HWM360 - Zvuková lišta SAMSUNG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HWM360 SAMSUNG vo formáte PDF.
| Typ produktu | Soundbar s bezdrôtovým subwooferom |
| Značka | Samsung |
| Model | HWM360 |
| Rozmery (Š x V x H) - Soundbar | 907,5 x 53,5 x 70,5 mm |
| Rozmery (Š x V x H) - Subwoofer | 179,0 x 353,0 x 299,5 mm |
| Hmotnosť - Soundbar | 1,5 kg |
| Hmotnosť - Subwoofer | 4,6 kg |
| Napájanie | AC/DC adaptér 19 V (vstup DC 19 V) |
| Spotreba energie (pohotovostný režim) | 4,1 W |
| Menovitý výstupný výkon - Soundbar | 35 W x 2 (6 ohmov) |
| Menovitý výstupný výkon - Subwoofer | 130 W (3 ohmov) |
| Podporované zvukové formáty | LPCM 2ch, Dolby Audio, DTS |
| Konektivita | Bluetooth, USB (5V 0,5A), optický vstup (DIGITAL AUDIO IN), AUX vstup (analógový) |
| Hlavné funkcie | Surround zvuk, zvukové režimy (Štandard, Hudba, Jasný hlas, Šport, Kino), nastavenie výšok/basov, synchronizácia zvuku, Auto Power Link, Bluetooth Power, ovládanie pomocou diaľkového ovládača TV |
| Montáž na stenu | Možné pomocou montážnej súpravy (skrutky M4 x L12 sú súčasťou) |
| Údržba a čistenie | Pred čistením odpojte zariadenie. Používajte mäkkú suchú handričku. Nepoužívajte chemické prostriedky. |
| Bezpečnosť | Nevystavujte dažďu ani vlhkosti. Zabezpečte vetranie (7-10 cm okolo). Odpojte počas búrky alebo pri dlhšom nepoužívaní. |
| Náhradné diely a opravy | Kontaktujte zákaznícky servis Samsung alebo autorizované centrum pre náhradné diely. Neotvárajte zariadenie. |
Často kladené otázky - HWM360 SAMSUNG
Otázky používateľov k HWM360 SAMSUNG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Zvuková lišta vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HWM360 - SAMSUNG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HWM360 značky SAMSUNG.
NÁVOD NA OBSLUHU HWM360 SAMSUNG
Pripojenipomocioptického ci analogového audio kabelu (AUX) 12
Co znamená stav BT READY a BT PAIRING?
Správná likvidace vyrobku (Elektrický & elektronický odpad)
| UPOZORNENIE RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKYM PRÜDOM. NEOTVÁRAJTE! | |
| Tento symbol označuje,Že vo vnútri je vyşoké napătie. Akýkol'vek kontakt s vnúturnymi sučastami tohto produktu je nebezpečný. | |
| Tento symbol znamená,Že k produktu je prilozné dôležitá literatúra o prevázdze a údržbe. | |
| Produkt triedy II: Tento symbol znamená,Že sa nevyžaduje ochranné elektrické uzemnenie. | |
| Sietové napătie (AC): Tento symbol znamená,Že menovité napătie je označné symbolom Sietové napătie (AC). | |
| Striedavé napătie (DC): Tento symbol znamená,Že menovité napătie je označné symbolom Striedavé napătie (DC). | |
| Upozternenie, pred používaním si naštudujte tokyny: Tento symbol inšruuje používatela, aby si naštudoval dal'sie bezpečnostné tokyny v používatel'skej príručke. |
VYSTRAHA
- Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku urazu elektrickým prudom, nevystavujte zariadenie dždu ani vlhkosti.
UPOZORNENIE
- ABY STE PREDIŠLI URAZU ELEKTRICKÍM PRUDOM, UPLNE ZASUNTE KONCOVKU SIETOVEJ SNÍRY DO ELEKTRICKEJ ZÁSUVKY.
- Toto zariadenie musi byt pripojené k striedavému napatiu s ochrannym uzemnovacim vodičom.
- Pre odpojenie zariadenia od elektricnej siete musite najskor vytiahnut koncovku z elektricnej zasuvky, aby s'nou bolo mozné manipulovat.
- Tento prístroj nevystavuje pádu ani obliatiu. Na prístroj neumiestnujte predmety napléné tekutinami, akó su napriklad vy.
- Ak chcete tento pristroj upne vypnut, musite zo zasuvky vytiahnut sietovu zastrcku. Preto musi byt sietova zastrcka lahko a kedykolvek pristupna.
- Ubezpečte sa, ze napatie u vás doma vyhovuje napātiu, ktoré je uvedené na identifikacnom štītku na zadnej strane vasho produktu. Produkt nainstalujte horizontalne na vchodnú základné (nábytok), s dostatočnám priestorom pre ventiláciu 7 - 10 cm. Ubezpečte sa, ze ventilacné otvory nie su prikryté. Jednotku neumiestnujte nazosilnovace, ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevázky zohreje. Táto jestnotka je určená na nepretržité použivanie. Ak chcete zariadenie uplne vypnut, odpojte sietovú zăstrčku zo sietovej zásuvky na stene. Odpojte zariadenie, ak ho po dlhí ācas nebudete použivat.
- Pocas burky odpojte zastrcku od zasuvky. Vrcholové napatie by kvoli bleskom mohlo poskodit zariadenie.
- Jednotku nevystavujte priamemu slnechnemu ziareniu ani inym zdrojom tepla. Mohlo by to sposobit prehriatie a poruchu zariadenia.
-
Produkt chrante pred vlhkestou (napr. vyzy), nadmernym teplom (napr. kozuby) a taktiež pred zariadeniami, ktoré produktujú silné magnetické alebo elektrické polia. Ak má Jednotka poruchu, odpojte napajaci kabel od zásuvky. Vyrobok nie je urceny na priemyselné použitie. Tento vyrobok používajte iba na osobné účely. Ak vyrobok alebo disk uskladnujete na miestach s nízkymi teplotami, moze sa vyskytnút kondenzácia. Pri prenose jestnotky cz zimu počkajte pred použitím približne 2 hodiny, kým jestnotka nedosiahne izbovu teplotu.
-
Bateria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré su škodlivé preživotné prostredie. Bateria nevyhadzujte s domácim oppadom. Bateria nelikvidujte v ohni. Bateria neskratujte, nerozoberajte alebo neprehrievajte. V pripadesnesprávnj vymeny batérií hroží riziko vybuchu. Vymene len za rovnáké alebo ekvivalentný typ.
INFORMÁCIE O TEJTO PRÍRUČKE
Používatelská príručka má dve āsti: tuto základné papierovú POUŽÍVATEL'SKÁ PRÍRUČKA a podrobnú UPLNÁ PRÍRUČKA, ktorú si možete stiahnut.

POUZIVATELSKA PRIRUCKA
V tejto príručke najdete bezpečnostné pokyny, informácie o instalácii produktu, o jeho sučastiach, pripojeniach, ako aj špecifikácie produktu.


