ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Pyrolyysi-uuni

RO6 U3B3YTX INOX - Pyrolyysi-uuni ROSIERES - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi RO6 U3B3YTX INOX ROSIERES PDF-muodossa.

📄 1106 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys
Notice ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - page 879
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta RO6 U3B3YTX INOX ROSIERES

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Pyrolyysi-uuni PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi RO6 U3B3YTX INOX - ROSIERES ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. RO6 U3B3YTX INOX merkiltä ROSIERES.

KÄYTTÖOHJE RO6 U3B3YTX INOX ROSIERES

Ukselülitiga ahjude puhul (vt allpool) suttib tuli ukse avamisel automaatset.

Kuidas olekuriba toimib

Kataliūtīline puhastamine

Voimaluse korral valtige ahju eelsoojendamist ja proovige see alati taita.

Cepsanas paplate (tikai, ja ir\*

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Cepsanas paplate (tikai, ja ir\* - 1

Cepesan plate ir ideali piemerocta, lai nodrosinatu vienmeregupaksejo apbruninansanu, padarot to ideali piemeroct cepumiem un konditorejas izstradajumiem, pateicoties seklawam, plakanajam dizainam. Turklat, novietojot to zem ediana gatavoanas rezga, tas var palidzet savakt nopilejumus un nepieiaut cepeškrasns notraipisanos.

Kiitos, etta valitsit tuotteemmme. Turvallisuutesi varmistamiseksi ja parhaidentulosten saamiseksi lue tamä käyttoopa huolellisesti, mukaan lukien turvallisuusohjeet, ja sailytä se myöhempää käytöä varten.

Ennen kuin asennat uunin, merkitse muistiin sarjanumero, jota saatat tarvita korjauksia varten. Tarkista mahdolliset vauriot kuljetuksen aikana ja ota yhteyttä teknikkoon, jos olet epävarma asiasta, ennen uunin käytöä. Pidä pakkaasmateriaialit poissa lasten ulottuvilta.

HUOMAA: Unin ominaisuudet ja lisävarusteet voivat vaihdella ostamasimi mallin mukaan.

YHTEENVETO

1. TURVALLISUUSOHJEET

2. TUOTTEEN ESITTELY

2.1. TUOTTEEN YLEISKATSAUS
2.2. LISAVARUSTEET
2.3. OHJAUSPANEELI
2.4. YHDISTETTTAVYYS

3. ENNEN ALOITTAMISTA

3.1. KÄYNNISTYSTÄ KOSKEVAT TIEDOT
3.2. ENSIMMAINEN KAYTTÖ
3.3. ALUSTAVA PUHDISTUS

4. TUOTTEEN TOIMINTA

4.1. MITEN TUOTE TOIMII
4.2. RUOANVALMISTUSTOIMINNOT
4.2.1. VAKIOTOIMINNOT
4.2.2. ERIKOISTOIMINNOT

5. RUOANVALMISTUSOHJEET

5.1. YLEISET ASETUKSET
5.2. EVERYDAY COOKING -TAULUKKO

6. HOITO JA PUHDISTUS

6.1. YLEISETSUOSITUKSET
6.2. UUNIN PUHDISTUS
6.2.1. UUNIN SISÄLLÄ: puhistustoiminnot
6.2.2. UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus
6.3. LISAVARUSTEIDEN PUHDISTUS
6.4. HUOLTO

7. VIANMÄRITYS

8. YMPÄRISTÖNSUOJELU JA HAVITTÄMINEN

8.1. LAITTEEN HAVITTÄMINEN
8.2. YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN

9. ASENNUS

YLEISET VAROITUKSET

  • Älä käytä puhdistamiseen höyrypesuria.
    HUOMIO: Lämpokatkaisun tahattoman nollauksen aiheuttaman vaaran välttämiseksi laitetta ei saa syöttä ulkoisen kytkinlaitteen, kuten ajastimen, kautta tai liittä piirin, jonka käyttolaite kytkee sännöllisesti pälle ja.POIS PÄälT.
  • Käytön aikana laite kuumenee. Varo koskettamasta uunin sisällä olevia lammityselementtejä.

Käytä vain ohjeiden mukaisesti

  • Käytä uunia vain sihen tarkoitukseen, johon se on tarkoitettu, eli ainoastaan ruuan valmistamiseen: mikä tabansa muu käytto esim. lammönlähteena on sopimaton ja siten vaarallinen. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat virheellisestä, värästä tai kohtuuttomasta käytösta.

Käytörajoitukset

Vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, aisteihin liittyvät tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole aiheeseen liittyvää kokemusta ja tietoa, voivat käyttaa laitetta edellyttäen, että heitä valvotaan tai/heille annetaan ohjeet laitteen käyttoön turvallisella tavalla ja he ymmärvat vaaratekijät. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa käytäjan ylläpitotoimia ilman valvontaa.
- Tātā laitetta ei ole tarkoitettu henkilöiden (mukaan lukien lapset), joilla on alentuneet fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa, käyttoën, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ole valvonut tai opastanut laitteen käyttoën.
- Lapsia on valvottava, jotta varmistetaan, etteivät he leiki laitteella.
- A VARIOITUS: Laite ja sen nakyvat osat kuumentuvat kayton aikana. On varottava kossettamasta lammityselementtejä. Alle 8-vuotiaat lapset on pidettä poissa laitteen laheisyydestä, elleiheitä valvota jatkuvasti.
VAROITUS: Kosketettavissa olevat osat voivat kuumentua käytön aikana. Pienet lapset on pidettävä poissa laitteen luota.

ASENNUSVAROITUKSET

  • Uuni voidaan sijoittaa korkealle kaappiin tai työtason alle.
  • Ennen kiinnystä paikalleen on varmistettava uunitilan hyvä ilmanvaihto, jotta sisäosien jäähdytkseen ja suojaukseen tarvittava raitis ilma pääsee kiertämään kunnolla. Tee kuissa märitetlyt aukot asennustyypin mukaan. Kiinnitta uuni aina huonekaluihin laitteen mukana toimitetuilla ruuveilla.
  • Laitteen käytäminen nimellstaajuuksilla ei edellytä lisätoimenpiteita/asetusta.
  • Ylikuumenemisen välttämiseksi laitetta ei saa asentaa sisustusoven taakse.
  • Uuni on irrotettava verkkovirrasta asennuksen ajaksi ylikuumenemisen välttämiseksi.
  • Jos valmistajan apua tarvitaan virheellisen asennuksen aiheuttamien vikojen korjaamiseksi, takuu ei mata tātā apua. Ammattitaitoisen henkilöstön asennusohjeita on noudatettava.
  • Väärä asennus voi aiheuttaa henkilö-, eläin- tai tavaravahinkoja. Valmistaja ei vastaa näistä vahingoista tai henkilövahingoista.
  • Asennuksen saa suorittaa vain pätevä teknikko, jonka on tunnettava asennusmaassa voimassa olevat lait ja noudatettava niitä sekä valmistajan ohjeita.
  • Kun olet poistanut laitteen laatakosta, tarkista aina, ettei se ole vauroitunut. Jos ilmenee ongelmia, ota yhteyttä asiakspalveluun ennen asennusta, äkä kytke laitetta virtalähteeseen.
  • Poista pakkausmaterialiaali ennen laitteen käyttoa.
  • Älä käytä asennuksen aikana uunin oven kahvaa uunin nostamiseen ja siirtämseen.
  • Asennuskalusteiden ja viereisten kalusteiden on kestettävä 95^:n lampötiloja.
  • On suositeltavaa käyttaa suojakäsineitä asennuksen aikana haavojen välttämiseksi.
  • Alä asenna tuotetta avoimiin ympäristöihin, jotka altistavat laitteen ulkoilmalle.
    Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi alle 2000 metrin korkeudessa.

