ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Pyrolytická rúra

RO6 U3B3YTX INOX - Pyrolytická rúra ROSIERES - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma RO6 U3B3YTX INOX ROSIERES vo formáte PDF.

📄 1106 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - page 281
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k RO6 U3B3YTX INOX ROSIERES

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Pyrolytická rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RO6 U3B3YTX INOX - ROSIERES a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RO6 U3B3YTX INOX značky ROSIERES.

NÁVOD NA OBSLUHU RO6 U3B3YTX INOX ROSIERES

Dakujeme, ze ste si vybrali năs výrobok. Aby ste zaistili svoju bezpečnost a dosiahli co najlepšie vysledky, pozorne si prečitajte tuto príručku vrátane bezpečnostných tokynov a uschovajte si ju pre budúce použitie. Pred instaláciou rúry si poznačte sérióve Číslo, ktoré by ste mohli potrebovat' pri oprave. Počas prepravy skontrolujte, ānedoško poškodeniu, a ak mate nejaké pochybnosti, pred použitím sa porad'te s technikom. Obalové materiały uchovávjte mimo dosahu deti.

i POZNÁMKA: Upozorůjeme, ze funkcie a príslušenstvo rúry sa možu lišit' v závislosti od modelu, ktorý ste si zakúpili.

OBSAH

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

  1. UVOD K VYROBKA

2.1. PREHLAD VYROBKU
2.2. PRISLUSEsENTVO
2.3. OVLADACI PANEL
2.4. KONEKTIVITA

  1. PRED ZACATIM

3.1. INFORMACIE PRED SPUSTENIM
3.2. PRVÉ POUZITIE
3.3. PREDBEZNÉ VYCISTENIE

  1. OBSLUHA SPOTREBICA

4.1. FUNGOVANIE SPOTREBICA
4.2. FUNKCIE PRIPRAVY JEDLA
4.2.1. STANDARDFUNKCIE
4.2.2. SPECIALFUNKCIE

  1. KUCHÁRSKA PRÍRÜČA

5.1. VŠEOBECNÁ KUCHÁRSKA TABULKA
5.2. TABULKA PRE EVERYDAY COOKING

  1. STAROSTLIVOST A CISTENIE

6.1. VŠEOBECNÉ ODPORUČANIA
6.2. CISTENIE RURY
6.2.1. VNUTRI RURY: funkcie cistenia
6.2.2. VONKAJSOK RURY: demontáz a Čistenie sklenenych dvierok
6.3. CISTENIE PRISLUSENSTVA
6.4. UDRZBA

  • Na cistenie nepoužívajte parný Čistic.
    UPOZORNENIE: na vylucenie nebezpečenstva spôsobéného neumyselnou initializáciou tepelného istorica sa tento spotrebič nesmie napájat' cz externé spinacie zariadenie, napriklad Časovač. Nesmie byt' ani pripojený na napájaci obvod pravidne zapínany a vypinány elektrickým rozvodným zariadením
  • Počas používania je spotrebič horúci. Musité dávat' pozor a nesmiete sa dotýkat' ohrievacích clánkov vo vnútri rúry.

Použitie v sulade s určeným používaním

  • Rúru používajte iba na určeny učel, t. j. iba na pečenie potravín: akékol'vek iné použitie, napriklad ako zdroj tepla, sa považuje za nesprávné a preto nebezpečné. Vyrobca nezodpovedá za škody vzniknute nevhodným, nesprávnym alebo neprimeraným použitím.

Obmedzenia používania

  • Deti staršie ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnost'ami alebo nedostatkom skúsenosti Či vedomostí možu tento spotrebic používat pod dohladom, resp. po poučeni a oboznáménì sa s bezpečnám spô sobom používania a porozumení možnám nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebicom nesmú hrat'. Čistenie a Údržbu nesmú vykonávat deti bez dozoru.
  • Tento spotrebič nie je určeny, aby ho používali osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentalnymi schopnost'ami, prípadne s nedostatkom skúsenosti alebo znalostí, pokial' nie je zabezepečeny dohlad aleboPokial' neboli poucené osobou zodpovednou za ich bezpečnost'.
  • Deti by Mali byt' pod dozorom, aby ste sa ubezpečili, ze sa nehrajú so spotrebicom.
    VAROVANIE: Poças používania su spotrebič a jeho dostupné diely horúce. Davajte pozor, aby ste sa nedotýkali ohrevných Článkov. Deti mladsie aka 8 rokov musia byt' mimo dosahu, pokial' nie su nepretržite pod dohl'adom.

VAROVANIE: Dostupné diely sa možu počas použivania zohriat. Malé deti by ste Mali udržiavat' d'alej od spotrebica.

VAROVANIA PRI INSTALÁCII

  • Rúramözebyt'umiestnávysokona podperealebo pod pracovnou doskou.
    Pred pripevnenim musite v priestore rury zabezpecit dobré vetranie, aby ste umožnili správnu cirkuláciu Čerstveho vzduchu potrebného na chladenie a ochranu vnútornych Častí. Vyvtorte otvory uvedené na obrázkoch v sulade s typom armatúry. Rúru na pečenie vždy upevnite k nábytku skrutkami prilozěnými k spotrebicu.
  • Na prevádzku spotrebíča pri menovitych frekvenciách nie su potrebné ziadne d'alsie Činnosti/nastavenia.
  • Spotrebic sa nesmie instalovat' za dekorativne dvierka, aby nedoslo k prehriatiu.
  • Počas instalácie by mala byt' rúra odpojená od elektrickej siete, aby sa zabránilo prehriatiu.
  • Ak sa na odstránenie poruch spösobenych nesprávnou instalaciou vyžaduje pomoc vyrobcu, záruka sa na tuto pomoc nevzt'ahuje. Musia sa dodržiavat' Pokyny na instalaciu pre odborne kvalifikovaný personal.
  • Nesprávná instalácia moze spôsobit' poranenie lúdi alebo zvierat alebo poskodenie vecí. Za takéto poskodenie alebo poranenie vyrobca nezodpovedá.
  • Instaláciu musí vykonávat kvalifikovany technik, ktorý musí poznat a doržiavat zákony platné v krajine instalácie a pokyny vyrobcu.
  • Po rozbalení spotrebica vždy skontrolujte, Či nie je poškodený, v pripadé problému sa pred instaláciou obrátte na zákaznicky servis a nepripájajte ho k zdroju napájania.
    Pred používaním spotrebíča odstránty obalový materiál.
  • Počas instalácie nepoužívajte rukovat dvierok rúry na zdvíhanie a premiestnévanie rúry.
  • Instalačný nábytok a priláhlé zariadenia musia odolávat' teplotám 95 °C.
  • Počas instalácie sa odporúça používat' ochranné rukavice, aby nedoslo k porentzaniu.

  • Vyrobok neinstalujte v otvorenom prostredi vystavenom atmossferrickym vplyvom.

  • Tento spotrebič je určený na použivanie v nadmorskej vyške menej než 2 000 m.