UPLNÁ PRÍRUČKA
Pristup k centru podpory pre zákaznikov
ziskate naskenovaním kódu QR. Ak si chcete
príručku pozriět v počitači alebo na mobilnom
zariadení, stiahnite si príručku vo formáte
dokumentu z weabovej lokality.
(http://www.samsung.com/support)
Dizajn a špecifikácie sa mozu zmenit bez predchádzajúceho upozornenia.
OBSAH
01 Kontrola súcasti 2
Predný panel/pravy bočný panel zariadenia Soundbar 3
Spodny panel zariadenia Soundbar 4
03 Pripojenie zariadenia Soundbar 5
- Automaticke vytvorenie pripojenia medzi subwooferom a zariadenim Soundbar
- Manualne pripojenie subwoofera v priade zlyhania automatického pripojenia
04 Pripojenie k TV 9
Spôsob 1. Pripojenie pomocou kábla 9
- Pripojenie pomocou optického kábla 9
Spôsob 2. Bezdrótové pripojenie 10
- Pripojenie TV pomocou Rozhrania Bluetooth 10
05 Pripojenie externého zariadenia 12
Pripojenie pomocou optického alebo analogového zvukového kábla (AUX) 12
06 Pripojenie zariadenia USB 13
07 Pripojenie mobilného zariadenia 15
Pripojenie pomocou Rozhrania Bluetooth 15
Používanie aplikácie Samsung Audio Remote 18
Sposob pouzivania dial'kového ovladania 19
Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou dial'kového ovládania TV 22
Použivanie skrytych tlačidiel 23
Špecifikácie vystupu pre rozne režimi zvukovych efektov 23
09 Instalacia nastenného drziaka 24
Upozornenia k instalacii 24
Sučasti na montáž na stenu 24
Demontáz zariadenia Soundbar zo steny 27
Licencie 30
Poznámka k licenci s otvorenym zdrojovym kódom 30
Doležitá poznámka ohl'adom servisu 30
Špecifikácie a príručka 31
Technické udaje 31
01 KONTROLA SUCASTI

Hlavna jegnotka zariadenia Soundbar

Subwoofer

Dial'kové ovladanie/Baterie
Posúvajte kryt bateri smerom naznačenym šipkou, kým ho uplne nezložite. Vložte 2 baterie AA (1,5 V) orientované so správnou polaritou. Zasuţe kryt bateri spa' na miesto.

SLK-2
02 OPIS PRODUKTU

Predný panel/pravy bočné panel zariadenia Soundbar
| 1 | Displej Zobrazije stav a aktuálny režim produktu. | |
| 2 | Tlačidlo +/- (Hlasitost) Slúži na nastavenie hlasitosti. • Pri nastavovani sa úroveř hlasitosti zobrazí na prednom displeji zariadenia Soundbar. | |
| 3 | Tlačidlo (napájanie) Slúži na zapnutie a vypnutie napájania. | |
| 4 | Tlačidlo (Zdroj) Slúži na vyber vystupného režimu zdroja. | |
| Vstupné režim Displej | ||
| Optický digitálny vstup D.IN | ||
| Vstup AUX AUX | ||
| Režim BLUETOOTH BT | ||
| Režim USB USB | ||
| • Ak chcete zapnúť režim „BT PAIRING", prepnite zdroj na režim „BT“ a potom stláčte a podržte tlacidlo (Zdroj) na viac akо 5 sekünd. | ||
- Ked'zapojite sietovy kabel, tlacdido napajania bude fungovat za 4 až 6 sekünd.
- Ked'zapnete napajanie tejto Jednotky, bude predtym, ako začneprodukovat zvuk, 4 až 5 sekundové omeškanie.
- Ak si chcete vychutnat iba zvuk zo systému Soundbar, musite vypnút reproductory televízora v ponuke nastavenia zvuku na vašom televízore. Obratte sa na navod na použitie dodaný s vašim televízorom.
Spodny panel zariadenia Soundbar

| 1 | DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Slúzi na pripojenie k digitálnemu (optickému) vystupu externého zariadenia. |
| 2 | USB (5V 0.5A) Slúzi na pripojenie zariadenia USB na prehrávanie hudobních súborov uložéních na zariadení USB prostrednICTvom zariadenia Soundbar. |
| 3 | AUX IN Slúzi na pripojenie k analógovému vystupu externého zariadenia. |
| 4 | DC 19V (Prívod napájania) Slúzi na pripojenie sietového adaptéra. |
- Pri opájaní napájacieho kábla sietového adaptéra zo sietovej zásuvky potiahnite za zástrčku. Netahajte za kabel.
- Nepripajaje tuto Jednotku ani iné sučasti k sietovej zásuvke, kym nie su vytvorené vsetky pripojenia medzi sučastami.
03 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR
- Dalsie informacja tyszajuce pożadovaného elektrického napajania a spotreby energia najdete na stitku upevnom na produkte. (Stitok: spodná Čast hlavnej Jednotky zariadenia Soundbar)

- Po dokončeni automaticického spárovania sa rozsvietia modré indikátory na vrchnej strane subwoofera.
Indikátory LED na vrchnej strane subwoofera
| Lindikátor LED | Stav Opis | Riešenie | |
| Modrý | Svieti | Áspešne pripojené (normálna prevádzka) | - |
| Bliká Obnovujé sa pripojenie | Skontrolujte, Či je napájací kábel správné pripojený ku hlavněj Jednotke zariadenia Soundbar, alebo chvil'u počkajte. (Ak indikátor bliká aj nad'alej, skúste subwoofer pripojit manuálne. Pozrite si stranu 7.) | ||
| Červeny Svieti | Pohotovostné režim (hlavná Jednotka zariadenia Soundbar je vypnutá) | Skontrolujte, Či je napájací kábel správné pripojený ku hlavněj Jednotke zariadenia Soundbar. | |
| Pripojenie zlyhalo | Zopakujte pripojenie. Pozrite si elekyny k manuálnemu pripojeniu na strane 7. | ||
| Červeny a modrý | Bliká Porucha | Pozrite si kontaktné údaje servisného strediska spoločnosti Samsung uvedené v tejto príručke. | |
Manuálne pripojenie subwoofera v priade zlyhania automatickeho pripojenia
Kontrola pred vykonanim manuálneho pripojenia
- Skontrolujte, cisu spravne pripojené napajcie kable zariadenia Soundbar a subwoofera.
-
Uistite sa, ze je zariadenie Soundbar zapnute.
-
Stlacte a podrzte tlacidlo ID SET na zadnej strane subwoofera aspon na 5 sekund. Červeny indicator na vrchnej strane subwoofera zhasne a začne blikat modrý indicator.


Zadná strana subwoofera Vrchná strana subwoofera
- Vypnite zariadenie Soundbar.
- Stlacte a podrzte tlacidlo VOL na dialkovom ovladani aspon na 5 sekund pri vypnutom zariadeni Soundbar (OFF).
- Na displejezi zariadenia Soundbar sa na 1,3 sekundy zobrañ hlasenie ID SET a potomzmizne.