SAHKOÖN LIITTVÄT VAROITUKSET

  • Pistokteen on sovelluttava laitteen typpikilvessä ilmoitettuun kuormaan, ja siinä on oltava maadoitusliitäntä ja se on oltava käytössä. Maadoitusjohdin on variltään keltavihrea. Toimenpiteen saa suorittaa pateva ammattilainen.
  • Liitäntä virtalähteseen voidaan tehdä käytämällä pistoketta tai asettamalla kiinteä omnipolaarinen kytkin, jonka kosketusten välys on ylijännitesuojan (luokka III) vaatimusten mukainen, laitteen ja virtalähteen valille. Kytkimen on kestettäva suurin liitetty kuorma, ja sen on oltava voimassa olevan lainsäddännön mukainen.
  • Jos pistorasia ja laitteen pistoke eivät ole yhteensopivia, pyydä patevää sähköasentajaa korvaamaan pistorasia toisella sopivalla tyypillä. Pistokkeen ja pistorasian tulee olla asennusmaan voimassa olevien säädösten mukaisia.
  • Kytkin ei saa keskeyttä keltavihreä maadoituskaapelia. Kytkentaän käytettävän pistorasian tai omnipolarisen kytkimen on oltava helposti saatatvilla, kun laite on asennettu.
  • Jos virtajohto on vauroitunut, sen saa vaaran välttämiseksi vaihtaa valmistaja, valmistajan huoltoedustaja tai vastaava ammattitaitoinen. Ota kaikissa korjaustarpeissa yhteytä asiakaspalveluun ja pyydä alkuperäisten varaosien käytöä.
  • Irrota laite verkkovirrasta ennen sen huolto- ja kunnossapitotoimia.
    VAROITUS: välta sähköiskun mahdollisuus varmistamalla ennen lampun vaihtamista, etta laitteen virta on kytketty pois pälta.
  • Uuni on sammutettava ennen irrotettavien osien irrottamista. Aseta ne paikoilleen puhdistuksen jälkeen ohjeiden mukaisesti.
    Sähkölaitteiden käytö edellyttä joidenkin perussäntöjen noudattamista:

  • Älä irrota tuotetta virtalähteesti vetamällä virtajohtoa.

  • Älä koske laitteeseen märillä tai koskeilla käsillä tai jaloilla.
  • Sovittimien, useiden pistorasioiden ja jatkokaapelien käytöä ei suositella.
  • Jos laitteessa on toimintahäirio ja/tai se toimii huonosti, sammuta laite, aläkä yritä korjata sitä.

HUOMAUTUS: koska uuni voi vaatia huoltotöitä, on suositeltavaa pitää toinen seinäpistoke käytettävissä, jotta uuni voidaan kytkeä tähän, jos se poistetaan siitä tilasta, johon se on asennettu.

  • Kaikki korjaukset, asennukset ja huollot, joita ei ole suoritettu oikein, voivatvakavasti vaarantaa käytäjän.
  • Valmistajayritys ilmoittaa taten, etta se ei ota mitään vastuuta virheellisista asennus-, huolto- tai korjaustöistä aiheituneista välittömistä tai välillisista vahingoista. Lisäksi se ei ole vastuussa maadoitusjärkestelmän puuttumisen tai toiminnan keskeytymisen aiheitamista vahingoista (esim. sahköisku).
    HUOMIO: Lämpokatkaisun tahattoman nollauksen aiheuttaman vaaran välttämiseksi laitetta ei saa syöttäulkoisen kytkinlaitteen, kuten ajastimen, kautta tai liittä piirin, jonka käyttolaite kytkee säannöllisesti paallee ja.POIS paälta.
  • Laitetta ei ole suunniteltu aktivoitavaksi ulkoisella ajastimella tai erillisellä kauko-ohjausjärkestelmällä.

KÄYTTO JA HUOLTO

  • Nesteenkeräyspelti keräruanvalmistuksen aikana tippuneet jaämät.
  • Kunasetat rittelän sivutelineisiin, varmista, etta sivun lyhyempi osa (pysäyttimen ja uloimman osan välissä) on suunnattu uunin sisätilaa kohti. Jos rittelässä on koristeellinen metallitanko, kiinnitä huomiota sen sijoittamiseen uunin ulkopuolelle pän niin, etta brandin logo on nakyvissä ja luettavissa. Katso oikea sijainti myös tämän käytöoppaan Lisävarusteet-osiossa olevasta kuvasta.
  • Älä puhdista uunin lasiluukkua voimakkailla hankaavilla puhdistusaineilla tai terävillä metallikaapimilla, koska ne voivat naarmuttaa pintaa, mikä voi johtaa lasin säröilyyn.
  • Käytä ainoastaan tälle uunille suositeltua lampömittaria.
  • Kosteus voi kondensoitua ruuanvalmistuksen aikana uunin sisallee tai uuninluukun lasiin. Tämä on normalaali tilanne. Tämän vaikutuksen vähentämiseksi odota 10-15 minuuttia virran kytkemisen jälkeen, ennen kuin laitat ruoan uuniin. Kondensaatio katoaa joka tapauksessa, kun uuni saavuttaa pistolampötilan.
  • Valmista kasvikset astiassa, jossa on kansi, avopellin sijaan.
  • Älä jättä ruokaa uuniin kypsentämisen jälkeen pidemmäksi aikaa kuin 15-20 minuutiki.
  • Pitkä sähkökatko ruoanvalmistusvaiheessa voi aiheuttaa monitorin toimintahäirön. Ota tällöin yhteyttä asiakspalveluun.

  • A VARIOITUS: Älä vuoraa uunin seiniä alumiinifoliolla tai kaupoista saatavalla kertakäytöisellä suojalla. Alumiinifolio tai muu suojaus, joka on suoraan kosketuksissa kuuman emalin kanssa, voi sulaa ja vahingoittaa uunin sisäosien emalointia.
    VAROITUS: alka koskaan irrota uuninluukun tiivistett.
    HUOMIO: Alä lisää uunin pohjalle vetta ruuanvalmistuksen aikana tai kun uuni on kuuma.

  • Unin oikeaa käytöä varten on suositeltavaa, että ruoka ei joudu suoraan kosketuksiin telineiden ja peltien kanssa. On suositeltavaa käytää leivinpaperia ja/tai asianmukaisia astioita.

VAROITUKSET (* PYRO-UUNIT)

  • Ylimaaäräiset roiskeet on poistettava ennen puhdistusta.
    VAROITUS: ennen automaattisen puhdistusjakson aloittamista:

  • Puhdista uunin ovi.

  • Poista uunin sisälta suuret tai karkeat ruokajäämät kostealla sienellä.
    Alä kaytä pesuaineita.
  • Poista kaikki lisävarusteet ja liukutelinesarja (jos käytössä).

  • Älä aseta pyyhkeitä uuniin.

  • Jos uuni on varustetu liha-anturilla, sulje anturin reikä mukana toimitetulla mutterilla ennen puhdistussyklin aloittamista. Sulje reikä aina mutterilla, kun liha-anturia ei käyteta.

  • Pyrolyytten puhdistusprossassin aikana (jos saatavilla) pinnat voivat tulla tavallista kuumemmiki ja lapset on pidettäva poissa uunin lahettyviltä.
  • Jos uunin yläpuolelle on asennettu keittotaso, älä koskaan käytä sitä, kun Pyrolyysi toimii. Tämä体系建设 keittotasa olikuumenemasta.

2.1. TUOTTEEN YLEISKATSAUS

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - TUOTTEEN YLEISKATSAUS - 1

  1. Ohjauspaneeli
  2. Tasojen numerot
  3. Rtilat
  4. Uunipellit
  5. Tuulettimen sujus
  6. Uunin ovi
  7. Vaakatasossa olevat pidikkeet (jos sisälty: vain flat cavity -uunit)
  8. Sarjanumero ja QR-koodi

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - TUOTTEEN YLEISKATSAUS - 2
Kirjoita tahan sarjanumerosi tulevaa tarvetta varten.

2.2. LISÄVARUSTEET

Sivukannattimet (vain jos käytössä tassà mallissa*)

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Sivukannattimet (vain jos käytössä tassà mallissa*) - 1

Uunin sisaseinassà molemmuolin sijaitsevat kannattimet on tarkoitettu uunipelleille ja ritilöille.

HUOMAA: 6 tai 7 tasa oallista riippuen.

Leivinpelti (vain jos käytössä tassä mallissa*)

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Leivinpelti (vain jos käytössä tassä mallissa*) - 1

Leivinpelti on ihanteellinen apuvaline, kun halutaan tasaisesti ruskistunut pohja. Matalan, tasaisen muotoilunsa ansiosta se sopi erittain hyvin pikkuleiville ja mulle leivonnaisille. Se voidaan myos asettaa kypsentamissaea käytettävän ritilän alle, joltoin se keräa kypsennyksen aikana valuneet nesteet ja pitäa uuin puhtaana.

Metalliritilä

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Metalliritilä - 1

Uunin metallirtila on irrotettava, saadettavhylly, jolle voi asettaa ruoanlaittoastroita. Se varmiistaa tasaisen kypsymisen ja helpottaa puhdastamista. Sen ansiosta unussa voidaan kypsentaa samanaikaisesti useita ruoka eri tasoilla ja ottaa huomioon erilaiset kypsennystarpeet.

