PerfectView MC402 - Zadní kamera WAECO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PerfectView MC402 WAECO ve formátu PDF.
Často kladené otázky - PerfectView MC402 WAECO
Dotazy uživatelů ohledně PerfectView MC402 WAECO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Zadní kamera ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PerfectView MC402 - WAECO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PerfectView MC402 značky WAECO.
NÁVOD K OBSLUZE PerfectView MC402 WAECO
Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli.
Další pokyny k bezpečnosti, montáži a obsluze naleznete v podrobném návodu k montáži a použití na internetu na adrese www.dometic.com.
1 B e z p e čnostní pokyny
V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody:
- Poškození výrobku působením mechanických vlivů
- Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce
- Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu
1.1 Bezpečnost za provozu prístroje

VÝSTRAHA!
- Aby se zabránilo vzniku nebezpečných situací v silničním provozu, během jízdy nikdy nepřehrávejte videa. Dodržujte platné vnitrostátní zákony a předpisy.
- Přístroj používejte během jízdy pouze při jeho funkci jako couvací videosystém. Řidič se během jízdy nesmí v žádném přípa-dě dívat na monitor. Tím by mohlo dojít k odvrácení pozornosti řidiče a následně vážným nehodám.
- Hlasitost přístroje nastavte tak, aby byly stále ještě slyšitelné zvuky ze silničního provozu, zejména sirény a signální tóny.
- Přístroj chraňte před vlhkostí a mokrem, aby se zabránilo jiskření, požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
- Přístroj ihned vypněte, pokud do něj pronikne voda, vychází z něj kouř nebo neobvyklý zápach. Obrat'te se prosím na výrobce (adresy viz zadní strana návodu).
- Tato čtečka byla certifikována podle třídy ochrany před zářením laserem 1. Přístupné laserové záření je bezpečné za rozumně předvídatelných podmínek. Zabraňte přímému pohledu do laserového paprsku. Nikdy neotevírejte kryt přístroje. Neprovádějte žádné opravy přístroje. Obrat’te se prosím na výrobce (adresy viz zadní strana návodu).

POZOR!
- Pokud budete používat monitor ve vozidle, musí být vozidlo během provozu monitoru nastartované tak, aby nedošlo k vybití baterie vozidla.
- Do přístroje vkládejte výlučně kulaté disky. Nepoužívejte disky jiných tvarů.
- Disky čistěte pouze měkkým a suchým hadříkem od středu k okraji. K odstranění nečistot lze použít jemný čisticí prostředek.
- Nové disky mohou mít na okrajích otřepy. Tyto otřepy na discích odstraňte např. přejížděním perem opatrně vně podél okraje.
2 P řehled přístroje
2.1 Ovládací prvky na moniceiveru

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 UV USBČ. Název
| 1 | Tlačítko EJECT | Vysunutí disku z přihrádky |
| 2 | Tlačítko MENU | – Přepínání mezi hlavní nabídkou a nabídkou přehrávaného zdroje |
| 3 | O t oON/OFF/VOLUME | – Zaþrlatčítkovypnutí přístroje– Regulace hlasitosti– Vypnutí zvuku– Regulace jasu |
| 4 | Tlačítko BRIGHTNESS | Aktivuje režim nastavování jasu displeje. |
| 5 | Tlačítko RESET | Vynulování přístroje |
| 6 | Vstup AV Vstup Audio/video pro externí přístroje, konektor Jack Stereo 3,5 mm | |
| 7 | Přípojka USB | Přípojka pro velkokapacitní paměť USB |
| 8 | Slot na paměťovou kartuSD nebo MMC | Zásuvný modul na paměťové karty |
| 9 | Dotyková obrazovka Displej s dotekovým vstupem | |
| 10 | Přihrádka na disky | Zásuvný modul na CD, VDC a DVD |
2.2 Dálkový ovladač pro moniceiver