- Ked'blika modrý indikátor na subwooferi, zapnite napájanie zariadenia Soundbar stlacéním tlacidla (Napájanie) na pravej strane hlavnej Jednotky alebo na dial'kovom ovladani.
-
Po uspesnom nadvizazani pripojenia modrý indicator na vrchnej strane subwoofera prestane blikata začne trvalo svietit.
-
Ak proces priopojenia zlyhá, modrý indikátor bude trvalo blikat. Prejdite na krok Č. 1 začnite znova.
POZNÁMKY
- Nepripajaje napajaci kabel tohto produktu alebo televizora k sietovej zasuvke, kym nie su vytyvorene vsetky pripoienia medzi sucastami.
-
Pred premiestnovanim alebo instalaciou tohto produktu je nevyhnutné vypnút napajanie a odpojit napajaci kabel.
-
Ak sa hlavná Jednotka vypne, bezdrótoy subwoofer prejde do pohotovostného režimu a indikátor LED STANDBY na vrchnej strane najskór niedkokrát zablíka na modro a potom sa rozsvieti na Červeno.
- Ak v blízkosti zariadenia Soundbar použivate zariadenie, ktoré vyuziva rovnaku frekvenciu (5,8 GHz)避孕 zariadenie Soundbar, v dosledku rušenia moze dostk prerušeniu zvuku.
Maximána vzdialenost na prenos bezdrôtového signálu je priblžne 10 metrov od hlavnej Jednotky, moze sa však líšit v závislosti od prevadzkového prostredia. Ak sa medzi hlavnou Jednotkou a bezdrôtovým subwooferom nachadza zelezobetónová alebo kovová stena, systém moze byt nefunkčné, pretože kov znemožnujpe prechod bezdrôtového signálu.
UPOZORNENIA
- Anteny na prijem bezdrótového signálu su zabadované do bezdrótového subwoofera. Zabezpečte, aby sa jegnotky nedostali do kontaktu s vodou ani vlhkostou.
- Na optimálny poslucháčsky zážitok sa uistite, Že v priestore okolo bezdrótového subwoofera a modulu bezdrótového prijímača (predáva sa samostatne) sa nenachádzajú Žiadne prekážky.
Prejdite na skutočné bezdrôtoyé priestorový zvuk pripojením supravy bezdrôtoyého zadného reproduktrora Samsung (SWA-8500S) k zariadeniu Soundbar (predáva sa samostatne). Dalsie informácie najdete v príručke k suprave bezdrôtoyého zadného reproduktrora Samsung.
04 PRIPOJENIE KTV
Zvuk z TV možete počúvat pomocou zariadenia Soundbar prostrednictvom káblóvoho alebo bezdròtového pripojenia.
-
Ked'je zariadenie Soundbar pripojené k vybratým televízorom Samsung, zariadenie Soundbar možno ovládat pomocou dialkového ovládania televízora.
-
Pri používaní optický kabel možu tuto funkciu podporovat televízory Samsung Smart TV z roku 2017, ktoré podporujú Rozhranie Bluetooth.
- Tato funkcia takisto umožnjupe použivat ponuku televízora na úpravu zvukového pola a roznych nastavení, ak o aj hlasitosti a stlmenia zvuku.
Spôsob 1. Pripojenie pomocou kábla
-
Pomocou digitálneho optického kábla pripojte konektor DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zariadení Soundbar ku konektoru OPTICAL OUT na TV.
-
Stlacte tlacidlo (Zdroj) na pravom bocnom paneli alebo na dialkovom ovladani potom vyberte rezim „D.IN".
-
Ked'je zariadenie Soundbar pripojené k televízoru Samsung Smart TV uvedenému na trh v roku 2017 alebo neskör, automaticicky sa zapne funkcia Bluetooth POWER, aby bolo:nozné ovladat zariadenie Soundbar pomocou dialkového ovládania televízora. (Podrobnosti o funkcii Bluetooth POWER najdete na strane 21.)
Auto Power Link
Funkcia Auto Power Link automaticy zapne zariadenie Soundbar pri zapnuti TV.
-
Pomocou digitálneho optického kábla pripoje zariadenie Soundbar a TV.
-
Stlacte tlacidlo (Zdroj) na pravom bocnom paneli alebo na dialkovom ovladani a potom vyberte položku D.IN".
-
Stlacenim tlacidla Vlavo na dialkovom ovladani na 5 sekund zapnete alebo vypnete funkciu Auto Power Link.
-
Funkcia Auto Power Link je predvolene ON. (Ak chcete tuto funkciu vypnut, vypnite automatické spustenie pomocou zariadenia Soundbar.)
V závislosti od pripojeného zariadenia nemusi funkcia Auto Power Link pracovat
Tato fungcia je dostupnale n y rezime .D.IN".

Spôsob 2. Bezdrótové pripojenie
Pripojenie TV pomocou rozhrania Bluetooth
Ak je TV pripojený pomocou Rozhrania Bluetooth, možete počúvat stereofónny zvuk bez starosti s káblami.
- Naraz moźno pripojit len jeder TV.

Pré pripojenie
-
Stlacte tlacidlo (Zdroj) na pravom bocnom paneli alebo na dialkovom ovladani a potom vyberte položku .BT".
-
Zmeinte položku .BT" na položku .BT PAIRING".
-
Ak sa zobraź polożka „BT READY“, stlaść a podrzejte tlacidlo (Zdroj) na pravom boćnom paneli zariadenia Soundbar alebo na dialkovom ovladani na viac ak 5 sekünd, czim sa zobraź polożka „BT PAIRING".
-
Vyberte režim Bluetooth na TV. (Dal'sie informácie najdete v priúručke k TV.)
-
Vyberte položku „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series“ zo zoznamu na obrazovke TV. Dostupné zariadenie Soundbar je v zozname zariadení Bluetooth na TV označné textom „Need Pairing“ alebo „Paired“. Na pripojenie k zariadeniu Soundbar vyberte tuto správu a vytvorte pripojenie.
-
Ked' je TV pripojeny, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobra' text [Nazov TV] → "BT".
-
Zvuk TV teraz mozete počúvat zo zariadenia Soundbar.
Ak pripojenie zariadenia zlyhá
- Ak sa v zozname zobraź udaj o v minulosti pripojenom zariadeni Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”), vymañte ho.
- V režime „BT" stlačte a podržte tlacidlo (Zdroj) na pravom bočnom paneli zariadenia Soundbar alebo na dial'kovom ovladani na viac ako 5 sekünd, čím prejdete do režimu „BT PAIRING". Potom vyberte položku „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series" zo zoznamu vyhl'adávania na obrazovke TV.
Co znamenaju stavy BT READY a BT PAIRING?
- BT READY : V tomto režime možete vyhladat v minulosti pripojené televízory alebo sa pripojit k zariadeniu Soundbar z mobilného zariadenia, ktoré bolo pripojené v minulosti.
- BT PAIRING: V toto režime sa možete pripojit k novému zariadeniu. (V režime „BT“ stlačte a podržte tlacidlo (Zdroj) na pravej strane zariadenia Soundbar alebo na dialkovom ovládaní na viac ako 5 sekünd.)
POZNÁMKY
- Ak sa pri pripojeni zariadenia Bluetooth zobrazi vyzva na zadanie kódu PIN, zadajte <0000>.
- V režime pripojenia Bluetooth sa pripojenie Bluetooth strati, ak vzdialenost medzi zariadením Soundbar a zariadením Bluetooth prekroči 10 m.
Zariadenie Soundbar sa po 5 minutach v stave pripravenosti automaticky vypne. -
Za tychto okolnosti sa moze stat, ze zariadenie Soundbar spravne neuskutočné vyhl'adávanie alebo nevytvóri pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth:
-
ak sa v okolí zariadenia Soundbar vysktuje silné elektrické pole,
- ak su so zariadenim Soundbar naraz spárované viacere zariadenia Bluetooth,
-
ak je zariadenie Bluetooth vypnute, nenachádza sa na požadovanom mieste alebo má poruchu.
-
Elektronické zariadenia možu spôsobovat rádiove rušenie. V blízkosti hlavnej Jednotky zariadenia Soundbar sa nesmú nachadzat zariadenia, ktoré vytváraju elektromagnetické vlny - napřklad mikrovlné rúry, zariadenia bezdrótovej siete LAN atd.
Stlacte tlacidlo (Zdroj) na pravom bocnom paneli alebo na dialkovom ovladani a nastavte iny rezimako ,BT".
- Odpojenie trva urciti cy cas, pretoze TV musi priat odpoved' zo zariadenia Soundbar. (Požadovaný Čas sa može lišit v závislosti od modelu TV.)
- Ak chcete medzi zariadenim Soundbar a TV zrušit automatické pripojenie caz Bluetooth, na dial'kovom ovládači stlačte tlacidlo II (Prehrávanie/Pozastavenie) po dobu 5 sekünd v stave „BT READY". (Prepnite Zapnuté → Vypnuté)
05 PRIPOJENIE EXTERNEHO ZARIADENIA
Externé zariadenie mözete pripojit pomocou káblovej alebo bezdrótovej siete, aby bolo moźne prehrávat zvuk externého zariadenia prostrednictvom zariadenia Soundbar.
Pripojenie pomocou optického alebo analógového zvukového kábla (AUX)

1 Opticky kabel
Pomocou digitálneho optického kábla pripojte konektor DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na hlavnej jednotke ku konektoru OPTICAL OUT zdrojového zariadenia.
2 Vyberte rezim „D.IN" stlačením tlacidla (Zdroj) na pravom bočnom paneLi alebo na dial'kovom ovládaní.
2 Vyberte rezim „AUX" stlačenímt tlacidla (Zdroj) na pravom bočnom paneLi alebo na dial'kovom ovladani.
06 PRIPOJENIE ZARIADENIA USB
Prostrednictvom zariadenia Soundbar moźete prehrávat hudobné súbory ulożené v pamătovych zariadieniach USB.