Syvempi pelti

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Syvempi pelti - 1

Syvempi pelti on ihanteellinen resepteille, joissa on kaytetyenemmän nesteita tai joissa valmistettavaa ruokaa on enemmän, kuten pataruoat tai paahtopaistit. Svä pelti on suunnitelu erityisesti varmistamaan siinä valmistetun ruoan haluttu koostumus.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Syvempi pelti - 2
Teleskooppiohjaimet (vain, jos käytössä tassä mallissa*)

Teleskooppisia uunikiskoja voidaan pidentä, mika helpottaa esineiden asettamista uuniin tai poistamista. Niiden ansiosta ei kuumaan uuniin ena tarvitse kurkottaa sisän. Ne parantavat turvallisuutta ja vakautta, ja niitta voidaan saaatä eri asentoinhin.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Syvempi pelti - 3
H-Lab-pelti - BBQ-tila (vain jos käytössä tassä mallissa*)

Kovera muoto mahdollistaa ruoanlaitossa syntyvan
kosteuden oikeanlaisen kierron ja pitta ruoan
kosteuspitoisuuden korkeana. Kypsenkyssessa kaytettavanosteuden maraa voidaan saedellaaen mukaan, miten paljon pelle lissataan vetta.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Syvempi pelti - 4
Varras (vain jos käytössä tassà mallissa*)

Varras toimii yhdessä ylemman lammityselementin kanssa ja käntäa ruokaa, jotta se kypsyy tasaisesti. Se soveltuu parhaiten kesikikoisten ruoka-annosten kypsentämiseen. Ihanteellinen perinteiseen lihan paahtamiseen.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Syvempi pelti - 5
Pehmeästi sulkeutuvat/avautuvat saranat (vain jos käytössä tassāmallissa*)

Pehmeästi sulkeutuvat ja avautuvat saranat ohjaavat oven liikettä ja varmistavat sen sujuvuudena sekä estvät paiskautumisen.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Syvempi pelti - 6
H-Lab-pelti - HÖYRY-tila (vain jos käytössä tassä mallissa*)

Kupera muoto sopiu uunissa grillaamiseen korkeassa lamptotilassa (220^) , mikahmdollistaa kunnollisen grillausuloksen jopa kotona. Pellin pohjan tyhjennysominaisuuden ansiosta rasa paasee muodostamaan savua syntyy vain vahan.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Syvempi pelti - 7
Heat Feel -mittari (vain jos käytössä tassà mallissa)

Tämä liha-anturi on lampötilamittari, joka työnnetaän lihaan. Se yhdistetään uuniin kaapelilla, jonka avulla lihan sisälampötilaa voidaan tarkkailla kypsennyksen aikana. Sitä käytetään pääasiassa kalalle ja lihalle.

Airfry-pelti (vain jos käytössä tassä mallissa*)

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Syvempi pelti - 8

Airfry-pelti varmistaa, etta kuuma ilma kypsentaa ruoan tasaisesti ja kolmiolotteiseesti. Nain saadaan rapeampi pinta ja kuivattamatta ruokaa sisälta. Aseta se leivinpellin paallee, kun haluat keratā talteen nesteet ja ruuanmurut.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Syvempi pelti - 9

Toiminnot ja niiden järjestys voivat olla erilaiset mallista riippuen.

  1. Toiminnon valintanuppi
  2. Aika
  3. Lämpötila
  4. LED-näytto 7
  5. Etaohjaus
  6. Lamppu
  7. Valintasaedin

PAAOTIMINNOT

Näytössän 4 päätoimintao:

SymboliToimintoKuvaus
AikaPaina kerran kypsennyksen kestoa varten, kahdesti minuuttimuistutusta varten (käytettävissä valmius-tilassa), kolme kertaa kellonaikaa varten ja neljä kertaa ajastettua käynnistystä varten. Valmiustilassa vain keittiöajastin on käytettävissä.
LämpötilaPaina kerran, kun haluat tarkistaa uunin lämpötilan. Paina ja pidä painettuna 3 sekunnin ajan, kun haluat aktivoida nopean esilämmi-tysvaihtoehdon (käytettävissä vain uunin esilämmi-tysvaiheen aikana). Kun esilämmitys on aktiivinen, sen kuvake näkyn喜悦tössä.
Etäohjaus päällä/pois päältäAktivoi etäohjaus painamalla painiketta, kun olet ensin yhdistänyt uunin hOn-sovellukseen (sovelluksen kautta).
ValoPaina, kun haluat sytyttä/sammuttaa uunin sisävalon.

2.4.YHDISTETTTAVYYS

Langattoman toiminnon parametrit

TeknikkaWi-FiBluetooth
StandardiIEEE 802.11 b/g/nBluetooth v4.2, BR/EDR, BLE
Taajuuskaista(t) [MHz]2401÷24832402÷2480
Maksimiteho [mW]10010

Tuotetiedot verkkokaytöisille laitteille

Tuotteen virrankulutus verkkovalmiustilassa, jos kaikki langalliset verkkoportit on kytketty ja kaikki langattomat verkkoportit on aktivoitu: 2,0 W.

Langattoman verkkoportin aktivointi:

WiFi-moduuli kytkeytyy päälle heti, kun toimintonuppi on asetetu eri asentoon kuin nolla.

Langattoman verkkoportin poistaminen käytösta:

WiFi-moduuli on aina pois pälättä, kun toimintonuppi on asetettu nolla-asentoon.

Jos nuppi on asetettu eri asentoon, siirry WIFI-valikkoon ja poista WIFI käytösta valitsemalla OFF.

Täten Candy Hoover Group Srl vakuuttaa, että radiolaite on direktivin 2014/53/EU ja Yhdistyneen kuningaskunnan markkoinota koskevien asiaankuuluvien lakisääteisten vaatimuten mukainen.

Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavilla Internet-osoitteessa: www.candy-group.com

VUOROVAKUTUS SOVELLUKEN KANSSA

Laite voidaan liittä kodin langattomaan verkkoon ja sitä voidaan käyttaa etänä sovelluksen avulla. Yhdistä laite varmistaaksesi, etc se pysyy ajan tasalla uusimpien ohjelmistojen ja ominaisuuksien suhteen.

HUOMAA

  • Kun uuni on paällä, WFI-kuvakkeet vilkkuvat 30 minuuttia. Tänä aikana on mahdollista rekisteröidä tuote.
  • Varmista, etta kotisi Wi-Fi-verkko on paällä.
  • Vaiheittaiset ohjeet nakyvat seksa laitteessasi etta mobililaitteessasi.
    Uunin liittäminen voi kestä jopa 10 minuuttia.
    Katso lisaohjeita ja vianmaaritys sovelluksesta.

Lataa alypuhelimeesi.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - HUOMAA - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - HUOMAA - 2

UUDEN KAYTTAJAN REKISTERÖINTI

Napsauta Rekisteröidy-painiketta
Voitrekisteroitya sosialisen median tilien kautta tai henkilokohtaisella sahkopostiosoitteellasi

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - UUDEN KAYTTAJAN REKISTERÖINTI - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - UUDEN KAYTTAJAN REKISTERÖINTI - 2

NOPEA PARILIITOS

Vaihe 1

Valitse Lisaa laite.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vaihe 1 - 1

Vaihe 2

Salli sijaintitietojen käytäminen.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vaihe 2 - 1

  • Valitse uuni liaiteluokasta.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vaihe 2 - 2

Kytke laite pälä. Jos se on jo pällä, kytke se pois pälä ja takaisin pälä.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vaihe 2 - 3

Kun laite on kytketty pälle, hOn-sovellus alkaa etsiä kodinkonettasi.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vaihe 2 - 4

  • Valitse kodinkoneesi, napauta Yhdistä ja odota muutama sekunti.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vaihe 2 - 5

Uuni loytyy ja voit hallita sita hOn:n kautta.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vaihe 2 - 6

Kun laite onrekisteroity, kayttaj voi muuttaa WFl-asetuksia seuraavasti:

WIFI ON: Unin tilaa voi seurata vain sovelluksella.
- WIFI OFF: Uunia ei ole yhdistetty, mutta se on edelleenrekisteröity verkkotunnuksilla, jotka on tallennettu.
- WIFI RESET: Yhteys nollataan ja uusi rekisteröinti on mahdollinen.

  1. Kännä toimintonuppia WIFl-valikossa.
  2. Näytössä nakyy "On".
  3. Kierra valitsinta, kunnes "Off" tai nollausasetus "rSt" tulee nakyviin.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vaihe 2 - 7

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vaihe 2 - 8

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vaihe 2 - 9

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Vaihe 2 - 10

ETAOHJAUS

Kaukosään tarjoaa käyttrajille lukuisia etuja, jotka parantavat käyttomukavuutta, tehokkuutta ja yleistä ruuanvalmistuskokemusta antamalla mahdollisuuden hallita tuotetta suoraan sekä laitteesta että hOn-sovelluksesta

Täm toiminnon avulla voit nauttia laitteesi kautta erilaisista ominaisuksista, kuten sovelluksessa jo saatavilla olevien reseptien tai kypsennysohjelmien valittomastai tai ajoitetusta aloittamisesta; reseptien edistymisen reaaliaikaisesta seurannasta; kaytossa olevien kypsennysparametrien saatamisetsta; kypsennysprossin seurannasta anturin avulla.

