ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Vstavaná rúra

EOA5220AOR - EOA5220AOR - Vstavaná rúra ELECTROLUX - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma EOA5220AOR - EOA5220AOR ELECTROLUX vo formáte PDF.

📄 388 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - page 303
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ výrobku Elektrická vstavaná rúra
Značka Electrolux
Model EOA5220AOR
Rozmery zariadenia (V x Š x H) 594 x 595 x 569 mm
Rozmery výklenku (V x Š x H) 590 x 560 x 550 mm
Hĺbka s otvorenými dverami 1022 mm
Hmotnosť 30.2 kg
Objem dutiny 72 L
Napájanie 220-240 V, 50-60 Hz
Celkový výkon (max) 3 680 W
Trieda energetickej účinnosti A
Spotreba energie (konvenčný režim) 0.95 kWh/cyklus
Spotreba energie (teplovzdušný režim) 0.81 kWh/cyklus
Index energetickej účinnosti 95.3
Režimy pečenia Teplovzdušný, Vlhké teplovzdušné, Horný/dolný ohrev, Gril, Rýchly gril, Turbo gril, Funkcia Pizza, Spodné pečenie, Osvetlenie rúry
Úrovne roštov 5
Dodávané príslušenstvo Kovový rošt, Plech na pečenie, Pekáč, Teleskopické výsuvy
Počet dutín 1
Zdroj tepla Elektrina
Typ dverí Dvere s tradičným otváraním s odnímateľným vnútorným sklom
Čistenie Katalytické (katalytické panely) a manuálne
Bezpečnosť Bezpečnostný termostat, zariadenie na uzamknutie dverí, detská poistka (nie je výslovne uvedené, ale pravdepodobne)
Opravovateľnosť Náhradné diely k dispozícii, prístupná žiarovka
Záruka Nešpecifikované, štandard Electrolux

Často kladené otázky - EOA5220AOR - EOA5220AOR ELECTROLUX

Ako nastaviť čas na rúre?
Stlačte a otočte ovládací gombík doľava na nastavenie času. Nechajte gombík vrátiť do pôvodnej polohy alebo ho jemne vráťte. Neotáčajte doprava.
Ako používať funkciu Vlhké teplovzdušné?
Táto funkcia šetrí energiu. Používajte ju na pečenie jedál ako rožky alebo zelenina. Teplota sa môže líšiť od nastavenej. Pre nastavenia sa riaďte tabuľkou pečenia.
Ako čistiť katalytické panely?
Nastavte rúru na 250 °C na 1 hodinu s príslušnou funkciou. Po vychladnutí utrite dutinu jemnou vlhkou handričkou. Katalytický smalt nečistite čistiacimi prostriedkami.
Ako vymeniť žiarovku v rúre?
Vypnite rúru a odpojte ju. Umiestnite handričku na dno dutiny. Otočte sklenený difúzor, aby ste ho vybrali. Vymeňte žiarovku za žiarovku odolnú voči 300 °C (halogénová). Vráťte difúzor.
Aké sú dostupné režimy pečenia?
Režimy: Teplovzdušný, Vlhké teplovzdušné, Horný/dolný ohrev, Gril, Rýchly gril, Turbo gril, Funkcia Pizza, Spodné pečenie, Osvetlenie rúry.
Ako demontovať dvierka rúry na čistenie?
Otvorte dvierka úplne, zdvihnite západky, kým nekliknú, zatvorte na polovicu a potom zdvihnite na odstránenie dvierok. Odstráňte lištu a potom sklenený panel. Čistite mydlovou vodou, nie v umývačke riadu.
Aká je spotreba energie tejto rúry?
V konvenčnom režime: 0,95 kWh/cyklus. V teplovzdušnom režime: 0,81 kWh/cyklus. Energetická trieda A.
Ako naprogramovať koniec pečenia?
Vyberte funkciu a teplotu. Otočte ovládací gombík doľava na požadovaný čas ukončenia (max 180 min). Rúra sa vypne a ozve sa zvukový signál.
Môžem použiť teleskopické výsuvy s touto rúrou?
Áno, teleskopické výsuvy sú súčasťou príslušenstva. Nemažte ich. Pred zatvorením dvierok sa uistite, že sú úplne zasunuté.
Čo robiť, ak rúra nehreje?
Skontrolujte, či nedošlo k vypnutiu poistky alebo či nie je nesprávne nastavený čas ukončenia pečenia. Ak problém pretrváva, kontaktujte autorizovaný servis.

Otázky používateľov k EOA5220AOR - EOA5220AOR ELECTROLUX

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Vstavaná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod EOA5220AOR - EOA5220AOR - ELECTROLUX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. EOA5220AOR - EOA5220AOR značky ELECTROLUX.

NÁVOD NA OBSLUHU EOA5220AOR - EOA5220AOR ELECTROLUX

6.3 Poznámky: Vlhký konvekčné vzduch

10.2 Vlhký konvekčné vzduch - doporučné príslušenství

10.3 Vlhký konvekčné vzduch

X(℃)(min)i
Malé kolá-cke, 20 kou-skú na plechKonvenčné pe-čeniPlech na pe-čeni317020 - 35
Malé kolá-cke, 20 kou-skú na plechPravý horký vzduchPlech na pe-čeni3150 - 16020 - 35
Malé kolá-cke, 20 kou-skú na plechPravý horký vzduchPlech na pe-čeni2 a 4150 - 16020 - 35
Jablečné y koláč, 2 for-my na pe-čeni, Ø 20 cmKonvenčné pe-čeniTvarovaný rošt218070 - 90

Zárovka muzé byt horká.

13.1 Technické udaje

Napěti220 - 240 V
Frekvence50 - 60 Hz

14. ENERGETICKÁ UČINNOST

14.1 Informace o produktu aproduktový informačné list

Zbytkové teplo mžete vyuzit k ohrevu jiného jidla.

Vlhký konvekčné vzduch

Dakujeme, ze ste si zakúpi spotrebić Electrolux. Vybrali ste si vyrobok, ktorý vznikol na základe desa tročić odbornych skúsenosti a inovácii. Dōmyselné a štylový – navrhnutý s dōrazom na váskomfort. Pri každom použití si možete byt'istí, ze uvidîte skvelý vykon. Vitajte vo svete Electrolux.

Rady týkajúce sa použivania, brožúry, námody na riešenie problémov a informácie o servise a opravách:

www.electrolux.com/support

Zaregistrujte si vyrobok a vyuzite tak este lepši servis:

www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Vlhký konvekčné vzduch - 1

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Vlhký konvekčné vzduch - 2

Pre văs spotrebič si možete zakúpit' prislušenstvo, spotrebný materialá a originálne nahradné diely:

www.electrolux.com/shop

STAROSTLIVOST ŠO ZÁKAZNIKA A ZÁKAZNICKY SERVIS

Vždy používajte originálne nahradné diely.

Ak potrebujete kontaktovat' autorizované servisné stredisko, uistite sa,Že máte k disposzicii nasledujuce udaje: Model, cislo vyrobku, sériove cislo.

Tieto informácie najdete na typovom štītu.

Upozornenie / Vystraße a bezpečnostné informácie
① Všeobecné informácie a tipy
Informáce oŽivotnom prostredí

Vyhradzujeme si pravo na zmeny bez predchadzajuceho upozornenia.

OBSAH

  1. BEZPEÇNOSTNÉ INFORMÁCIE 303
    2.BEZPECNOSTNEPOKYNY 304
  2. INSTALÁCIA 307
  3. POPIS VYROBKU 309
    5.PRED PRVYMPOUZITIM 309
  4. KAZDODENNE POUZIVANIE 310
    7.CASOVÉ FUNKCIE 311
  5. POUZIVANIE PRISLUSENSTVA 312
  6. DOPLNKOVÉ FUNKCIE 313
  7. TIPY A RADY 313
  8. STAROSTLIVOST A CISTENIE 316
  9. ODSTRANOVANIE PROBLEMOV 320
  10. TECHNICKÉ UDAJE 320
  11. ENERGETICKÁ UČINNOST 321
  12. OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA 322

1. BEZPEÇNOSTNÉ INFORMÁCIE

  • Tento spotrebič smú používat' deti starsie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilost'ou alebo nedostatkom skúsenosti a znalostí, iba ak su pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučné o bezpečnom používaní spotrebiča a Rozumejú pripadnám rizikám. Deti do 8 rokov a osoby s vysokou mierou postihnutia nesmú mat' pristup k spotrebiču, pokial nie su pod nepretržitým dozorom.
  • Deti by mali byt' pod dozorom, aby sa zabezpečilo,Že sa so spotrebičom nebudú hrat'.
  • Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich zlikvidujte.
  • UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho pristupné Časti sa počas používania možu značne zahriat'. Nedovolte det'om ani domácim zvieratám priblížit' sa k spotrebiču počas prevádzky alebo ked' sa ochladzuje.
  • Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byt' zapnutá.
  • Deti nesmú spotrebič bez dozoru Čistit' ani vykonávat' ziadnu Údržbu na spotrebiči.

a rañajkami, v domovoch polnohospodárskych hostí a inyh podobných ubytovacích zariadeniach, ak takéto používanie nepresiahne (priemné) urovne používania v domácnosti.

  • Nainstalovat' tento spotrebič a vymenit' kabel smie iba na to kvalifikovaná osoba.
  • Spotrebič nepoužívajte pred jeho nainštalovaním do nábytku určeného na zabudovanie.
  • Pred akoukolvek údržbou opojte spotrebič od elektrickej siete.
  • Ak je poskodeny elektrický napajací kabel, musí ho vymenit' vyrobca, jeho autorizované servisné stredisko alebo kvalifikována osoba, aby sa predislo ohrozeniu elektrickým prúdom.
  • UPOZORNENIE: Uistite sa, ze je pred výmenou osvetlenia spotrebič vamputý, aby ste sa vyhli riziku elektrického šoku.
  • UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho pristupné Časti sa poças používania možu značne zahriat'. Davajte pozor, aby ste sa nedotkli ohrevných Člankov alebo povrchu dutiny spotrebiča.
    Vždy používajte na vyberanie a vkladanie príslušenstva alebo riadu kuchynské rukavice.
  • Pri vyberani zasúvacej lipty najskór potiahnite jej prednú Čast' a potom zadné Čast' smerom od bočných stien spotrebica. Zasúvacie lipty nainštalujte v opačnom poradi.
  • Na Čistenie spotrebica nepoužívajte parné Čistice.
  • Na Čistenie skla dvierok nepoužívajte abrazívne prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabat' povrch, co može spôsobit' rozbitie skla.

2. BEZPECNOSTNE POKNY

2.1 Montáz

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Montáz - 1

VAROVANIE!

Tento spotrebic smie nainstalovat'iba kvalifikovaná osoba.

  • Odstrante vsetky obaly.

  • Poškodený spotrebrč neinstalujte ani nepoužívajte.

  • DodržiavajtePokyny na instaláciu dodané so spotrebicom.
    Vzdy davajte pozor, ak presuvate spotrebič, pretoze je tazký. Vzdy použivajte ochranné rukavice a uzavretú obuv.

  • Spotrebič net'ahajte za rukovát.

  • Spotrebic nainstalujte na bezpećné a vchodné miesto, ktoré splina požiadavky na instaláciu.
  • Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenost' od in'ych spotrebičov a nábytku.
    Pred namontovanim spotrebiacka skontrolujte, ci sa dvierka spotrebiacka otvaraju bez odporu.
  • Spotrebic je vybaveny elektrickym systemom chladenia. Ten musi bytnapajany z elektrickej siete.
Minimálna výška kuchyn-skej skrinky (minimálna vý-ška skrinky pod pracovnou doskou)590 (600) mm
Šírna kuchynskej skrinky560 mm
Híbka kuchynskej skrinky550 (550) mm
Výška prednej Časti spotre-biča594 mm
Výška zadnej Časti spotre-biča576 mm
Šírna prednej Časti spotre-biča595 mm
Šírna zadnej Časti spotrebiča559 mm
Híbka spotrebiča569 mm
Híbka zabudovaného spotrebiča548 mm
Híbka s otvorenými dvier-kami1022 mm
Minimálna velkost' vetracie-ho otvoru. Otvor umiestné-n'y na spodnej zadnej stra-ne560x20 mm
Dlžka napájacieho kábla.Kábel sa nachadza v pra-vom rohu na zadnej strane1500 mm
Montážne skrutky4x25 mm

2.2 Zapojenie do elektricnej siete

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Zapojenie do elektricnej siete - 1

VAROVANIE!

Nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prudom.

Vsetky elektrické zapojenia by mal vykonat kvalifikovany elektroinstalater.
- Spotrebič musí byt' uzemnený.
- Uistite sa, ze parametre na typovom štítku su kompatibilné s elektrickým napatím zdroja napájania.
Vzdy pouzivajte spravne nainstalovanu zasuvku odolnuro proti narazom.
- Nepoužívajte viacásuvkové adaptéry ani predlžovacie kable.
Uistite sa, ze zastrka a privodny elektricky kabel nie su poškodené. Ak privodný elektricky kabel spotrebica treba vymenit', tuto operáciu smie urobit' iba pracovnik autorizovaného servisného strediska.
- Nedovolte, aby sa napajacie elektrické káble dotkli alebo dostali do blízkosti dvierok spotrebica alebo vyklenku pod spotrebicom najmä vtedy, keś su dvierka horúce.
Zariadenie na ochranu pred dotykomelektrickych casti pod napatim a izolovanych casti treba namontovat' tak,aby sa nedalododstranit bez nastrojov.
- Siet'ovú zástrčku pripojte do siet'ovej zásuvky až po dokončeni instalácie. Po instalácii sa uistite, ze máte pristup k siet'ovej zástrčke.
- Ak je sietová zásuvka uvoihná, nezapajte donej sietovú zástrčku.
- Spotrebič neodpájaje t'ahaním za napájací kabel. Vždy t'ahajte za siet'ovú zástrčku.
- Použite iba správné odpájacie zariadenia: ochranné ističe alebo poistky (skrutkovacie poistky treba vybrat' z držiaka), uzemnenia a stykače.
- Elektrická siet' v domacnosti musí mat' odpajacie zariadenie, ktoré umozni odpojenie spotrebica od elektrickej siete na vsetkych poloch. Vzdialenost' kontaktov odpajacieho zariadenia musí byt' minimálne 3 mm.
Tento spotrebič sa dodáva s napájacou zástrčkou a napájacím káblom.

Typy káblov použiteǐných na instáláciu alebo výmenu pre Európu:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Pri určovani správného prierezu kábla sa riad'te celkovým vykonom uvedenyím na štítku spotrebica. Móžete si tiež pozriet' udaje v tabulke:

Hrozi nebezpečenstvo poranenia, popálenín, zásahu elektrickým prudom alebo vybuchu.

  • Nemeinte technické paramètre tohto spotrebica.
  • Uistite sa,Že nie su otvory vetrania zablokované.
  • Spotrebič poças prevádzky nenechávajte bez dozoru.
  • Spotrebič po každom použitī vypnite.
    Pri otvarani dvierok spotrebiča poças jeho prevaldzy bud'te opatrní. Mõze z neho uniknút' horuci vzduch.
  • Spotrebic neobsluhujte s mokrymi rukami alebo ke'd je v kontakte s vodou.
  • Na otvorené dvierka nevyvjate tlak.
  • Spotrebic nepoužívajte ako pracovný alebo skladovací povrch.
    Dvierka spotrebiča otvarajte opatrne. Použivanie prisad s alkoholom može spősobit zmiešanie alkoholu a vzduchu.
  • Pri otvarani dvierok zabrante kontaktu iskier alebo otvoreného plameña so spotrebicom.
  • Horlavé látky ani predmety, ktoré su nasiaknute horlavymi latkami, nekladte do spotrebica, do jeho blízkosti ani nañ.

VAROVANIE!

Hrozi nebezpečenstvo poskodenia spotrebica.

  • Aby sa predišlo škode alebo zmene farby povrchovej úpravy:

  • Nedávajte priamo do spodnej Časti spotrebíča riad alebo iné objekty.

  • Nedávajte priamo na dno dutiny spotrebiča albal.
  • Nedávajte priamo do horúceho spotrebíča vodu.
  • Po ukončeni pripravyPokruvmú rure nenechávajte vlhky riad ani potraviny.
    Pri odstrañovani alebo instaláci príslušenstva budte opatrní.

Zmena farby smaltu alebo ušlachtilej ocelemážiadny vplyv na vykon spotrebica.
- Na vlhké koláce použite hlboký pekáč. Ovocné št'avy spôsobujú škrvny, ktoré možu byt' trvalé.
Pri varení musia byt dvierka spotrebica vždy zatvorené.
- Pri instaláci spotrebiča za nábytkovy panel (napr. dvere) zabezepečte, aby dvere neboli poças prevádzky spotrebiča nikdy zatvorené. Za zatvorenýnám nábytkovým panelom sa može vyvtorit teplo a vlhkestá možu spôsobit' nasledné poškodenie spotrebiča, nábytku alebo podlaho. Nábytkovy panel nezatvárajte, kým spotrebič po použiti úplne nevychladne.

2.4 Starostlivost' a cistenie

VAROVANIE!

Hrozi nebezpečenstvo poranenia, požiaru alebo poškodenia spotrebica.

Pred vykonávaním údržby spotrebic vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo siet'ovej zásuvky.
- Skontrolujte, Či je spotrebic studeny. Existuje riziko,Že sklenene panely možu prasknut'.
- Ak su skleneni panely dvierok poškodené, bezodkladne ich nechajte vymenit'. Obrat'te sa na autorizované servisné stredisko.
Pri vyberani dvierok zo spotrebica postupujte opatrne. Dvierka su t'azké!
- Spotrebic pravidelne Čistite, aby ste predisci znehodnoteniu povrchového materílu.
- Spotrebic cistite vlhkou makkou handrickou. Používajte ibaneutralne saponáty. Nepoužívajte abrazívine výrobky, spongie s abrazívnou vrstvou, Rozpúšťadlá ani kovové predmety.

  • Informação o Žiarovke/Žiarovkách vnutri tohto vyrobku a nahradnych dieloch osvetlenia, ktoré sa predávajú samostatne: Tieto Žiarovky sú navrhnute tak, aby odolali extremnym podmienkam v domácich spotrebicoch, ako napr. teplota, vibrácie, vlhkest, alebo slúžia ako ukazovatele prevázkového stavu spotrebica. Nie sú určné na použivanie iným spósobom a nie sú vchodné na osvetlenie priestorov v domácnosti.
    Tento vyrobok obsahuje svetelny zrodj triedy energetickej učinnosti G.

  • Použivajte iba Žiarovky s rovnakymi technickymi parametrami.

2.6 Servis

  • Ak treba dat' spotrebič opravit', obr'te sa na autorizvané servisné stredisko.
  • Používajte iba originálne náhradné diely.

2.7 Likvidácia

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Likvidácia - 1

VAROVANIE!

Hrozi nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia.

  • O likvidácii spotrebíča sa informujte na mestiškom alebo obecnám Úrade.
  • Spotrebic odpoje od elektrickej siete.
  • Privodný elektricky kabel odrežte blízkopri spotrebici a zlikvidujte ho.
  • Odstrante západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu alebo domácich zvierat v spotrebici.

3. INŠTALÁCIA

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - INŠTALÁCIA - 1

VAROVANIE!

Pozrite si kapitoly ohladne bezpecnosti.

3.1 Zabudovanie

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Zabudovanie - 1

YouTube

www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg

Na pečenie alebo ako pekáč na zber tuku.

Teleskopické listy

S teleskopickymi listami moźete lahsie vsun't a vybrat rosty.

5. PRED PRVYMPOUZITIM

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - PRED PRVYMPOUZITIM - 1

VAROVANIE!

Pozrite si kapitoly ohladne bezpecnosti.

  1. Vyberte z rúry vyberateǐnézasúvacie lišty a vsetko prislušenstvo.
  2. Ruru a prisluşenstvo vyčistite len handričkou z mikrovlákien, teplou vodou a jemným Čistiacim prostriedkom.

  3. Nastavte maximálnu teplotu pre funkciu: Čas: 1 h.

  4. Nastavte maximálnu teplotu pre funkciu: āv Čas: 15 min.
  5. Nastavte maximálnu teplotu pre funkciu: ā. Čas: 15 min.

Ruru vypnite a počkajte, kým nevychladne. Príslušenstvo a vyberateñézasúvacie ližty vložte do rúry.

6. KAŽDODENNE POUŽÍVANIE

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - KAŽDODENNE POUŽÍVANIE - 1

VAROVANIE!

Pozrite si kapitoly ohladne bezpecnosti.

6.1 Nastavenie: Funkcia ohrevu

Funkcia ohrevu Aplikácia

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Funkcia ohrevu Aplikácia - 1

Poloha Vyp.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Funkcia ohrevu Aplikácia - 2

Osvetlenie rury

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Funkcia ohrevu Aplikácia - 3

Teplovzdušné Pečenie

Rúra je vypnutá.

Na zapnutie osvetlenia.

Na pečenie na 3 urovniach sučasne a na sušenie potravín.
Teplotu v rúte nastvte o 20 - 40°C nizsie ako pre Tradičné varenie.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Funkcia ohrevu Aplikácia - 4

Pečenie s vyuzitím vlhkosti

Táto fungkia je určená na USporu energie poças pripravy jegál. Ked použijete tuto fungkiu, teplova dutine saMZeLiš' od nastavenej teploty.Vykon ohrevuMZe byt'znizeny. Viac informáciNJadjete v kapitole,Kazdodenné použivanie",poznámky k:Pečenie svyžitím VLhkesti.

Funkcia ohrevu Aplikácia

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Funkcia ohrevu Aplikácia - 1

Dolny ohrev

Na pečenie koláčov s chrumkavým korpusom a na zaváranie potravin.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Funkcia ohrevu Aplikácia - 2

Grill

Na grilovanie tenkych kuskov\ jedla a na priapravu hrianok.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Funkcia ohrevu Aplikácia - 3

Rychle grilovanie

Na grilovanie velkého množstva tenkych kuskov jeda a na pri-pravu hrianok.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Funkcia ohrevu Aplikácia - 4

Turbo grilovanie

Na pečenie velkych kusov māsa alebo hydiny s kost'ami na jedem urovni. Na gratinovanie a zapekanie.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Funkcia ohrevu Aplikácia - 5

Pizza

Táto funkcia bola použitá na splnenie požiadaviek triedy energetickej účinnosti a požiadaviek na ekodizajn (podla predpisov EU 65/2014 a EU 66/2014). Skúsky podla:

IEC/EN 60350-1

Dvierka rúry majú byt' počas pečenia zatvorené, aby nedoslo k prerušeniu funkcie a aby bola zabezpečença co najefektívnéjsia prevádzka rúry.

7.ČASOVÉ FUNKCIE

7.1 Časovač hodín

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Časovač hodín - 1

A. Okno nastavenia hodín
B. Ovladač nastavení

7.2 Nastavenie: Presny Čas

Nastavenie presného Času.

Krok ć. 1Krok ć. 1
Ak chcete nastavit' ās, stlačte ovládač nastavení a otá- Čajte ním proti smeru hodinovych ručićiek.Ovládač nastavení uvoǐnite do pôvodnej polohy alebo ho opatrne vytiahnite.

Ovladačom nastaveni neotáčajte v smere hodinovych ruciciek.

Nastavenie vypnutia Časovača. Maximány Čas, ktorý možěte nastavit', je 180 minút.

Krok Č. 1Krok Č. 2
Zvôlte funkciu rúry a teplotu.Otáčajte ovládačom nastaveni proti smeru hodinovych ručićiek, kým sa v okne nastavenia hodín nezobrázi zvolený ācs vypnutia.

Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.

8.1 Vlozenie prísluěnsstva

Male zaraky na vrchu zvyshuju bezpečnost'. Tieto odsadenia tiež zabrañuju prevrateniu.

Plech na pečenie / Hlboký pekáč:

Plech na pečenie zasunte medzi vodiace listy zvo-lenej urovne rúry.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Plech na pečenie / Hlboký pekáč: - 1

8.2 Použivanie teleskopickych lišt

Teleskopické liśty nemaźte.

Pred zatvorenim dvierok rury zatačte teleskopické listy uplne do rury.

Krokč.1 Vytilahtnite pravú a lavú teleskopickú listu.

Krokč.2 Droteny rost položte na teleskopické li-sty a opatne ich zaunte do rúry.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Použivanie teleskopickych lišt - 1

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Použivanie teleskopickych lišt - 2

9. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

9.1 Chladiaci ventilator

Nesprávnavévdzka rúry alebo chybné sučasti možu spósobit' nebezpečné prehriatie. Aby sa tomu predišlo, rúra je vybavená bezpečnostnám termostatom, ktorý preruší dodávku energia. PoPoklse teploty sa rúra opat' automaticicky zapne.

10. TIPY A RADY

i

Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.

10.1 Odporučania pre varenie

Rúra ponúka pat' urovnízasunutia rostov.

Urovne rostov počitajte od dna vnútra rúry.

Vaša rúra može piect' alebo zapekat' inak akorúra, ktorú ste používali preydým.

Pečenie koláčov

Neotvárajte dvierka rúry pred uplynutim 3/4
nastaveného Času pečenia.

Funkcia Konvencné pečenie pri predvolenje teplote je ideálna na pečenie chleba.

Varenie mäsa a ryb

Na priapravu veimi mastnychPokrmov pouzite hlboky pekac,aby ste predisi skvrnam, ktoré mozu byt' trvalé.

Maso nechajte pred krjanim odomocinut prbližne 15 minut, aby nevytiekli š'tavy.

Aby ste predišti tvorbe veikého množstva dymu v rúre poças pečenia, pridajte do hlbokého pekáça trochu vody. Aby ste predišti kondenzácii dymu, doplnte vodu vždy, kad sa odparí.

Cas pripravy

Na začiatku sledujte postupy a vysledky varenia. Nájdite najlepsie nastavenia (nastavenie ohrevu, ācas varenia a pod.) pre kuchynský riad, recepty a množstvá, ked použijete tento spotrebič.

10.2 Pecenies vuyzitim vlhkosti - odporucané prisluensstvo

Použite tmáve a matné formy a nádoby. Absorbuju teplo lepsie ako svétly a leskly riad.

Forma na pizzuForma na pečenieNádobky na sufléForma na korpus
Tmavá, matná priemer 28 cmTmavá, matná priemer 26 cmKeramická 8 cm priemer, 5 cm vyškaTmavá, matná priemer 28 cm

10.3 Pečenie s vyuzitím vlhkosti

Sladké pečivo, 12 ku- sovplech na pečenie alebo pekác na zachytávanie tuku175340 - 50
Pečivo, 9 kusovplech na pečenie alebo pekác na zachytávanie tuku180235 - 45
Pizza, mrazená, 0,35 kgDrótený roš180245 - 55
Piškótoyá roládaplech na pečenie alebo pekác na zachytávanie tuku170230 - 40
Brownies - Čok. su- sienkyplech na pečenie alebo pekác na zachytávanie tuku170245 - 50
Nákyp, 6 kusovkeramické zapekacie formy na drótenom rošte190345 - 55
Piškótoyó korpusforma na korpus na drótenom rošte180235 - 45
Viktóriin koláčforma na pečenie na drótenom rošte170235 - 50
Poširovaná ryba, 0,3 kgplech na pečenie alebo pekác na zachytávanie tuku180235 - 45
Celá ryba, 0,2 kgplech na pečenie alebo pekác na zachytávanie tuku180325 - 35
Rybie filé, 0,3 kgforma na pizzu na drótenom rošte170330 - 40
Poširované másó, 0,25 kgplech na pečenie alebo pekác na zachytávanie tuku180335 - 45
Saslik, 0,5 kgplech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku180340 - 50
Sušienky, 16 kusovplech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku150230 - 45
Mandlové sušienky, 20 kusovplech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku180245 - 55
Muffiny, 12 kusovplech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku170230 - 40
Slané pečivo, 16 ku-sovplech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku170235 - 45
Sušienky z krekného cesta, 20 kusovplech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku150240 - 50
Malé torticky, 8 kusovplech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku170230 - 40
Zelenina, poširovaná, 0,4 kgplech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku180235 - 45
Vegetariánska omele-taforma na pizzu na drótenom rošte180335 - 45
Stredomorská zeleni-na, 0,7 kgplech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku180435 - 45

10.4 Informabilité pre skúsobné ustavy

Testy podla normy IEC 60350-1.

(℃)(min)i
Malé kolá-číky, 20 ks/plechTradičné vare-niePlech na pečenie317020 - 35-
Malé kolá-číky, 20 ks/plechTeplovzdušné PečeniePlech na pečenie3150 - 16020 - 35-
Malé kolá-číky, 20 ks/plechTeplovzdušné PečeniePlech na pečenie2 a 4150 - 16020 - 35-
Jablkový koláč, 2 for-my Ø20 cmTradičné vare-nieDrótený rost218070 - 90-
Jablkový koláč, 2 for-my Ø20 cmTeplovzdušné PečenieDrótený rost216070 - 90-
X(℃)(min)i
Piškótoyó kolač bez tuku, forma na koláče 026 cmTradičné vare-nieDrōtěný rost217040 - 50Rúru predhrejte na 10 min
Piškótoyó kolač bez tuku, forma na koláče 026 cmTeplovzdušné PečenieDrōtěný rost216040 - 50Rúru predhrejte na 10 min
Piškótoyó kolač bez tuku, forma na koláče 026 cmTeplovzdušné PečenieDrōtěný rost2 a 416040 - 60Rúru predhrejte na 10 min
Lineké ko-láčíkyTeplovzdušné PečeniePlech na pe-čenie3140 - 15020 - 40-
Lineké ko-láčíkyTeplovzdušné PečeniePlech na pe-čenie2 a 4140 - 15025 - 45-
Lineké ko-láčíkyTradičné vare-niePlech na pe-čenie3140 - 15025 - 45-
Hrianky, 4 - 6 kusovGrilDrōtěný rost4Max.1 - 5Rúru predhrejte na 10 min
Hovádží burger, 6 kusov, 0,6 kgGrilDrōtěný rost, pekáč na od-kvapkávanie tuku4Max.20 - 30Drōtěný rost vložte do štrvej a pekáč na za-chytávanie tuku do tre-tej úrovne rúry. V polo-vici varenia otočte po-krm na druhú stranu. Rúru predhrejte na 10 min

11. STAROSTLIVOST A CISTENIE

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - STAROSTLIVOST A CISTENIE - 1

VAROVANIE!

Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.

11.1 Poznámky k Čisteniu

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Poznámky k Čisteniu - 1
Cistiacopro-striedky

Prednú stranu spotrebica očistite iba handričkou z mikrovlákien namocénov v teplej vode s jemným Čistiacim prostriedkom. Vycistite a skontrolujte tesnenia dvierok okolo rámu dutiny.

Načistenie kovovych povrchov použite Čistiaci roztok.

Skvryn yvistite s miernym Čiustiacim prostriedkom. Neaplikujte ho na katalytické povrchy.

Každodné použivanieDutinu očistite po každom použití. Hromadenie tuku alebo iních zvyškovmöze mat' na ná-sledok vznik požiaru.
Vnútri spotrebiča alebo na sklenenych paneloch dvierok samöze kondenzovat' vlhkost'. V záujme zniženia kondenzácie nechajte spotrebičzapnutý 10 minút pred priřavouPokru mu. Jedlo v spotrebiči neskladujte dlhsie akro 20 minút. Dutinu osušte po každom použiti iba handričkou z mikrovlákien.
PríslušenstvoVycistite všetko príslušenstvo po každom použiti a nechajte ho vyschnú'. Použite iba hand-ricku z mikrovlákien namočenu v teplej vode s jemným Čistiacim prostriedkom. Príslušenstvo sa nesmie umývat' v umývačke riadu.
Príslušenstvo s nelepivou povrchovo úrpavu nečistite abrazívnymi Čistiacimi prostriedkami ani predmetmi s ostrými hranami.

11.2 Vybratie: Zasúvacie listy/ katalytické panely

Vybertezasuvacie listy / katalytické panely,
aby ste mohli ochist' ruru.

Krok 6.1Rúru vypnite a počkajte, kým nevy-chladne.
Krok 6.2Odtiahnite prednú Čast'zasúvacích lišt od bočnej steny. Držte na miesto zadné Čast'zasúvacích lišt a katalytic-ké panely. Katalytické panely nie sú pripevnék stenám rúry. Mõzu vy-padnú', ked' vyberiètezasúvacích lišty.
Krok 6.3Zadné Čast' lišt odtiahnite od bočnej steny a lišty vyberte.
Krok 6.4Zasúvacie lišty nainštalujte v opac-nom poradi. Pridržiavacie kolíky na teleskopickych lištach musia smerovat' doprodu.

11.3 Spôsob používania: Katalytické cistenie

V dutine su katalytické panely. Katalytické panely absorbujú tuk poças katalýzy.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Spôsob používania: Katalytické cistenie - 1

Zmena farby katalytického povrchu alebo flaky nemajú negativny vplyv na Čistenie.

Pred katalytickým Čistením
Rúru vypnite a počkajte, kým nevy-chladne.Odstránty věsetko príslušenstvo.Dno rúry a vnútorný skleneny panel dvierok yvčistite teplov vodou,@mák-kou handričkou a jenným Čistiacim prostriedkom.

Ruru vycistite s funkciou katalytické cistenie

Dvierka rúry majú dva sklenené panely. Dvierka a vnútorny skleneny panel rúry možete vybrat a vychist'. Pred odstráninem sklenenych panelov si prečitajte celý pokyn „Odstrányenie a montáž dvierok".

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Spôsob používania: Katalytické cistenie - 2

UPOZORNENIE!

Rúru nepoužívajte bez sklenenych panelov.

Krokč.1 Üplne otvorte dvierka a uchopte oba závesy.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - UPOZORNENIE! - 1

Krok c.2 Zapadky nadvihnite a potiahnite, kym nezacvaknu.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - UPOZORNENIE! - 2

Krok 3 Dvierka rury privrite do polovice, aby zostali v prvej ovtvorenej polhe. Potom ich nadvihnite a potiahnite vpred a vyberte z lózka.

Krokč.4 Dvierka položte na mäkkú tkaninu na rovný povrch.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - UPOZORNENIE! - 3

Krok Č. 5Uchopte rám dvierok (B) po stranách v hor- nej Časti a zatlačte ich smerom dnu, aby sa uvoínila upevnovacia západka.2 1 B
Krok Č. 6Rám dvierok vyberte potiahnutím smerom dopredu.
Krok Č. 7Skleneny panel dvierok uchopte za horný okraj a opatrne ho vytiahnite. Uistite sa,Že skleneny panel sa úplne vysunie z podpier.

Krok 8 Sklenené panely umyte vodou s pridavkom saponatu. Sklenené panely dokladne osuste. Sklenené panely neumyvajte v umyvačke riadu.

Krok 6.9Po Čisteni nainštalujte skleneny panel a dvierka rúry.
Ak sú dvierka namontované správné, pri zatvárani prichytiiek budete počú't cvaknutie.

Zona s potlačou musi smerovat' k vnútornej strane dvierok. Po instaláci skontrolujte, ā nie je povrch skleného panela na miestach potlače na dotyk drsny. Pri spravnej montáži rám dvierok zacvakne. Uistite sa,Že ste namontovali vnútorný sklenenypanel spravne do ložok.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - UPOZORNENIE! - 4

11.5 Výmena: Osvetlenie

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Výmena: Osvetlenie - 1

VAROVANIE!

Halogenovžiarovku vždy držte cztkaniu, aby ste predišli pripaleniu zvyškov mastnoty nažiarovke.

Pozrite si kapitoly ohladne bezpecnosti.

12.1 Co robit', ak...

V pripadoch, ktoré nié su uvedené v tejto tabulke, sa obratte na autorizované servisné stredisko.

ProblémSkontrolujte, Či...
Tesnenie dvierok je poškodené.Rúru nepoužívajte. Ob-rát'te sa na autorizané servisiné stredisko.
Ukončenie priapravy Jedla – nie je nastavená.Nastavte: Ukončenie pri-pravy Jedla. Pozrite si Čast' „Časové funkcie".
Žiarovka nefunguje.Žiarovka je vypáléná.

12.2 Servisné udaje

Udaje potrebné pre autorizované servisné stredisko najdete na typovom štǐtu. Typový štítok sa nachádza na prednám rámé dutiny spotrebiča. Neodstrăńujte typový štítok z dutiny spotrebiča.

Odporučame vám, aby ste vyplnili nasledujúce udaje:
Model (MOD.)......
Číslo produktu (PNC)......
Sériové Čísló (S.N.)......

13. TECHNICKÉ UDAJE

13.1 Technické udaje

Napätie220 – 240 V
Frekvencia50 - 60 Hz

14. ENERGETICKÁ UČINNOST

14.1 Informáce o vyrobku a informačné list k vyrobku

Názov dodávatělaElectrolux
Identifikación modeluEOA5220AOR 949496915 EOA5220AOV 949496914
Index energetickej Účinnosti95.3
Trieda energetickej ÚčinnostiA
Spotreba energia pri štandardnom napljení, tradičný režim0.95kWh/cyklus
Spotreba energia pri štandardnom napljení, režim ventilátorovej nútenej konvekcie0.81kWh/cyklus
Počet vykurovacích Častí1
Zdroj teplaElektrina
Hlasitost'72I
Typ rúryZabudovaná rúra
Hmotnost'EOA5220AOR30.2kg
EOA5220AOV30.2kg

IEC/EN 60350-1 - Elektrické varné spotrebice pre domácnost' - Čast' 1: Sporáky, rúry, parné rúry a grily - metódy merania vykonu.

14.2 Uspora energia

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Uspora energia - 1

Spotrebič má funkcie, ktoré vám pomôžu usporit' energiu pri každodennom varení a pečeni.

Uistite sa, ze su dvierka spotrebiča počas prevádzky zatvorené. Počas prižavyPokru mneotvarajte dvierka spotrebiča prilisčasto. Tesnenie dvierok udržiavajte Čisté a uistite sa, ze je upevně na svojom mieste.

Zvyškové teplo použite na ohrev ostatnýchPokrmov.

spolu s odpadom z domacnosti. Vyrobok odovzdajte v miestnom recyklacnom zariadeni alebo sa obrat'te na obecn'y alebo mestsky urad.

MISLIMO NA VAS

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ELECTROLUX

Model : EOA5220AOR - EOA5220AOR

Kategória : Vstavaná rúra