U5120GW - Zvuková lišta HISENSE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma U5120GW HISENSE vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Zvuková lišta vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod U5120GW - HISENSE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. U5120GW značky HISENSE.
NÁVOD NA OBSLUHU U5120GW HISENSE
5.1.2 kanálový soundbar s bezdrátovým
5.1.2 kanálový soundbar s bezdrôtovým
Pred použitím soundbaru si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre neskoršie použitie. Obsah
Chráňte napájací kábel, aby sa po ňom nechodilo alebo aby nedošlo k jeho zalomeniu, hlavne v blízkosti zástrčky a zásuvky a mieste, kde vychádza zo zariadenia. VÝSTRAHA
NEOTVÁRAJTE Používajte iba doplnky/príslušenstvo určené výrobcom.
Používajte iba s vozíkom, stojanom, držiakom, konzolami alebo stolom, určenými výrobcom alebo predávanými so zariadením. - Ak používate vozík alebo podstavec na prenos zariadenia, dávajte pozor, aby sa vám vozík/zariadenie neprevrhlo a nespôsobilo tak zranenie. Symbol blesku v rovnostrannom trojuholníku, má za úlohu upozorniť používateľa na prítomnosť neizolovaného „nebezpečného napätia“ vo vnútri krytu zariadenia, ktoré môže mať dostatočnú silu na to, aby predstavovalo riziko úrazu elektrickým prúdom. Výkričník v rovnostrannom trojuholníku, má za úlohu upozorniť používateľa na prítomnosť dôležitých inštrukcií, týkajúcich sa prevádzky a údržby (servisu) v dokumentácii dodávanej so zariadením.
Zariadenie odpojte počas búrky s bleskami alebo ak sa dlhšiu dobu nepoužíva.
Všetky opravy prenechajte na kvalifikovaných servisných pracovníkov. Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodené, ako napríklad poškodenie napájacieho kábla alebo zástrčky, pri rozliatí tekutiny alebo pádu predmetov na zariadenie, ak bola jednotka vystavená pôsobeniu dažďa alebo vlhkosti, ak nefunguje normálne alebo došlo k jej pádu.
Prečítajte si tieto pokyny – pred použitím tohto výrobku si prečítajte všetky bezpečnostné a prevádzkové pokyny. Uschovajte si tieto pokyny – bezpečnostné a prevádzkové pokyny je potrebné uschovať na použitie v budúcnosti. Dbajte na všetky varovania – všetky varovania na zariadení a v návode na obsluhu je potrebné dodržiavať. Dodržujte všetky pokyny – všetky pokyny na obsluhu a použitie musia byť dodržiavané. Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody – zariadenie sa nesmie používať v blízkosti vody alebo vlhkosti, napríklad, vo vlhkej pivnici alebo blízko bazéna, a podobne. Čistite iba so suchou handričkou. Neblokujte žiadne vetracie otvory. Inštalujte v súlade s pokynmi výrobcu. Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, ohrievače, kachle alebo iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo. Nepodceňujte bezpečnostný účel polarizovanej alebo uzemňovacej zástrčky. Polarizovaná zástrčka má dva kolíky, pričom jeden je širší ako druhý. Uzemňovacia zástrčka má dva kolíky a tretí uzemňovací hrot. Široký kolík alebo tretí hrot slúžia pre vašu bezpečnosť. V prípade, že dodaná zástrčka nezapadá do vašej zásuvky, obráťte sa na elektrikára, aby vám vymenil zastaranú zásuvku.
Toto zariadenie, je zariadenie triedy II alebo elektrický spotrebič s dvojitou izoláciou. Bolo skonštruované spôsobom, ktorý si nevyžaduje bezpečné elektrické uzemnenie.
Zariadenie by nemalo byť vystavené kvapkajúcej alebo špliechajúcej vode. Na zariadenie by sa nemali klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako sú napríklad vázy.
Minimálna vzdialenosť okolo prístroja na dostatočné vetranie je 5 cm.
Vetranie nesmie byť obmedzované zakrytím vetracích otvorov predmetmi, ako sú noviny, obrusy, závesy atď.
Na prístroj nesmú byť umiestnené žiadne zdroje otvoreného ohňa, ako napríklad zapálené sviečky.
Batérie by sa mali recyklovať alebo likvidovať v súlade so štátnymi a miestnymi predpismi.
Zariadenie je určené na používanie v miernom alebo tropickom podnebí.
Výstraha: Používanie iných ovládacích prvkov, úprav alebo postupov, ako sú tu opísané, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo inú nebezpečnú prevádzku. Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti. Zariadenie nesmie byť vystavené kvapkajúcej alebo špliechajúcej vode a nesmú sa naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako sú napr. vázy. Sieťová zástrčka/vidlica zariadenia sa používa ako odpojovacie zariadenie, odpojovacie zariadenie musí zostať v prevádzkovej pohotovosti. Pri nesprávnej výmene batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Vymeňte iba za rovnaký alebo ekvivalentný typ. Pre 5G Wi‑Fi zariadenie Zariadenie na prevádzku v pásme 5150 – 5350 MHz je určené len na vnútorné použitie, aby sa znížila možnosť škodlivého rušenia mobilných satelitných systémov so spoločným kanálom. Správna likvidácia tohto výrobku. Toto označenie znamená, že tento výrobok sa nesmie likvidovať spolu s iným domovým odpadom v celej EÚ. Aby ste zabránili možnému poškodeniu životného prostredia alebo zdravia ľudí nekontrolovanou likvidáciou odpadu, recyklujte ho zodpovedne, s cieľom udržateľného využívania druhotných surovín. Na vrátenie použitého zariadenia použite systémy vrátenia a zberu alebo kontaktujte predajcu, u ktorého bol výrobok zakúpený. Prevezmú tento výrobok a zabezpečia jeho enviromentálne bezpečnú recykláciu.