VAROVANIA T'YKAJUCE SA ELEKTRICKEJ ENERGIE

Zasuvka musi byt vchodna pre zataž uvedenu na stitku a musi mat zapojený a funkcný uzemnovaci kontakt. Uzemnovaci vodic mázltozelenu farbu. Tuto cinnost moze vykonávat' iba odborník s vchodnou kvalifikaciou.
- Pripojenie k zdroju energia sa da zaistit' zastrckou alebo fixnym vodičom a umiestnením omnipolarného istica medzi spotrebič a zdroj energia, so separáciou kontaktov podla požiadaviek na prepátovú kategóriu III, ktorý znesie maximálne pripojéné zataženie a ktorý je v sulade s platnými právnymi predpismi.
- V pripe de nekompatibity medzi zasuvkou a zastrckou spotrebiča poziadajte kvalifikovaneho elektrikára, aby zasuvku vymenil za iny vchodný typ. Zastrčka a zasuvka musia zodpovedat' platnym normám krajiny instalácie.
- Žlto-zelený uzemnováć kabel nesmie byt' prerušený isticom. Zásuvka alebo omnipolarny istic použivané na pripojenie musia byt' po instalácii spotrebica lahko pristupné.
- Ak je poskodeny vonkajsi napajaci kabel, v zaujme eliminatie akéhokol'vek rizika ho musi ymenit vyrobca, jeho servisny zastupca alebo rovnako kvalifikovana osoba. Ak potrebujete akékol'vek opravy, kontaktujte len oddelenie starostlivosti o zákaznika a poziadajte o použitie originálnych nahradních dielov.
- Pred akoukol'vek pracou alebo udrzbou odpojte spotrebic od elektrickej siete.
VAROVANIE: pred výmenou Žiarovky sa uistite, ze je spotrebic vypnutý, aby nedoslo k urazu elektrickým prudom.
- Pred vybratím odnímatelínych Častí musí byt' rúra vypnutá. Po vyčistení ich znovu namontujte podl'apokynov.
- Použivanie akéhokol'vek elektrického zariadenia si vyžadujedodržiavanie niektorych základních pravidiel:

  • pri odpájaní spotrebica od zdroja energia net'ahajte za napájací kabel;

  • spotrebica sa nedotykajte mokrymi ani vlhkymi rukami, ani ked' mate mokré nohy;

  • použitie adaptérov, viacerych zásuviek a predlžovácích kálov sa vo všeobecnosti neodporúča;
  • v priptide poruchy a/alebo nesprávnéj obsluhy spotrebič vampnite a nemanipulujte s ním.

  • i POZNÁMKA: ked'ze rúramöze vyžadovat' udržbu, je vhodné mat' k disposzicii d'alsiu zásuvku, ku ktorej mözete rúru pripojit' po vybrató z priestoru, v ktorom je nainstalovaná.

  • Akákolvek oprava, instalácia a udrzba, ktorá nebola vykonaná správne, može vázne ohrozit' použivatel'
  • Vyrobná spolocnost týmto vyhlasuje, ze nepreberá ziadnu zodpovednost za priame ani nepriame škody spôsobené nesprávnou instaláciou, udržbou alebo opravou. Okrem toho nezodpovedá za škody spôsobené absenciou alebo preruséním uzemnovacieho systému (napr. uraz elektrickým prúdom).
    UPOZORNENIE: na vylucenie nebezpečenstva spôsobéného neumyselnou initializáciou tepelného istorica sa tento spotrebič nesmie napájat' cez externé spinacie zariadenie, napráklad Časovač, ani sa nesmie pripájat' k obvodu, ktorý sa pravidelne zapínaný a vypínaný elektrickým rozvodom.
  • Spotrebič nie je určený na aktiváciu externým Časovačom alebo samostatným systémom dialkoveho ovládania.

POUZITIE A UDRZBA

  • Na plechu na odkvapkávanie sa zachytávajú zvyšky, ktoré odkvapkávajú počas pečenia.
  • Ked' umiestnujete rost do bočněch držiakov, uistite sa, ze kratsia Čast strany (medzi dorazom a koncom) smeruje do vnútra rúry. Ak má rost dekoratínu kovovú listu, davajte pozor, aby ste ju umiestnili na vonkajšiu stranu rúry, aby bolo logo značky viditelné a Čitatelné. Správné umiestnenie nájdete aj na obrázku v Časti Príslušenstvo v tejto použivatel'skej príručke.
  • Na cistenie skla dvierok rury nepoužívajte abrazívine Čistiace prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretoze by mohli poskriabat' alebo Rozbit' sklo.
  • Používajte iba teplotné sondu odporúčanú pre tuto rúru.

  • Počas varenia sa može vo vnútornom priestre rúry alebo na skle dvierok kondenzovat' vlhkost'. Je to normálny stav. Aby ste tento účinok znižili, počkajte 10 až 15 minút po zapnutí rúry a až potom donej vložte{jedo. V každom prípade kondenzáciazmizne,ked' rúa dosiahne teplotu varenia.
    Zeleninu pečte v nádobe s vekom namiesto na otvorenom plechu.

  • Po pečeni dlhsie aka 15/20 minút nenechávajte jeglo vo vnútri rúry.
  • Dlhá porucha napájania poças prebiehajúceho pečeniaMZe spôsobit' poruchu monitora. V takom pripline kontaktujte zákaznicky servis.
  • A VAROVANIE: Steny rury nepokryvjte alobalom u ani Jednorazovou ochranou, ktorá je k dispoźći v obchodoch. Ak sa alobal alebo akákolek iná ochrana dostane do priameho kontaktu s horúcim smaltom, hroź roztavenie a poškodenie smaltu vnútra.
    VAROVANIE: Nikdy neodstrańujte tesnenie dvierok rury.
    UPOZORNENIE: Dno vnútorného priestoru rúry neplntevodou poças pečenia ani ke'd je rúra horúca.
  • Kvôli správnemu používaniu rúry vám odporúčame, aby ste jeglo nekládli priamo na rosty, ale aby ste používali papier na pečenie a/alebo špecialne nádoby.

VAROVANIA (*PRE RÜRY PYRO)

Váčsie množstvá Rozliatych tekutín z jegla sa musia pred Čistením odstránit'.
VAROVANIE: pred spustením cyklu automatického Čistenia:

Vycistite dvierka rury;
- Vlhkou špongiu odstrante z vnútra rury velké alebo hrubé zvyšky Jedla. Nepoužívajte Čistiance prostriedky;
- Odstránte věsetko príslušenstvo a supravu posuvného regálu (ak je k dispozćii);
- Nevkladajte utierky.

  • V rúrach so sondou na mäso je potrebné pred začatím Čistiaceho cyklu uzavriet' otvor pomocou dodanej matice. Ak sonda na mäso nie je použitá, otvor vždy uzavrite maticou.
  • Počas procesu pyrolytickeho Čistenia (ak je k dispoźći) sa povrchy moźtu zohriat' viac ako zvyčajne a deti by sa mali zdržiavat' mimo dosahu.
  • Ak je nad rúrou umiestnéva varná doska, nikdy ju nepoužívajte počas vykonávania pyrolýzy v rúre. Zabrànite tak prehriatiu varnej dosky.

