ktoré stanovil výrobca.Slovensky Prevádzkový návod – Kosačka trávy so spaľovacím motorom Používajte preto len originálne náhradne diely a originálne príslušenstvo alebo náhradné diely a príslušenstvo schválené výrobcom.Opravy nechajte vykonávať výhradne v odbornej dielni. V priebehu práce s náradím Pri práci s náradím alebo na náradí musíte nosiť zodpovedajúci pracovný odev, ako napr.:– ochrannú pracovnú obuv,– dlhé nohavice,– priliehajúci odev,– ochranu sluchu,– ochranné okuliare.Všetky bezpečnostné zariadenia musia byť vždy namontované na náradie kompletne a v bezchyb-nom stave.Nevykonávajte žiadne zmeny na bezpečnostných zariadeniach.Prevádzkujte náradie iba v technickom stave, predpísanom a dodanom výrobcom.Nikdy nemeňte prednastavenia motora z výrobného závodu.Zabráňte používaniu otvoreného ohňa, tvorbe iskier a nefajčite. Pred všetkými prácami s týmto náradím Na ochranu pred poraneniami pred všetkými prácami na tomto náradí (napr. údržbárske a nastavovacie práce) a pri preprave (napr. zdvíhanie alebo prenášanie)– zastavte motor,– vytiahnite kľúčik zapaľovania (ak je k dispozícii),– počkajte, až dôjde k úplnému kľudovému stavu všetkých pohyblivých dielov a vychlad-nutiu motora,– aby nebolo možné nechcené naštartovanie motora, stiahnite koncovku zapaľovacej sviečky na motore,– vyberte štartovací akumulátor z motora,– dodržiavajte dodatočné bezpeč-nostné upozornenie v príručke motora. Po práci s náradím Neopúšťajte nikdy náradie, bez toho aby ste nezastavili motor a nevytiahli kľúčik zapaľovania – ak je k dispozícii. Bezpečnostné zariadenia Obrázok 1 Nebezpečenstvo Nikdy nepoužívajte náradie s poškodenými alebo demonto- vanými bezpečnostnými zariadeniami. Bezpečnostný strmeň (1) Bezpečnostný strmeň slúži k Vašej bezpečnosti, aby v núdzovom prípade bolo možné okamžite zastaviť motor a sekacie ústrojenstvo. Nesmiete sa pokúšať obísť jeho funkciu. Deflektor odhadzovacej koncovky (2) alebo protinárazová ochrana (3) Deflektor odhadzovacej koncovky/protinárazová ochrana Vás chráni pred poraneniami spôsobenými sekacím ústrojenstvom alebo vymrštenými pevnými predmetmi. Náradie sa smie prevádzkovať iba s deflektorom odhadzovacej koncovky alebo protinárazovou ochranou. Symboly na náradí Na náradí nájdete rôzne symboly ako nálepky. Ďalej nasleduje vysvetlenie symbolov:Pozor! Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu!Udržiavajte tretie osoby v dostatočnej vzdialenosti od oblasti ohrozenia!Pred všetkými prácami na náradí a skôr ako náradie opustíte, zastavte motor a vytiahnite kľúčik zapaľovania.Dodržiavať doda-točné pokyny v kapitole „Pre Vašu bezpečnosť”.Pred prácami na sekacom ústrojenstve stiahnite koncovku zapaľovacej sviečky! Majte prsty a nohy v dostatočnej vzdialenosti od kosiacich nástrojov! Pred nastavovaním alebo čistěním náradia alebo pred jeho skúšaním náradie vypnite a stiahnite koncovku zapaľovacej sviečky.Nebezpečenstvo poranenia – pracujte iba s namontovanou protinárazovou ochranou.Nebezpečenstvo poranenia – pracujte iba s namontovaným zadným strmeňom.Nebezpečenstvo poranenia – pracujte iba s namontovanou odhadzovacou koncovkou.Udržiavajte tieto symboly na náradí stále v čitateľnom stave. p. 157