-
Adaptérový kabel Micro USB - USB so zástrčkou Micro USB rozhrania USB 2.0 (typ B) na Jednom konci a štandardnou zásuvkou rozhrania USB 2.0 (typ A) na druhom konci pripojte ku konektoru Micro USB na zariadení Soundbar.
-
Adaptérový kabel Micro USB - USB sa predáva samostatne. V pripline záujmu o zakúpenie sa obratte na servisné stredisko spolocnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zákazníkov spolocnosti Samsung.
-
Zariadenie USB pripoje ku koncu adapterevohe kábla so zasuvkou.
-
Stlacte tlacidlo (Zdroj) na pravom bocnom paneli alebo na dialkovom ovladani a potom vverte položku .USB".
-
Na displeji sa zobraí položka „USB".
-
Prehrajte hudobné SUBORY ULOZENE v pamätovom zariadeni USB prostrednictvom zariadenia Soundbar.
-
Zariadenie Soundbar sa automaticicky vypne (funkcia automatického vypnutia), ak sa počas viadako 5 minút nepripojilo Žiadne zariadenie USB.
Zoznam kompatibility
| Prípona | Kodek | Vzorkovacia frekvencia | Dátový tok |
| *.mp3 MPEG 1 Layer2 | 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320 KB/s | ||
| MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320 KB/s | |||
| MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320 KB/s | |||
| MPEG 2.5 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80 ~ 320 KB/s | |||
| *.wma Wave_Style | MSAudio1 16KHz ~ 48KHz 56 ~ 128 KB/s | ||
| Wave_Style_MSAudio2 16KHz ~ 48KHz 56 ~ 128 KB/s | |||
| *.aac | AAC | 16KHz ~ 96KHz | 48 ~ 320 KB/s |
| AAC-LC | 16KHz ~ 96KHz | 128 ~ 192 KB/s 5.1-kanálový 320 KB/s | |
| HE-AAC | 24KHz ~ 96KHz | 48 ~ 64 KB/s 5.1-kanálový 160 KB/s | |
| *.wav | - | 16KHz ~ 48KHz | až do 3000 KB/s |
| *.ogg | OGG 1.1.0 | 16KHz ~ 48KHz | 50 ~ 500 KB/s |
| *.flac | FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 | 16KHz ~ 96KHz | až do 3000 KB/s |
- Ak sa na zariadeni USB nachadza prilis mnoho priečinkov a súborov, pristup k nim a prehrávanie pomocou zariadenia Soundbarmöze určitycas trvat.
07 PRIPOJENIE MOBILNEHO ZARIADENIA
Pripojenie pomocou Rozhrania Bluetooth
Ak je mobilné zariadenie pripojené pomocou rozhrania Bluetooth, mözete počúvat stereofónny zvuk bez starosti s káblami.
- Súchasne nemožno pripojit viac než jakno zariadenie Bluetooth.

Pré pripojenie
- Stlacte tlacidlo (Zdroj) na pravom bočnom paneli alebo na dial'kovom ovladani a potom vyberte položku „BT".
-
Zmeinte položku „BT" na položku „BT PAIRING".
-
Ak sa zobráj položka „BT READY“, stlačte a podržte tlacidlo (Zdroj) na pravom bočnom paneli zariadenia Soundbar alebo na dialkovom ovladani na viac ako 5 sekünd, čím sa zobráj položka „BT PAIRING".
-
Vyberte položku, [AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series" zo zoznamu.
-
Ked'je zariadenie Soundbar pripojené k zariadeniu Bluetooth, na prenom displeji sa zobrazí text [Názov zariadenia Bluetooth] → „BT".
-
Prostrednictvom zariadenia Soundbar prehrajte hudobné súbory zo zariadenia pripojeného pomocou Rozhrania Bluetooth.
Ak pripojenie zariadenia zlyhá
- Ak sa v zozname zobraí udaj o v minulosti pripojenom zariadení Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series”), vymažte ho.
- V režime „BT" stlačte a podržte tlacidlo (Zdroj) na pravom bočnom paneli zariadenia Soundbar alebo na dial'kovom ovladani na viac ak 5 sekünd, Čim prejdete do režimu „BT PAIRING". Potom vyberte položku „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series" zo zoznamu vyhl'adan'ych zariadení Bluetooth.
Co znamenaju stavy BT READY a BT PAIRING?
- BT READY : V toto režime možete vyhladat v minulosti pripojené televízory alebo sa pripojit k zariadeniu Soundbar z mobilného zariadenia, ktoré bolo pripojené v minulosti.
- BT PAIRING: V toto režime sa možete pripojit k novému zariadeniu. (V režime „BT" stlačte a podržte tlacidlo (Zdroj) na pravej strane zariadenia Soundbar alebo na dialkovom ovladani na viac ako 5 sekünd.)
POZNÁMKY
- Ak sa pri pripojeni zariadenia Bluetooth zobrazi vyzva na zadanie kódu PIN, zadajte <0000>.
- V režime pripojenia Bluetooth sa pripojenie Bluetooth strati, ak vzdialenost medzi zariadením Soundbar a zariadením Bluetooth prekročí 10 m.
Zariadenie Soundbar sa po 5 minutach v stave pripravenosti automaticky vypne. -
Za tychto okolnosti sa moze stat, ze zariadenie Soundbar správne neuskutočné vyhl'adávanie alebo nevytvó pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth:
-
ak sa v okolí zariadenia Soundbar vyskytujue silné elektrické pole.
- ak su so zariadenim Soundbar naraz spárované viacéré zariadenia Bluetooth.
-
ak je zariadenie Bluetooth vypnute, nenachádza sa na požadovanom miesto alebo má poruchu.
-
Elektronické zariadenia možu spôsobovat rádiove rušenie. V blízkosti hlavnej"Justotky zariadenia Soundbar sa nesmú nachadzat zariadenia, ktoré vytváraju elektromagnetické vlny - napriklad mikrovlné rúry, zariadenia bezdrótovej siete LAN atd".
Zariadenie Soundbar podporuje udaje SBC (44,1 kHz, 48 kHz). - Pripajalte len k zariadeniu s Rozhranim Bluetooth, ktore podporuje funkciu A2DP (AV).
- Produkt Soundbar nemóźete pripájtk zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje len funkciu HF (Hands Free).
-
Po spárovani zariadenia Soundbar so zariadením Bluetooth zvolením položky „[AV] Samsung Soundbar Mxxx M-Series" v zoźname vyhladanych zariadení automaticzy Prepnete zariadenie Soundbar do režimu „BT".
-
Dostupné len v priptide, kéd'je zariadenie Soundbar uvedené v zozname spárovanych zariadení zariadenia Bluetooth (zariadenie Bluetooth a zariadenie Soundbar sa museli v minulosti aspon'raz spárovat).
-
Zariadenie Soundbar sa objaví v zozname vyhladanych zariadení v zariadení Bluetooth vylučne v prípade, ak sa na zariadení Soundbar zobrazujé hlásenie „BT READY".
- Počas používania funkcie Bluetooth nemožno zariadenie Soundbar spárovat's iným zariadením Bluetooth.
Zapnutie funkcie Bluetooth POWER (Bluetooth POWER)
Ak sa zariadenie Bluetooth, ktoré bolo v minulosti spárované,Pokúša o spárovanie so zariadením Soundbar,ked'je zapnutá funkcia Bluetooth POWER a zariadenie Soundbar je vypnuté, zariadenie Soundbar sa automaticicky zapne.
- Stlacte tlacidlo Bluetooth POWER na dial'kovom ovladani, ked'je zariadenie Soundbar zapnute.
- Na displeoji zariadenia Soundbar sa zobraź správa „ON-BLUETOOTH POWER".
Odpojenie zariadenia Bluetooth od zariadenia Soundbar
Zariadenie s Rozhraním Bluetooth moležete odpojit od zariadenia Soundbar. Pokyny si pozrite v námode na obsluhu zariadenia s Rozhraním Bluetooth.
Zariadenie Soundbar sa odpoji.
- Ked'sa zariadenie Soundbar odpoji od zariadenia Bluetooth, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobrazi text „BT DISCONNECTED".
Odpojenie zariadenia Soundbar od zariadenia Bluetooth
Stlacte tlacidlo (Zdroj) na pravom bočnom paneli alebo na dialkovom ovladani a nastavte iny režim s výnimkou režimu „BT".
- Odpojenie trva urciti cy, pretoze zariadenie Bluetooth musi prijat odpoved' zo zariadenia Soundbar. (Cas odpojenia sa moze lisit v zaviisosti od zariadenia Bluetooth)
- Ked'sa zariadenie Soundbar odpoji od zariadenia Bluetooth, na prednom displeoji zariadenia Soundbar sa zobrazi text „BT DISCONNECTED".
POZNÁMKY
- V režime pripojenia Bluetooth sa pripojenie Bluetooth strati, ak vzdialenost medzi zariadením Soundbar a zariadením Bluetooth prekroči 10 m.
- Zariadenie Soundbar sa automaticicky vypne po 5 minútach v pohotovostnom stave.
Viac o Rozhrani Bluetooth
Bluetooth je technología, ktoré umožnjue zariadeniam kompatibilnym s rozhraním Bluetooth lahké vázajomné prepájanie pomocou krátkeho bezdrótového spojenia.
Zariadenie s Rozhranim Bluetooth moze sposobovat sum alebo poruchy, v zavislosti od pouzitia, ked:
- Častabela je v kontakte s prijímacin/vysielacim systémom zariadenia s rozhraním Bluetooth alebo zariadenia Soundbar.
- Je vystavené elektrickým vykyvom z prekážok spôsobeným stenou, rohom alebo predelením miestnosti.
-
Je vystavené elektrickému rušeniu zariadeniami s rovnákym frekvenčnám pásmom, vrátane medicínskych zariadení, mikrovlnéch rúr alebo bezdrótoyích sietí LAN.
-
Spárujte zariadenie Soundbar so zariadeníms rozhraním Bluetooth, pričom zachovajte malú vzdialenost.
- Čím je vzdialenost medzi zariadením Soundbar a zariadením s rozhraním Bluetooth văčsia, tám je kvalita horsia.
Ak vzdialenost presiahne prevadzkovy dosah rozhrania Bluetooth, spojenie sa strati.
V miestach so slabou citlivostou prjmu nemusi spojenie rozhranim Bluetooth pracovat spravne.
- Pripojenie Bluetooth funguje len v blízkosti prijímača. Spojenie sa automaticicky preruší, ak je vzdialenost mimo tento dosah. Dokonca aj v toto dosahu možu kvalitu zvuku znižit prekážky, akými su napriklad steny alebo dvere.
- Toto bezdrótové zariadenie moze poças svojej prevadzky spôsobovat elektrické ruşenie.
Používanie aplikácie Samsung Audio Remote
Instalácia applíkácie Samsung Audio Remote
Ak chcete ovladat zariadenie Soundbar pomocou svojho intelligentneho zariadenia a aplikacia Samsung Audio Remote, prevezmite si aplikaciu Samsung Audio Remote z obchodu Google Play.
Vyhladávanie v obchode : Samsung Audio Remote