2.1. PREHLAD VYROBKA

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PREHLAD VYROBKA - 1

  1. Ovladaci panel
  2. Čísla urovní
  3. Rosty
  4. Plechy
  5. Kryt ventilatóra
  6. Dvierka rury
  7. Boçné drôtené držiaky (ak su pritomné: len pre plochy vúntorny priestor rúry)
  8. Sériove cislo a QR kód

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PREHLAD VYROBKA - 2
Sem si zapiste svoje sérióve cislo pre použitie v buducnosti.

2.2. PRISLUSENSTVO

Boçné drôtené držiaky (iba ak su prítomné*)

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Boçné drôtené držiaky (iba ak su prítomné*) - 1

Bočné držiaky su umiestné na oboch stranách vútrá rúry a su urcené na umiestné plechu alebo rostov počas pečenia.

i POZNÁMKA: 6 alebo 7 urovní, v závislosti od modelu.

Plech na pečenie (iba ak je pritomný*)

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Plech na pečenie (iba ak je pritomný*) - 1

Plech na pecenie je idealny na dosiahnutie rovnomerného zapečenia spodku, a vd'aka svojmu plytkému a plochému tvaru je idealny na pecenie susienok a pečiva. Okrem toho, umiestnienie pod rost na pecenie moze pomóct' zachytávat' kvapky z peceného jegla a zabrànit' znečisteniu rúry.

Kovovy rost

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Kovovy rost - 1

Kovovy rost sa da z rury vybrat'. Nastavitelny rost, ktory drzri riad, zabezpučuje rovnomernen pecenie a ulahcuje cistenie. Moze sa pouzit' na držanie tanierov a panvic v roznych yškach pri roznych druhoch pripravy Jedla.

Hlbsi plech

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Hlbsi plech - 1

Hlbsi plech je idealny na pecenie jegal s pridanymi kvapalinami alebo s viacerymi vrstvami, aka su dusene jegla alebo pecené maso. Jeh hlbka je spezialne navrhnutá tak, aby zabezpeciila pozadovanu konzistenciu pripravenych jegal.

Teleskopiek vodiace listy (iba ak su pritomné*)

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Teleskopiek vodiace listy (iba ak su pritomné*) - 1

Teleskopické listy rúry su rosty, ktoré sa dajú vysunút, co ulahcuje umiestnovanie alebo vyberanie položiek bez toho, ze by ste museli siahnut hlboko do horucej rúry. Zvyšuju bezpečnost, stabilitu a mozu sa nastavit na roznych urovniach.

H-Lab plech - režim BBQ (iba ak je pritomny*)

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - H-Lab plech - režim BBQ (iba ak je pritomny*) - 1

Konkávny tvar umožnjue spravnu cirkuláciu vlhkosti generovanej pri préprave jedla a udržiava jeho vysoku vlhkost'. Podla množstva vody pridanej do plechu sa dosiahne suchsie alebo „vlhkejsie"jidlo.

Otočné răzeř (iba ak je pritomný*)

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Otočné răzeř (iba ak je pritomný*) - 1

Mäkké zatváranie/Závesy s mäkkým otváranim (iba ak su pritomné*)

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Mäkké zatváranie/Závesy s mäkkým otváranim (iba ak su pritomné*) - 1

Mäkké zatvaranie a zavesy s makkym otvaranim ovladaju pohyb dvierok, zabezpečuju plynulý pohyb a zabrañuju nárazu.

H-Lab plech - režim PARA (iba ak je pritomný*)

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - H-Lab plech - režim PARA (iba ak je pritomný*) - 1

Konvexny tvar je vchodny na grilovanie v rure pri vysokej teplate (220^) ,co umožnjue dokonalé grilovanie aj doma, smalym mnozstvom dymu vd'aka systemu na odtekanie tutov na dne plechu.

Sonda Heat Feel (iba ak je pritomná)

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Sonda Heat Feel (iba ak je pritomná) - 1

Táto sonda na máso je teplotny snímac, ktorý sa vsúva do Jedla, a pripojéný k rúre káblom umoznije kontrolovat vnutornú teplotu jegla počas varenia. Použiva sa hlavné na ryby a máso.

Airfry plech (iba ak je pritomny*)

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Sonda Heat Feel (iba ak je pritomná) - 2

Airfry plech na smaženie vzduchom zaist'uje, ze horuci vzduch sa dostane k jeglu rovnomerne a zo vsetkych troch stran, cim sa dosiahne chrumkavy povrch a krehké vnútro Jedla. Ak chcete zachytávat' st'avu a omrvinky, položte ho na plech na pečenie.

2.3. OVLADACI PANEL

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - OVLADACI PANEL - 1

Funkcie a poradie funkci sa mozu menit' v závislosti od modelu.

Displej má 4 hlavné funkcie:

SymbolFunkciaOpis
XČasAk stlačite raz, zistîte trvanie pripravy, ak dvakráť, zapnete odpočitavanie Času (k disposicii v poho-tovostnom režime), ak trikrát, zobrázi sa presný Čas a ak štyrikráť, aktivujete oneskorenie šartu. V pohotovostnom režime je pristupné iba kuchynský Časovač.
TeplotaJednám stlačením skontrolujte teplotu v rúre, stlačením a podržaním po dobu 3 sekünd aktivujte možnost rychleho predhrievania (k disposicii len počas fázy predhrievania rúry). Ked' je predohrev aktívy, na displejei sa zobrázi príslušné ikona.
Dialkové ovládaniezapnuté/vypnutéStlačením tlačidla aktivujte dialkové ovládaniepo spárovani rúry s aplikáciou hOn(prostrednictvom aplikácie).
SvetloStlačením zapnete/vypnete osvetlenie vnútra rúry.

2.4. KONEKTIVITA

Parametre bezdröttovej siete

TechnologíaWi-FiBluetooth
NormaIEEE 802.11 b/g/nBluetooth v4.2, BR/EDR, BLE
Frekvenčné pásmo (pásma) [MHz]2401÷24832402÷2480
Maximálny vykon [mW]10010

Spotreba energia vyrobku v pohotovostnom režime v sieti, ak su priopojené vsetky kálové sietové porty a aktivované vsetky porty bezdrótovej siete: 2,0 W.

Ako aktivovat' port bezdrötovej siete:

Modul Wi-Fi sa zapne, akonáhle je regulator fungcie nastavený do polohy odlinej od nuly.

Ako deaktivovat' port bezdrötovej siete:

Modul Wi-Fi je vždy vypnutý, ked' je regulator funkcie nastavený do nulovej polohy.

Ak je regulator nastavený do injel polohy, prejdite do ponuky Wi-Fi a vyberte možnost' vypnút', Čím Wi-Fi deaktivujete.