Symboly v návode V tomto návode boli použité symboly, ktoré zobrazujú nebezpečenstvo alebo charakterizujú dôležité upozornenia. Tu je vysvetlenie symbolov: Nebezpečenstvo Budete upozornení na nebezpečenstvá, ktoré súvisia s popísanou činnosťou a pri ktorej vzniká ohrozenie osôb. Pozor Budete upozornení na nebezpečenstvá, ktoré súvisia s popísanou činnosťou, ktorá môže spôsobiť poškodenie náradia. Upozornenie Označuje dôležité informácie a tipy na používanie. Montáž Montáž náradia bude zobrazená na obrázkoch v samostatnej prílohe. Pokyn k likvidácii Príslušné zvyšky obalu, použité náradie atď. zlikvidujte podľa miestnych predpisov. Obsluha Dodržiavajte tiež upozornenia v príručke motora. Nebezpečenstvo Úraz – Pri kosení nesmú byť nikdy v blízkosti náradia osoby, predovšetkým deti alebo zvieratá. Nebezpečenstvo poranenia vymrštenými kameňmi alebo inými predmetmi. Spadnutie – Veďte náradie iba krokovou rýchlosťou. – Buďte hlavne opatrní, keď kosíte smerom dozadu a náradie ťaháte k sebe. – Pri kosení na strmých svahoch sa môže náradie prevrátiť a Vy sa môžete poraniť. Veďte náradie iba priečne ku svahu, nikdy smerom nahor a nadol. Kosenie nevykonávajte na svahoch so sklonom väčším ako 20%. – Buďte najmä opatrní pri zmene smeru jazdy a vždy dbajte na bezpečný postoj. – Pri kosení v oblastiach medzí hrozí nebezpečenstvo poranenia. Kosenie v blízkosti okrajov, živých plotov alebo strmých svahov je nebezpečné. Pri kosení dodržiavajte bezpečnú vzdialenosť. – Pri kosení vlhkej trávy môže náradie vplyvom zníženej priľnavosti pôdy skÍznuť a Vy môžete spadnúť. Koste iba vtedy, ak je tráva suchá. – Pracujte iba za denného svetla alebo pri dobrom umelom osvetlení. Poranenie – Stále dodržiavajte bezpečnú vzdialenosť k rotujúcemu nástroju, ktorá je daná vodiacim madlom. – Pracovná oblasť obsluhy sa počas prevádzky nachádza za vodiacim madlom. – Nikdy nedávajte ruky alebo nohy na rotujúce dielce alebo pod ne. – Nepoužívajte náradie pri nepriaznivých poveternostných podmienkach, ako napr. pri riziku výskytu dažďa alebo búrky. – Zastavte motor a počkajte, až sa sekací nástroj zastaví: – skôr ako náradie sklopíte, – pri preprave cez iné plochy než tráva, – zastavte motor a zabráňte neúmyselnému naštartovaniu motora: vytiahnite kľúčik zapaľovania (ak je k dispozícii), vyberte štartovací akumulátor z motora, nechajte motor vychladnúť a stiahnite koncovku zapaľovacej sviečky, – skôr ako odstránite upchatie a blokovanie odhadzovacej koncovky, – skôr ako kosačku trávy preskúšate, vyčistíte, nastavíte alebo vykonáte práce na náradí, – ak bolo zasiahnuté cudzie teleso. Preskúšajte kosačku trávy z hľadiska poškodenia a pri poškodení vyhľadajte odbornú dielňu, – ak začne náradie neobvykle silne vibrovať. Okamžite náradie preskúšajte. – Nikdy nedvíhajte alebo neprenášajte náradie s bežiacim motorom. – Skontrolujte terén, na ktorom má byť náradie nasadené a odstráňte všetky predmety, ktoré môžu byť zachytené a odmrštené. – Ak bolo cudzie teleso (napr. kameň) zasiahnuté sekacím nástrojom alebo začne náradie neobvykle silne vibrovať: okamžite zastavte motor. Pred ďalšou prevádzkou nechajte náradie preskúšať v odbornej dielni na poškodenie. – Ak žnete trávu kosákom, nestavte sa nikdy pred vyhadzovacie otvory trávy. Náradie s lapačom trávy: – Pri zloženom lapači trávy môžete byť Vy alebo iné osoby poranené vymršteným posekaným materiálom alebo cudzími predmetmi. Nevyprázdňujte lapač trávy počas chodu motora. Náradie vypnite. Nebezpečenstvo zadusenia vplyvom oxidu uhoľnatého Nechajte bežať spaľovací motor iba vonku. Nebezpečenstvo výbuchu apožiaru – Benzínové pary sú výbušné a benzín je veľmi horľavý. – Skôr ako motor naštartujete, naplňte palivo. Počas chodu motora alebo pri ešte teplom motore majte uzavretú palivovú nádrž.