Lisäksi on mahdollista saada ilmoituksia, kun ohjelm tai reseptit on suoritettu.

Etäohjaus voidaan aktivoida vain, kun tuote onrekisteröity.

HUOMAA: Se on staatavana kaikiin tuotteen kypsennystoimintoihin, paitsi Gratiini-ja Supergrill-ohjelmiin.

Etäohjauksen aktivointi:

  1. Kännä toimintonuppia WIFI-valikossa.
  2. Paina
  3. Näytössä nakyy "hOn". Sekä WIFI- että etaohjauskuvakkeet tulevat nakyviin.
  4. Ota sovellus käytöön, valitse ohjelma ja anna ruoanlaiton alkaa. Prosessin aikana ohjelman parametreja voidaan hallinta ja muttaa sekä tuotteesta etta sovelluksesta.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Etäohjauksen aktivointi: - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Etäohjauksen aktivointi: - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Etäohjauksen aktivointi: - 3

Etäohjaus voidaan aktivoida myös kypsennyksen aikana painamalla vastaavaa painiketta

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Etäohjauksen aktivointi: - 4

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Etäohjauksen aktivointi: - 5

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Etäohjauksen aktivointi: - 6

Etäohjauksen pysäytäminen:

Kun kypsennysohjelma on käynnissä, se voidaan pysayttäa suoraan itse tuotteesta käantämälla toimintonuppi eri asentoon. Tämkeskeyttäa kypsennysprossassin.

ToinenAPA on painaa laitteen mukana toimitetun kaukosoätimen vastaavaa painiketta.

Tämkeskeyttä kypsennysprossassin.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Etäohjauksen pysäytäminen: - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Etäohjauksen pysäytäminen: - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Etäohjauksen pysäytäminen: - 3

Voit myös pysayttä kypsennysohjelman etanä sovelluken avulla napsauttamalla näytölaitteen STOP-painiketta. Uuni pysayttä kypsennyksen automaattisesti.

HUOMAA: Jos kayttäjä lopettaa käynissä olevan kypsennyksen uunista, pysäytety kypsennys nakyssy samanaikaisesti sovellukssessa.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Etäohjauksen pysäytäminen: - 4

3. ENNEN ALOITTAMISTA

3.1. KÄYNNISTYSTÄ KOSKEVAT TIEDOT

Kun kännistät uunin ensimmäisen kerran, saatat huomata savua. Alä hulestu. Odota vain, etta savu haviaa, ennen kuin alat kayttäuunia.

Oven toiminta

Grillä käytävissä toiminnoissa uuni pysäyttaa ovikytkintekniikan ansiosta lammityselementit automaattisesti, kun avaat oven, ja jatkaa kypsentämista, kun suljet sen.

Tämä ominaisius on käytettävissa vain tietyissu uunikokoonpanoissa. Se sisältyy kaikiin pyro-malleihin. Pyrolyytitten puhistusprossessin aikana uunin ovi pysyy aina lukittuna. Jos ovi ei ole lukittu, uuni näytä virhekooodin 24 ja keskeyttä puhistustooiminnon.

Valaistuksen toiminta

Uunissa on sisällä yksi tai kaksi lamppua, jotka syttyvat yleensä aina, kun kypsennystoiminto alkaa. Ovikytkimellä varustetuissa uuneissa (katso alla) valorytyy automaattisesti, kun ovi avataan. Lamppupainikkella varustetuissa uuneissa myös painiketta voidaan käytta valaistuksen aktivoimseen.

Jos uunin ovi pysyy auki yli 10 minuuttia, valot sammuvat automaattisesti.

Pyrolyytten suhdistusprossessin aikana valo pysyy pois pälättä. *

Jäähdytystuulettimen toiminfa

Jäähdytystuuletin on vastuussa lammön haihduttamisesta, uunin ja sen ympäristön liallisen lampiämisen ehkäsemisestä sekä keittiölaitteiden sujaamisesta korkeiden lampötilojen vaikutuksilta. Tästä syystä jäähdytystuulettimen toiminta kuuluu jonkin aikaa myös sen jälkeen, kun uuni on sammutetu.

Se toimii kypsennyksen aikana ja sen jälkeen ja sen toiminata on suhteuttenuin sisälampötilaan.

Kun jäähdytystuuletin on toiminnassa, se tuottaa yleensä lempeäa huminaa tai pyörreäntä.

Saatat myos havaita lampimän ilmavirran uunin oven ja ohjauspaneelin valisesti akosta.

Pyrolyytitten puhdistuksen aikana ja kun ovi on lukittu, jäähdytystuuletin on kytketty pälä. *

ECO-toiminnon aikana valo jää pois päältä.

(*vain pyro-uunit)

Tilapalkin toiminta

Asetettuihin ohjelmiin perustuva tilapalkki yksinkertaistaa lampotilan ja ajan seurantaa. Erityisesti esilammitykseen liittyvissä toiminnoissa se nayttäa lampotilan nousun tamän vaiheen aikana. Kypennysohjelmissa ja pyrolyytissessä puhistustoiminnossa se nayttäa kypsennysajan vahenemisen ja vastaavasti puhistusohjelman ajan vahenemisen.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Tilapalkin toiminta - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Tilapalkin toiminta - 2

3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO

Kun laite kytketaan pälle ensimmästä kertaa, ensimmainen vaihe on asettaa kellonaika, valita 13 ampeerin tai 16 ampeerin valillä, ja valita kirkkaus ja äinitaso.

  • ASETA AIKA: Näytöllä nikyy vilkkuva esiasetusaika '12:00'. Voit muokata sitä painamalla × ja saätämällä nykyistä kellonaikaa käytämällä oikeaa nuppia. Paina uudelleen × ja aseta minuutit samalla tavalla. Vahvista painamalla × uudelleen.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 4

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 5

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 6

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 7

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 8

  • AMPEERI: Uuni on oletusarvoisesti asetettu toimimaan suuremmalla teholla, joka soveltuu kotitalouksille, joiden teho on yli 3 kW (16 A). Jos kodissasi on alhaisempi teho, voit muuttaa tämän asetuksen arvoksi 13 A.

Tämä asetus vaikuttaa sihen, kuinka nopeasti uuni lampenee. Korkeamman vaihtoehdon (16A) valitseminen tarkoittaa, etta se lampenee nopeammin (koska tehon absorptio lisäantyy).

Näet näytöllä kaksi vaihtoehtoa: 13A ja 16A. Kännä oikeaa nuppia ja valitse haluamasi arvo.

Vahvista painamalla

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 9

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 10

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 11

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 12

HUOMAA: Ampeerin asettaminen on mahdollista vain ensimmäisen asennuksen aikana. Jos haluat muuttaa asetettua ampeeria, tutustu asennuksen jälkeisiin ohjeisiin.

  • KIRKKAUS: Näytössä nakyy symboli "br". Numerot edustavat kirkkaustasoa, jota voidaan muokata käantämälla nuppia. Vahvista painamalla

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 13

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 14

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 15

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 16

  • AANI: Näytössä nakyy symboli "Sn". Numerot edustavat aenenvoimakkuuden tasoa, jota voidaan muokata käantämällä oikeaa nuppia. Vahvista painamalla

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 17

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 18

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 19

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 20

Kun uuni on valmiustilassa, on mahdollista palata alkuperäisin asetuksiin painamalla samanaikaisesti Lampötila- ja Lamppupainikkeita 5 sekunnin ajan.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - 3.2.ENSIMMAIEN KAYTTO - 21

3.3. ALUSTAVA PUHDISTUS

Puhdista uuni ennen ensimmaistä kayttokertaa. Pyyhi ulkopinnat kostealla pehmealli liinalla. Pese kaikki lisavarusteet ja pyyhi uunin sisosa kuumalla vedellä ja pesunesteellä. Aseta tyhja uuni maksimilampotilaan ja jata paalle noin 1 tunniksi. Tämä poistaa kaikki jäljellä olevat uuden uunin Hajut.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - ALUSTAVA PUHDISTUS - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - ALUSTAVA PUHDISTUS - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - ALUSTAVA PUHDISTUS - 3

4.1. MITEN TUOTE TOIMII

UUNIN KYTKEMINEN PÄLLE/POIS PÄLTA

Kytke uuni PÄÄLLE käantämälä toimintonuppia (myötäpäävän/vastapäävän) ja valitsemalla ruuvalmistusohjelma. Kytke uuni POIS PÄÄLTÄ käantämälä toimintonuppi asentoon '0'.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - UUNIN KYTKEMINEN PÄLLE/POIS PÄLTA - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - UUNIN KYTKEMINEN PÄLLE/POIS PÄLTA - 2

RUOANVALMISTUSOHJELMAN ASETTAMINEN

Kännä toimintonuppia ja valitse haluamasi ohjelma. Näytössä nikyy oletuslampötila, jota voidaan muokata milloin tahansa käantämälä oikeaa nuppia (myotapäivän lampötilan nostamiseksi ja vastapäivän lampötilan laskemiseksi).

