WAECO PerfectView MC402 - Zadná kamera

PerfectView MC402 - Zadná kamera WAECO - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PerfectView MC402 WAECO vo formáte PDF.

📄 196 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI ⚙️ Špecifikácie
Notice WAECO PerfectView MC402 - page 169
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
SKIP

Často kladené otázky - PerfectView MC402 WAECO

Otázky používateľov k PerfectView MC402 WAECO

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Zadná kamera vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PerfectView MC402 - WAECO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PerfectView MC402 značky WAECO.

NÁVOD NA OBSLUHU PerfectView MC402 WAECO

Pre rýchle uvedenie do prevádzky

Dálkový ovladač má dosah 3 – 5 m.

Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku d'alšiemu používatel'ovi mu odovzdajte aj tento návod.

Ďalšie upozornenia k bezpečnosti, k montáži a obsluhe nájdete na internete v podrobnom návode na montáž a obsluhu na stránke www.dometic.com.

Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:

  • Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi
  • Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
  • Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode

1.1 Bezpečnost' pri prevádzke zariadenia

WAECO PerfectView MC402 - Bezpečnost' pri prevádzke zariadenia - 1

VÝSTRAHA!

  • Nikdy neprehrávajte videá počas jazdy, aby ste zabránili nebezpečným situáciám v cestnej premávke. Dodržujte zákony a predpisy platné pre špecifickú krajinu.
  • Počas jazdy využívajte zariadenie len ako cúvací videosystém. Vodič nesmie počas jazdy v žiadnom prípade hľadiet’ na monitor. Toto môže odpútať pozornosť vodiča a viest’ k závažným nehodám.
  • Nastavte hlasitost' zariadenia tak, aby zvuky z cestnej premávky, predovšetkým klaksóny a signalizačné tóny, boli stále počutelné.
  • Chráňte zariadenie pred vlhkostou a mokrom, aby sa zabránilo vzniku iskier, požiaru alebo zásahom elektrickým prúdom.
  • Zariadenie okamžite vypnite, ak doň vnikla vody, ak z neho vychádza dym alebo zo zariadenia prúdi neobvyklý zápach. Obrátte sa prosím na výrobcu (adresy nájdete na zadnej strane návodu).

- Toto čítacie zariadenie je certifikované podľa triedy lasera 1. Prístupné laserové žiarenie je bezpečné za rozumne predvídatelných podmienok. Nepozerajte sa priamo do laserového lúča. Nikdy neotvárajte puzdro zariadenia. Nevykonávajte žiadne opravy zariadenia. Obrátte sa prosím na výrobcu (adresy nájdete na zadnej strane návodu).

WAECO PerfectView MC402 - VÝSTRAHA! - 1

POZOR!

- Ked' používate monitor vo vozidle, malo by vozidlo počas prevádzky bežat', aby sa batéria vozidla nevybila.

- Do zariadenia vkladajte výlučne okrúhle disky. Nepoužívajte žiadne inak deformované disky.

- Čist'te disky len s mäkkou, suchou utierkou od stredu až k okraju. Na odstránenie nečistôt môžete použit' jemný čistiaci prostriedok.

- Nové disky môžu mať na okrajoch otrepy. Odstráňte zvyšky z týchto diskov tým, že napr. ceruzkou opatrne prejdete po okrajoch.

2 P r e h l'ad zariadenia

1Tlačidlo EJECT (Vysunút')Vysunie disk z priehradky na disk
2T l ačidlo MENU (Ponuka) – Prechádzanie medzi h ponukou a ponukou prehráva- ného zdroja
3O t oON/OFF/VOLUME(Zap/Vyp/Hlasitost')– Zapítlačidlo vypína zariadenie– Regulácia hlasitosti– Stlmenie zvuku– Regulácia jasu
4Tlačidlo BRIGHTNESSAktivuje režim nastavenia jasu disp- leja
5T l ačidlo RESET Zresetuje zariadenie
6 Vstup AV Audio/video vstup pre externé zaria- denia, 3,5 mm stereo jack konektor
7 USB prípojka Prípojka pre USB flash disk
8 Zásuvná jednotka pre pamät'ovú kartu SD alebo MMCZásuvná jednotka pre pamät'ové karty
9 Dotykový displej Displej s dotykovým vstupom
10Priehradka na diskZásuvná jednotka pre CD, VCD a DVD

1 SRC Výber zdroja prehrávania

- Rádio

- Disk

- P a m ä t'ová karta SD/MMC

- USB

- AV-IN 1 (audio vstup na prednej strane zariadenia)

– AV-IN 2 (audio vstup na zadnej strane zariadenia)

- Bluetooth

2 EJECT Vysunutie disku

6 BAND Výber frekvenčného pásma

7 SEL Vyvolanie ponuky EQ SETTINGS (Nastavenia ekvalizéra)

8 DIM Nastavenie jasu

Č. Označenie

9 Rýchle vyhl'adávanie dopredu/dozadu

10 Volanie/Prijatie hovoru

11 OK Vstup

12 Navigovanie na displeji

WAECO PerfectView MC402 - Č. Označenie - 1

13 – Zastavit' prehrávanie

- Naspät'