– Palivo doplňujte iba pri vypnutom a studenom motore. Zabráňte používaniu otvoreného ohňa, tvorbe iskier a nefajčite. Tankovanie náradia vykonávajte iba vonku. – Ak dôjde k pretečeniu paliva, motor neštartujte. Odvezte náradie z plochy znečistenej palivom a počkajte, až vyprchajú palivové pary. – Aby ste zabránili nebezpečenst- vu požiaru, udržiavajte, prosím, nasledujúce diely čisté od trávy a unikajúceho oleja: – motor, – výfuk, – batérie/akumulátory, – benzínovú nádrž Nebezpečenstvo zakopnutia – Veďte náradie iba krokovou rýchlosťou. Pozor Poškodenie náradia – Kamene, povaľujúce sa vetvy alebo podobné predmety môžu spôsobiť poškodenie náradia a jeho funkčnosti. Pred každým nasadením odstráňte z pracovnej oblasti pevné predmety. – Prevádzkujte náradie iba vtedy, ak je v bezchybnom stave. Pred každým prevádzkovaním vykonajte optickú kontrolu. Hlavne skontrolujte z hľadiska poškodenia a dotiahnutia bezpečnostného zariadenia, ovládacie prvky a skrutkové spojenia. Pred prevádzkovaním poškodené diely vymeňte. – Nikdy nepoužívajte akumulátor, ktorý je deformovaný, ktorý spadol alebo je poškodený. – Nevystavujte akumulátor a nabíjačku dažďu alebo vlhkosti. Prevádzkové doby Dodržiavajte národné/komunálne predpisy, ktoré sa týkajú dob používania (popr. sa informujte u Vášho príslušného úradu). Údaje polohy Pri údajoch polohy na náradí (napr. vľavo, vpravo) vychádzame vždy z pohľadu od vodiaceho madla v pracovnom smere náradia. Pred prvým uvedením do prevádzky Naplnenie motorového oleja Pozor Z prepravných dôvodov bude náradie dodané bez motorového oleja. Z tohto dôvodu naplňte pred prvým uvedením do prevádzky motorový olej, pozri príručka motora. Nabíjanie akumulátora (Náradie s elektrickým štartérom) Dodržiavajte a riaďte sa všetkými pokynmi a informáciami týkajúcimi sa akumulátora a nabíjačky v príručke motora. Nebezpečenstvo poleptania/ otravy V extrémnych prípadoch sa musí počítať s únikom kvapalín alebo plynov. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Pred každým použitím skontrolujte nabíjačku z hľadiska vonkajších poškodení. Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku alebo nabíjačku, ktorá spadla. Pozor – Presvedčte sa, že je sieť prevádzkovaná s 220–230 V a 50 Hz podľa údajov na typovom štítku nabíjačky. – Chráňte akumulátor a nabíjačku pred vlhkosťou, dažďom, snehom, ako aj mrazom. – Nabíjajte akumulátor iba v dobre vetraných a suchých miest- nostiach. – Po vybratí akumulátora odpojte nabíjačku od elektrickej siete. – Nikdy nedávajte predmety na kontakty akumulátora. – Pred všetkými prácami na nabíjačke ju odpojte od elektrickej siete. – Neotvárajte akumulátor a nabíjačku. Všetky práce na akumulátore a nabíjačke nechajte vykonať v odbornej dielni. Obrázok 2 Pred prvým použitím náradia nabíjajte akumulátor cca 1 hodinu. Používajte iba nabíjačku obsiahnutú v rozsahu dodávky Upozornenie Rozsiahle informácie týkajúce sa nabíjacieho procesu a ukazovateľa stavu nabitia akumulátora, nájdete v príručke motora. Pokyn k likvidácii nabíjačky Nabíjačka podlieha predpisom pre likvidáciu elektrických prístrojov. Dodržiavajte miestne predpisy. Nastavovacie práce pred každou prevádzkou Nebezpečenstvo poranenia Pred všetkými prácami s týmto náradím – zastavte motor, – vytiahnite kľúčik zapaľovania (ak je k dispozícii), – počkajte, až sa všetky pohyblivé diely úplne zastavia; motor musí vychladnúť, – aby nebolo možné nechcené naštartovanie motora, stiahnite koncovku zapaľovacej sviečky na motore, – Vyberte štartovací akumulátor z motora. Zavesenie lapača trávy (iba náradie s lapačom trávy) Obrázok 11 Nadvihnite deflektor odhadzovacej koncovky a zaveste lapač trávy. Nastavenie výšky kosenia Pozor Na nerovnom teréne zvoľte výšku kosenia tak, aby sekací nôž nikdy neprišiel do kontaktu s pôdou. Obrázok 3 Nastavenie výšky kosenia trávy podľa požiadaviek.