AIKA-VALIKKO

Siirry Aika-valikkoon painamalla 心 .Napauta 心 niin monta kertaa kuin on tarpeen siirtyaksesi seuraaviin asetuksiin:

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - AIKA-VALIKKO - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - AIKA-VALIKKO - 2

HUOMAA: useita parametreja ei voi asettaa samanaikaisesti, joten vain viimeinen yhdistelmä jäa muistiin, ja edellinen poistetaan.

RUOANVALMISTUKSEN KESTO

Täm'an avulla voidaan esiasetttaa valitun reseptin mukainen kypsennysaika.

AKTIVOINTI: siirry Aika-valikkoon painamalla 心 . Napauta 心 niin monta kertaa, etta voit valita Kypsennyksen kesto -toiminnon. Säädä sitten arvoa valitsimella.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - RUOANVALMISTUKSEN KESTO - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - RUOANVALMISTUKSEN KESTO - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - RUOANVALMISTUKSEN KESTO - 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - RUOANVALMISTUKSEN KESTO - 4

Laskenta alkaa esilämmyksen lopussa (jos sellainen on käytössä). Kypsennyksen kestoa voidaan muuttaa kypsennyksen aikana käantämälä oikeaa nuppia. Kun aika on kulunut umpeen, kypsennys pysähtyy.

MINUUTTIMUIISTUTUS

Mahdollistaa uunin kayton heratyskellona.

AKTIVOINTI: siirry Aika-valikkoon painamalla 心 . Napauta 心 niin monta kertaa, etta voit valita Minuuttimuistutus-toiminnon. Säädä sitten arvoa valitsimella.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - MINUUTTIMUIISTUTUS - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - MINUUTTIMUIISTUTUS - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - MINUUTTIMUIISTUTUS - 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - MINUUTTIMUIISTUTUS - 4

Kun toiminto on asetetu, naytollä nakyvā ensisijainen tieto on aina aika. Voit muokata lampötilaa painamalla jolloin siirryt erityiseen muokkaustilaan. Kun kesto on kulunut loppuun, kypsennys jatkuu, kunnes vasen nuppi kaannetaaon 0-asentoon.

Tämä toiminto voidaan asettaa myös silloin, kun uuni on valmiustilassa, painamalla 心 Kun minuuttimuistutus on aktivoitu, sen toiminta ei riipu uuin kypsennystoiminnoista.

AJASTETTU KAYNNISTYS

Mahdollistaa ruoanlaiton aloitusajan valitsemisen.

AKTIVOINTI: siirry Aika-valikkoon painamalla . Napauta niin monta kertaa, etta voit valita Ajastetu käynistys -toiminnon. Aseta sitten kypsennyksen aloitusaika valitsimella.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - AJASTETTU KAYNNISTYS - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - AJASTETTU KAYNNISTYS - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - AJASTETTU KAYNNISTYS - 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - AJASTETTU KAYNNISTYS - 4

HUOMAA: Ajastettu käynnistys on aktivoitavissa vasta kypsennyksen keston asettamisen jälkeen, eikä se ole käytettävissa grillin toimintojen kanssa.

Täm'toiminnon avulla voit lukita naytön alaikäisten ei-toivotun käytön estämiseksi. Aktivoi naytön lukitus pitamälla Etäohjaus- ja Lamppu-painikkeita painettuna samanaikaisesti.

Toista sama toiminto, kun haluat poistaa lukituksen.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - AJASTETTU KAYNNISTYS - 5

Voit nopeuttaa esilammitysvaihetta valitsemalla nopean esilammityksen vaihtoehdon painamalla lampttilakuvaketta 3 sekunnin ajan sen jälkeen, kun olet valinnut kypsennysohjelman ja lampttilan. Tämä vaihtohto aktivi tuulettimen ja lammityselementtien yhdistelmän valitusta kypsennystoiminnosta riippumatta.

Energian säastämiseksi tuuletin SAMMUTETAAN nopean esilämityksen aktivoinnin yhteydessä, kunnes uuni saavuttaa halutun lampötilan.

4.2.1. VAKIOTOIMINNOT

HUOMAA: jos toiminto edellyttä esilämmitystä, varmista, etta kaikki lisavarusteet on poistettu tämän vaiheen ajaksi.

SymboliToimintoOletusländpötila Längpötila-alueSuositeltu tasoEsiläm-mitysSuositukset
Eco*ECO190 °C 150-220 °CT3/T4EIIHANTEELLINEN: lihan, kalan tai vihannesten kypsentämseen Tämän toiminnon avulla voit säästäenergiaa ruoanlaiton aikana ja pitää ruoan mehevänen. Sisätilan lamppu on kytketty pois päältä
+*Tavan-omainen30-250 °CT2/T3Kyllä/ Nopea esiläm-mitysIHANTEELLINEN: kakut, leivät, keksit, piirakat yhdellä tasolla kääytäen sekä ylä- että alalämpöä. Voidaan kääytääh Heat Feel -mittarin kanssa.
Monitoso160 °C 50-250 °CT4 (yksi pelti) T2+T5 (kaksi peltiä) T2+T4+T6 (kolme peltiä)Kyllä/ Nopea esiläm-mitysIHANTEELLINEN: kakut, keksit ja pizzat yhdellä tai useammalla tasolla. Ihanteellinen erilaisten ruokien valmistamseen. Voidaan kääytääh Heat Feel -mittarin kanssa.
**Supergrill05 01-05T6EIIHANTEELLINEN: suuret märät makkaroita, pihvejä ja lampaïja leipiä. Koko grillauselementin alapuolella oleva alue kuumenee. Käytä, kun ovi on suljettuna. Käännä ruoka, kun kypsennysajasta on kulunut kaksi kolmasosaa (tarvittaessa).
**Gratiini (***)200 °C 150-250 °CT4/T5Kyllä/Nopeaesiläm-mitysIHANTEELLINEN: kokonaisetlihapalat (paistit) tai gratinoidut ruoat. Käytä, kun ovi on suljettuna. Liu'uta nesteenkeräyspelti tason alle nisteiden keräämiseksi. Käännä ruoka tarvittaessa kypsennyksen puolessa välissä.
Airfry (***)200 °C 150-250 °CT3/T4EIIHANTEELLINEN: sellaistenpakasteiden tai paneroitujen puolivalmisteidenvalmistukseen, jotka ovatyleensä paistetuja.Erillisen pellin ansiosta kuuma ilma voi vIRRata tasaisesti elintarvikkeiden yli.
Gentle cooking70 °C 50-90 °C3. tasoEITARJOA: hidas valmistus sous-video kalaisella tuloksella. Käytä lihalle, kalalle ja vihannesville Voidaan käytää Preci Probe - anturin kanssa.

Testattu EN 60350-1 -standardin mukaisesti (energiankulutusilmoitus ja energialuokka).
Käytä, kun ovi on suljettuna.
** Unimallista riippuen.

SymboliToimintoOletuslämpötila Lämpötila-alueSuositeltu tasoEsilämmitysSuositukset
Pizza300 °C 200-300 °C2/3EIIHANTEELLINEN: kaikenaiset pizzat ilman uunin esilämmitystä. Käytä alhaisempia lämpötiloja pakasteille ja 300 C°:n lämpää itse valmistetulle ruaille.

Anturin käytöohjeet:

  1. Kytke anturi sen porttiin uunissa ja aseta lisävaruste ruokaan.
  2. Näytöllä nakyy Anturi-kuvake. Saatavilla on vain erikoistoimintoja tai -kypsennysohjelmia. Uunin nayttäa nyt anturin antamaa lämpötilaa
  3. Valitse kypsennystoiminto ja aseta anturin tavoitelampotila. Uuni käyttaa tämän jälkeen anturitietoja ruoan sisäisen lampötilan seurantaan ja lopettaa kypsennyksen, kun haluttu lampötila on saavutettu.

HUOMAA: Kun käytät anturia, sinun ei tarvitse asettaa kypsennyksen ajastinta. Ajastin pysahtyy automaattisesti, kun haluttu lampötila on saavutetu.