Batéria (batérie alebo súpravy batérií) nesmie byť vystavená nadmernému teplu, ako sú požiare alebo iné priame zdroje tepla. Pred používaním tohto systému skontrolujte napätie systému, aby ste zistili, či je zhodné s napätím vášho miestneho zdroja napájania. Neumiestňujte toto zariadenie do blízkosti silných magnetických polí. Neumiestňujte toto zariadenie na zosilňovač alebo prijímač. Ak sa do systému dostane nejaký pevný predmet alebo kvapalina, odpojte systém z elektrickej siete a pred ďalším používaním ho nechajte skontrolovať kvalifikovaným servisným pracovníkom. Nepokúšajte sa zariadenie čistiť chemickými rozpúšťadlami, pretože by to mohlo poškodiť povrchovú úpravu. Používajte čistú, suchú alebo mierne navlhčenú handričku. Pri vyťahovaní zástrčky zo zásuvky vždy ťahajte priamo za zástrčku, nikdy nie za kábel. Zmeny alebo úpravy tohto zariadenia, ktoré nie sú výslovne schválené stranou zodpovednou za zhodu, by mohli viesť k strate oprávnenia používateľa prevádzkovať toto zariadenie. Energetický štítok je umiestnený na spodnej alebo zadnej strane zariadenia. Používanie batérie VÝSTRAHA Aby ste predišli vytečeniu batérií, ktoré by mohlo mať za následok poranenie osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia: Nainštalujte správne všetky batérie podľa polarity + a -, ako sú označené v zariadení. Nemiešajte spolu staré a nové batérie. Nemiešajte spolu alkalické, štandardné (uhlíkovo-zinkové) alebo dobíjateľné (Ni-Cd, NiMH atď.) batérie. Ak zariadenie dlhšiu dobu nebudete používať, vyberte z neho batérie. Týmto prehlasujeme, že tento výrobok je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice o rádiových zariadeniach 2014/53/EÚ a nariadení Spojeného kráľovstva o rádiových zariadeniach z roku 2017. Obchodné značky:
Informácie o patentoch spoločnosti DTS nájdete na stránke http://patents.dts.com. Vyrobené na základe licencie spoločnosti DTS, Inc (pre spoločnosti so sídlom v USA/Japonsku/ Taiwane) alebo na základe licencie spoločnosti DTS Licensing Limited (pre všetky ostatné spoločnosti). DTS, DTS Play‑Fi, Play‑Fi a logá DTS Play‑Fi a Play‑Fi sú registrované obchodné značky alebo obchodné značky spoločnosti DTS, Inc. v Spojených štátoch a iných krajinách. © 2021 DTS, Inc. VŠETKY PRÁVA VYHRADENÉ. Logo Wi‑Fi CERTIFIED™ je registrovaná obchodná značka spoločnosti Wi‑Fi Alliance®. Na ovládanie tohto reproduktora s podporou AirPlay 2 je potrebný systém iOS 11.4 alebo novší. Použitie štítku Works with Apple znamená, že príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne na prácu s technológiou uvedenou na tomto štítku a bolo certifikované vývojárom tak, aby spĺňalo výkonnostné normy spoločnosti Apple. Apple® a AirPlay® sú obchodné značky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA a ďalších krajinách. Softvér Spotify podlieha licenciám tretích strán, ktoré nájdete na tejto adrese: www.spotify.com/ connect/third-party-licenses.
Google, Google Play a Chromecast built-in sú obchodné značky spoločnosti Google LLC. Služba Google Assistant nie je dostupná pre niektoré jazyky a krajiny. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos a dvojitý symbol D sú registrované obchodné značky spoločnosti Dolby Laboratories Licensing Corporation. Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dôverné nepublikované diela. Copyright © 2012 – 2021 Dolby Laboratories. Všetky práva vyhradené. Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI, sú obchodné značky alebo registrované obchodné značky spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc. Slovná značka a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky vlastnené spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek zo strany spoločnosti Hisense sa uskutočňuje na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy patria príslušným vlastníkom.
-- : Nepodporovaný formát. Poznámka: Konektor HDMI IN 1/2 nepodporuje zvukové formáty chránené proti kopírovaniu, ako napríklad Super Audio CD alebo DVD-Audio.
Farebná Nastavenie [formát hĺbka signálu HDMI] [rozšírený formát] 1) [štandardný formát] 2) RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2 8/10/12 bit RGB 4:4:4 ○ : Kompatibilný s 3D signálom vo formáte „vedľa seba“ (polovičná šírka) ◎ : Kompatibilný s 3D signálom vo formáte „komprimácia snímok“
1) Použite kvalitný vysokorýchlostný ethernetový kábel HDMI, ktorý podporuje 18 Gb/s.
2) Použite kvalitný vysokorýchlostný ethernetový kábel HDMI.
2. Čo sa nachádza v balení
Návod na použitie / Montážne skrutky na stenu (× 2) / konzoly (× 2) / skrutky konzoly (× 4) / rozperky (× 4) Sprievodca rýchlym spustením
Dĺžka napájacieho kábla a typ zástrčky sa líšia v závislosti od regiónu.
Obrázky, ilustrácie a nákresy uvedené v tejto používateľskej príručke slúžia len na referenčné účely. Skutočný výrobok sa môže vzhľadovo líšiť.
Dizajn a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
3. Identifikácia častí
- Wi‑Fi zostáva zapnuté.
- Stále podporuje funkcie Play‑Fi a Airplay2.
- Wi‑Fi je vypnuté. 5 • Výrobok prejde do režimu nižšej spotreby energie.
- Reštartovanie systému bude trvať relatívne dlhšie.