21 SLO Spomalené prehrávanie

22 RDM Prehrávanie titulov v náhodnom poradí

23 – Nastavenie wysielač (rádio)

– Preskočit'/zvolit' titul (CD/DVD/VCD)

26 Spustenie/prerušenie prehrávania

27 MUTE Stlmenie zvuku

28 AUDIO Nastavenie jazyka (DVD)

WAECO PerfectView MC402 - Č. Označenie - 2

POZNÁMKA

Moniceiver môžete ovládat' pomocou tlačidiel, displeja na zariadení a dial'kového ovládania.

Dial'kové ovládanie má dosah 3 až 5 m.

2.3 Úvodné nastavenia

Pomocou tlačidiel ← alebo → môžete na displeji prechádzat' dopredu a dozadu. K dispozícii sú nasledovné funkcie:
- R á d i o
- Disk
- Bluetooth
- R - U S B
- USB/iPod
- AV-IN1
- AV-IN 2
- SD
- DAB
- SWC
– Nastavenia

▶ Ťuknite na príslušný symbol pre zvolenie požadovanej funkcie zariadenie Moniceiver.

Nastavenie jazyka

▶ Stlačte SETTINGS (Nastavenia) pre zobrazenie ponuky Nastavenia.
▶ Stlačte GENERAL (Všeobecné) pre nastavenie jazyka.

Zmena dátumu a času

Dvakrát t'uknite na čas na displeji pre zmenu údaju.

Môžete prechádzat' medzi dvomi zobrazeniami.

▶ Stlačte SETTINGS (Nastavenia) pre zobrazenie ponuky Nastavenia.
▶ Stlačte TIME (Čas) pre vykonanie nastavení dátumu a času.

▶ Pre nastavenie ekvalizéra stlačte 🚗️ na displeji alebo tlačidlo SEL na dial'kovom ovládaní.

Môžete nastavit' režim ekvalizéra, parametre ako napr.asy (Bas)/stredy (Mid)/výšky (Tre) a nastavenia pre Fader/Balance.

  • Moniceiver môžete ovládat' pomocou tlačidiel, displeja na zariadení a dial'kového ovládania.
  • Zvukový signál potvrdí výber požadovaných funkcií. Zvukový signál môžete deaktivovať prostredníctvom ponuky SETTINGS (Nastavenia). Ďalšie informácie k nastaveniam, ktoré môžete na zariadení vykonať, nájdete v návode na montáž a obsluhu.

Zapnutie a vypnutie zariadenia

▶ Pre zapnutie zariadenia stlačte otočné tlačidlo ON/OFF/VOLUME alebo tlačidlo POWER na dial'kovom ovládaní.
√Zariadenie sa zapne s nastaveniami, ktoré boli aktivované pri poslednej prevádzke.
▶ Pre vypnutie zariadenia podržte dve sekundy otočné tlačidlo ON/OFF/VOLUME alebo stlačte tlačidlo POWER na dial'kovom ovládaní.

Výber zdroja prehrávania

Zdroj prehrávania môžete zvolit' aj pomocou dial'kového ovládania. Na to stlačte a podržte tlačidlo SRC na dial'kovom ovládaní dovtedy, pokým nebude zvolený požadovaný zdroj.

Zdroj prehrávania môžete zvolit' aj pomocou displeja. Na to sa dotknite na displeji požadovaného zdroja.

WAECO PerfectView MC402 - Výber zdroja prehrávania - 1

POZNÁMKA

Zdroj nie je možné zvolit', pokial' nie je pripravený na prehrávanie. Po vložení pamät'ového média počkajte niekoľko sekúnd, pokým zariadenie automaticky nenačíta existujúce súbory a nezobrazí ich na displeji.

3.1 Vloženie a vysunutie disku

Vloženie disku

WAECO PerfectView MC402 - Vloženie disku - 1

POZNÁMKA

  • Po vložení disku zariadenie okamžite prejde na správny režim prehrávania.
  • V prípade diskov, ktoré obsahujú MP3 súbory alebo rôzne súborové formáty, môže načítanie trvať dlhšie ako jednu minútu.

▶ Disk zasuňte do priehradky na disk.
√ Na displeji sa zobrazí hlásenie LOADING (Načítavanie), pokým zariadenie automaticky načítava súbory uložené na dátovom nosiči.
√ Ak disk nie je možné prehrat' alebo pri načítavaní došlo k chybe, na displeji sa zobrazí hlásenie ERROR (Chyba).
√Na displeji sa zobrazí ponuka v závislosti od režimu prehrávania.

Vysunutie disku

WAECO PerfectView MC402 - Vysunutie disku - 1

POZNÁMKA

  • Disk môžete vysunút' aj vtedy, ked' je zariadenie vypnuté.
  • Po vysunutí disku prejde zariadenie automaticky na predchá-dzajúci režim prehrávania.