| 1 | SRC | Výběr přehrávaného zdroje– Rádio– Disk– P a m četová karta SD/MMC– USB– AV-IN 1 (vstup Audio na čelní straně přístroje)– AV-IN 2 (vstup Audio na zadní straně přístroje)– Bluetooth | |||
| 2 EJECT Vysunutí disku | |||||
| 3 MENU Zobrazení nabídky DVD | |||||
| 4 TITLE Vyvolání seznamu názvů a kapitol DVD | |||||
| 5 | Z | O | O | M | Přibližení/oddálení (DVC |
| 6 | BAND | Výběr frekvenčního pásma | |||
| 7 SEL Vyvolání nabídky EQ SETTINGS | |||||
| 8 DIM Nastavení jasu | |||||
| 9 | «/» | Rychlé vyhledávání vpřed/vzad | |||
| 10 | Hovor/přijetí hovoru | ||||
Č. Název
11 OK Zadání
12 Navigac na displeji

13 – Zastavení přehrávání – Z p čt
14 0–9, 10+ Rozsah číslic
15 MODE Zobrazení nabídky SOURCE
16 POWER Zapnutí/vypnutí
17 ANGLE Výběr úhlu pohledu pro DVD
18 SUBTITLE Zobrazení titulků u DVD
19 REPT A–B Přehrávání rozsahu A–B určitého titulu
20 REPT Opětovné přehrávání
21 SLO Pomalé přehrávání
22 RDM Přehrávání titulů v náhodném pořadí
23 – Nastavení mysílače (rádio) – Přeskočení/výběr titulu (CD/DVD/VCD)
24 Zavěšení/zrušení hovoru
25 VOL +/- Změna hlasitosti
26 Start/pa#a přehrávání
27 MUTE Vypnutí zvuku
28 AUDIO Nastavení jazyka (DVD)

POZNÁMKA
Moniceiver lze ovládat pomocí tlačítek, displeje na přístroji nebo dálkového ovladače.
2.3 Počáteční nastavení
Na třech stránkách nabídky lze vyvolat dostupné funkce moniceiveru.
▶ Pomocí tlačítek ← a → lze na displeji listovat vpřed a vzad. K dispozici jsou následující funkce:
- R á d i o
- Disk
- Bluetooth
- R - U S B
- USB/iPod
- AV-IN1
- AV-IN 2
- SD
- DAB
- SWC
- Settings
K výběru požadované funkce moniceiveru se dotkněte příslušného symbolu.
Nastavení jazyka
▶ K zobrazení nabídky Settings stiskněte SETTINGS.
▶ Stisknutím tlačítka GENERAL se specifikuje jazyk.
Změna data a času
▶ Dotkněte se dvakrát hodin na displeji a poté lze změnit zobrazení.
Lze přepínat mezi dvěma zobrazeními.
▶ K zobrazení nabídky Settings stiskněte SETTINGS.
Nastavení data a času lze provést po stisknutí tlačítka TIME.
Ekvalizér lze nastavit stisknutím 🚗 na displeji nebo tlačítkem SEL na dálkovém ovladači.
Je možné definovat režim EQ, parametry jako např. Basy (Bas)/Středy (Mid)/Výšky (Tre) a nastavení Fader/Balance.
3 Ovládání moniceiveru

POZNÁMKA
- Moniceiver lze ovládat pomocí tlačítek, displeje na přístroji nebo dálkového ovladače.
- Výběr požadovaných funkcí lze potvrdit akustickým signálem. Akustický signál lze deaktivovat přes nabídku SETTINGS. Další informace k možným nastavením tohoto přístroje naleznete v návodu k montáži a použití.
Zapnutí a vypnutí přístroje
K zapnutí přístroje stiskněte otočné tlačítko ON/OFF/VOLUME nebo tlačítko POWER na dálkovém ovládání.
√ Přístroj se zapne při nastaveních, která byla aktivována při posledním provozu.
Otočné tlačítko ON/OFF/VOLUME podržte stisknuté po dobu dvou sekund nebo stiskněte tlačítko POWER na dálkovém ovladači. Tím se přístroj vypne.
Výběr přehrávaného zdroje
▶ Stiskněte tlačítko MENU na přístroji.
√Nabídka pro požadovaný zdroj se zobrazí na displeji.
Přehrávaný zdroj lze vybrat také pomocí dálkového ovladače. Za tímto účelem držte stisknuté tlačítko SRC na dálkovém ovladači, dokud nebude vybrán požadovaný zdroj.
Přehrávaný zdroj lze vybrat také pomocí displeje. Za tímto účelem se dotkněte požadovaného zdroje na displeji.