Možnosť nastavenia (podľa modelu) cca 3 cm až maximálne 9cm. Upozornenie Na náradí s nezávislým prestavením kolies nastavte všetky kolesá na rovnakú výšku. Model A Upevnite kolesá v požadovanej polohe. Model B Potiahnite za príložku a v požadovanej polohe ju nechajte zaskočiť. Model C Posuňte páku centrálneho prestavenia výšky smerom dopredu alebo dozadu a v požadovanej polohe ju nechajte zaskočiť. Zablokovanie predných kolies (iba náradie s blokovateľnými prednými kolesami) Obrázok 4 Zablokovanie kolies na jazdu v priamom smere – nastavte kolesá smerom dopredu a dajte strmeň do veľkého otvoru. Kolesá sú voľne pohyblivé – strmeň v malom otvore. Naplnenie nádrže palivom a kontrola hladinu oleja Natankujte bezolovnatý benzín (pozri príručka motora). Naplňte palivovú nádrž nanajvýš 2 cm pod spodnú hranu plniaceho hrdla. Palivovú nádrž pevne uzatvorte. Skontrolujte hladinu oleja, v prípade potreby doplňte (pozri príručka motora). Čistenie priehradky na akumulátor Pomocou handričky a kefky odstráňte cudzie predmety a nečistoty na priehradke na akumulátor. Naštartovanie motora Obrázok 5 Nebezpečenstvo Na ochranu pred poraneniami, – neštartujte motor, ak stojíte pred odhadzovacou koncovkou; – majte ruky a nohy v dostatočnej vzdialenosti od sekacieho ústrojenstva; – nikdy nedávajte ruky, nohy alebo iné časti tela do blízkosti rotujúcich dielov. Zdržujte sa vždy v dostatočnej vzdialenosti od odhadzovacej koncovky. Skôr ako motor naštartujete, vypnite spojkou všetky sekacie nástroje a pohony. Pri štartovaní náradie neprevráťte. Náradie odstavte na rovnej ploche s pokiaľ možno krátkou trávou alebo skoro bez trávy. Upozornenia k motoru – Dodržiavajte informácie v príručke motora. – Niektoré modely nemajú páčku akcelerátora, otáčky budú nastavované automaticky. Motor vždy beží s optimálnymi otáčkami. Vložte štartovací akumulátor do priehradky na motore, až zaskočí – obrázok 5A. Otvorte benzínový kohútik (ak je k dispozícii). Páčku akcelerátora (ak je k dispozícii) na /max – obrázok 5B. Stojte za náradím – stlačte bezpečnostný strmeň a držte ho stlačený – obrázok 5C. Otočte kľúčikom zapaľovania na vodiacom madle, až motor naskočí (štartovací pokus max. 5 sekúnd, pred ďalším pokusom minimálne 1 minútu počkajte) – obrázok 5C. Ak motor beží: Po naštartovaní motora posuňte páčku akcelerátora (ak je k dispozícii) medzi /max a /min a nechajte motor krátko zahriať. Na kosenie trávy nastavte páčku akcelerátora (ak je k dispozícii) na plný plyn. Upozornenie Ďalšie informácie týkajúce sa obsluhy motora môžete prevziať z príručky motora. Zastavenie motora Obrázok 7 Páčka akcelerátora (ak je k dispozícii) v polohe /min. Uvoľnite bezpečnostný strmeň. Motor a sekací nástroj sa po krátkej dobe zastavia. Práca s náradím Zapnutie/vypnutie pohonu kolies (iba náradie s pohonom kolies) Obrázok 6A, B, C Zapnutie pohonu kolies /
Tiahnite a držte páku/strmeň. Vypnutie pohonu kolies /
Pustite páku/strmeň. Upozornenie pre náradie podľa obrázka 6C Na zapnutie/vypnutie sa môže použiť ako ľavá, tak tiež pravá páka, príp. tiež obe páky spoločne. Upozornenie V dôsledku konštrukcie môže dôjsť k tomu, že pri ťahaní náradia smerom dozadu zadné kolesá vykazujú zvýšený odpor. Nejedná sa pritom o chybu náradia, ale o technicky podmienené správanie. Odstránenie (podľa modelu): posuňte náradie bez zatiahnutého hnacieho strmeňa najskôr trochu dopredu, hneď potom späť. Zmena hnacej rýchlosti pohonu kolies (podľa vyhotovenia) Pozor Poškodenie náradia Vykonávajte nastavenie len za chodu motora. !Slovensky Prevádzkový návod – Kosačka trávy so spaľovacím motorom