  1. Kun haluttu sisälämpötila on saavutettu, hälytys kuuluu ja uuni sammuu. Muista poistaa anturi varovaisesti ruosta, ennen kuin otat ruoan uunista.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Anturin käytöohjeet: - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Anturin käytöohjeet: - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Anturin käytöohjeet: - 3

Anturikuvake tulee nakyviin nayttoon. Vain tietyt toiminnot tai kypsennysohjelmat ovat kaytettavissa, kun tamä kuvake on aktivinen. Jos yritat kayttä muita toimintoja, naet viestin "anturia ei voi kayttä".

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Anturin käytöohjeet: - 4

Ruoanvalmistusvinkkejä

Anturi on varustettu yhddl mittauspisteell. Aseta anturi kokonaan ruokaan siten, etta metallikärki on ruoan keskellä. Aseta tamä kohta mahdollisimman lahelle ruoan paksunta (kylmintä) osaa, jotta kypsennysprossia voidaan seurata oikein.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ruoanvalmistusvinkkejä - 1

Anturia voidaan käyttaa manuaalisten toimintoen (Staattinen, Staattinen + Tuuletin, Grilli, Super grill, Gratini ja Monitaso), RUOANVALMISTUSKATEGORIOIDEN (Liha, Kala ja Vihannekset) ja Gentle cooking -asetuksen kanssa.

ElintarvikeluokkaSuositeltu sisälämpötilaSuositeltu sjoitus
Paahtopaisti45 °CVinosti paksuimmassa kohdassa. Aseta kärki mahdolisimman lahelle lierämöisten elintarvikkeiden (esim. naudanlihapaisti) geometrista keskustaa.
Paahdettu liha55 °C / 60 °C / 65 °C
Siipikarjan liha83-85 °CRinnan paksuimpaan kohtaan
Kala (kokonainen/pihvit)65 °CVinosti paksuimpaan kohtaan
Leipää/pataruuat90 °CLähellä ruoan geometrista keskustaa

5.1. YLEISET ASETUKSET

LuokkaReseptiTasojen määräRuaonvalmis-tusohjelmaLämpötila °CEslam-mitysRuaonvalmis-tustarvikeKäytetty tasoKypssennyaika esilämitykseen jälkeen * (min)
Makea leipomoPienet kakut / muffinit1Staattinen Monitoso175 °C 160 °CLeivinpeltiT320-30
2Monitoso150 °CKLeivinpeltiT430-40
3Monitoso140 °CLeivinpellitT2+T530-40
Sokerikakut (26 cm Ø)1Staattinen170 °CMetallirilitä + kakkuvuokaT230-40
Monitoso150 °CKMetallirilitä + kakkuvuokaT440-50
2Monitoso150 °CMetallirilitä + kakkuvuokaT1+T450-60
Keksit/pikkuleivät1Staattinen Monitoso150 °C 150 °CLeivinpeltiT325-30
LeivinpeltiT430-40
2Monitoso140 °CKLeivonta + Syvemmät pellitT2+T530-40
3Monitoso140 °CLeivinpellitT2+T4+T635-40
Tuulihatut1Staattinen190 °CLeivinpeltiT425-35
2Monitoso170 °CLeivinpeltiT325-35
Yorkshire-vanukas1Staattinen200 °CKLeivinpeltiT320-30
Marengit1Monitoso90 °CKLeivinpelti90-160
Macarons-leivokset1Staattinen150 °CKLeivinpeltiT315-20
Omenapiirakka1Staattinen185 °CKMetallirilitä + kakkuvuokaT260-70
1Monitoso170 °CKMetallirilitä + kakkuvuokaT465-75
Tarte tatin1Staattinen170 °CKMetallirilitä + kakkuvuokaT240-60
Suklaakohokas1Staattinen200 °CKLeivinpelti + muotitT310-15
Juustokakku1Staattinen150 °CKMetallirilitä + kakkuvuokaT250-65
Pakastec-roissantit1Staattinen180 °CKLeivinpeltiT320-25
2Staattinen180 °CLeivinpellitT2+T525-35
3Monitoso160 °CLeivinpellitT2+T4+T630-40
Struudeli, pakaste1Staattinen210 °CKLeivinpeltiT330-45
LuokkaReseptiTasojen märäRuaonvalmis-tusohjelmaLämpötila °CEsläm- mitysRuaonvalmis-tustarvikeKäytetty tasoKypsennysaika esilämityksen jälkeen * (min)
Leivät ja flatbread- pan- nuleivätLämpät leivät1Supergrill5EMetalliriläT64-6
Focaccia1Staattinen200 °CKLeivinpeltiT2 tai T325-35
Leipä, kokonainen1Staattinen200 °CKLeivinpeltiT335-50
Suolaiset piirakat ja pataruuatSuolaiset kakut / piirakat(26 cm Ø)1Staattinen200 °CKMetallirilä + piirakkavuokaT1 tai T230-50
2Monitoso180 °CKMetallirilä + piirakkavuokaT1+T450-70
Juustokohokas1Staattinen200 °CKLeivinpelti + muotitT320-35
Lasagne, tuore1Staattinen200 °CKMetallirilä + uuninkestävä astiaT340-60
Lasagne, pakaste1Staattinen180 °CKMetallirilä + uuninkestävä astiaT350-60
Cannelloni, pakaste1Staattinen180 °CKMetallirilä + uuninkestävä astiaT345-55
Paistettu pasta1Gratiini200 °CKMetallirilä + uuninkestävä astiaT420-30
PizzaPizza, tuore(uunipelti)1Staattinen250 °CKLeivinpeltiT2 tai T315-20
Pizza, tuore(uunipelti)1Pizza250 °CELeivinpeltiT2 tai T318-25
2Monitoso180 °CKLeivonta + SyvemmätpellitT2+T525-35
Pizza, tuore(pyöreä)1Staattinen250 °CKLeivinpeltiT2 tai T38-10
Pizza, tuore(pyöreä)1Pizza300 °CELeivinpeltiT2 tai T315-20
2Monitoso180 °CKLeivonta + SyvemmätpellitT2+T530-40
Pizza, pakaste(ohutpohjainen)1Staattinen220 °CMetalliriläT310-15
2Monitoso200 °CKMetalliriläT2+T515-25
3Monitoso180 °CMetalliriläT2+T4+T6
Pizza, pakaste(ohutpohjainen)1Pizza200 °CEMetalliriläT210-15
Liha ja siipikarjaPaahdettu kokonainenkana (1-1,2 kg)1Gratiini220 °CKMetallirilä/T4 Aseta aluspelti T1-tasoon ja lisää 150 ml vettäT440-60
Kanankoivet1AirFry**220 °CEAirfry-pelti**T430-50
Paahdettuankka1Gratiini200 °CKMetallirilä + Uuninkestävä astiaT350-60
LuokkaReseptiTasojen määräRuaonvalmis-tusohjelmaLämpötila °CEslam-mitysRuaonvalmis-tustarvikeKäytetty tasoKypsennysäkia eslämmityksen jälkeen * (min)
Liha ja siipikarjaKukko1Gratiini220 °CKMetallirilä Aseta leivinpelti tasolle T1T420-40
Paahdettu kalkkuna1Gratiini200 °CKMetallirilä + Uuninkestävä astiaT350-60
Porsaan ribsit (1 000-1 200 g)1Staattinen200 °CKMetallirilä + Uuninkestävä astiaT380-100
Makkarat1Supergrill4KMetalliriläT540-50
Naudanfilee (1 000-1 500 g)1Gentle cooking**60 °CEMetallirilä + Uuninkestävä astiaT360-80
Paahtopaisti (500 g)1Gratiini220 °CKLeivinpeltiT320-40
Lihamureke (1 000-1 500 g)1Staattinen180 °CKLeivinpeltiT340-50
Paahdettua kanaa perunoiden kera1Gratiini200 °CKSyvempi peltiT445-60
Kala ja äyriäsetGrillatut merenherkut1Supergrill4EMetalliriläT515-30
Pakastetut kalapuikot1AirFry**200 °CEAirfry-pelti**T420-25
Paistetti kala1ECO200 °CEMetallirilä Aseta leivinpelti tasolle T1T340-60
KasviksetVihannesgratiini1ECO200 °CEMetallirilä + Uuninkestävä astiaT380-90
Pakaste-ranskalaiset (300-500 g)1AirFry**220 °CEAirfry-pelti**T418-25
Perunagratii1Gratiini200 °CKMetallirilä + Uuninkestävä astiaT415-25
Paahdetut perunat1Staattinen200 °CKLeivinpeltiT430-50

Valmistusajat voivat vaihdella kuluttajan reseptin ja ainesosien mukaan.