Tlačidlo (ZDROJ) Vyberte funkciu prehrávania. Tlačidlo VOL+/VOLZvýšenie alebo zníženie úrovne hlasitosti. LED indikátor Wi‑Fi Stav LED kontrolky Stav Režim prístupového bodu (AP) Wi‑Fi Bliká Dvojité blikanie Režim chráneného nastavenia (WPS) Wi‑Fi Úspešné pripojenie/spárovanie Stále svieti Okno displeja / Snímač diaľkového ovládača Zobrazuje aktuálny stav. Prijíma signály z diaľkového ovládača. Skrutky Odstráňte skrutky a potom nainštalujte montážne skrutky na stenu do zadnej časti jednotky. Tlačidlo PF (nastavenia Wi‑Fi)
- Stlačením a podržaním tlačidla : 8 sekúnd 3 sekundy Režim prístupového bodu (AP) Wi‑Fi Režim chráneného nastavenia (WPS) Wi‑Fi Zásuvka USB Slúži na prehrávanie hudby z USB zariadenia. Zásuvka TYPE-C Pre hardvérový kľúč bezdrôtového zadného priestorového reproduktora. Súpravu pre priestorový zvuk je potrebné zakúpiť samostatne. Tento port nie je možné použiť na pripojenie k iným zariadeniam typu C. Zásuvka OPTICAL Slúži na pripojenie k zásuvke OPTICAL OUT na externom zariadení. Zásuvka COAXIAL Slúži na pripojenie k zásuvke COAXIAL OUT na externom zariadení. Zásuvka HDMI OUT (TV eARC/ARC) Port na pripojenie televízora. Port podporuje funkciu eARC/ARC HDMI, ktorá umožňuje soundbaru prehrávať zvuk pochádzajúci z pripojeného televízora. Zásuvky HDMI IN (1/2) Dva porty HDMI na pripojenie zdrojových zariadení HDMI, napríklad prehrávača DVD, prehrávača Blu-ray Disc™ alebo hernej konzoly. Upozorňujeme, že v rovnakom čase môžete použivať iba jeden vstup HDMI.
Zásuvka AC~ Slúži na pripojenie napájania. Tlačidlo PAIR Stlačením sa aktivuje funkcia párovania medzi hlavnou jednotkou a subwooferom. Indikátor PAIR Svetelná kontrolka prestane blikať, keď je subwoofer spárovaný so soundbarom.
- Wi‑Fi zostáva zapnuté.
- Reštartovanie systému bude trvať relatívne dlhšie. (ZDROJ) Vyberte funkciu prehrávania. SURR Nastavenie priestorového zvuku ZAP/VYP. (BT) Výber režimu Bluetooth. Stlačením a podržaním tlačidla (BT) aktivujete funkciu párovania v režime Bluetooth alebo odpojíte existujúce spárované Bluetooth zariadenie.
- Sledovanie stavu zdroja Výber prednastavených zvukových efektov. V režime BT/USB: Preskočenie na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu.
4.1 Príprava diaľkového ovládača
Dodaný diaľkový ovládač umožňuje diaľkové ovládanie tejto jednotky. Aj keď sa diaľkový ovládač používa v rámci účinného dosahu 19,7 stôp (6 m), jeho používanie môže byť prerušené, ak sa medzi týmto zariadením a diaľkovým ovládačom nachádzajú prekážky. Diaľkový ovládač nemusí fungovať správne, ak sa používa v blízkosti iných výrobkov, ktoré vytvárajú infračervené lúče, alebo ak sa v blízkosti zariadenia používajú iné zariadenia s diaľkovým ovládaním využívajúcim infračervené lúče. A platí to aj naopak, že aj ostatné výrobky môžu pracovať nesprávne.
Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa batérií
Ubezpečte sa, že ste vložili batérie so správnou kladnou „ “ a zápornou „ “ polaritou. Používajte batérie rovnakého typu. Nikdy nepoužívajte rôzne typy batérií súčasne. Je možné použiť buď nabíjateľné alebo nenabíjateľné batérie. Prečítajte si bezpečnostné opatrenia na ich etiketách. Pri snímaní krytu batérie a vyberaní batérií si dávajte pozor na nechty. Dávajte pozor, aby vám diaľkový ovládač nespadol. Dávajte pozor, aby na diaľkový ovládač nič nespadlo. Na diaľkový ovládač nerozlievajte vodu ani iné tekutiny. Neklaďte diaľkový ovládač na mokré predmety. Nedávajte diaľkový ovládač na priame slnečné svetlo alebo do blízkosti zdrojov nadmerného tepla. Ak diaľkový ovládač dlhšiu dobu nepoužívate, vyberte z diaľkového ovládača batérie, pretože môže dôjsť ku korózii alebo vytečeniu batérie a spôsobiť fyzické poranenie a/alebo poškodenie majetku a/ alebo požiar. Nepoužívajte iné než uvedené batérie. Nemiešajte spolu staré a nové batérie. Batériu nikdy nenabíjajte, pokiaľ nie je potvrdené, že je to nabíjateľný typ batérie.
4.3 Umiestnenie a montáž
Ak je váš televízor položený na stole, môžete jednotku umiestniť na tento stôl priamo pred spodnú časť televízora a vycentrovať ho na obrazovku. Ak je váš televízor pripevnený na stenu, môžete namontovať jednotku na stenu priamo pod obrazovku televízora.
Inštaláciu musí vykonávať iba kvalifikovaná osoba. Nesprávna montáž môže viesť k vážnym zraneniam osôb a škodám na majetku (ak máte v úmysle tento výrobok nainštalovať sami, musíte skontrolovať, či sa v stene v nenachádzajú vedenia, ako napríklad elektrické vedenie a vodovodné potrubie). Je zodpovednosťou inštalatéra overiť, či stena bezpečne unesie celkové zaťaženie jednotky a nástenné svorky. Na inštaláciu sú potrebné ďalšie nástroje (nie sú súčasťou balenia). Neuťahujte skrutky príliš. Túto inštruktážnu príručky si uschovajte na neskoršie použitie. Pred vŕtaním a montážou skontrolujte pomocou elektronického detektora skrutiek typ steny. UPOZORNENIE
- Aby sa predišlo zraneniu, musí byť tento prístroj bezpečne pripevnený k podlahe/stene v súlade s pokynmi na inštaláciu.