Spolocnost' Candy Hoover Group Srl tymto vyhlasuje, ze radiové zariadenie splna poziadaky smernice 2014/53/EU a prislušné zákonné poziadaky pre trh Spojeného královstva. Üplné znenie vyhlasenia o zhode je k dispoźicii na nasledovnej internetovej adrese: www.candy-group.com

AKO KOMUNIKOVAT'S APLIKÁCIOU

Vás spotrebič môze byt' pripojený k domácej bezdrótovej sieti a dá sa ovladá' na dialku pomocou aplikácie. Pripojte svoj spotrebič, aby ste zabezpečiliactualizáciu na majnoví softvér a funkcie.

i POZNÁMKA

  • Po zapnuti rúry budú ikony WIFI blikat' 30 minút. Pocas tohto odophobia je możné produkt zaregistrovát.
    Uistite sa, ze je siet'Wi-Fi v domacnosti zapnuta.
  • PodrobnéPokyny sa budú zobrazovat' na spotrebicj aj na mobilnom zariadení.
  • Pripojenie rúrymöze trvat'ă 10 minut.
  • Dal'sie pouky a riesenie problemov najdete v aplikacii.

Stiahnite si do smartfónu.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - i POZNÁMKA - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - i POZNÁMKA - 2

REGISTRACIA NOVEHO POUZIVATELA

Kliknite na „ Zaregistrovat' sa"
- Môzete sa zaregistrovát prostrechníctvom sociálnych učtov alebo svojho osobného e-mailu

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - REGISTRACIA NOVEHO POUZIVATELA - 1

RYCHLE PAROVANIE

Krok 1

Vyberte moznost „Pridat' spotrebic".

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Krok 1 - 1

Krok 2

Povol'te lokalizaciu zariadenia.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Krok 2 - 1

  • Po zapnuti začne aplikácia hOn vyhladávat' vás domáci spotrebic.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Krok 2 - 2

  • Po vyhladani rury ju możete ovládat prostrechnictvom hOn.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Krok 2 - 3

WIFI ON: Stav rury je mozné monitorovat' iba pomocou aplikácie.
- WIFI OFF: Rúra nie je pripojená, ale je este stalezaregistrovaná sulożenymi prihlasovacimi udajmi pre siet'.
- WIFI RESET: Pripojenie sa resetujce a je możné nová registrácia.

Táto funkcia umoznjue prostrednictvom vasho zariadenia vyuzivat' rozne funkcie, ako napriklad: okamžité alebo plánované spustenie receptov alebo programov pripravy Jedla, ktoré su užk dispozicii v aplikácii, monitorovanie pripravy jegál v realnomČase, upravu použivanych parametrov pripravy jegál, monitorovanie postupu pripravy jegla použitím sondy.

Okrem toho je doité dostávat' upozornenia na dokončenie programov alebo receptov.

1 POZNÁMKA: Je k disposići pre všetky funkcie pripravy Jedla na vyrobku, s výnimkou programov na gratinovanie a Supergrill.

Ako aktivovat' dial'kové ovladanie:

  1. Otocte gombik funkci na ponuku WFl.
  2. Stlache
  3. Na displeje si zobraz „hOn". Zobrazia sa ikony WIFI aj dialkového vloladania.
  4. Vstúpte do applikácie, vyberte program a spustte priapravu Jedla. Počas procesu je možné ovládat a menit' parametre programu použitím ovládačov spotrebíca aj applikácie.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ako aktivovat' dial'kové ovladanie: - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ako aktivovat' dial'kové ovladanie: - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ako aktivovat' dial'kové ovladanie: - 3

Dal'sim sposobom je stlacenie prislu-snego tlacidla dialkového ovládača, ktorý sa dodáva so spotrebičom. Tieto ukony prerušia proces pripravy Jedla.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ako aktivovat' dial'kové ovladanie: - 4

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ako aktivovat' dial'kové ovladanie: - 5

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ako aktivovat' dial'kové ovladanie: - 6

Program prépravy jegla možete zastavit' aj na dialku pomocou aplikácie stlačením tlacidla „STOP" na displeoji zariadenia. Rúra automaticky zastaví prépravu jegla.

i POZNÁMKA: Ak používatě zastaví prebiehajúcu priapravu jedla ovládačmi rúry, v aplikácii sa zobrázi zastavená priaprava jedla.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ako aktivovat' dial'kové ovladanie: - 7

3. PRED ZACATIM

3.1. INFORMÁCIE PRED SPUSTENÍM

Pri pvom zapnuti rury mozete spozorovat dym. Neobavajte sa, pred pouzitim rury stači počkat, kým dym nezmizne.

Ako funguju dvierka

Pri funkciach, ktoré použivajú gril, vd'aka technologii spinača dvierok rúa pri otvorení dvierok automaticky pozastávi ohrevné clánky, a po zatvorení dvierokPokračuje v priřave jedla.

Táto fungcia je k dispos;zicii len pri špecifických konfiguráciach rúry. Majú ho k dispos;zicii vsetky modely pyro.

Počas procesu pyrolytickeho Čistenia dostavaju dvierka rúry vždy uzamknute. Ak nie su uzamknute, rúra zobrázi kód chyby 24 a pozastvi funkciu Čistenia.

Ako funguje osvetlenie

Vnútro rúry je osvetlené jegnou alebo viacerymi Žiarovkami, ktoré sa zvycajne zapné pri každom zapnutí funkcie rúry.

V pripade rur vybavenych spinačom na dvierkach (pozri nizsie) sa svetlo automaticky Rozsvieti pri otvorení dvierok.

V pripe rur vybavenych tlacidlom svetla sa da toto tlacidlo pouzit aj na zapnutie osvetlenia. Ak zostanu dvierka rury ovvorene dlhsie ak 10 minut, osvetlenie sa automaticky vypne.

Počas procesu pyrolytickeho Čistenia dostáva osvetlenie vypnuté.*

Ako funguje chladiaci ventilador

Chladiaci ventilator služi na odvadzanie tepla, ochranu rúy a jej okolia pred prilísnám zahratím, ako aj za ochranu kuchynskych spotrebičov pred učinkami vysokych teplôt. Preto počut' chladiaci ventilator fungovat' aj po aj po vypnutí rúy.

Konkrétne, pre funkcie zahrănajúce predhrievanie zobraujue zvyšovanie teploty počas tejto fázy.

Pri programoch pečenia a počas funkcie pyrolytickeho Čistenia zobrazije odpočitavanie Čsu prižavy jejda a cyklu Čistenia.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ako funguje chladiaci ventilador - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ako funguje chladiaci ventilador - 2

3.2. PRVÉ POUZITIE

Pri pvom zapnuti spotrebica je prvym krokom nastavenie presného Času, vyber možnosti 13 ampérov alebo 16 ampérov, vyber jasu a urovne hlasitosti.

  • NASTAVENIE CASU: Na displeoji sa zobrazi blinkingajuci prednastaveny cas,12:00". Ak chcete hodnotu uprising, stlacte 已 a pravym gombikom upravte hodiny. Znova stlacte tlacidlo 已 a rovnakym postupom nastavte minuty. Hodnoty potvr'de d'alsim stlacenim 已 .