- Aplikácia Samsung Audio Remote je kompatibilné len s mobilnymi Telefonmi a mobilnymi zariadeniami so systémom Android OS 3.0 alebo novím.
08POUZIVANIE DIALKOVEHO OVLADANIA
Spôsob používania dialkového ovládania

| 1 | Napájanie | Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia Soundbar. |
| 2 | Ovladanie zvuku | Môzete vybrat'položku TREBLE, BASS alebo AUDIO SYNC. ·Na ovladanie hlasitosti zvuku vsokych alebo hlbokych tónov vyberte položku TREBLE alebo BASS v nastaveniach zvuku a potom upravte hlasitost v rozsahu -6 až +6 pomocou tlacidiel Nahor/Nadol. ·Ak chcete nastavit'zvuk v jegnotlivych frekvenčných pásmach, Stlăcte a 5 sekünd podržte tlacidlo (Ovladanie zvuku) pre každé frekvenčné pásmo. Na výber sú možnosti 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz a 10 kHz (Vlavo/Vpravo), pričom každú z nich možno nastavit v rozsahu -6 až +6 (Nahor/Nadol). ·Ak nie je zosynchronizovaný obraz a zvuk medzi TV a zariadením Soundbar, vyberte možnost AUDIO SYNC v nastaveniach zvuku a pomocou tlacidiel Nahor/Nadol nastavte oneskorenie zvuku v rozsahu 0 až 300 milisekünd. (Okrem režimu „USB“) ·Synchronizácia zvuku je podporováná len pri niektorych funkciáché. |
| 3 | Surround | Funkcia priestorového zvuku dodáva zvuku híbku a vytvára dojem priestoru. Kazdým stlačením tohto tlacidla Prepnete medzi ON a OFF. • ON: Prehrávanie zvuku prostrednictvom větkůch reproduktorov. • OFF: Zvuk pôvodného zvukového kanála budete poču't z viacerych reproduktorov. |
| Surround | ||
| 4 | SOUND MODE SOUND MODE | Požadovaný zvukový efektmöžete zvolit výberom položky STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS alebo MOVIE. Ak chcete počúvat pôvodný zvuk, vyberte režim „STANDARD“. • DRC (Dynamic Range Control) Umožnéje uplatniť ovládanie dynamického rozsahu stops technológiu Dolby Digital. Ak v pohotovostnom režime stlačité a podržíte tlačidlo SOUND MODE, funkcia DRC (Dynamic Range Control) sa zapne alebo vypne. Pri zapnutej funkci DRC sa zniži úroven hlasnéch zvukov. (Zvukmöze byt skreslený.) |
| 5 | Zdroj | Stlačením vyberte zdroj pripojený k zariadeniu Soundbar. • Režim BT PAIRING Ak chcete zapnúť režim „BT PAIRING“ v režime „BT“, stlačte a podržte tlačidlo (Zdroj) na viac akо 5 sekünd. Podrobnosti námědete na strane 15. • Funkcia Auto Power Down Jednotka sa automaticaky vypne v tychto situáciácch. - Režim D.IN / BT / USB: Ak počas 5 minút nie je prítomné zvukový signál. - Režim AUX: - Ak je počas 5 minút odpojený zvukový kábel (AUX). - Ak je pripojený zvukový kábel (AUX) a počas 8 hodín nedójde k stlačeniužiadneho tlačidla. (Funkciu Auto Power Down je možné vypnúť len v danom pri páde.) - Ak chcete vypnúť funkciu Auto Power Down v režime „AUX“, stlačte a na 5 sekünd podržte tlačidlo II. Na displeji sa zobráź položka „ON-AUTO POWER DOWN“/”,OFF-AUTO POWER DOWN". |
| 6 | Prehrávanie/ Pozastavenie | Stlačením tlačidla II dochasne pozastavíte prehrávanie hudobného súboru. Ak stlačíte tlačidlo znova, hudobné súbor sa bude prehrávat. |
| 7 | Hore/Dole/Vlavo/Vpravo | Stlačením vyznacěných Častí vyberiète smer Hore/Dole/Vlavo/Vpravo. Szláčaním možností Hore/Dole/Vlavo/Vpravo na tomto tlacidle moležte vybráť alebo nastavit funkcie. • Opakovanie Ak chcete použít funkciu opakovania v režime „USB“, stlačte tlacidlo Hore. • Preskocenie hudby Stlačením tlacidla Vpravo vyberiète nasledujúci hudobný súbor. Stlačením tlacidla Vlavo vyberiète predcházajúci hudobný súbor. • Auto Power Link Mоžete zapné alebo vyprnúť funkciu Auto Power Link. Funkcia Auto Power Link sa ovláda pomocou tlacidiel Vpravo a Vlavo. - Auto Power Link: Zariadenie Soundbar sa v przypade pripojenia k TV prostrednictvom digitálneho optického kábla moleže automaticaky zapné vždy pri zapnutí TV. Stlačením a podržaním tlacidla Vlavo na 5 sekůnd prepnete medzi ON a OFF funkcie Auto Power Link. - Funkcia Auto Power Link je predvolene ON. |
| 8 | Bluetooth POWER Bluetooth POWER | Stlačením zapnete a vypnete funkciu Bluetooth POWER alebo funkciu obmedzenia hlasitosti. • Funkcia Bluetooth POWER: Ak je zariadenie Soundbar v pohotovostnom režime a funkcia Bluetooth POWER je zapnutá, pri zapnutí v minulosti pripojeného zariadenia Bluetooth sa zariadenie Soundbar automaticaky zapné a pomocou rozhrania Bluetooth sa pripojí k tomuto zariadeniu. - Ked'je funkcia Bluetooth POWER zapnutá, na displeji zariadenia Soundbar sa zobrají správa „ON-BLUEOTHOOPower“. Ak chcete vyprnúť funkciu Bluetooth POWER,{jedenkrát stlačte tlacidlo Bluetooth POWER. Na prednom displeji sa potom zobrají správa „OFF-BLUEOTHOOPower“. - Ak je zapnutý režim „D.IN“ a zariadenie Soundbar je pripojené k televízoru Samsung Smart TV uvedenému na trh v roku 2017 alebo neskór, zariadenie Soundbar možno ovládať pomocou dialkového ovládania TV. V tomto režime nemožno vyprnúť funkciu Bluetooth POWER. • Funkcia obmedzenia hlasitosti: Pretoze pri zapnutí napájania pri nastavenej vysokej hlasitosti by mohlo dōjst k poškodeniu sluchu, táto funkcia upraví hlasitost na úroveř 20, ked'je hlasitost nastavená na vyšsiu úroveř akо 20. - Obmedzenie hlasitosti je predvolene vyprnúte. Nastavená hlasitost sa zachová aj pri vyprnúť napájania. - Ak chcete nastavenie zmeníř, na 5 sekünd podržte tlacidlo Bluetooth POWER na dialkovom ovládaní. Ked'je obmedzenie hlasitosti vyprnúte, na prednom displeji sa zobrají správa „V FREE“. Ked'je funkcia zapnutá, zobrají sa správa „V LOCK“. |