Model 6D, E Pomocou malej páčky voľte medzi rôznymi rýchlostnými stupňami (1/min/ a 4/max/ ). Obrázok 6F, G Pomocou páčky voľte medzi rôznymi rýchlostnými stupňami (1/min/ a 4/max/ ). Upozornenie Z technických dôvodov môže dôjsť k tomu, že sa u stojaceho náradia nechá len ťažko zmeniť rýchlosť. Odstránenie: zatiahnite hnací strmeň a zvoľte rýchlostný stupeň. Zloženie a vyprázdnenie lapača trávy (náradie s lapačom trávy) Obrázok 11 Keď ostáva pokosený materiál ležať na zemi alebo ak svieti ukazatel stavu naplnenia (voliteľné vybavenie, obr. 12), je plný kôš: Uvoľnite bezpečnostný strmeň a počkajte, až sa zastaví motor. Nadvihnite deflektor odhadzo- vacej koncovky a lapač trávy vyveste. Vyprázdnite jeho obsah. Práca bez lapača trávy Keď zložíte lapač trávy, sklopí sa deflektor odhadzovacej koncovky nadol. Pri práci bez lapača trávy bude posekaná hmota vyhadzo- vaná priamo smerom nadol. Prestavenie na mulčovanie (náradie s voliteľným príslu- šenstvom na mulčovanie) Náradie so zadným vyhadzovaním: Obrázok 8A Nadvihnite deflektor odhadzovacej koncovky. Zložte lapač trávy. Nasaďte mulčovací klin (vždy podľa modelu). Spustite deflektor odhadzovacej koncovky. Upozornenie Modely s integrovanou funkciou mulčovania nepotrebujú žiaden samostatný mulčovací klin – túto funkciu preberá špeciálne formovaný deflektor odhadzovacej koncovky (obrázok 8B). Náradie s bočným vyhadzovaním: Obrázok 9 Na miesto bočného vyhadzovania namontujte protinárazovú ochranu/ mulčovací uzáver (obr. 9A) alebo Odstráňte bočné vyhadzovanie – protinárazová ochrana/ mulčovací uzáver sa automa- ticky uzatvoria (obr. 9B). Prestavenie náradia na bočné vyhadzovanie (podľa vyhotovenia) Ak je k dispozícii: Zložte lapač trávy a spustite deflektor odhadzovacej koncovky. Nadvihnite protinárazovú ochranu/mulčovací uzáver a namontujte bočné vyhadzovanie (obr. 9C). Po ukončení práce Vytiahnite kľúčik zapaľovania (ak je k dispozícii). Počkajte, až dôjde k úplnému kľudovému stavu všetkých pohyblivých dielov a vychlad- nutiu motora. Zatvorte benzínový kohútik (ak je k dispozícii – pozri príručka motora). Stiahnite koncovku zapaľovacej sviečky na motore. Vyprázdnite lapač trávy. Vyberte štartovací akumulátor z motora – obrázok 16. V prípade potreby nechajte akumulátor dobiť. Obrázok 17 Pre kontrolu stavu nabitia akumulátora stlačte tlačidlo (1) na akumulátore. Diódy LED (2) indikujú približný stav nabitia. Pri jednej blikajúcej dióde LED akumulátor okamžite nabite. Upozornenie Odstavte náradie v zatvorených priestoroch iba s vychladnutým motorom. Tipy na ošetrovanie trávy Niekoľko tipov, aby Váš trávnik rástol zdravo a rovnomerne. Kosenie Trávnik je tvorený rôznymi druhmi tráv. Ak ho často kosíte, rastie viac tráv, ktoré sa silne zakoreňujú a tvoria pevné trsy. Ak ho kosíte zriedka, vyvíja sa viacej tráv rastúcich do výšky a iné divé byliny (napr. ďatelina, sedmokrásky). Normálna výška trávnika sa pohybuje okolo cca 4–5 cm. Pokosiť by sa mala len
celkovej výšky; teda pri 7–8 cm pokoste na normálnu výšku. Trávnik sa pokiaľ možno nemá kosiť kratší ako 4 cm, inak sa pri suchom počasí poškodzujú trsy. Vysoko narastenú trávu (napr. po dovolenke) sekajte na normálnu výšku po etapách. Pri kosení nechajte pokosené pruhy vždy trocha prekrývať. Mulčovanie (s príslušenstvom) Pri kosení je tráva pokosená na malé kúsky (cca 1 cm) a zostáva ležať. Tým zostane trávniku zachované veľké množstvo výživných látok. Na dosiahnutie optimálneho výsledku sa musí trávnik udržiavať stále krátky, pozri tiež odstavec „Kosenie”. Pri mulčovaní dodržiavajte nasledujúce upozornenia: – Nekoste mokrú trávu. – Nekoste nikdy viac ako 2 cm celkovej výšky trávy. – Choďte pomaly. – Využívajte maximálne otáčky motora. – Pravidelne čistite sekacie ústrojenstvo.Prevádzkový návod – Kosačka trávy so spaľovacím motorom Slovensky