Do steny vyvŕtajte 4 paralelné otvory (každý s priemerom Ø 5,5 – 6 mm podľa typu steny). Vzdialenosť medzi otvormi by mala byť 1156 mm. V prípade potreby pevne pripevnite 1 rozperku do každého otvoru v stene. Utiahnite nástenné držiaky na stenu pomocou skrutiek a skrutkovača (sú súčasťou balenia). Uistite sa, že sú bezpečne nainštalované. Odstráňte skrutky na zadnej strane jednotky. Nainštalujte skrutky na montáž na stenu do zadnej časti jednotky. Zdvihnite jednotku na nástenné držiaky a zasuňte ju na miesto. Spôsob 1: eARC/ARC (spätný zvukový kanál) Funkcia eARC / ARC (Audio Return Channel) umožňuje posielať zvuk z televízora kompatibilného s ARC do soundbaru pomocou jedného pripojenia HDMI. Aby ste mohli využívať funkciu ARC, uistite sa, že váš televízor je kompatibilný so štandardmi HDMI-CEC aj ARC, a vykonajte príslušné nastavenie. Po správnom nastavení môžete pomocou diaľkového ovládača televízora nastaviť výstupnú hlasitosť (VOL +/- a STLMIŤ) soundbaru. Zvukový priestor vytvorený technológiou DTS:X si už nevyžaduje pevné umiestnenie reproduktorov alebo špecifické signály zvukových kanálov. Dá sa flexibilne ladiť podľa prostredia prehrávania, aby sa v tomto prostredí dosiahol najlepší zvukový výkon. Pri používaní Dolby Atmos®/DTS:X Dolby Atmos®/DTS:X je k dispozícii v režimoch VSTUP HDMI 1/VSTUP HDMI 2 a HDMI eARC/ARC. Podrobnosti o tomto pripojení nájdete v časti „Pripojenie HDMI“.
1. Aby ste mohli používať Dolby Atmos®/DTS:X
v režime VSTUP HDMI 1 a VSTUP HDMI 2, musí váš televízor podporovať technológiu Dolby Atmos®/DTS:X alebo funkciu hlasového prenosu, HDMI audio passthrough.
2. Uistite sa, že pre bitový tok je na zvukovom
výstupe pripojeného externého zariadenia (napr. Blu-ray DVD prehrávača, televízora atď.) vybratá možnosť „Bitstream“, „RAW“ alebo „No Encoding“.
Pripojte kábel HDMI (je súčasťou balenia) zo zásuvky HDMI OUT (TV eARC/ARC) HDMI OUT jednotky do zásuvky HDMI (ARC) na televízore
kompatibilnom s ARC. Potom stlačením tlačidla diaľkového ovládača vyberte HDMI eARC. Tipy:
- Váš televízor musí podporovať funkcie HDMICEC a ARC. Funkcie HDMI-CECHDMI a ARC musia OUT byť zapnuté.
- Spôsob nastavenia HDMI-CEC a ARC sa môže líšiť v závislostiHDMIod televízora. Podrobnosti o funkcii ARC nájdete v používateľskej príručke k televízoru.
- Funkcia ARC funguje len so zariadeniami, ktoré podporujú funkciu HDMI ARC, a zároveň s káblom HDMI 1.4 (a vyšším). Blu-ray Player / DVD Player / Recorder / Set-top Box... (TV eARC/ARC) HDMI OUT OPTICAL (TV eARC/ARC) Spôsob 2: Štandardné HDMI Ak váš televízor nie je kompatibilný s rozhraním HDMI ARC, pripojte soundbar k HDMI OPTICAL eARC/ARC televízoru prostredníctvom štandardného pripojenia HDMI. HDMI OUT BBlu-ray l u - r a yPlayer p r e h/ rDVD á v aPlayer č / D V /D prehrávač/rekordér/set-top Recorder / Set-top Box... box…
Niektoré televízory 4K HDR vyžadujú, aby bol na príjem obsahu HDR nastavený vstup HDMI alebo nastavenia obrazu. Ďalšie podrobnosti o nastavení zobrazenia HDR nájdete v návode na používanie vášho televízora. Používanie HDMI na pripojenie soundbaru, AV zariadenia a televízora:
Technológia Dolby Atmos® vám poskytuje pohlcujúci zážitok z počúvania vďaka priestorovému zvuku a celej bohatosti, čistote a sile zvuku Dolby. Ďalšie informácie nájdete na stránke dolby.com/technologies/dolby-atmos
soundbaru HDMI IN (1 alebo 2) s vašimi HDMI eARC/ARC externými zariadeniami (napr. hernými konzolami, prehrávačmi DVD a Blu-ray).
Pred pripojením sieťového napájacieho kábla sa uistite, že ste dokončili všetky ostatné pripojenia. (TV eARC/ARC)
Soundbar Sieťový kábel pripojte do zásuvky AC~ na hlavnej jednotke a potom do sieťovej zásuvky.
Subwoofer Sieťový kábel pripojte najprv do zásuvky AC~ na subwooferi a potom do sieťovej zásuvky.