| 9 | WOOFER | Stlačením tlačidla nahor alebo nadol upravte hlasitost subwoofera na ćroven -12 alebo -6 až +6. Stlačením tlačidla vrátite hlasitost subwoofera na ćroven 0. |
| 10 | VOL | Stlačením tlačidla nahor alebo nadol upravte hlasitost. • Stlmenie Stlačením tlačidla VOL stlmíte zvuk. Opátovnám stlačením tlačidla zrušće stlmenie zvuku. |
Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou dial'kového ovládania TV
Pomocou ponuky TV vyberte v nastavení reproduktorov na TV Samsung externé reprodukty. (Dalsie informácie najdete v použivatel'skej príručke k TV.)
- Po nainstalovani zariadenia Soundbar možete upravit hlasitost zariadenia Soundbar pomocou infracerveneho dialkoveho ovladania dodaného s TV Samsung. (Ak nechcete používat tuto funkciu, kad'je zariadenie Soundbar zapnute, stlácte a na 5 sekünd podržte tlacidlo Surround. Na displeji zariadenia Soundbar sa zobrazi text „OFF-TV REMOTE“ a funkcia sa vypne.)
Ak chcete na upravu hlasitosti pouzivat len dialkové ovladanie TV Samsung, stlacte a na viacako 5 sekünd podržte tlacdidlo Surround, až kym sa na displeji zariadenia Soundbar nezobrazi text „SAMSUNG-TV REMOTE".
Vždy, ked'na 5 sekünd podržite tlacidlo Surround, režim sa prepne v toto poradi: "SAMSUNG-TV REMOTE"(predvolený režim) →,OFF-TV REMOTE" →,ALL-TV REMOTE".
- Ak chcete na upravu hlasitosti zariadenia Soundbar používat dialkove ovládanie dodané s TV od iného vyrobcu, zapnite zariadenie Soundbar, stlăcte a na 5 sekünd podržte tlacidlo Surround (na displeji zariadenia Soundbar sa zobrázi text „OFF-TV REMOTE”), uvolnite tlacidlo Surround a potomznova stlăcte a na viac ako 5 sekünd podržte tlacidlo Surround. (Na displeji zariadenia Soundbar sa zobrázi správa „ALL-TV REMOTE".)
V závislosti od dialkového ovládania nemusi byt tato funkcia k dispozicii.
Vyrobcovia, ktori podporuju tuto funkciu: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
Použivanie skrytych tlačidiel
| Skryté tlacidlo | Referenčná strana | |
| Tlacidlo na dialkovom ovládaní Funkcia | ||
| Surround | Dialkového ovládania televízora zap./vyp. | Strana 22 |
| (Zdroj) | Párovanie BT Strana 15 | |
| II (Prehrávanie/Pozastavenie) | Auto Power Down zap./vyp. (režim AUX) Strana 20 | |
| Inicializácia (Pohotovostný režim) Strana 28 | ||
| VOL | ID SET (Pohotovostný režim) | Strana 7 |
| Vlavo | Auto Power Link ON/OFF | Strana 10 |
| (Ovládanie zvuku) | 7-pásmový EQ Strana 19 | |
| SOUND MODE | DRC ON/OFF (Pohotovostný režim) | Strana 20 |
| Bluetooth POWER Obmedzenie hlasitosti zap./vyp. Strana 21 | ||
Špecifikácie vystupu pre rozne režimi zvukovych efektov
| Efekt | Vstup | Vystup | ||
| Bez suopravy bezdröttového zadného reprodukta | So suopravou bezdröttového zadného reprodukta | |||
| Surround Surround | ON | 2.0 k. | 2.1k. | 4.1k. |
| 5.1k. | 2.1k. | 4.1k. | ||
| SOUND MODE SOUND MODE | STANDARD | 2.0 k. | 2.1k. | 4.1k. |
| 5.1k. | 2.1k. | 4.1k. | ||
| MUSIC | 2.0 k. | 2.1k. | 4.1k. | |
| 5.1k. | 2.1k. | 4.1k. | ||
| CLEAR VOICE | 2.0 k. | 2.1k. | 4.1k. | |
| 5.1k. | 2.1k. | 4.1k. | ||
| SPORTS | 2.0 k. | 2.1k. | 4.1k. | |
| 5.1k. | 2.1k. | 4.1k. | ||
| MOVIE | 2.0 k. | 2.1k. | 4.1k. | |
| 5.1k. | 2.1k. | 4.1k. | ||
- Súpravu bezdrótového zadného reproduktrora od spolocnosti Samsung si možete zakúpit samostatne. Ak si suopravu chcete zakúpit, obratte sa na predajcu, u ktorého ste si zakúpili zariadenie Soundbar.
09 INSTALÁCIA NASTENNEHO DRZIKA
Upozornenia k instaláci
- Instalujte len na zvislú stenu.
-
Neinstalujte na miestach s vysokou teplotou alebo vlhkostou.
-
Overte si, ci nosnost steny zodpoveda hmotnosti produktu. V opacnom pripad stenu spevnite alebo zvolte iné miesto instalacie.
Zakúpte si a použite upevnovacie skrutky alebo kotviace privky, ktoré su vchodné pre váš druh steny (sadrokartón, Železo, drevo atd.). Ak je to možné, upevnite montážne skrutky do nosnikov v stene. - Zakúpte si skrutky na montáž do steny, ktoré zodpovedajú druhu a hrúbke steny, na ktorú chcete upevnit zariadenie Soundbar.
Priemer: M5
-
Dlžka: Odporuča sa L 35 mm alebo váčsia dlžka.
-
Káble z Jednotky pripojte k externnym zariadeniam este pred instalaciou zariadenia Soundbar na stenu.
- Pred instalaciou sa uistite, ze je Jednotka vypnutá a odpojená zo zásuvky. V opacnom pripade by mohlo dojst k zásahu elektrickým prudom.
Súcasti na montáž na stenu