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PRVÉ POUZITIE - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PRVÉ POUZITIE - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PRVÉ POUZITIE - 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PRVÉ POUZITIE - 4

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PRVÉ POUZITIE - 5

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PRVÉ POUZITIE - 6

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PRVÉ POUZITIE - 7

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PRVÉ POUZITIE - 8

  • INTENZITA PRÜDU: V predvolenom nastaveni je rúra nastavená na prácu s vyším vykonom vchodnám pre domácnosti s vykonom viac ako 3 kW (16 A). Ak je vo vasej domácnosti elektrická siet's nižím vykonom, možete toto nastavenie zmenit' na 13 A. Toto nastavenie ovplyvůne rychlost' ohrevu rúry. Vyber vyšěj hodnoty (16A) znaméná,Že sa rúra zohrieva rychlejsie (pretože sa zvyšuje príkon). Na displeje iudité dve možnosti: 13A a 16A. Stačić otočit' pravým gombíkom a vybrat' Želánú hodnotu, ktorú potom potvr'de stlačením tlačidla.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PRVÉ POUZITIE - 9

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PRVÉ POUZITIE - 10

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PRVÉ POUZITIE - 11

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PRVÉ POUZITIE - 12

1 POZNÁMKA: Možnost' nastavenia prúdu je k dispozicii len počas pociatočnej instalácie. Ak chcete upravit' nastavený prúd, pozrite siPokyny po instalácia.

Ak chcete zapnúrúru, otočte funkčným gombikom (v smere/proti smeru hodinovych ručićiek) a vyberte program pripravy Jedla. Ak ju chcete VYPNUTÜT, nastavte funkčný gombík do polohy „0".

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PRVÉ POUZITIE - 13

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - PRVÉ POUZITIE - 14

NASTAVENIE PROGRAMU PRIPRAVY JEDLA

1 POZNÁMKA: nie je możné nastavit'niekolko parametrov sučasne, preto v pamäti ostane iba posledné nastavenie, prechodźajúce sa vymaže.

TRVANIE PRIPRAVY JEDLA

Umožnjue vám vopred nastavit'dobu potrebné pre zvolený recept.

AKTIVÁCIA: stlačením vstúpte do ponuky casu. Stláčajte kým sa nezobrázi funkcia „Trvanie pripravy jejda". Potom ovládačom upravte hodnotu.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - TRVANIE PRIPRAVY JEDLA - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - TRVANIE PRIPRAVY JEDLA - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - TRVANIE PRIPRAVY JEDLA - 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - TRVANIE PRIPRAVY JEDLA - 4

Odpocitavanie sa začina po ukončeni predhrievania (ak je k dispozicii). Počas pripravy jegla je mozné zmenit' hodnotu trvania otácanim pravého gombíka. Po uplynuti nastavenej doby sa priprava jegla zastaví.

CASOVAC

AKTIVÁCIA: stlačením vstúpte do ponuky šasu. Stláčajte, kým sa nezobrazi funkcia „Časováč".

Potom ovladacom upravte hodnotu.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - CASOVAC - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - CASOVAC - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - CASOVAC - 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - CASOVAC - 4

Ked' je nastavená tátó funkcia, na displeoji sa budú primárne zobrazovat' informácie o Čase. Ak chcete upravit' teplotu, stlacte , aby ste vstúpili do vyhradeného režimu úrpav. Po uplynuti nastavenej doby bude priprava jedlaPokracovat', kym sa lavy gombík neotoči do polohy 0.

Umožnjuze zvolit' ās začiatku priḥravy Jedla.

AKTIVÁCIA: stlačením vstúpte do ponuky casu. Stláčajte, kým sa nezobrázi funkcia „Oneskorený štart". Potom ovládačom nastavte cas začiatku pripravy jedla.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - CASOVAC - 5

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - CASOVAC - 6

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - CASOVAC - 7

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - CASOVAC - 8

i POZNÁMKA: Oneyskorenie šartu sa dá aktivovat' āz po nastavení trvania pripréavy Jedla a nie je k dispos;zici s funkciami grilu.

Táto funkcia umožnuje uzamknutie obrazovky, aby sa predišlo akémukolvek náhodnému použitiu zo strany detí. Ak chcete zamknút' obrazovku, sučasne stlačte a podržte stlačené tlacidlá dialkového ovládania a svetla.

Zámka sa vypne rovnakym postupom.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - CASOVAC - 9

4.2. FUNKCIE PRIPRAVY JEDLA

MOZNOST RYCHLEHO PREDHRIEVANIA

Na urychlenie fázy predhrievania je moźne zvolit moznost' rchychleho predhrievania stlačením ikony teploty na 3 s po vybere programu varenia a teploty. Táto moźnost' aktivujé kombiniáciu ventilatóra a ohrevních prkvov bez ohlădu na zvolenú funkciu rúry.

Ak chcete ušetrit' energiu, po aktivacii rychleho predhrievania ostane ventilátor rury VYPNUTY, kým rúra nedosiahne požadovanú teplotu.

4.2.1. STANDARDNÉ FUNKCIE

1 POZNÁMKA: v priptide funkci, ktoré vyžadujú predhrievanie, skontrolujte, Či je počas tejto fázy odstráněv svetko príslušenstvo.

SymbolFunkciaT°C predvolený rozsah T°CNavrhovaná poloha roštuPredhrieva nicOdporúčania
Eco*ECO190 °C 150-220 °CL3/L4NIEIDEÁLNE PRE: prépravu mäsa, rýb alebo zeleniny Táto funkcia umožnjuje šetrit' energiu počas prépravy Jedla a udžiavat' jaklo vlhké a krehké. Osvetlenie rúry je vypnuté
**Statický30-250 °CL2/L3Áno/Rýchle predhrie-vanieIDEÁLNE PRE: koláće, chlieb, sušienky, alané koláće na{jednej urovnì použitím horného aj spodného ohrevu. Možno použit' so sondou Heat Feel.
Viacú-rovnové160 °C 50-250 °C;L4(jeden plech)L2+L5(dva plechy)L2+L4+L6(tri plechy)Áno/Rýchle predhrie-vanieIDEÁLNE PRE: koláće, sušienky a pizze na{jednej alebo viac urovnich. Ideálne na varenie rôznych potravin. Možno použit' so sondou Heat Feel.
**Supergril05 01-05L6NIEIDEÁLNE PRE: veℓké množstvo klobás, steakov a toastového chleba. Celá oblast' pod prvkom grilu sa zahreje. Používajte so zativorenými dvierkami. Ak je to potrebné, jaklo počas prépravy dvakrát alebo trikrát otočte.
**Gratino- vanie (***)200 °C 150-250 °CL4/L5Áno/Rychle predhrie- vanieIDEÁLNE PRE: celé kusy mäsa (pečené) alebo gratinované potraviny. Používajte so zativorenými dvierkami. Pod rost vsuţne plech na odkvapkávanie, aby ste zachytili št’avy. V pripline potreby Jedlo v polovici priplavy otočte.
Airfry (***)200 °C 150-250 °CL3/L4NIEIDEÁLNE PRE: priplavu mrazených potravin alebo obalených predvarených jedál, ktoré sa zvyčajne vysmážajú. Vd’aka špecialnemu plechu mõze horúci vzduch prudit' volné okolo Jedla.
↓°CGentle cooking70°C 50-90°C3. ćrovenNIEIDEÁLNE PRE: pomalé varenie s vysledkom podobnám sous- vide. Použite ho na priplavu mäsa, rýb a zeleniny Možno použit' so sondou Preci Probe.
  • Táto fungcia bola testovaná v sulade s normou EN 60350-1 na účely vyhlásenia o spotrebe energia a energetickej triede.
    Používajte so zatvorenými dvierkami.
    *V závislosti od modelu rúry.