3.2 Vloženie a vytiahnutie pamät'ových médií

Vloženie pamät'ovej karty

▶ Otvorte kryt a zasuňte pamäťovú kartu SD alebo MMC do zásuvnej jednotky, pokým nezapadne.
√ Zariadenie načita súbory na pamětovej karte a zobrazí ich na displeji.

Vytiahnutie pamät'ovej karty

▶Zmeňte režim prehrávania.
Zatlačte pamäťovú kartu dovnútra a pustite ju.
▶ Vytiahnite pamätovú kartu zo zásuvnej jednotky a zatvorte kryt.

Zasunutie USB flash disku

K zariadeniu môžete pripojit' USB flash disk.

WAECO PerfectView MC402 - Zasunutie USB flash disku - 1

POZNÁMKA

Zariadenie dokáže prehrávat' MP3 súbory, ktoré sú uložené na USB flash disku.

▶ Otvorte kryt a zasuňte USB flash disk do USB prípojky.
√ Zariadenie načita súbory na USB flash disku a zobrazí ich na displeji.

Vytiahnutie USB flash disku

▶Zmeňte režim prehrávania.
▶Vytiahnite USB flash disk zo zásuvnej jednotky a zatvorte kryt.

4 P o čúvanie rádia

Rádio disponuje frekvenčnými pásmami FM1, FM2, FM3, AM1 a AM2. Každé frekvenčné pásmo disponuje šiestimi pamätovými miestami pre uloženie.

Výber rádia ako zdroja prehrávania

▶Vyberte zdroj prehrávania, pozri kap. „Výber zdroja prehrávania“ na strane 175.

Výber rádio vysielača

▶ Pre výber požadovaného vysielača sa dotknite jedného z miest vysielača P1 až P6 na displeji.

Vyhl'adanie rádio vysielača

Rádio vysielač môžete nastavit' manuálne tým, že požadovanú frekvenciu nastavíte bud' pomocou tlačidiel šípok alebo číselných tlačidiel.

▶ Pre manuálne vyhl'adanie vysielača stlačte tlačidlá << / >>.
▶ Pre automatické vyhl'adanie vysielača podržte 2 sekundy tlačidlá 🐎/ 🐎.
▶ Pre zadanie rádiovej frekvencie na číselníku stlačte SELECT.

Uloženie rádio vysielača

▶ Pre uloženie aktuálne nastaveného vysielača stlačte MEMORY.
Stlačte tlačidlo SCAN pre vyhl'adanie a uloženie vysielačov s najsilnejším signálom pre 6 pamät'ových miest aktivovaného frekvenčného pásma.
√ Zobrazí sa zoznam vysielačov.
▶ Stlačte pamät'ové miesto, na ktoré chcete vysielač uložit'.

Zmena frekvencie

▶ Pre zmenu frekvenčného pásma stlačte tlačidlo BAND.

5 Spárovanie zariadení s funkciou Bluetooth

Spárovaním vytvoríte prvotné Bluetooth spojenie medzi vaším zariadením s funkciou Bluetooth (napr. mobilný telefón alebo prehrávače) a videosystémom Moniceiver.

Dodržiavajte návod na prevádzku vášho Bluetooth zariadenia.

√ Súčasne sa na vašom Bluetooth zariadení zobrazí v nastaveniach pre Bluetooth videosystém Moniceiver ako dostupné zariadenie.
▶ Vyberte Moniceiver v zozname výsledkov na vašom Bluetooth zariadení.
√ Budete požiadání o zadanie kódu pre spárovanie (továrenské nastavenie: 0000).
Zadajte kód do vášho Bluetooth zariadenia.

√Vytvorí sa spojenie.

√Symbol Bluetooth svieti.

WAECO PerfectView MC402 - Spárovanie zariadení s funkciou Bluetooth - 1

POZNÁMKA

Pri niektorých mobilných telefónoch musí byt' prednastavené, či má byt' Bluetooth spojenie vytvorené automaticky alebo nie. Váš mobilný telefón musíte nastavit' tak, aby bol pripojený automaticky.

Ďalšie technické údaje k jednotlivým funkciám videosystému Moniceiver nájdete na internete v podrobnom návode na montáž a obsluhu na stránke www.dometic.com.

PerfectView MC402
Č. výrobku: 9102100024
Prevádzkové napätie:12 V--- (10,5 V–15,8 V)
Maximálny výstupný výkon: 40 W x 4 kanály
Trvalý výstupný výkon: 25 W x 4 kanály
Poistka: 15 A
Rozmery Š x V x H:178 x 101,5 x 169 mm
Hmotnosť: cca 1,9 kg

Povolenia

Prístroj má certifikát E4.

WAECO PerfectView MC402 - Povolenia - 1

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : WAECO

Model : PerfectView MC402

Kategória : Zadná kamera