Instalačná pomôcka na montáž na stenu




Skrutka drziaka (2 ks) Skrutka (2 ks) Konzola nastenného
drziaka L'
Konzola nástenného
držiaka P
1. Na povrch steny sa umiestni Instalačná pomôcka na montáž na stenu.
- Instalačna pomôcka na montáž na stenu musi byt umiestnéva vodorovne.
- Ak sa TV namontuje na stenu, nainstalujte zariadenie Soundbar aspon 5 cm pod TV.

2. Zarovnajte Stredovú liniu papierovej šablóny so stredom TV (ak upevnujete zariadenie Soundbar pod TV) a potom upevnite Instalačné pomôcku na montáž na stenu k stene pomocou pásky.
- Ak zariadenie neinstalujete pod TV, umiestnite Stredovú liniu do strodu instalačnej plochy.

- Zatlačte hrot pera alebo zastrúhaný hrot ceruzky cz stred obrázkov s označením B-TYPE na oboch koncoch instalačnej pomôcky, cím oznáčite otvory na montážné skrutky. Potom demontujte Instalačné pomôcka na montáž na stenu.

-
Pomocou vrtáka vchodnej velkosti vyvṛtajte otvor do steny v mieste{jednotlivych značiek.
-
Ak značky nezodpovedajú polohám nosnikov, pred vložením montážnych skrutiek vložte do otvorov vchodné kotvy alebo hmoždinky. Ak použírate kotvy alebo hmoždinky, uistite sa, ze vyvrtané otvory su dostatočne velké pre použité kotvy alebo hmoždinky.
-
Zatlačte skrutku (nie je sučastou dodávky)
cez Skrutku držiaka a potom pevné
zaskrutkujte každú skrutku do otvoru
montážnej skrutky.

- Pomocou dvoch Skrutiek (M4 x L12) sa upevní k spodnej strane zariadenia Soundbar Konzola nastenného držiaka L' a P.
Na zabezpečenie správného dosadnutia zarovnajte vystupky na zariadení Soundbar s otvormi na konzolach.

- Pri montázi sa uistite, ze sa za zadnou stranou zariadenia Soundbar nachadza diel na zavesenie Konzol nastenného držiaka.

Pravy koniec zariadenia Soundbar
- Držiaky na l'avej a pravej strane majú odlišné tvar. Uistite sa,Že ste ich umiestnili správne.

Nástenný drziak P Nástenný drziak L
- Zariadenie Soundbar s pripevnenymi Konzolami nastenného drziaka nainstalujte tak, ze Konzoly nastenného drziaka zavesite na Skrutky drziaka na stene.

Zariadenie Soundbar mierne naklonte,aby bolo mozné vlozit obe hlavicky Skrutiek drziaka do otvorov Konzoly nastenneho drziaka.Zatlachte zariadenie Soundbar vsmere sipky a uistite sa,ze obe strany su spel'ahlivo upevnene.

Demontáž zariadenia Soundbar zo steny
- Ak chcete zariadenie Soundbar oddelit od nastenného drziaka, zatlačte ho v smere šipky, mierne ho naklonte nahor a potom ho odtiahnite od steny podla nákresu.

- Na nainstalovanú Jednotku sa nevesajte a zabrante nárazom donej alebo jej pádu.
- Jednotku spel'ahlivo upevnite ku stene, aby nemohla spadnút. V pripline pamu Jednotky moze dojst k zraneniu alebo poskodeniu produktu.
- Ked' je jegnotka nainstalovaná na stene, zabezpečte, aby deti nepotiahli za ziaden z pripojovacích káblov, pretoze by to mohlo spôsobit jej pád.
- Pre optimálny vykon pri montáži na stenu montujte systém reproduktorov vo vdialenosti aspon 5 cm pod televízorom,Pokial je TV upevné na stene.
- Ak Jednotku neupevnujete na stenu, z bezpečnostných dovodov ju nainstalujte na bezpečné a rovný povrch, ktorý poskytuje záruku, ze z neho nemože spednut.
10 AKTUALIZÁCIA SOFTVÉRU
Spolocnost Samsung moleze v buducnosti ponuknutactualizatie systémového firmveru zariadenia Soundbar.

V prípade ponukyactualizácie moźete
aktualizovat firmvér pripojením zariadenia USB, v
ktorom je uloženaactualizácia firmvéru, k portu
USB na zariadení Soundbar.
Dalsie informacia o spôsobe prevzatia
aktualizačných súborov najdete na webovej
lokalite spolocnosti Samsung Electronics
(www.samsung.com → Support).
Na webovej lokalite zadajte alebo vyberte vás model zariadenia Soundbar, vyberte položku Softver a aplikácie a potom položku Na prevzatie. Názov možnosti sa moze lišit.
Postup priactualizáciàn
- Adaptérový kabel Micro USB - USB so zástrčkou Micro USB rozhrania USB 2.0 (typ B) na jegnom konci a štandardnou zásuvkou rozhrania USB 2.0 (typ A) na druhom konci pripojte ku konektoru Micro USB na zariadení Soundbar.
Adapterov kabel Micro USB - USB sa predava samostatne. V pripez zaujmu o zakupenie sa obratte na servisné stredisko spolocnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zakaznikov spolocnosti Samsung. - Nasledujucim postupom prevezmite softver\ produktu:\ Prejdite na webovú lokalitu spoločnosti\ Samsung (samsung.com) → vyhladajte nazov\ modelu - vyberte možnost zákaznickej\ podpany (názov položky saMZE zmenit)
- Uložte prevzát y softér na pamáťove zariadenie USB a vyberom položky „Extrahovat sem" rozbal'te priečinok.
- Vypnite zariadenie Soundbar a pripojte pamatové zariadenie USB sactualizaciou softvero k portu so zásuvkou na adaptérovom kábli Micro USB. Pripojte kabel k portu USB na zariadení Soundbar.
- Zapnite zariadenie Soundbar. Do 3 minút sa zobrází položka „UPDATE“ a spustí saactualização.
- Po dokončeniactualizácie sa zariadenie Soundbar vypne. Stlačte a na 5 sekünd podržte tlacidlo II na dialkovom ovladani. Na displeji sa zobrazí položka „INIT“ a zariadenie Soundbar sa vypne. Aktualizácia je dokončena.
- Produkt má funkciu DUAL BOOT. Akactualizácia firmveru zlyhá,firmver možeteactualizovatznova.
- Vypnite zariadenie Soundbar, odpojte a znovu pripojte pamatové zariadenie USB, ktoré obsahujeactualizačné súbory, k portu USB zariadenia Soundbar.
-
Odpjte napajaci kabel zariadenia Soundbar, znova ho pripojte a potom zapnite zariadenie Soundbar.
-
Aktualizácia firmveru nemusi prebiehat správné, ak su v pamàtovom zariadení USB uložené zvukové súbory, ktoré podporuje zariadenie Soundbar.
- Pocas priebehuactualizacione neodpajaje, napajanie ani nevyberajte zariadenie USB. Po dokenciactualizacionfirmveru sa hlavná Jednotka automaticicky vypne.
- Po dokončeniactualizácie sa inicializuje použivatelské nastavenie v zariadení Soundbar. Odporúčame,aby ste si nastavenia poznacili,aby ste ich mohl poactualizácij节能减排o obnovit. Aktualizaciou firmvéru sa obnoví aj pripojenie subwoofera.
Ak sa po aktualizaci automaticky znovu nenadviaze pripojenie k subwooferu, pozrite si stranu 6. Ak aktualizacia softveru zlyhá, skontrolujte, Č pamätové zariadenie USB nevykazuje poruchu.
- Používatelia systému Mac OS by mali v zariadení USB používat format MS-DOS (FAT).
V závislosti od výrobcu pamàtového zariadenia USB nemusi byt dostupnéactualizácia prostrednictvom zariadenia USB.
Skôr ako sa obrátite na technickú podporu, skontrolujte nasledujúce skutočnosti.
| Jednotka sa nezapne. |
| Je napájací kábel pripojený do zásuvky? →Pripojte siétrovú zástrčku do zásuvky. |
| Pri stlačení tlăčidla sa nevykoná príslušná funkcia. |
| Je v okolí prítomné staticická elektrina? →Odpojte siétrovú zástrčku a opăt ju pripojte. |
| V režime BT dochodázka k výpadkom zvuku. |
| →Pozrite si Časti venované pripojeniu Bluetooth na strane 10 a 15. |
| Neprehráva sa zvuk. |
| Je zapnutá funkcia stlmenia? →Stlačením tlăčidla VOL zrušte túto funkciu. Je hlasitosstastavená na minimum? →Upravte hlasitosst. |
| Dialkové ovládanie nefunguje. |
| Sú batérié vybité? →Vymiěnte ich za nové batérié. Je medzi dialkovým ovládaním a hlavnou Jednotkou zariadenia Soundbar príliš veľká vdialenost? →Premiestnite dialkové ovládanie blížsie k hlavnuj Jednotke zariadenia Soundbar. |
| Červeny indicátór LED na subwooferi blíká a subwoofer nevydáva zvuk. |
| Tento problém saMZe vyskytnúť, ak nie je subwoofer pripojený k hlavnuj Jednotke zariadenia Soundbar. →Skúste pripojit subwoofer znova. (Pozrite si stranu 6.) |
| Subwoofer citelne húcí a vibruje. |
| Skúste upravit vibrácie subwooera. →Stlačením tlăčidla WOOFER na dialkovom ovládaní nahor alebo nadol upravte hlasitosstsubwooera. (v rozsahu -12, -6 až +6). |
12 LICENCIE