4.2.2. SPECIALN FUNKCIE

SymbolFunkciaT°C predvolený rozsah T°CNavrhovaná poloha roštuPredhrie-vanieOdporúčania
Pizza300 °C 200-300 °C2/3NIEIDEÁLNE PRE: větky druhy pizze bez predhrievania rúry. Použite nižsie teploty pre mrazené potraviny a 300 °C pre doma pripravené{jelá}
  1. Zapojte sondu do príslušného portu na rúre a vložte príslušenstvo do Jedla.
  2. Na displeoji sa zobrazi ikona sony. K disposzicii budu iba prislušné funkcie alebo programy pripravy jegla. Od danej chvile bude zobrazená teplota sony
  3. Vyberte funkciu pripravy Jedla a nastavte cielov'teplotu, aby ste zapli pripravo Jedla.

Rúra potom použije udaje sondy na monitorovanie vnútornej teploy Jedla a po dosiahnuti požadovanej teploy prijavu Jedla zastaví.

1 POZNÁMKA: Pri používaní sonyd nie je potrebné nastavovat' Časovač. Príprava jestla sa zastaví automaticaky ihned' po dosiahnutú požadovanej teploty.

  1. Po dosiahnuti požadovanej vnutornej teploty zaznie alarm a rura sa vypne. Pred vybratim Jedla z rury nezabudnite sondu opatrne vybrat' z Jedla.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - STANDARDNÉ FUNKCIE - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - STANDARDNÉ FUNKCIE - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - STANDARDNÉ FUNKCIE - 3

Na obrazovke sa zobrázi ikona sony. Ak je tát oikona aktíva, su pristupné iba špecificné funkcie alebo programy varenia. Ak saPokúsite použit'ine funkcie, rúra zobrázi hlásenie „nie je možné použit' sondu".

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - STANDARDNÉ FUNKCIE - 4

Tipy na varenie

Kategorie potravínOdporúčaná teplota v Jadre T°CNavrhované umiestnene
Pečené hovádzie mäso45 °CDiagonalne v majhrubšej Časti. V pripline potravin valcového tvaru (napr. pečené hovádzie mäso) umiestnite hrot Ľo najblížsie ku geometrickému strodu
Pečené mäso55°C / 60°C / 65°C
Hydina83-85 °CDo majhrubšej Časti párs
Ryby (celé/filety)65 °CDiagonalne v majhrubšej Časti
Chlieb/Dusené jedlá90 °CBlízko geometrického strodu jedla

5. KUCHÁRSKA PRÍRUČKA

5.1. VŠEOBECNÁ KUCHÁRSKA TABUL'KA

i POZNÁMKA: Pri pečeni koláčov, slanych koláčov a iných receptov, ktoré vyžadujú formu alebo nádobu na 2 urovnich, umiestnite riad takto: horný plech vlavo a spodné plech vpravo.

5.2. TABULKA PRE EVERYDAY COOKING

Ponuka kategorié potravin umožnjupe pripravovat' rozne{jedla bez predhrievania rury, a to vd'aka špecializovaným programom prispôsoběnym potrebám každej kategorié.

Po vybere programu sa zobrazi vopred nastaveny Čas, ktorý možete upravit' otočením pravého gombíka. Teplotu priřavy jestla možete zmenit' stlačením príslúšnej ikony. Oba parametre je moźné nastavit' vo vyhradenom rozsahu, ako uvádza tabulka nižsie.

SymbolOpisPredhrie vaniePoloharostuTeplotný rozsah (°C)Časový rozsah (min)Teplota snímača Heat Feel (ak je k dispozíficii)Opis
MäsoNIE2-3-4180-20020-8055-85 °CNa pečenie hovádzieho, telácieho a bravčového māsa, hydiny a kusov māsa.
RybyNIE3-4160-18015-4555-65 °CRyby vcelku a filety.
ZeleninaNIE3-4180-20030-8070-90 °CPečená zelenina a zemiaky

1 POZNÁMKA: ak má rúva po vypnutíPokračovat' v préprave Jedla, odporúca sa vyhnút' sa použivaniu programov Everyday Cooking a namiesto toho použit' standardné funkcie.

ReceptVelkost' porcieProgramy pri-pravy jeglaT°CPríslušenstvo rúryPoloha roštuDoba pri-pravy jegla (min)
Hovádzie pečěné500-800gMäso190 °CKovový rožtL330-40
Hovádzi steak200 gMäsoKovový rožtL3
Mäsová fasirka1000 - 1500 gMäso180 °CKovový rožtL340-50
Wellington z hovádzieho mäsa500 gMäso200 °CKovový rožtL350-80
Dusené mäso800-1000 gMäso200 °CKovový rožtL340-70
Bravčovérebierka1000 - 1200 gMäso200 °CKovový rožtL380-100
Jahřacierebierka800-1000 gMäso200 °CKovový rožtL360-80
Jahřaciestehno1500 - 2000 gMäso190 °CKovový rožtL380-100
Filey z lososa200-600 gRyby170 °CPlech na pečěenieL320-35
Fileyz tuniaka600 g(pribl. 4 ks)Ryby180 °CKovový rožtL310-20
Fileyz mečiara700 g(pribl. 4 ks)Ryby200 °CPlech na pečěenieL315-20
Filey z tresky600 g(pribl. 4 ks)Ryby150 °CPlech na pečěenieL310-20
Pražma, vcelku1Ryby170 °CPlech na pečěenieL335-45
Pražma, filey600 g(pribl. 4 ks)Ryby150 °CPlech na pečěenieL310-20
Fileyz morského okúña600 g(pribl. 4 ks)Ryby150 °CPlech na pečěenieL310-20
Ryba pečěnév soli1Ryby220 °CPlech na pečěenieL330-40
Rybace špízy8 ksRyby150 °CKovový rožtL320-30
Plnený kalmár4 ksRyby180 °CPlech na pečěenieL325-40
Celý chlieb1Pečivo200 °CKovový rožtL335-50
Ražný chlieb1Pečivo190 °CKovový rožtL335-50
Sendvičovychlieb1Pečivo200 °CKovový rožtL335-50
ReceptVelkost' porcieProgramy pripravy jedlaT°CPríslušenstvo rúryPoloha roštuDoba pripravy jedla (min)
Mrazené bagety1Pečivo200 °CKovový rožtL315-25
Mrazené pečivo z listkového cesta1Pečivo190 °CKovový rožtL320-30
Fenikel1 plechZelenina200 °CKovový rožtL330-40
Miešaná zelenina1 plechZelenina190 °CKovový rožtL340-45
Karfiol1 plechZelenina190 °CKovový rožtL340-50
Tekvica, kocky1 plechZelenina200 °CKovový rožtL330-40
Plnená paprika1 plechZelenina180 °CKovový rožtL370-80
Plnená kuketa1 plechZelenina190 °CKovový rožtL335-45
Mrkvové tyčinky1 plechZelenina180 °CPlech na pečenieL335-40
Brokolica1 plechZelenina190 °CPlech na pečenieL330-40
Ratatouille1 plechZelenina190 °CKovový rožtL340-45
Zeleninový námyp6 formičiekZelenina180 °CPlech na pečenie + formyL325-35