  • jos esilämmitis vaaditaan
    ** Unimallista riippuen.

HUOMAA: Jos haluat valmistaa kakkuja, piiraita ja muita ruokia, jotka edellyttavat vuoan tai astian kayttoa kahdella tasolla, aseta ne porrastusti: ylemman pellin astia vasemmalle puolle ja alemman oikealle puolelle.

Elintarvikevalikon avulla voit valmistaa erilaisia, kullekin luokalle suunniteltuja ruokia esilammittamatta uunia.

Kun olet valinnut kypsennysohjelman, uuni näytä oletusajan, jota voidaan muokata käntämllä oikeaa nuppia. Kypsennyslämpötilaa voidaan muuttaa painamalla omaa kuvaketta. Molempia parametreja voidaan saatärajoitetulla alueella alla olevan taulukon mukaisesti.

SymboliKuvausEsiläm- mitysKäy- tety tasoLämpötila- alue (°C)Aikavälli (min)Heat Feel - mittarin lämpötila (jos saatatvilla)Kuvaus
LihaEI2-3-4180-20020-8055-85 °CNaudan-, vasikan- ja sianlihapaistit, siipikarja ja lihapalat.
KalaEI3-4160-18015-4555-65 °CKokonaiset kalat ja fileet.
KasviksetEI3-4180-20030-8070-90 °CPaahdetut vihannekset ja perunat.

HUOMAA: jos uuninSAMmuttamisenjälkeen on tarpeen jatkaa kypsennystä, Everyday cooking -ohjelmien sijasta kannattaa käyttaa uunin vakiotoimintoja.

ReseptiAnnoksen kokoRuoanvalmis-tusohjelmaLämpötila °CRuoanvalmis-tustarvikeKäytetty tasoKypssennysaika (minuuttia)
Naudanli-hapaisti500-800 gLiha190 °CMetalliriläT330-40
Naudan-lihaflee200 gLihaMetalliriläT3
Lihamureke1 000-1 500 gLiha180 °CMetalliriläT340-50
Wellingtonin pihvi500 gLiha200 °CMetalliriläT350-80
Patapaisti800-1 000 gLiha200 °CMetalliriläT340-70
Porsaan ribsit1 000-1 200 gLiha200 °CMetalliriläT380-100
Karitsankare800-1 000 gLiha200 °CMetalliriläT360-80
Lampaanivulu1 500-2 000 gLiha190 °CMetalliriläT380-100
Lohifleet200-600 gKala170 °CLeivinpeltiT320-35
Tonni-kalapihvit600 g(noin 4 kpl)Kala180 °CMetalliriläT310-20
Miekka-kalapihvit700 g(n. 4 kpl)Kala200 °CLeivinpeltiT315-20
Turskaflee600 g(noin 4 kpl)Kala150 °CLeivinpeltiT310-20
Hammasahven, kokonainen1Kala170 °CLeivinpeltiT335-45
Hammasahven, filee600 g(noin 4 kpl)Kala150 °CLeivinpeltiT310-20
Meriahven, filee600 g(noin 4 kpl)Kala150 °CLeivinpeltiT310-20
Suolassa kypsennetty kala1Kala220 °CLeivinpeltiT330-40
Kalavartaat8 kplKala150 °CMetalliriläT320-30
Täytety kalmari4 kplKala180 °CLeivinpeltiT325-40
Kokonainen leipä1Leipomo200 °CMetalliriläT335-50
Ruisleipä1Leipomo190 °CMetalliriläT335-50
Vuokaleipä1Leipomo200 °CMetalliriläT335-50
Pakaste-patongit1Leipomo200 °CMetalliriläT315-25
Lehtitaikina-leivonnaiset, pakaste1Leipomo190 °CMetalliriläT320-30
Fenkolit1 uunipeltiKasvikset200 °CMetalliriläT330-40
Vihannes-sekoitus1 uunipeltiKasvikset190 °CMetalliriläT340-45
Kukkakaalit1 uunipeltiKasvikset190 °CMetalliriläT340-50
Kurpitsat,kuutioidut1 uunipeltiKasvikset200 °CMetalliriläT330-40
Täytetytpaprikat1 uunipeltiKasvikset180 °CMetalliriläT370-80
Täytetykesäkurpitsa1 uunipeltiKasvikset190 °CMetalliriläT335-45
Porkkanatikut1 uunipeltiKasvikset180 °CLeivinpeltiT335-40
Parsakaali1 uunipeltiKasvikset190 °CLeivinpeltiT330-40
Ratatouille1 uunipeltiKasvikset190 °CMetalliriläT340-45
Vihannespiiras6 annosvuokaaKasvikset180 °CLeivinpelti + muotitT325-35

6.1. YLEISET SUOSITUKSET

Sännöllinen puhistus voi pidentäa laitteen käytöikä. Odota ennen manuaalista puhdistusa, etta uuni jähtyy.

Uuni kannattaa puhdistaa jokaisen käytökerran jälkeen.
- Alä vuoraa uunin seiniä alumiinifoliolla tai kaupoista staatavalla kertakäytöisellä suojalla. Alumiinifolio tai muu suojaus, joka on suoraan kosketuksissa kuuman emalin kanssa, voi sulaa ja vahingoittaa ununin sisäosien emalointia.
- Uunin likaantumisen ja siitä aiheutuvien voimakkaiden savuhajufen välttämiseksi uunia ei suositella käytettäväksi erittäin korkeassa lämpötilassa. On parempi pidentä paistoäikaa ja laskea lmpötilaa hieman.
- Uunin mukana toimitettujen varusteiden lisaksi suosittelemme käytämaa nain erittän korkeita lamptöilojakestäviä astioita ja leivontamuotteja tai -vuokia.

6.2. UUNIN PUHDISTUS

6.2.1. UUNIN SISÄLLÄ: puhistustooiminnot

Pyrolyytinen puhdistus (* unimallista riippuen)

Tämprosessi perustuu samannimiseen kemialliseen prosessin, johon liittyy monimutkaisten aineiden hajoaminen lampokäittelyn avulla.

Kun prosessi on käynnistetty, uunin ovi lukittuu automaattisesti ja lämpötila nousee nopeasti polttavaan 410 steeseen.

Puhdistusjakson lopussa uuniin jää vain minimaalinen polykertymä, joka on helppo pyyhkiä pois kostealla liinalla.

Nain se toimii:

  1. Poista kaikki lisavarusteet uunista, kuten ritilat, sivutelineet ja sivutelineiden ruuvit (*);
  2. Kännä toimintonuppi pälle. Kännä valitsinta ja aseta pyrolyssiohjelma; Anna toiminnon toimia ennalta asetetun ajan. Tämän prosessin ja sitä seuraavan jäähydtysvaiheen aikana uunin ovi pysyy lukittuna.
  3. Kun laite on viileä, puhdista uunin sisäpinnat liinalla.

A VAROITUS: Varmista, etta laite on viilea, ennen kuin kosketat sitä. Kaikkien kuumien pintojen kanssa on oltava varovainen, koska on olemassa palovammojen vaara. Käytä tislattua tai juomakelpoista vettä.

(*) vain mallit, joissa on 7 tasoa.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Nain se toimii: - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Nain se toimii: - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Nain se toimii: - 3

Hydroeasy-puhdistustoiminto on suunniteltu poistamaan vaivattomasti kevytta likaa ja tarjoamaan nopea ja ymparistoystavllinen ratkaisu unin sisaoan puhistamiseen hoyryn avulla.

Nain se toimii:

  1. Kaada 100 ml vetta uunin pohjakuvion.
  2. Kännä nuppi pälle. Kännä tarvittaessa valitsinta ja aseta Hydro Clean -ohjelma. Anna toiminnon toimia ennalta asetetun ajan.
  3. Puhdistusprosessin paatytyta anna uunin jähtya.
  4. Kun laite on viilea, puhdista uunin sisapinnat liinalla.
  5. A VArOITUS: Varmista, etta laite on viilea, ennen kuin kosketat sita. Kaikkien kuumien pintojen kanssa on oltava varovainen, koska on olemassa palovammojen vaara. Käytä tislattua tai juomakelpoista vetta.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Nain se toimii: - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Nain se toimii: - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Nain se toimii: - 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Nain se toimii: - 4

Katalyttinen puhistus

Uuni sisäosaa reunustav katalyttiset paneelit puhistavat uunin puolestasi.

Panelit on päälystetty erityisellä emalilla, jossa on mikrohuokoinen rakenne, joka imee tehokkaasti roiskeista tuleva rasvaa.