Preprava Krátke vzdialenosti manuálne Nebezpečenstvo Rotujúcim sekacím ústrojenstvom môžu byť zachytené a odmrštené predmety a tak spôsobiť škody. Aby sa s náradím mohlo pohybovať i cez iné plochy než je tráva, zastavte predtým motor. Vo vozidle Nebezpečenstvo Pred každou prepravou zastaviť motor a nechajte ho vychladnúť. Stiahnite koncovku zapaľovacej sviečky. Neprepravujte náradie v preklo- penej polohe. Pri preprave náradia na alebo vo vozidle ho dostatočne zaistite proti nechcenému pošmyknutiu. Prepravujte náradie len s prázdnou palivovou nádržou. Uzáver palivovej nádrže musí byť pevne zatvorený. Náradie so sklopnou rukoväťou:Obrázok 10 Na lepšie uloženie môžete riadiacu rukoväť sklopiť dokopy. Údržba/Čistenie Nebezpečenstvo Na ochranu pred poraneniami je nutné pred všetkými prácami na tomto náradí – zastavte motor, – vytiahnuť kľúčik zapaľovania (ak je k dispozícii), – počkať, až dôjde k úplnému kľudovému stavu všetkých pohyblivých dielov a vychlad- nutiu motora, – aby nebolo možné nechcené naštartovanie motora, stiahnuť koncovku zapaľovacej sviečky na motore, – Vyberte štartovací akumulátor z motora, – dodržiavať dodatočné bezpečnostné upozornenie v príručke motora. Nebezpečenstvo Na ochranu pred poraneniami spôsobenými sekacím ústrojenst- vom je nutné nechať vykonať všetky práce, ako je výmena alebo prebrúsenie sekacieho noža, iba v odbornej dielni (je potrebné špeciálne náradie). Uťahovací moment nožovej skrutky: – 51–68 Nm (kosačka trávy s oceľovým krytom) – 36–44 Nm (kosačka trávy s plastovým krytom) Pozor Nakláňajte náradie iba tak, aby zapaľovacia sviečka smerovala nahor, čím nedôjde k žiadnemu poškodeniu motora vplyvom paliva alebo oleja. Údržba Pozor Dodržiavajte predpisy pre údržbu v príručke motora. Na konci sezóny nechajte náradie v odbornej dielni preskúšať a vykonať jeho údržbu. Akékoľvek opravy nechajte vykonať len v odbornej dielni. Pozor Ohrozenie životného prostredia vplyvom motorového oleja. Pri výmene oleja odovzdajte príslušný použitý olej v zberni použitého oleja alebo u firmy vykonávajúcej zneškodňovanie odpadu. Ohrozenie životného prostredia spôsobené batériami/akumulá- tormi. Použité batérie/akumulátory nepatria do domového odpadu. Použité batérie/akumulátory odovzdajte u Vášho obchodníka alebo firmy vykonávajúcej zneškodňovanie odpadu. Skôr ako bude náradie zošrotované, vymontujte batérie/ akumulátory UpozornenieDodržiavajte kontrolné intervaly a intervaly pre údržbu v príručke motora.Podľa modelu je Vaše náradie vybavené elektronickou indikáciou údržby (obrázok 13). Okrem písomných pokynov pre údržbu dodržiavajte naviac príslušné indikácie údržby. Obsluhu ako aj ďalšie informácie nájdete v samostatnom návode na obsluhu, ktorý je priložený k indikácii údržby. Pred každou prevádzkou Skontrolujte hladinu oleja, v prípade potreby doplňte. Skontrolujte pevné dosadnutie skrutkových spojení, v prípade potreby pevne utiahnite. Skontrolujte bezpečnostné zariadenia. Pomocou handričky a kefky odstráňte cudzie predmety a nečistoty z priehradky na akumulátor na motore.Kontrola záberového bodu spojky:(iba náradie s pohonom kolies)– Počas chodu motora a pri vypnutom pohone kolies sa náradie nesmie pohybovať smerom dopredu.– Počas chodu motora a pri zapnutom pohone kolies sa náradie má pohybovať smerom dopredu.Obrázok 15 V prípade potreby nastavte záberový bod pomocou ryhovaného kolieska/nasta-vovacej matky na páke pohonu kolies (podľa vyhotovenia na spodnej strane konzoly radenia) alebo nastavte bovden.UpozornenieU niektorých modelov nie je k dispozícii žiadna možnosť nastavenia. Po prvých 2–5 prevádzkových hodinách Vymeňte olej, pozri priložená príručka motora. Po každom kosení, alebo v prípade potreby Dobite akumulátor.