5.4 Používanie zásuvky OPTICAL
- Dĺžka napájacieho kábla a zástrčka sa líšia v závislosti od regiónu. OPTICAL
5.5 Používanie zásuvky COAXIAL
Subwoofer a soundbar sa automaticky spárujú, keď sú obe jednotky zapojené do sieťových zásuviek a zapnuté. Na prepojenie týchto dvoch jednotiek nie je potrebný žiadny kábel. Určite stav na základe indikátora bezdrôtového subwoofera. Pomocou KOAXIÁLNEHO kábla prepojte OPTICALCOAXIAL OUT na koaxiálnu zásuvku COAXIAL televízore a zásuvku COAXIAL na jednotke. COAXIAL COAXIAL COAXIAL Tipy: Jednotka nemusí byť schopná dekódovať všetky digitálne zvukové formáty zo vstupného zdroja. V takom prípade dôjde k stíšeniu jednotky. Toto NIE je porucha. Skontrolujte, či nastavenie zvuku vstupného zdroja (napr. televízor, herná konzola, DVD prehrávač atď.) je nastavené na PCM alebo Dolby Digital (podrobnosti o nastavení zvuku nájdete v používateľskej príručke zariadenia vstupného zdroja) s HDMI/ OPTICKÝM/ KOAXIÁLNYM vstupom. Stav LED kontrolky Rýchle blikanie Subwoofer je v režime párovania Stále svieti Úspešné pripojenie/spárovanie Pomalé blikanie Neúspešné pripojenie/spárovanie POZNÁMKY: Nestláčajte tlačidlo párovania Pair na zadnej strane subwoofera, s výnimkou manuálneho párovania. Ak sa nepodarí automatické párovanie, spárujte subwoofer s hlavnou jednotkou manuálne. Manuálne párovanie
Nebezpečenstvo poškodenia výrobku! Skontrolujte, či napájacie napätie zodpovedá napätiu vytlačenému na energetickom štítku, ktorý je nalepený na spodnej alebo zadnej strane jednotky. Stav
Uistite sa, že sú všetky káble dobre pripojené a hlavná jednotka je v pohotovostnom režime. Stlačte a niekoľko sekúnd podržte tlačidlo párovania Pair na zadnej strane subwoofera. Subwoofer prejde do režimu párovania a indikátor párovania bude rýchlo blikať. Stlačením tlačidla na hlavnej jednotke alebo diaľkovom ovládači zapnite hlavnú jednotku.
Po úspešnom bezdrôtovom pripojení sa rozsvieti indikátor párovania.
5. Ak indikátor párovania bliká, bezdrôtové
pripojenie bolo neúspešné. Odpojte kábel subwoofera a po 3 minútach hlavný kábel znova pripojte. Zopakujte kroky 1 ~ 4. POZNÁMKY: Ak bezdrôtové pripojenie opäť zlyhá, skontrolujte, či sa vo vašom okolí nevyskytuje prekážka alebo silné rušenie (napríklad rušenie z iného elektronického zariadenia). Odstráňte tieto prekážky alebo silné rušenia a zopakujte vyššie uvedené postupy. Subwoofer by sa mal nachádzať vo vzdialenosti do 6 m (18 stôp) od soundbaru v otvorenom priestore. Ak hlavná jednotka nie je pripojená k subwooferu a je zapnutá v režime ON, indikátor POWER bude blikať. Podľa vyššie uvedených krokov 1 ~ 4 spárujte subwoofer s hlavnou jednotkou.
6.2 Nastavenie AirPlay
Použite AirPlay na nastavenie pripojenia Wi‑Fi zariadenia so systémom iOS (iOS7 alebo novším) a soundbaru. Stlačením a podržaním tlačidla PF (nastavenia Wi‑Fi) umiestneného na zadnej strane skrinky na 8 sekúnd spustite pripojenie Wi‑Fi.
Počkajte, kým sa svetelný indikátor Wi‑Fi zmení z rýchleho blikania na pomalé pulzovanie. Pomalé pulzovanie znamená, že reproduktor prechádza do režimu nastavenia Wi‑Fi. WPS
Podľa pokynov v aplikácii DTS Play‑Fi spustite párovanie. Poznámky
- WPS nie je štandardnou funkciou vo všetkých smerovačoch. Ak váš smerovač nemá WPS, použite štandardné nastavenie Wi‑Fi.
Ak váš smerovač podporuje funkciu Wi‑Fi Protected Setup (WPS ), môžete nastaviť pripojenie bez zadávania hesla.
1. Stlačte a podržte tlačidlo PF (nastavenia
Wi‑Fi) na 4 sekundy. Budete počuť tón a kontrolka Wi‑Fi začne dvakrát blikať.
Soundbar bude automaticky rozpoznaný ako zariadenie Airplay. Ťuknite na možnosť [Nastaviť nový reproduktor Air-Play].
Ťuknite na položku [Zobraziť ďalšie siete...] a vyberte domácu sieť, ku ktorej sa má soundbar pripojiť.
Po úspešnom pripojení Wi‑Fi prestane svetelný indikátor Wi‑Fi pulzovať a zostane svietiť. Po nastavení tohto výrobku v sieti Wi‑Fi ho môžete ovládať z akéhokoľvek smartfónu alebo tabletu v tej istej sieti.
trvať niekoľko minút. Počas aktualizácie neodpájajte reproduktor, nevypínajte zariadenie ani neopúšťajte sieť. (Pre verzie iOS a Android) Po pripojení tejto jednotky a mobilných telefónov, tabletov (napríklad iPad, iPhone, iPod touch, telefóny so systémom Android atď.) k rovnakej sieti Wi‑Fi môžete použiť DTS Play‑Fi na ovládanie soundbaru a na počúvanie zvukových súborov.
Pripojte telefón alebo tablet k rovnakej sieti Wi‑Fi, ku ktorej chcete pripojiť soundbar.
- Po pripojení môže výrobok vykonať aktualizáciu softvéru. Aktualizácia sa vyžaduje po prvom nastavení. Bez aktualizácie nemusia byť k dispozícii všetky funkcie výrobku.
- Keď prvé nastavenie nebude úspešné, podržte tlačidlo Wi‑Fi na soundbare stlačené po dobu 8 sekúnd, kým nebudete počuť druhý tón a kontrolka Wi‑Fi sa nezmení na pomalé pulzovanie. Resetujte pripojenie Wi‑Fi, reštartujte aplikáciu a znova spustite nastavenie.
- Ak chcete prejsť z jednej siete na druhú, musíte pripojenie nastaviť znova. Pripojenie Wi‑Fi resetujete stlačením a podržaním tlačidla PF (Nastavenie Wi‑Fi) na soundbare po dobu 8 sekúnd. Play-Fi
Uistite sa, že je váš smerovač zapnutý a funguje správne.