6. STAROSTLIVOST A CISTENIE

6.1. VŠEOBECNÉ ODPORUČANIA

Pravidelné Čistenie moze predlžit' zivotnost' vasho spotrebica. Pred manuálnym Čistením počkajte, kým rúra nevych cladne.

  • Po kaźdom použitú rúy vám minimálne Čistenie pomóze udržat rúr dokonale Čistú.
    Steny rury nezakryvajte hlinikovou foliou ani komerčne dostupným chraničom na jakno použitie. Ak sa alobal alebo akýkolvek iný chranič dostane do priameho kontaktu s horúcim smaltom, riskujete ich roztavenie a poškodenie smaltu vnútri rury.
  • Aby ste predišli nadernému znečisteniu rúry a následnému silnému zápachu, odporúčame vám nepoužívat' rúru pri velmi vysokJ teploe. Je lepsie predlžit' cas pečenia a trochu znižit' teplotu.
  • Okrem przystvo dodavanego s rúrou vám odporćame používat' iba riad a formy na pečenie, ktoré su odolné voči velmi vytokým teplotám.

6.2. CISTENIE RURY

6.2.1. VNUTRI RURY: funkcie cistenia

Tento proces je zalożeny na chemickom proceses s rovnakym názvom, ktory zahrna Rozklad komplexnych látok posobením tepla.

Po spusteni sa dvierka rury automatickny uzamknu a teplota rury sa rychlo zvysi na 410^

Po ukončeni cyklu Čistenia ostáva vnútri iba minimálne množstvo usadeného prášku, ktorý sa da lahko utrić vlhkou handrickou.

Princip fungovania:

  1. Odstrante z rury vsetko prisluensstvo, akou rosty, bocné drziaky a skrutky bochnych drziakov (*);
  2. Otočte funkčné gombík na. Otočením ovládača nastavte pyrolytický program; Nechajte funkciu zapnutú počas prednastaveného Času. Počas tohto postupu a nasledujúcej fázy chladenia ostanú dvierka rúry uzamknute.
  3. Po vychladnuti spotrebica vycistite vnutorné povrchy rury handričkou.

VAROVANIE: Pred dotykom spotrebiacka sa uistite, ze je chladny. Pri vsetkych horucich povrchoch sa musi postupovat opatrne, pretoze hrozi riziko popalenia. Pouzivajte destilovanu alebo pitn vodu.

(*) len pre modely so 7 urovnami.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Princip fungovania: - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Princip fungovania: - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Princip fungovania: - 3

Hydroeasy

Funkcia Hydroeasy je navrhnutá tak, aby bolo moźne bez námahr odstránit mierne znečistenie a poskytla rychle a ekologické rieszenie na cistenie vnútra rúry parou.

Princip fungovania:

  1. Na dno rury vlejte 100 ml vody.
  2. Otočte gombík do polohy B. V típáde potreby nastavte ovládačom program Hydro Clean. Nechajte funkciu zapnutú počas prednastaveného Času.
  3. Po ukončeni postupu Čistenia nechajte rúru vychladnút'.
  4. Po vychladnuti spotrebica vycistite vnutorné povrchy rury handričkou.
  5. A VAROVANIE: Pred dotykom spotrebica sa uistite, ze je chladny. Pri vsetkych horucich povrchoh sa musi postupovat opatrne, pretoze hrozi riziko popalenia. Pouzivajte destilovanu alebo pitnú vodu.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Princip fungovania: - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Princip fungovania: - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Princip fungovania: - 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Princip fungovania: - 4

Katalytické Čistenie

Vnútro rúry je vystlané katalytickymi panelmi, ktoré zaist'ujú, ze nikdy nebudete musiet' zápasit so špinavou rúrou.

Panely majú špecialny smaltovaný povrch s mikroporéznou šruktúrou, ktorý absorbuje vystreknutú mastnotu.

Prostrednictvom katalytickej chemickej reakcie pri vysokych teplotach ucinne premieñaju absorbovaný tuk na plynné privky.

Odporucanie: Po priblizne troch rokoch pouzivania zvazte yvmenu katalytickych panelov, najma ak ruru pouzivate dva až trikrát týzdenne. To zaist'uje optimány vykon a Čistotu.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Katalytické Čistenie - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Katalytické Čistenie - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Katalytické Čistenie - 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Katalytické Čistenie - 4

6.2.2. VONKAJŠOK RÜRY: demontáž a Čistenie sklenenych dvierok

  1. Dvierka umiestnite do polohy 45^ . Súcasne stlačte dve tlacidlá na oboch stranách bočných ramien dvierok a potiahnite smerom k sebe, aby ste vybrali horný skleneny kryt dvierok.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - VONKAJŠOK RÜRY: demontáž a Čistenie sklenenych dvierok - 1

  1. Sklo dvierok rury vyberte velmi opatrine, začnite vnúterným sklom. Počas úkonu držte sklo pavne oboma rukami a položte ho na rovnú plochu s podložkou (napr. na handru).

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - VONKAJŠOK RÜRY: demontáž a Čistenie sklenenych dvierok - 2

  1. A VAROVANIE: Vonkajšie sklo sa nedá vybrat'.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - VONKAJŠOK RÜRY: demontáž a Čistenie sklenenych dvierok - 3

  1. Sklo Čistite mäkkou handričkou a vhodnými Čistiacimi prostriedkami.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - VONKAJŠOK RÜRY: demontáž a Čistenie sklenenych dvierok - 4

  1. Vlozte sklenene panely, pričom sa uistite, ze štitok „Low-E“ je v správnom smere na Čitanie a umiestně na lavej dolnej strane dvierok, v blízkosti l'avého závesu. Takto ostane vytlaceny štitok na prvom skle na vnútornej strane dvierok.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - VONKAJŠOK RÜRY: demontáž a Čistenie sklenenych dvierok - 5

  1. Znovu pripevnite horny skleneny kryt dvierok zatlačením dovnútra, kým nezačujete kliknutie dvoch bočnych tlacidiel.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - VONKAJŠOK RÜRY: demontáž a Čistenie sklenenych dvierok - 6

Po každom použiti príslušenstvo dōkladne yčistite a osušte ho uterákom. V pripeade pretrévajúcich zvyškov skúste príslušenstvo namočit' do vody s pridavkom saponátu na priblizne 30 minút a potom ho znova umyte.