Raz za sezónu Vymeňte olej, pozri priložená príručka motora. Namažte kÍbové body a stočené pružiny na deflektore odhadzovacej koncovky. Na konci sezóny nechajte náradie v odbornej dielni preskúšať a vykonať jeho údržbu. Nechajte akumulátor a nabíjačku pravidelne skontrolovať v odbornej dielni (najm. 1x ročne). Čistenie Pozor Po každej prevádzke náradie očistite. Nečistenie náradia vedie k poškodeniu materiálov a funkčným poruchám. Nepoužívajte na čistenie vysokotlakový čistič. Čistenie lapača trávy (iba náradie s lapačom trávy)Najjednoduchšie je čistenie vykonávané priamo po kosení. Zložte a vyprázdnite lapač trávy. Lapač trávy je možné vyčistiť silným prúdom vody (záhradnou hadicou). Pred daľším používaním nechajte lapač trávy dôkladne vyschnúť. Čistenie kosačky trávy Nebezpečenstvo Pri prácach na sekacom ústro- jenstve sa môžete poraniť. Používajte pre svoju ochranu pracovné rukavice. Pozor Nakláňajte náradie iba tak, aby zapaľovacia sviečka smerovala nahor, čím nedôjde k žiadnemu poškodeniu motora vplyvom paliva alebo oleja. Náradie neostrekujte vodou, pretože inak môže dôjsť k poškodeniu elektrických dielov. Chráňte akumulátor a nabíjačku pred vlhkosťou. Čistite náradie pokiaľ možno vždy priamo po kosení.Čistenie priehradky na akumulátor Pomocou handričky a kefky odstráňte cudzie predmety a nečistoty z priehradky na akumulátor na motore.Náradie bez umývacieho systému sekacieho ústrojenstva: Sekací priestor a deflektor odhadzovacej koncovky vyčistete pomocou kefy, zmetáka alebo handry. Postavte náradie na kolesá a odstráňte všetky viditeľné zvyšky trávy a nečistoty.Náradie s umývacím systémom sekacieho ústrojenstva:Obrázok 14Kosačky trávy s umývacím systémom sekacieho ústrojenstva sú vybavené prípojkou vody. S ním sa dajú opláchnuť zvyšky trávy zo spodnej strany sekacieho ústrojenstva a zabrániť tvorbe usadenín korozívnych chemikálií. Po kosení postupujte nasledovne: Postavte náradie na rovnú plochu, bez štrku, kamenia atď.UpozornenieOdhadzovacia šachta nesmie byť nasmerovaná proti domom, garážam a pod. Namontujte na vodnú hadicu hadicový adaptér bežne dostupný v predaji (voliteľné vybavenie v rozsahu dodávky) a pripojte na prípojku vody sekacieho ústrojenstva. Pustite vodu. Naštartujte motor, nechajte ho niekoľko minút bežať. Zastavte motor a odpojte vodnú hadicu od náradiaPo ukončení čistiaceho procesu: Naštartujte motor, nechajte ho niekoľko minút bežať, aby spodná strana sekacieho ústrojenstva oschla. Zastavte motor. Odstavenie Nebezpečenstvo Výbuchu a požiaru Nikdy neuskladňujte náradie s palivom (benzínom) v nádrži v priestoroch, v ktorých pary paliva môžu prísť do kontaktu s otvoreným ohňom alebo iskrami. Pozor Poškodenie materiálov na náradí – Náradie uskladňujte (s vychlad- nutým motorom) iba v čistých a suchých priestoroch. – Pri dlhšom skladovaní, napr. v zime chráňte náradie pred hrdzou. – Uložte akumulátor a nabíjačku na chladnom a suchom mieste. – Chráňte akumulátor a nabíjačku pred vlhkosťou, dažďom, snehom, ako aj mrazom. Po sezóne, alebo ak nie je náradie používané dlhšie ako jeden mesiac: Vypustite palivo do vhodnej nádoby a motor odstavte podľa popisu v príručke motora, Pozor Palivo vypúšťajte iba vonku. Vyčistite náradie a lapač trávy. Na ochranu pred hrdzou potrite všetky kovové diely naolejo-vanou handrou (olej neobsahu-júci živicu) alebo ho nastriekajte sprejovým olejom. Nabíjanie akumulátora. Záruka V každej krajine platia záručné ustanovenia vydané našou spoločnosťou alebo dovozcom. Eventuálne poruchy vzniknuté na Vašom náradí, odstránime v priebehu záručnej doby bezplatne, v prípade, ak je príčinou poruchy chyba materiálu alebo výrobcu. V prípade záruky sa, prosím, obráťte na Vášho obchodníka alebo najbližšiu pobočku.