Stlačením a podržaním tlačidla PF (nastavenia Wi‑Fi) umiestneného na zadnej strane skrinky na 8 sekúnd spustite pripojenie Wi‑Fi. Počkajte, kým reproduktor nevydá druhý tón, a potom tlačidlo uvoľnite. Počkajte, kým sa svetelný indikátor Wi‑Fi na zadnej strane skrinky prejde z rýchleho blikania na pomalé pulzovanie. Keď začne pomaly pulzovať, znamená to, že reproduktor prechádza do režimu nastavenia Wi‑Fi. Spustite DTS Play‑Fi. Podľa pokynov v aplikácii pripojte tento výrobok k sieti Wi‑Fi. Po úspešnom pripojení Wi‑Fi prestane svetelný indikátor Wi‑Fi pulzovať a zostane svietiť. Po nastavení tohto výrobku v sieti Wi‑Fi ho môžete ovládať z akéhokoľvek smartfónu alebo tabletu v tej istej sieti. Pri používaní aplikácie na prehrávanie hudby sa na paneli displeja zobrazí PLAY‑FI.
Po pripojení môžete zmeniť názov zariadenia. Môžete si vybrať z niekoľkých názvov alebo si vytvoriť vlastný výberom možnosti Vlastný názov na konci zoznamu názvov. V opačnom prípade sa použije predvolený názov. Po pripojení sa môže v tomto výrobku vykonať aktualizácia softvéru. Aktualizujte na najnovší softvér, keď vykonávate nastavenie prvýkrát. Aktualizácia softvéru môže
6.4 Multi-room audio
Tento soundbar možno používať ako súčasť zostavy reproduktorov pre viac miestností. To znamená, že môžete súčasne prehrávať rovnakú hudbu zo soundbaru a ďalších kompatibilných reproduktorov v celej domácnosti.
Ak chcete používať túto funkciu, uistite sa, že soundbar a váš smartfón/tablet sú v rovnakej sieti. Na ovládanie kompatibilných multiroomových reproduktorov môžete používať aplikácie Google Home, Airplay 2 alebo DTS Play‑Fi. Potom môžete prehrávať hudbu na viacerých reproduktoroch súčasne, priraďovať reproduktory do rôznych skupín, ovládať hlasitosť jednotlivo alebo použiť funkciu hlavnej hlasitosti na zmenu hlasitosti na všetkých reproduktoroch súčasne.
6.5 Chromecast built-in
Tento soundbar podporuje funkciu Chromecast built-in, ktorá vám umožňuje vysielať hudbu z aplikácií kompatibilných s Chromecast do soundbaru.
Ak chcete používať túto funkciu, uistite sa, že soundbar a váš smartfón/tablet sú v rovnakej sieti. Začnite prehrávať hudbu v aplikácii podporujúcej Chromecast a vysielajte ju do soundbaru jednoduchým kliknutím na tlačidlo (vysielania) a výberom soundbaru zo zoznamu.
7. Základné ovládanie
Keď prvýkrát pripojíte hlavnú jednotku do sieťovej zásuvky, hlavná jednotka bude v Pohotovostnom režime. Stlačením tlačidla na jednotke alebo diaľkovom ovládači zariadenie zapnete. Opakovaným stlačením tlačidla prepnete jednotku späť do POHOTOVOSTNÉHO režimu. Stav Akcia Zapnuté Čiastočne Stlačte pohotovost‑ raz ný režim Pohotovost‑ Stlačte a ný režim podržte Eko sekúnd
- Wi‑Fi zostáva zapnuté.
Poznámka Play‑Fi nie je voliteľný zdroj. Play‑Fi sa musí ovládať priamo cez aplikáciu.
Stláčaním tlačidiel VOL+ / VOL- na jednotke alebo na diaľkovom ovládači upravíte hlasitosť. Ak chcete zvuk vypnúť, stlačte tlačidlo (STLMIŤ) na diaľkovom ovládači. Opakovaným stlačením tlačidla (STLMIŤ) alebo stláčaním tlačidiel VOL+ / VOLobnovíte normálne počúvanie.
VSTUP HDMI 1 Ak chcete zariadenie úplne vypnúť, vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
- Reštartovanie systému bude trvať relatívne dlhšie. [Automatický pohotovostný režim] Soundbar bol naprogramovaný tak, aby automaticky prešiel do pohotovostného režimu, keď 15 minút nezaznamená žiadny zvuk. Stane sa tak napríklad pri pozastavení prehrávania alebo v prípade, že soundbar zostane náhodne zapnutý. [Automatické prebudenie] Ak je pripojený televízor alebo externé zariadenie (cez zásuvku COAXIAL/OPTICAL) jednotka sa automaticky zapne po zapnutí televízora alebo externého zariadenia. Ak chcete túto funkciu vypnúť, postupujte podľa nižšie uvedených krokov:
Pri prehrávaní stlačte tlačidlo EQ na diaľkovom ovládači a vyberte z prednastavených efektov ekvalizéra: HUDBA, FILM, SPRÁVY, ŠPORT, NOC, HRA, AI EQ.
7.9 Nastavenie oneskorenia zvuku (AV
SYNC) Spracovanie obrazu videa trvá niekedy dlhšie, ako je čas potrebný na spracovanie zvukového signálu. Toto sa nazýva „oneskorenie“. Funkcia Audio Delay je určená na odstránenie tohto oneskorenia. Nastavte oneskorenie zvuku, ktoré platí len pre aktuálny režim prehrávania. (Ako je uvedené v režime oneskorenia zvuku HDMI ARC, režim oneskorenia je platný len pre HDMI ARC). Predvolene je oneskorenie zvuku nastavené na 00.
tlačidlo na 3 sekundy, aby sa otvorila ponuka, a potom stlačte tlačidlo 9-krát za sebou. Na displeji jednotky sa bude pohybovať nápis „ LT 00“.
frekvenčného skoku 10 ms pri nastavovaní času oneskorenia. Nastavte maximálne oneskorenie 200 ms.
7.10 Obnovenie výrobných nastavení
Technológie DTS:X® poskytujú používateľom virtuálne viackanálové virtuálne priestorové efekty, čím vytvárajú pohlcujúci objem zvuku.