CISTENIE BOÇNÇH DRZIAKOV:

- Model so 6 urovniami

  1. Vyberte bočné držiaky potiahnutím v smere šípok.
  2. Bocne drziaky umyte v umyvačke riadu alebo použite mokrú spongiu, uistite sa, ze potom dokladne oschli.
  3. Po cisteni namontujte bočné držiaky v opačnom poradi úkonov.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - - Model so 6 urovniami - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - - Model so 6 urovniami - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - - Model so 6 urovniami - 3

6.4. UDRZBA

VYMENA KOMPONENTOV

Vymena vrchnej ziarovky:

  1. Odpoje ruru od elektrickej siete.
  2. Odstrante skleneny kryt ziarovky.
  3. Demontujte ziarovku.
  4. Vymeinte ziarovku za novu rovnakého typu.
  5. Znovu nasad'te skleneny kryt ziarovky.
  6. Ruru znovu zapojte do elektrickej siete.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vymena vrchnej ziarovky: - 1
Krok 1
Krok 5

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vymena vrchnej ziarovky: - 2
Krok 2
Krok 6

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vymena vrchnej ziarovky: - 3
Krok 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vymena vrchnej ziarovky: - 4
Krok 4

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vymena vrchnej ziarovky: - 5

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vymena vrchnej ziarovky: - 6

Tento výrobok obsahuje jedem alebo viac zdrojov svetla triedy energetickej účinnosti G (žiarovka)

Vymena bočnejžiarovky:

  1. Odpjte ruru od elektrickej siete.
  2. Plochým skrutkovačom opatrne vypáčte ochranný kryt a vyberte ho.
  3. Opatrne vyberte ziarovku zo zakladne.
  4. Vložte novú.
  5. Znovu namontujte ochranny skleneny kryt opatrnym zatačením, aby zapadol na miesto.
  6. Rúru znovu zapojte do elektricnej siete.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vymena bočnejžiarovky: - 1
Krok 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vymena bočnejžiarovky: - 2
Krok 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vymena bočnejžiarovky: - 3
Krok 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vymena bočnejžiarovky: - 4
Krok 4

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vymena bočnejžiarovky: - 5
Krok 5

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vymena bočnejžiarovky: - 6
Krok 6

Tento vyrobok obsahuje jedem alebo viac zdrojov svetla triedy energetickej učinnosti G (žiarovka)

Ak sa poças použivania rúry vyskytne nejaká chyba, na displeoji sa zobrázi kód „ER“ a dve Číslice, ktoré identifikuju chybu.

Tento spotrebic je označeny v súlade s europskou smernicou 2012/19/EÜ o elektrickych a elektronickych zariadieniach (OEEZ - odpad z elektrickych a elektronickych zariadení). OEEZ obsahuje znečist'ujúce látky (ktoré možu mat' negativny vplyv naŽivotné prostredie) a základné privky (ktoré sa dajú opátovne použit'). Je dôležité, aby sa OEEZ likvidoval správné použitím špecifickych postupov s cielom zaistit správné odstránenie a likvidáciu všetkych znečist'ujúcich látok, ako aj obnoimenie ostatných materíval.

Jednotlivci prispievaju vyraznou mierou k minimalizáci vplyvov OEEZ naŽivotné prostredie. Bezpodmienečne je potrebné dodržiavat urcité základné pravidlá:

  • OEEZ sa nesmie spracúvat' ako bezný domáci odpad;
  • OEEZ treba odovzdávat' na prislušnych zbernych miestach, ktoré su riadené prislušnou samosprávnou obcou alebo registrovanými spolocnost'am.

V mnohych krajinach je k disposicii domaci zber velkych spotrebičov spadajucich do kategorie OEEZ. V pripe zakupenia nového spotrebiča možete vrátí starý spotrebič maloobchodnému predajcovi, ktorý musí zabezpečit jeho bezplatné odvoz,Pokial'ide o spotrebič rovnakého typu s rovnakymi funkciami ak o zakupeny spotrebič.

8.2. SETRENIE A OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA

Ak je to moźne, rúru vopred nepredhrievajte a snažte sa ju vždy naplinit'.

Dvierka rúry otvárajte co najmenej, pretoze pri každom otvorení uniká zvnútra teplo. S cielom výrazne ušetrit' energiu, vypnite rúru 5 až 10 minút pred plánovaným ukončením doby pečenia a použite zvyškové teplo, ktoré rúra nad'alej generuje. Tesnenia udžujte Čisté a v poriadku, aby sa zabránilo Rozptylu tepla mimo vnúterného priestoru. Ak mate zmluvu o elektrickej energii s hodinovou tarifou, program „oneskény štart“ zjednodušuje úsporu energia a proces pečenia sa začne tak, aby priprava Jedla prebiehala v Časovom intervale s nižsou tarifou.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - SETRENIE A OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - SETRENIE A OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - SETRENIE A OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA - 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - SETRENIE A OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA - 4
Pohlad zozadu

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - SETRENIE A OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA - 5
Pohlad zboku

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - SETRENIE A OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA - 6

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - SETRENIE A OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA - 7

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - SETRENIE A OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA - 8

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - SETRENIE A OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA - 9

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - SETRENIE A OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA - 10

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - SETRENIE A OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA - 11

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - SETRENIE A OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA - 12

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - SETRENIE A OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA - 13

WITAMY

Parametry bezdrátového prenosu

TechnologieWi-FiBluetooth
StandardIEEE 802.11 b/g/nBluetooth v4.2, BR/EDR, BLE
Frekvenční pásmo [MHz]2401-24832402-2480
Maximálné výkon [mW]10010

PROUD: Trouba je standardné nastavena tak, aby pracovala s vyssim vykonem vchodnym pro domácnosti s prikonem vyssim než 3 kW (16 A). jestlje ma vaše domácnost nižsí príkon, muzete zmenit toto nastavení na 13 A.

Toto nastaveni ovlivnjue rychlost ohrivani trouby. Volba vyssi moznosti (16 A) znamena,

AKTIVACE: Stisknutim tlačitka vstupte do nabidky Čas. Opakovaným stisknutim tlačitka vyberte funkci „Minutka". Potom upravte hodnotu otočným ovladěčem.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Parametry bezdrátového prenosu - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Parametry bezdrátového prenosu - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Parametry bezdrátového prenosu - 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Parametry bezdrátového prenosu - 4

Tipy pro prípravuPokrmù

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ROSIERES

Model : RO6 U3B3YTX INOX

Kategória : Pyrolytická rúra