POZNÁMKA
Zdroj nelze vybrat, pokud není připraven k přehrávání. Po vložení paměťového média počkejte několik sekund, dokud přístroj automaticky nenačte a nezobrazí na displeji stávající soubory.
3.1 Vložení a vysunutí disku
Vložení disku

POZNÁMKA
- Po vložení disku se přístroj ihned přepne do správného režimu přehrávání.
- U disků, které obsahují soubory MP3 nebo různé formáty souborů, může být doba načítání delší než jednu minutu.
▶ Zasuňte disk do přihrádky.
√ Na displeji se zobrazí hlášení LOADING a během něj přístroj automaticky načte soubory dostupné na datovém nosiči.
√ Na displeji se zobrazí hlášení ERROR, pokud disk není možné přehrát nebo se během postupu načítání vyskytla chyba.
√ V závislosti na režimu přehrávání se na displeji zobrazí nabídka.
Vysunutí disku

POZNÁMKA
- Disk je možné vysunout i tehdy, když je přístroj vypnutý.
- Po vysunutí disku se přístroj automaticky přepne do předchozího režimu přehrávání.
▶ Stiskněte tlačítko ▲.
√ Disk bude vysunut z přihrádky na disky.
√ Pokud disk nebyl vyjmut z přístroje do 10 sekund, bude disk automaticky opět vtažen do přihrádky na disky.
3.2 Vložení a vyjmutí paměťových médií
Vložení pamět'ové karty
▶ Otevřete kryt a zasuňte paměťovou kartu SD nebo MMC do slotu až do zacvaknutí.
√ Přístroj načte soubory na paměťové kartě a zobrazí je na displeji.
Vyjmutí pamět'ové karty
▶ Změňte režim přehrávání.
Zatlačte paměťovou kartu dovnitř a uvolněte ji.
▶ Vytáhněte paměťovou kartu ze slotu a zavřete kryt.
Vložení velkokapacitního paměťového zařízení USB
K přístroji lze připojit velkokapacitní paměť USB.

POZNÁMKA
Přístroj přehrává soubory MP3, které jsou uloženy na velkokapacitní paměti USB.
▶ Otevřete kryt a připojte velkokapacitní paměť USB k přípojce USB.
√ Přístroj načte soubory na velkokapacitní paměti USB a zobrazí je na displeji.
Vyjmutí velkokapacitního pamět'ového zařízení USB
▶ Změňte režim přehrávání.
▶ Vytáhněte velkokapacitní paměť USB ze slotu a kryt uzavřete.
4 Poslech rádia
Rádio disponuje frekvenčními pásmy FM1, FM2, FM3, AM1 a AM2. Na jedno frekvenční pásmo je k dispozici šest paměťových míst.
Výběr rádia jako přehrávaného zdroje
Vyberte přehrávaný zdroj, viz kap. „Výběr přehrávaného zdroje“ na stranì 163.
Výběr rádiového vysílače
▶ Požadovaný vysílač lze vybrat dotykem jednoho ze šesti míst vysílače P1 až P6 na displeji.
Vyhledání rádiového vysílače
Rádiový vysílač lze nastavit manuálně nastavením požadované frekvence pomocí tlačítek šipek nebo číslicové klávesnice.
▶ Stisknutím tlačítek «« / »» lze vysílač vyhledat manuálně.
▶ Tlačítka ◀◀ / ▶ držte stisknutá 2 sekundy a vysílač se vyhledá automaticky.
▶ Po stisknutí SELECT lze na číslicové klávesnici zadat rádiovou frekvenci.
Uložení rádiového vysílače
▶ K uložení aktuálně nastaveného vysílače stiskněte tlačítko MEMORY.
K vyhledání a uložení vysílačů s nejsilnějším signálem pro 6 paměťových míst aktivovaného frekvenčního pásma stiskněte tlačítko SCAN.
√Zobrazí se seznam vysílačů.
▶ Stiskněte paměťové místo, na které se má vysílač uložit.
Změna frekvence
▶ Stisknutím tlačítka BAND změníte frekvenční pásmo.
5 Spárování se zařízením Bluetooth
Spárováním poprvé navážete spojení Bluetooth mezi vaším zařízením Bluetooth (např. mobilní telefon nebo přehrávač) a moniceiverem.
Stiskejte tlačítko SRC na dálkovém ovladači, dokud nebude vybrána možnost Bluetooth.
nebo
▶ Otevřete nabídku SOURCE na displeji a vyberte Bluetooth.
▶ Na svém zařízení Bluetooth zapněte příslušnou funkci.
▶ Stisknutím tlačítka + spust'te vyhledávání dostupných zařízení Bluetooth.
√ Moniceiver zahájí automatické vyhledávání zařízení Bluetooth a zobrazí dostupná zařízení v seznamu.