Skontrolujte, či je jednotka pripojená k televízoru alebo zvukovému zariadeniu. Opakovaným stlačením tlačidla (ZDROJ) na jednotke alebo na diaľkovom ovládači vyberte jeden z režimov OPTICKÝ, KOAXIÁLNY, HDMI 1, HDMI 2, HDMI ARC . Ovládajte priamo funkcie prehrávania svojho zvukového zariadenia. Stlačením tlačidla VOL +/– upravíte hlasitosť na požadovanú úroveň. Tipy: Jednotka nemusí byť schopná dekódovať všetky digitálne zvukové formáty zo vstupného zdroja. V takom prípade dôjde k stíšeniu jednotky. Toto NIE je porucha. Skontrolujte, či nastavenie zvuku vstupného zdroja (napr. televízor, herná konzola, DVD prehrávač atď.) je nastavené na PCM alebo Dolby Digital (podrobnosti o nastavení zvuku nájdete v používateľskej príručke zariadenia vstupného zdroja) s HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI ARC / OPTICKÝM/ KOAXIÁLNYM vstupom. Pri výbere iného formátu zvuku sa na displeji prístroja zobrazia nasledujúce informácie: Zvuk (skratka) Displej LPCM 2ch LPCM 5.1ch PCM AUDIO PCM AUDIO LPCM 7.1ch Dolby Digital Dolby TrueHD Dolby Digital Plus Dolby Atmos Dolby TrueHD Dolby Atmos Dolby Digital Plus DTS DTS Discrete Surround DTS-ES 6.1 Matrix DTS-ES 6.1 Discrete DTS 96/24 DTS 96/24 ES Matrix DTS Express DTS-ES 8-Channel Discrete DTS-HD High Resolution DTS-HD Master Audio DTS:X DTS:X Master Audio PCM AUDIO DOLBY AUDIO DOLBY AUDIO DOLBY AUDIO
10. Používanie Bluetooth
10.1 Spárovanie zariadení Bluetooth
Pri prvom pripojení zariadenia Bluetooth k tejto jednotke musíte zariadenie s touto jednotkou spárovať. Poznámky: - Prevádzkový dosah medzi touto jednotkou a zariadením Bluetooth je približne 8 metrov (bez akéhokoľvek objektu medzi Bluetooth zariadením a jednotkou). - Pred pripojením zariadenia Bluetooth k tejto jednotke skontrolujte možnosti zariadenia. - Nie je zaručená kompatibilita so všetkými zariadeniami Bluetooth. - Akákoľvek prekážka medzi týmto prístrojom a zariadením Bluetooth môže znížiť prevádzkový dosah. - Pri slabom signáli sa môže váš prijímač Bluetooth odpojiť, hneď sa však automaticky znovu prepne do režimu párovania. Pri ZAPNUTOM režime, opakovaným stlačením tlačidla na jednotke alebo tlačidla na diaľkovom ovládači vyberte režim Bluetooth. Ak jednotka nie je spárovaná so žiadnym zariadením Bluetooth, na displeji sa zobrazí „NO BT“. Aktivujte zariadenie Bluetooth a vyberte režim vyhľadávania. V zozname vašich zariadení Bluetooth sa objaví „Hisense U5120GW“. Ak ste jednotku nenašli, stlačte a podržte tlačidlo , aby ste ju mohli znovu vyhľadať.
Ak chcete odpojiť funkciu Bluetooth, môžete: Prepnúť jednotku na iný zdroj. Vypnúť funkciu na vašom Bluetooth zariadení. Zariadenie Bluetooth sa odpojí od jednotky po hlasovej výzve „Disconnected“ (odpojené).
Stlačte a podržte tlačidlo . Tipy: Ak je to potrebné, zadajte heslo „0000“. Ak sa s touto jednotkou do dvoch minút nespáruje žiadne ďalšie zariadenie Bluetooth, jednotka obnoví svoje predchádzajúce pripojenie. Jednotka sa odpojí aj vtedy, keď zariadenie presuniete mimo prevádzkový rozsah. Ak chcete zariadenie znova pripojiť k tejto jednotke, umiestnite ho do prevádzkového rozsahu. Ak zariadenie presuniete mimo prevádzkový rozsah, keď ho prinesiete späť, skontrolujte, či je ešte stále pripojené k jednotke. Ak sa spojenie stratilo, postupujte podľa pokynov vyššie a znova spárujte zariadenie s jednotkou.
Ak pripojené zariadenie Bluetooth podporuje pokročilý profil na distribúciu zvuku (A2DP), môžete hudbu uloženú v zariadení počúvať prostredníctvom jednotky. Ak zariadenie podporuje aj profil diaľkového ovládania zvuku a videa (AVRCP), môžete na prehrávanie hudby uloženej v zariadení použiť diaľkový ovládač jednotky. Spárujte svoje zariadenie s jednotkou. Prehrávajte hudbu cez svoje zariadenie (ak podporuje A2DP). Na ovládanie prehrávania použite dodávané diaľkové ovládanie (ak podporuje AVRCP). Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
Preskočenie na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu.
Pomocou tlačidiel VOL +/- zmeňte počiatočné hodnoty jednotlivých nastavení.
Ak do 15 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, systém automaticky zatvorí ponuku.
Opakovaným stláčaním tlačidla na jednotke alebo na diaľkovom ovládači vyberte režim USB.
Počas prehrávania: Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
Preskočenie na predchádzajúcu alebo nasledujúcu skladbu. Tipy:
Jednotka podporuje USB zariadenia s pamäťou až 32 GB. Táto jednotka dokáže prehrávať súbory WAV / WMA / MP3 / FLAC / DSD / ALAC. Tento výrobok nemusí byť kompatibilný s niektorými typmi úložných zariadení USB. Ak používate predlžovací kábel USB, rozbočovač USB alebo multifunkčnú čítačku kariet USB, úložné zariadenie USB nemusí byť rozpoznané. Počas čítania súborov nevyberajte úložné zariadenie USB. Displej (stlačte
vstupného zdroja. V takom prípade dôjde k stíšeniu jednotky. Toto NIE JE porucha. Zariadenie nie je stlmené. Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa nepokúšajte jednotku opravovať sami. Ak sa pri používaní tejto jednotky vyskytnú problémy, pred požiadaním o opravu skontrolujte nasledujúce body. Na mojom Bluetooth zariadení nemôžem nájsť Bluetooth názov tejto jednotky Žiadne napájanie
Skontrolujte, či sieťový kábel zariadenia je správne pripojený. Uistite sa, že v sieťovej zásuvke je napätie. Zapnite jednotku stlačením pohotovostného tlačidla.