Informácie k motoru Výrobca motora ručí za všetky problémy, ktoré sa týkajú motora, s ohľadom na výkon, meranie výkonu, technické údaje, záruky a servis. Bližšie informácie nájdete v samostatnej priloženej príručke majiteľa/obsluhy výrobcu motora. Zistenie a odstránenie porúch Poruchy v prevádzke Vašej kosačky trávy majú často jednoduché príčiny, ktoré by ste mali znať a čiastočne ich mohli odstrániť sami. V prípade pochybností Vám Váš odborný obchodník rád pomôže ďalej.
Problém Možná(é) príčina(y) Odstránenie Motor nenaskočí. Nie je správne nastavená páčka akcelerátora. Nastavte páčku akcelerátora na alebo CHOKE (SÝTIČ) (pri studenom motore). Nastavte páčku akcelerátora na / max alebo ŠTART (pri teplom motore). Kosačka stojí vo vysokej tráve. Postavte kosačku na plochu s nízkou trávou. V palivovej nádrži nie je žiadne palivo. Naplňte nádrž čistým, čerstvým palivom. Nie je nastrčená koncovka zapaľovacej sviečky. Nasaďte koncovku zapaľovacej sviečky. Staré alebo znečistené palivo. Nahraďte palivo čerstvým. Znečistený vzduchový filter. Vyčistite vzduchový filter. Nie je správne vložený akumulátor. Vložte správne akumulátor do priehradky na akumulátor na motore a nechajte zaistiť zaskočením. Vybitý akumulátor. Nabite akumulátor pomocou dodávanej nabíjačky. Poškodené vedenie. Skontrolujte, či je elektrické vedenie v poriadku. Chybný akumulátor. Nechajte akumulátor skontrolovať v odbornej dielni. Nezvyklé hluky (chrčanie, rachotanie, klepanie). Uvoľnenie skrutiek, matíc alebo iných upevňovacích miest. Diely upevnite. Ak sa hluky neodstránia: Vyhľadajte odbornú dielňu. Otrasy, vibrácie. Voľný nôž. Upevňovaciu skrutku noža nechajte dotiahnuť v odbornej dielni. Poškodený nôž. Nechajte nôž vymeniť v odbornej dielni. Nôž nie je správne vyvážený. Nechajte nôž vymeniť alebo vyvážiť v odbornej dielni. Uvoľnené uchytenie motora. Nechajte motor upevniť v odbornej dielni. Nečistá rezná plocha alebo pokles otáčok. Tráva je príliš vysoká. Nastavte väčšiu výšku kosenia, v núdzovom prípade posekajte dvakrát.Slovensky Prevádzkový návod – Kosačka trávy so spaľovacím motorom
Tráva ostáva ležať alebo lapač trávy nie je plný. Tráva je príliš vlhká. Nechajte trávnik oschnúť. Upchatá odhadzovacia koncovka. Zastavte motor, odstráňte upchatie. Tupý nôž. Nechajte nôž vymeniť alebo prebrúsiť v odbornej dielni. Nedostatočný výkon motora. Vykonávajte kosenie častejšie, zvol’te väčšiu výšku kosenia. Lapač trávy je plný. Zastavte motor, vyprázdnite lapač trávy. Lapač trávy je znečistený. Zastavte motor, vyčistite vzduchovú štrbinu v lapači trávy. Nefunguje pohon kolies. Pretrhnutý klinový remeň alebo porucha prevodovky. Poškodené diely nechajte vymeniť v odbornej dielni. Pretrhnutý lankovod/bovden. Poškodené diely nechajte vymeniť v odbornej dielni. Problém Možná(é) príčina(y) OdstránenieInstrucţiuni de utilizare – Maşină de cosit cu motor cu ardere internă Româneşte
Notice-Facile