POZNÁMKA
Dodržujte také návod k použití zařízení Bluetooth.
√ Současně se na vašem zařízení Bluetooth v nastaveních pro Bluetooth zobrazí moniceiver jako dostupné zařízení.
▶ V seznamu výsledků na svém zařízení Bluetooth vyberte moniceiver.
√ Je vyžádán kód pro spárování (tovární nastavení: 0000).
▶ Tento kód zadejte v zařízení Bluetooth.
√Spojení bude navázáno.
√Svítí symbol Bluetooth.

POZNÁMKA
U některých mobilních telefonů je nutné automaticky přednastavit, zda se má automaticky navázat spojení Bluetooth či ne. Mobilní telefon je nutné nastavit tak, aby byl automaticky spojen.
K prerušení spojení Bluetooth postupujte následovně:
Držte stisknuté tlačítko Bluetooth.
√Spojení bude přerušeno.
6 Technické údaje

POZNÁMKA
Další technické údaje k jednotlivým funkcím moniceiveru naleznete v návodu k montáži a použití na internetu na adrese www.dometic.com.
| PerfectView MC402 | |
| Výr. č.: 9102100024 | |
| Provozní napětí: | 12 V--- (10,5 V–15,8 V) |
| Maximální výstupní výkon: 40 W x 4 kanály | |
| Trvalý výstupní výkon: 25 W x 4 kanály | |
| Pojistka: 15 A | |
| Rozměry Š x V x H: | 178 x 101,5 x 169 mm |
| Hmotnost: cca 1,9 kg |
Certifikace
Přístroj je vybaven certifikátem E4.

1 B e z p e čnostné pokyny
2.1 Ovládacie prvky na Moniceiver

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 10 9Č. Označenie
2.2 Dial'kové ovládanie pre Moniceiver

14 0–9, 10+ Číselné tlačidlá
24 Položit'/Ukončit' hovor
25 VOL +/- Ovládanie hlasitosti
Na troch stránkach ponuky je možné vyvolat' dostupné funkcie videosystému Moniceiver.
3 Ovládanie videosystému Moniceiver

POZNÁMKA
▶ Stlačte tlačidlo MENU na zariadení.
√Na displeji sa zobrazí ponuka pre požadovaný zdroj.
√Disk sa vysunie z priehradky na disk.
√ Pokial' disk do 10 sekúnd nevyberiete zo zariadenia, bude automaticky znovu vtiahnutý do priehradky na disk.
Stlačte a podržte tlačidlo SRC na dial'kovom ovládaní dovtedy, pokým nebude zvolený Bluetooth.
alebo
▶ Otvorte ponuku SOURCE na displeji a zvol'te Bluetooth.
Zapnite na vašom zariadení s podporou Bluetooth funkciu Bluetooth.
Stlačením tlačidla + spustite vyhl'adávanie dostupných zariadení s funkciou Bluetooth.
√ Videosystém Moniceiver spustí automatické vyhl'adávanie Bluetooth zariadení a na zozname zobrazí dostupné zariadenia.

POZNÁMKA
Pri odpojení Bluetooth spojenia postupujte nasledovne:
▶ Podržte tlačidlo Bluetooth stlačené.
√Spojenie sa preruší.
6 Technické údaje