Pred stlačením ľubovoľného ovládacieho tlačidla prehrávania najprv vyberte správny zdroj. Znížte vzdialenosť medzi diaľkovým ovládaním a jednotkou. Vložte batérie tak, aby ich polarita (+/-) zodpovedala označenej polarite. Vymeňte batérie. Nasmerujte diaľkový ovládač priamo na snímač v prednej časti jednotky. Žiadny zvuk
Uistite sa, že jednotka nie je stlmená. alebo tlačidla VOL+/- obnovíte Stlačením normálne počúvanie. Stlačením tlačidla na jednotke alebo diaľkovom ovládači prepnete soundbar do pohotovostného režimu. Potom opätovným stlačením tlačidla zapnite soundbar. Odpojte soundbar aj subwoofer od sieťovej zásuvky a potom ich opäť zapojte. Zapnite soundbar. Uistite sa, že nastavenie zvuku vstupného zdroja (napr. televízor, herná konzola, DVD prehrávač atď.) je nastavené na režim PCM alebo Dolby Digital pri použití digitálneho (napr. HDMI, OPTICKÝ, KOAXIÁLNY) pripojenia. Subwoofer je mimo dosahu, posuňte subwoofer bližšie k soundbaru. Uistite sa, že subwoofer je vo vzdialenosti do 5 m od soundbaru (čím bližšie, tým lepšie). Soundbar mohol stratiť spojenie so subwooferom. Znova spárujte jednotky podľa krokov v časti „Párovanie bezdrôtového subwoofera so soundbarom“. Jednotka nemusí byť schopná dekódovať všetky digitálne zvukové formáty zo
Ak je úroveň externého vstupného signálu jednotky príliš nízka, soundbar sa po 15 minútach automaticky vypne. Zvýšte úroveň hlasitosti vášho externého zariadenia.
Subwoofer je nečinný alebo sa kontrolka indikátora subwoofera nerozsvieti.
Nie je možné vytvoriť pripojenie Wi‑Fi.
Skontrolujte dostupnosť siete WLAN na smerovači.
Umiestnite smerovač Wi‑Fi bližšie k jednotke.
Play‑Fi V aplikácii nie je možné nájsť zariadenia, ktoré podporujú Play‑Fi. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k sieti Wi‑Fi. Nie je možné prehrávať hudbu Play‑Fi.
Niektoré sieťové služby alebo obsah dostupný prostredníctvom tohto zariadenia nemusia byť dostupné v prípade, že poskytovateľ služieb ukončil svoju službu.
Keď prvé nastavenie nie je úspešné, zatvorte DTS Play‑Fi. Reštartujte aplikáciu Keď je reproduktor nastavený ako stereo pár alebo priestorový zvuk, pred samostatným používaním je potrebné reproduktor v aplikácii odpojiť.
Názov modelu U5120GW Soundbar Napájanie AC 100-240 V~ 50/60 Hz Spotreba energie 45 W Spotreba v pohotovostnom režime < 0,5 W USB port na prehrávanie Kompatibilita s rozhraním USB Podpora prehrávania USB/formáty súborov 5 V 500 mA Vysoko rýchlostné USB (2.0) / FAT32 / FAT16 32 G (max), WAV/WMA/MP3/FLAC/DSD/ALAC Typ C pre hardvérový kľúč bezdrôtového zadného priestorového reproduktora
Rozmery (Š × V × H) 1200 × 75 × 112 mm / 47,2" × 2,9" × 4,4" Hmotnosť netto 5 kg / 11 lbs Frekvenčná odozva 120 Hz ~ 40 KHz Rozsah prevádzkovej vlhkosti 10% ~ 70% Prevádzková teplota 0°C - 45°C 500 mA Špecifikácia bezdrôtového pripojenia Podporovaná sieť WiFi IEEE 802.11a/b/g/n/ac Bezdrôtové frekvenčné pásmo (Wi‑Fi)/Rádiofrekvenčný prenos energie (EIRP) 2,4G Wi‑Fi: 2400 MHz ~ 2483,5 MHz / ≤ 20 dBm 5,1G Wi‑Fi: 5150 MHz ~ 5350 MHz / ≤ 20 dBm 5,8G Wi‑Fi: 5725 MHz ~ 5850 MHz / ≤ 14 dBm Verzia/profily Bluetooth Frekvenčný rozsah Bluetooth Bluetooth Maximálny vysielací výkon (EIRP) V 4.2 (A2DP, AVRCP) 2400 MHz ~ 2483,5 MHz ≤ 5 dBm 2,4G Frekvenčný rozsah bezdrôtového pripojenia 2,4G Maximálny vysielací výkon (EIRP) 2400 MHz ~ 2483 MHz ≤ 10 dBm Typ modulácie GFSK, π/4 DQPSK Subwoofer Napájanie AC 100-240 V~ 50/60 Hz Spotreba energie 50 W / < 0,5 W (pohotovostný režim) Rozmery (Š × V × H) 250 × 355 × 338 mm / 9,8" × 14" × 13,3" Hmotnosť netto 7 kg / 15,4 lbs Frekvenčná odozva 40 Hz ~ 120 Hz Zosilňovač (výstupný výkon zvuku) Soundbar 330 W (30 W × 11) Subwoofer 180 W Celkom 510 W Diaľkový ovládač Vzdialenosť/uhol 6 m / 30° Typ batérie AAA (1,5 V × 2)
Notice-Facile