Katalyttisen kemialissen reaktion avulla ne muuntavat absorboituneen rasvan tehokkaasti kaasumaisiki elementeiksi korkeita lampötiloja käytettaessä.

Suositus: Harkitse katalyttisten paneelien vailtamista uusiin noin kolmen vuoden käytön jäldeen, varsinkin jos kypsennät unissa ruokia kahdesta kolmeen kertaan viikossa. Tämä takaa optimalisen suorituskyvyn ja puhtauden.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Katalyttinen puhistus - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Katalyttinen puhistus - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Katalyttinen puhistus - 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Katalyttinen puhistus - 4

6.2.2. UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus

  1. Aseta ovi 90^ kulmaan. Kierrä saranoiden lukituskielekkeitä ulospain uunista.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus - 2

  1. Aseta ovi 45^ kulmaan. Paina samanaikaisesti kahta painiketta oven sivusuuntaisten reunojen molemmilla puolilla ja vedä itseäsi kohti, jotta voit poistaa ylempien lasien oven kannen.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus - 3

  1. Poista uunin lasi hyvin varovasti aloittaen sisälasista. Pidä toimenpiteen aikana lasista tiukasti kiinn molemmin käsin ja aseta se pehmustetulle tasaiselle pinnalle (esim. kankaalle).

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus - 4

  1. A VAROITUS: Ulompi lasi e ole irrotettavissa.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus - 5

  1. Puhdista lasi pehmeallä liinalla ja sopivilla puhistusaineilla.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus - 6

  1. Aseta lasipaneelit takaisin varmistaen, etta Low-E-merkinta on oikein luettavissa ja sijoitetu alas oven vasemmalle puolle, lahelle vasemmanpuoleista saranaa. Nain ensimmäseen lasiin painenmuikinta jaa oven sisapuolele.
  2. Kiinnitta ylempien lasien oven kansi painamalla sita sisäänpän, kunnes kuulet napsahduksen kahdesta sivupainikkeesta.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus - 7

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus - 8

  1. Nosta sitten ovi takaisin 90^ kulmaan ja kierra saranoiden lukituskielekkeitä sisäänpäin uunin sisäosaa kohti.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus - 9

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - UUNIN ULKOPUOLELLA: lasioven irrotus ja puhdistus - 10

6.3. LISAVARUSTEIDEN PUHDISTUS

Varmista, etta puhdistat lisavarusteet huolellisesti jokaisen kayton jälkeen ja kuivaat ne pyyhkeellä. Voit puhdistaa lisavarusteiden pinttyneita jiämä liottamalla niitta veden ja saippuan seoksessa noin 30 minuutin ajan ennen kuin peset ne uudelleen.

SIVUTELINEIDEN PUHDISTUS:

- 6 tason malli

  1. Irrota telineet vetämällä niitä nuolien suuntaan.
  2. Puhdista joko laittamalla ne astianpesukoneeseen tai kayttamalla markaa sienta. Kuivaa lopuksi.
  3. Asenna sivutelineet puhdistusprossessin jälkeen painvastaisessa järjestyksessä.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - - 6 tason malli - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - - 6 tason malli - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - - 6 tason malli - 3

6.4. HUOLTO

KOMPONENTTIEN VAIHTO

Ylhaallä olevan polttimon vaihtaminen:

  1. Irrota uuni verkkovirrasta.
  2. Irrota lampun lasisuojus.
  3. Irrota polttimo.
  4. Vaihda polttimo uuteen samantyyppiseen.
  5. Pistà lampun lasisuojus paikalleen.
  6. Kytke uuni takaisin verkkovirtaan.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ylhaallä olevan polttimon vaihtaminen: - 1
Vaihe 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ylhaallä olevan polttimon vaihtaminen: - 2
Vaihe 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ylhaallä olevan polttimon vaihtaminen: - 3
Vaihe 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ylhaallä olevan polttimon vaihtaminen: - 4
Vaihe 4

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ylhaallä olevan polttimon vaihtaminen: - 5
Vaihe 5

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Ylhaallä olevan polttimon vaihtaminen: - 6
Vaihe 6

Tämü tuote sisäläyhdensai useamman valonlähteen, joka energialuokka on G (lamppu)

Sivupolttimon vaihtaminen:

  1. Irrota uuni verkkovirrasta.
  2. Käytä litteäkärkista ruuvitalttaa asettamalla se suojalasin sivulle. Paina lasia varovasti ja poista se.
  3. Tartu varovasti polttimoon sen juuresta.
  4. Aseta uusi paikalleen.
  5. Kiinnitä suojalasi painamalla sità varovasti, kunnes se on lukittu paikalleen.
  6. Kytke uuni takaisin verkkovirtaan.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Sivupolttimon vaihtaminen: - 1
Vaihe 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Sivupolttimon vaihtaminen: - 2
Vaihe 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Sivupolttimon vaihtaminen: - 3
Vaihe 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Sivupolttimon vaihtaminen: - 4
Vaihe 4

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Sivupolttimon vaihtaminen: - 5
Vaihe 5

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - Sivupolttimon vaihtaminen: - 6
Vaihe 6

Tämä tuote sisäläyhden tai useamman valonlähteen, joka energialuokka on G (lamppu)

7. VIANMAÄRITYS

Jos uunin käytön aikana tapahtuu virhe, näytöllä nkyy koodi "ER", jota seuraa kaksi numeroa, jotka erittelevät virheen.

Jatka sammutamalla uuni ja irrottamalla se pistorasiasta, odota mutama minuutti ja kytke se sitten uudelleen.

Jos virhe haviä, voit jatkaa unin käytöä. Jos virhe ei poistu, soita asiakspalveluun ja ilmoita näytöllä nakyvä koodi (ERXX).

Virhe

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - VIANMAÄRITYS - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - VIANMAÄRITYS - 2

Savu

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - VIANMAÄRITYS - 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - VIANMAÄRITYS - 4

8.1. LAITTEEN HAVITTÄMINEN

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - LAITTEEN HAVITTÄMINEN - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - LAITTEEN HAVITTÄMINEN - 2

Tämä laite on merkitty Europan unionin sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan direktiivin 2012/19/EY (WEEE) mukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkaromussa on sekä pilaantuvia aineita, jotka voivat vaikuttaa ympristöön Haitalliseti, etta perusaineita (joita voidaan käyttaa uudelleen). On tärkeä, etta sähkö- ja elektroniikkaromu käsitetään oikein, jotta epapuhtaudet voidaan poistaa ja havittäa ja kaikki materiaalit ottaa talteen. Yksilöillä voi olla tärkeä rooli sen varmistamisessa, etta sähkö- ja elektroniikkaromusta ei tule ympristöongelmaa. Sen vuoksi on tärkeä noudattaa muutamaa perussäntöä:

  • sahko- ja elektroniikkaromua ei tule käsitetä kotitalousjätteenta
  • sähkö- ja elektronikkaromu on vietä vä kunnan tai reckisteröidyn yrityksen hallinoinille omille keräysalueille.

Monissa maissa voi olla staatavilla keräyspisteitä kotitalouksien suurta sähkö- ja elektroniikkaromua varten. Kun ostat uuden laitteen, vanha laite voidaan palauttaa kauppiaalle, jonka on otettava se vastaan ilmaiseksi kertaluonteisesti, kunhan laite on samantyyppinen ja toimii samalla tavalla kuin hankittu laite.

8.2. YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN

Välta uunin esilämmitysta mahdollisuuksien mukaan ja yritä aina tayttä uuni.

Avaa uunin ovi mahdollisimman harvoin, koska uunista poistuu lampoa aina, kun ovi avataan. Voit sastaa energiaa merkittavasti, kun sammutat uunin 5-10 minuuttia ennen suunnitellun kypsennysajan paattymista. Nain voit hydynta unin tuottamaa jalkilampoa. Pida tiivisteet puhtaina ja kunnossa, jotta lampo ei pase karkaamaan uunin ulkopuolle. Jos sinulla on tuntimaksullinen sahkosopimus, ajastettu kypsennys tekee energian sastamisetsta yksinkertaisempaa ja siirta ruoanvalmistusprossessin alkamaan halvemman sahkon ajankohtaan.

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN - 1

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN - 2

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN - 3

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN - 4

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN - 5
Takaa
Sivusuunnasta

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN - 6

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN - 7

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN - 8

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN - 9

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN - 10

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN - 11

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN - 12

ROSIERES RO6 U3B3YTX INOX - YMPÄRISTÖN SUOJELU JA KUNNIOITTAMINEN - 13

VELKOMMEN

Sisällysluettelo Napsauta otsikkoa päästäksesi siihen
Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : ROSIERES

Malli : RO6 U3B3YTX INOX

Kategoria : Pyrolyysi-uuni