DOLBY
AUDIO
Ak nám chcete zaslat dotazy alebo požiadavky ohlAdamom otvorenych zdrojov,kontaktujte spolocnost Samsung e-mailom (oss.request@samsung.com).
14 DÖLEZITÁ POZNÁMKA OHL'ADOM SERVISU
- Snímky a obrázky v tejto používatel'skéj príručke vám poskytujeme len ako referenciú, pričom sa možu sa odlišovat od skutočného vzhl'adu produktu.
- Mozej vám byt učtovaný správný poplatok, ak (a) je na záklate vasej požiadavky privolany technik a vo vyrobku nie je závada (t.j. ked' ste si neprecítili tuto používatel'skú príručku).
(b) prinesiete zariadenie do opravarenskeho strediska a produit nevykazuje ziadnuchybu (t.j. v pripadoch, kde ste sineprecitali tuto pouzivatel'sku priruchu).
Vysku daneho spravneho poplatku vam oznámime skor, aka sa vykoná akakol'vek obhliadka v prácie alebo domácnosti.
15 ŠPECIFIKÁCIE A PRÍRUČKA
Technické udaje
| VŠEOBECNÉ | USB | 5V/0,5A | |
| Hmotnost | Hlavná Jednotka zariadenia Soundbar | 1,5 kg | |
| Subwoofer (PS-WM20) | 4,6 kg | ||
| Rozmery (Š x V x H) | Hlavná Jednotka zariadenia Soundbar | 907,5 x 53,5 x 70,5 mm | |
| Subwoofer (PS-WM20) | 179,0 x 353,0 x 299,5 mm | ||
| Rozsah prevádkovej teploty | +5°C až +35°C | ||
| Rozsah prevádkovej vlhkosti | 10 % ~ 75 % | ||
| ZOSILNOVAC | Menovité vystupné napătie | Hlavná Jednotka zariadenia Soundbar | 35W x 2, 6 OHM |
| Subwoofer (PS-WM20) | 130W, 3 OHM | ||
| Podporované formáty prehrávania (Zvuk vo formáte DTS 2.0 sa prehráva vo formáte DTS.) | LPCM 2ch, Dolby AudioTM (podpora Dolby® Digital), DTS | ||
| Vystupné výkon bezdròtového zariadenia | Maximálny výkon vysielača BT | 100 mW pri 2,4 GHz - 2,4835 GHz | |
| Maximálny výkon vysielača SRD | 25 mW pri 5,725 GHz - 5,825 GHz | ||
POZNÁMKY
Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje vsetky przy na zmenu špecifikácí bez predchodzajuceho upozornenia.
- Hmotnost'a rozmery su približné.
- Dalsie informacja tyszajuce sa zdroja napajania a spotreby energia najdete na stitku upevnenom na produkte. (Stitok : Spodnačast Hlavnej Jednotky Zariadenia Soundbar)
| Celková spotreba energia v pohotovostnom režime (W) | 4,1W | |
| Bluetooth Spôsob | deaktivácie portov | Stlačte tlacidlo „Bluetooth POWER" na dial'kovom ovládaní, kad'sa používa režim „BT". |
- Spolocnost Samsung Electronics tymto vyhlasuje, ze toto zariadenie vyhovuje smernici 2014/53/EU. Üplné znenie vyhlasenia o zhode EU je k dispozicii na tejto internetovej adrese: http://www.samsung.com, prejdite na položky Podpora > Vyhladat podporu k produktom a zadajte názov modelu. Toto zariadenie možno prevádkovat vo všetkích krajinach EU.

(Plati v krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Toto označenie na bateri, priručke alebo baleni hovori,Že baterie v toto vyrobku by sa po skončeni ichŽivotnosti nemali likvidovat spolu s ostatnám domovém oppadom. V pripe da takihoto označenia chemickésymboly Hg, Cd alebo Pb znamenaju,Že bateria obsahuje ortut, kadmium alebo olovo v množstvepresahujúcom referencné hodnoty smernice 2006/66/ES.
Za učelom ochrany prírodnych zdrojov a podpory opatovného použitia materialu batrié likvidujte oddelene od iných typov odpadou a recyklujte ich prostrednictvom miestneho systému bezplatného zberu bateri.

(Plati v krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Použivatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložit's týmito vyrobkami, Mali kontaktovat bud' predajcu, ktorý im ich predal, alebo prislušné urad v mieste ich bydliska. Priemyselní použivatelia by Mali kontaktovat svojho dodávatla a preverit si podmienky kúpnej zmluvy. Tento vyrobok a ani jeho elektronicé prisluşenstvo by nemali byt likvidované spolu s ostatnám priemyselným oppadom.
Informácie o záväzkoch spolocnosti Samsung v oblasti ochranyživotného prostredia o regulačnych povinnostiach pre špecifiké produkty (napr. nariadenia REACH, WEEE, nariadenia pre baterie) najdete na adrese: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data-corner.html
VARNOSTNI PODATKI
VARNOSTNA OPOZORILA
ZARADI NEVARNOSTI ELEKTRICNEGA UDARANE ODPIRAJTE ZADNJEGA (HRBTNEGA)POKROVA.
NAPRAVA NIMA DELOV, KI BI JIH LAHKO
POPRAVIL UPORABNIK. SERVIS NAJ OPRAVI
USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA.