ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Cuptor încorporat

EOA5220AOR - EOA5220AOR - Cuptor încorporat ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului EOA5220AOR - EOA5220AOR ELECTROLUX în format PDF.

📄 388 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - page 236
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip de produs Cuptor electric încorporabil
Marcă Electrolux
Model EOA5220AOR
Dimensiuni aparat (Î x L x A) 594 x 595 x 569 mm
Dimensiuni încastrare (Î x L x A) 590 x 560 x 550 mm
Adâncime cu ușa deschisă 1022 mm
Greutate 30.2 kg
Volumul cavității 72 L
Alimentare 220-240 V, 50-60 Hz
Putere totală (max) 3 680 W
Clasă de eficiență energetică A
Consum energetic (convențional) 0.95 kWh/ciclu
Consum energetic (aer cald) 0.81 kWh/ciclu
Indice de eficiență energetică 95.3
Moduri de gătire Aer cald, Aer cald umed, Încălzire Sus/Jos, Grătar, Grătar rapid, Turbo grătar, Funcția Pizza, Coacere pe tălpi, Iluminare cuptor
Niveluri de grilaj 5
Accesorii incluse Grătar metalic, Tava de copt, Tava pentru friptură, Șine telescopice
Număr de cavități 1
Sursă de căldură Electricitate
Tip de ușă Ușă cu deschidere tradițională cu geam interior detașabil
Curățare Catalitic (panouri catalitice) și manual
Siguranță Termostat de siguranță, dispozitiv de blocare a ușii, siguranță copii (nemenționat explicit, dar probabil)
Reparabilitate Piese de schimb disponibile, bec accesibil
Garanție Nespecificată, standard Electrolux

Întrebări frecvente - EOA5220AOR - EOA5220AOR ELECTROLUX

Cum se reglează ora cuptorului?
Apăsați și rotiți mânerul de reglare spre stânga pentru a seta ora. Lăsați mânerul să revină la poziția inițială sau readuceți-l ușor. Nu rotiți spre dreapta.
Cum se utilizează funcția Aer cald umed?
Această funcție economisește energie. Folosiți-o pentru a găti alimente precum chifle sau legume. Temperatura poate diferi de cea setată. Consultați tabelul de coacere pentru setări.
Cum se curăță panourile catalitice?
Setați cuptorul la 250 °C timp de 1 oră cu funcția corespunzătoare. După răcire, ștergeți cavitatea cu o cârpă moale umedă. Nu curățați smalțul catalitic cu detergenți.
Cum se înlocuiește becul cuptorului?
Stingeți cuptorul și deconectați-l. Puneți o cârpă pe fundul cavității. Rotiți difuzorul de sticlă pentru a-l scoate. Înlocuiți becul cu unul rezistent la 300 °C (halogen). Puneți la loc difuzorul.
Care sunt modurile de gătire disponibile?
Moduri: Aer cald, Aer cald umed, Încălzire Sus/Jos, Grătar, Grătar rapid, Turbo grătar, Funcția Pizza, Coacere pe tălpi, Iluminare cuptor.
Cum se demontează ușa cuptorului pentru curățare?
Deschideți complet ușa, ridicați zăvoarele până la clic, închideți pe jumătate apoi ridicați pentru a scoate ușa. Scoateți garnitura apoi panoul de sticlă. Curățați cu apă cu săpun, nu în mașina de spălat vase.
Care este consumul energetic al acestui cuptor?
În mod convențional: 0.95 kWh/ciclu. În mod aer cald: 0.81 kWh/ciclu. Clasă energetică A.
Cum se programează o finalizare a gătirii?
Selectați funcția și temperatura. Rotiți mânerul de reglare spre stânga până la ora de oprire dorită (max 180 min). Cuptorul se oprește și un semnal sonor se aude.
Pot folosi șine telescopice cu acest cuptor?
Da, șine telescopice sunt incluse ca accesoriu. Nu le lubrifiați. Asigurați-vă că le împingeți complet înainte de a închide ușa.
Ce fac dacă cuptorul nu se încălzește?
Verificați dacă siguranța a sărit sau dacă ora de finalizare a gătirii este setată greșit. Dacă problema persistă, contactați un service autorizat.

Întrebările utilizatorilor despre EOA5220AOR - EOA5220AOR ELECTROLUX

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Cuptor încorporat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. EOA5220AOR - EOA5220AOR - ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. EOA5220AOR - EOA5220AOR mărcii ELECTROLUX.

MANUAL DE UTILIZARE EOA5220AOR - EOA5220AOR ELECTROLUX

Vă multumim ca ați achizitionat un aparat Electrolux. Ați alees un produs rezultat in urma a zeci de ani de experientă profesionalăși inovatie. Ingeniosși stilat, a fost conceput gändindu-va la Dvs. Pentru ca să fîti asigurat ca aveți toate cunoștințele necesare pentru obtinerea unor rezultate extraordinare de fiecare data cănd il folosiți. Bine ați venit la Electrolux.

Vizità site-ul nostru pentru:

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Vizità site-ul nostru pentru: - 1

A găsi sfaturi privind utilizes area, broşuri, informații pentru depanare, service Şi reparatiș:

www.electrolux.com/support

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Vizità site-ul nostru pentru: - 2

A vă inregistra produsul pentru a benefici de servicii mai bune:

www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Vizità site-ul nostru pentru: - 3

A cumpara accesorii, consumabile 山 piese de schimb originale pentru aparatul dvs.:

www.electrolux.com/shop

ASISTENTAPENTRUCLIENTISSI SERVICE

Utiliziţi intotdeauna piese de schimb originale.

Atunci cánd contactați Centrul nostru de service autorizat, asigurată-va că aveți la disposziție următoarele informati: Model, PNC, Număr de series.

Informatiile pot fi gásite pe placuţa cu date tehnice.

Avertisment / Atentie - Informati privind siguranta
① Informatii sifaturi generale
Informati privind mediul inconjurator

Ne rezervām dreptul asupra efectuārī de modificār.

CUPRINS

  1. INFORMATII PRIVIND SIGURANTA 237
  2. INSTRUCTION DE SIGURANTA 239
  3. INSTALAREA 241
    4.DESCRIEREAPRODUSULUI 243
  4. INAINTE DE PRIMA UTILIZARE 243
  5. UTILIZAREA ZILNICA 244
  6. FUNCTIILE CEASULUI 245
  7. UTILIZAREA ACCESORIILOR 246
  8. FUNCII SUPLIMENTARE 247
  9. INFORMATII SIFSATURI 247
    11.INGRIJREA I CURATAREA 250
  10. DEPANAREA 254
    13.DATE TEHNICE 255
  11. EFICIENTÄ ENERGETICA 255
  12. INFORMATII PRIVIND MEDIUL 256

1. INFORMATII PRIVIND SIGURANTA

Inainte de instalarea Şi de utilizesa aparatului, cititi cu atenție instruţiunile furnizate. Produçătorul nu este responsabil pentru nicio vătamare sau daună rezultata din instalare sau Utilizarea incorctă. Păstrați permanent instruţiunile intr-un loc sigur Şi accesibil pentru o consultare ulterioară.

1.1 Siguranta copiilorși a personelor vulnerable

  • Acest aparat poate fi utilizes de copii ci cu vârsta mai mare de 8 ani, de personale cu capacităti fizice, senzoriale sa mentale reduse sau de personale ne-experimentate doar sub supraveghere sau după o scurtă instruire care să le ofere informațiile nécessare despree Utilizarea sugură a aparatului si să le permittedă să inteleagă pericolele la care se expun. Copii ci vu rsta mai mică de 8 ani si personale cu dizabilităti profunde si complexe nu trebuie lăsate să se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheate permanent.
  • Copii trebuie supravegheati pentru a va asigura că nu se joacă cu aparatul.
  • Nu lasaşi ambalajele laindhâna copiilorși aruncați-le conform reglementărilor.
  • AVERTISMENT: Aparatul Şi piesele accesibile ale acestuia devin fierbinti pe durata utilizării. Nu lasaşi copiişi animalele de companie în apropierea aparatului atunci cand functionează Şi se răcește.
  • Daca aparatul are un dispositiv de siguranță pentru copii, acesta trebuie activat.
  • Copii nu vor realiza operatiunile de curățare sau de intreținere care revin utilizatorului aparatului fără a fi supravegheata.

1.2 Informații generale despre siguranta

  • Acest aparat poate fi utilizesat numai pentru gătire.
  • Acest aparat este projetat pentru uz casnic individual intrun mediu interior.

  • Acest aparat electrocasnic poate fi utilizesf in birouri, camere de oaspeti, camere de oaspeti cu paturi si mic debunk, case de oaspeti cadrul fermelor si alte spatii de cazare similare, care această utilizesre nu depașeste (media) nivelurile de utilizesare domestica.

  • Instalarea acestui aparat Şi侦locuirea cablului vor fi efectuate exclusiv de o personă calificata.
  • Nu folosi aparatul (^nainte de a-l instala (^nstructura (^nincorporata.
  • Aparatul trebuie deconectatde la sursa de alimentare inainte de a efectua orice operatiune de intretnere.
  • In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie inlocuit de producător, de central de service autorizat al acestuia sau de persone cu o calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
  • AVERTISMENT: Asigurați-vă că aparatul este oprit îniate de a înlocui becul pentru a evita o posibila electrocutare.
  • AVERTISMENT: Aparatul Şi piesele accesibile ale acestuia devin fierbinti pe durata utilizării. Se recomanda ca elementele de înçalzire sau suprafăța aparatului să nu fie atinse.
    Utiliziți'intotdeauna manusi de cuptor pentru a scoate sau a pune în aparat vase Sau accesorii.
  • Pentru a scoate suporturile pentru rafttrebuie sa trajeiti mai intai de partea din față a suportului, după care să indepărtăci capătul din spate de pereti i laterali. Instalați suporturile pentru raft în ordine inversă.
  • Nu folosiţi un aparat de curățat cu abur pentru a curăța aparatul.
  • Nu folosiţi substanțe abrazive dure sau raclete ascuțite de metal pentru a curăța sticla ușii deoarece acestea pot zgâria suprața, ceea ce poate avea drept consecță spargerea sticlei.

2. INSTRUÇIUNI DE SIGURANTA

2.1 Instalarea

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Instalarea - 1

AVERTISMENT!

Doar o personă calificătrebuie să instaleze acest aparat.

  • Indepartati toate ambalajele.
  • Daca aparatul este deteriorat, nu il instalati sau utilizes.
  • Urmati instruetionile de instalare furnizate impreuà cu aparatul.
    Avei intotdeauna grijá cánd mutaṭi aparatul deoarece acesta este greu. Folosiṭi intotdeauna mänusi de protectie.si incaltaminte Inchesä.
  • Nu traje ti aparatul de maner.
  • Installati aparatul intr-un loc sigur.si adevvat care satisface cerințele privind instalarea.
  • Respectaţi distanțele minime față de alte aparateși corpuri de mobilier.
  • Inainte de a instalata aparatul, verifică dacă ușa aparatului se poate desche fără probleme.
  • Aparatul este prevăzut cu un sistemas de răcire electrică. Pentru a functiţon, acesta necessities curent electric.
Înlățimea minimă a dulapu-lui (Înlățimea minimă a du-lapului de sub blatul de lu-cru)590 (600) mm
Lățimea dulapului560 mm
Adâncimea dulapului550 (550) mm
Înlățimea pärṭii frontale a aparatului594 mm
Înlățimea pärṭii posteriorare a aparatului576 mm
Lățimea pärṭii frontale a aparatului595 mm
Lățimea pärṭii posteriorare a aparatului559 mm
Adâncimea aparatului569 mm
Adâncimea încorabilă a aparatului548 mm
Adâncimea cu ușa descrii- să1022 mm
Dimensiunea minimă a ori- ficiului de ventilatie. Orifi- ciul este pozițonat în par- tea din spate jos560x20 mm
Lunginea cablului de ali- mentare electrică. Cablul este pozițonat în colțul dreptă al peretelui poste- rior1500 mm
Şuruburi de montaj4x25 mm

2.2 Conexiunea la reteaua electrica

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Conexiunea la reteaua electrica - 1

AVERTISMENT!

Pericol de incendiu si electrocutare.

Toate conexiunile electrice trebuie realizate de catre un electrician calificat.
- Aparatul trebuie legat la o przyă cu impamantare.
- Asigurați-vă că parametrii de pe plăcuța cu date tehnice sunt compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare.
Utilizathi ntotodeauna o priză cu protectie (impamantare) contra electrocutarii, montata corect.
- Nu folosiţi prize multiple Şi cabluri prelungitoare.
- Procedati cu atentie pentru a nu deteriorata stecherul si cablul de alimentare electrica. Daca este necessitiesa inlocuirea cablului de alimentare,acea trebuie inlocuit numai de catre Centrul de service autorizat.
- Nu lasaṭi caburile de alimentare electrică să atingă pau să se afle în apropierea ușii aparatului pau a nisei de sub aparat, în special atunci cand acesta functionează pau uşa este fierbinte.
- Protectția la electrocutare a pieselor aflate sub tensiuneși izolate trebuie fixata astfel incât să nu permitteda scoaterea ei fãră folosirea unor unelte.
- Introduciţi stecherul în przyă numai după încheieriarea procedurii de instalare. Asiguratî accesul la przyă după instalare.

  • Dacă przyza de current prezintă jocuri, nu conectați stecherul.
  • Nu trajeţi de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trajeţi intotdeauna de stecher.
  • Folosiţi doar dispositive de izolare adecate: intrerupătoare pentru proteția liniei, sigurante (sigurante înfiltabile scoase din suport), contactoriși declanşatori la proteția de impamântare.
  • Instalația electrică trebuie să fie prevăzută cu un disposizitiv de izolare, care să va permită să deconectă aparatul de la rețea la toti polii. Dispositivul izolator trebuie să aibă o deschidere în contacte de cel puțin 3 mm.
  • Acest aparat este livrat cu un ștecărși un cablu de alimentare electrică.

Tipurile de cabluri adevate pentru instalare sau inlocuire pentru Europa:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Pentru sectiunea cablului consultati puterea totală consumata de pe placuţa cu date tehnice. De asemenea, puteti consulta tabelul:

Putere totală (W)Secțiunea cablului (mm2)
maxim 13803x0.75
maxim 23003x1
maxim 36803x1.5

Cablul de impamantare (cablul verde/galben)
trebuie sa fie cu 2 cm mai lung decat caburile
neutre din faza maro.si albastre

2.3 Utilizarea

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Utilizarea - 1

AVERTISMENT!

Pericol de rănire, arsuri Şi electrocutare sauexplozie.

  • Nu modificati specificatiile acestui aparat.
  • Verificatu dacar orificiile de ventilatie nu sunt blocate.
  • Nu lasaşi aparatul nesupravegheat in timpul functionari.

  • Dezactivati aparatul dupa fiecare intrebuintare.
    Procedati cu atentie la desciderea uusii aparatului atunci cand aparatul este in functiune. Se poate degaja aer fierbinte.

  • Nu actionati aparatul avand mainile umede sau canda nd acesta este in contact cu apa.
  • Nu aplicati presiune asupra uşii DESCHE.
  • Nu utiliziati aparatul ca suprafata de lucru sau ca loc de depositare.
  • Deschideti uşa aparatului cu atentie. Utilizarea unor ingrediente cu continut de alcool poate determina prezența aburilor de alcool in aer.
  • Nu lasaţi scanteile Sau flacările beschise să intre in contact cu aparatul atunci cand schideti uşa.
  • Produsele inflamabile sau objecturele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse in aparat, nici puse alaturi sau deasupra acestua.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - AVERTISMENT! - 1

AVERTISMENT!

Pericol de deteriorare a aparatului.

  • Pouru a preveni deteriorare sau decolorarea emailului:

  • nu puneti vase sau alte obiecte in aparat direct pe baza acestua.

  • nu puneti folie din alumniu direct pe baza cavitate aparatului.
  • nu puneti apă direct in aparatul fierbinte.
  • nu tinei vase umede si alimente in interior dupa incheierea gatirii.
    procedati cu atentie la demontarea sau instalarea accesoriilor.

  • Decolorarea emailului sau a oțelului inoxidabil nu are niciun efect asupra fonctionării aparatului.

  • Folosiţi o crataţă adânca pentru prajiturile insiropate. Sucurile de fructe lasă pete care pot fi permanente.
    Gatiiti intotdeauna cu usa inchisä a aparatului.
  • Dacă aparatul este instalat în spatele unui panou de mobilă (de ex. o ușă), asigurată vă că ușa nu se închide niciodata atunci cand aparatul funționează. Cărdurași umezeala se pot acumula în spatele panoului închis de mobilă ceea ce produce daune aparatului, unității carcasei sau podelei. Nu închideti panoul de mobilă

dacă aparatul nu s-a răcit complet dupăutilizare.

2.4 Ingrijirea 山 curataea

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Ingrijirea 山 curataea - 1

AVERTISMENT!

Pericol de rànire, incendiu sau de deteriorare a aparatului.

  • Inainte de a efectua operatiile de intretnere,dezactivati aparatul si scoateti stecherul din prisza.
  • Verificazioni da carea aparatul s-a racit. Existare riscul de spargere a panourilor de sticlă.
  • Inlocui imediat panourile de sticlă ale ușii dacă acestea sunt deteriorate. Contactați Centrul de service autorizat.
  • Aveci grijă atunci candidndepartaṭi uṣa aparatului. Uṣa este grea!
  • Curata regulat aparatul pentru a preveni deteriorarea materialului de la suprafata.
  • Curățați aparatul cu o lavetă moale, uredă. Utilizăți numai detergenti neutri. Nu folositi produse abrazive, bureti abrazivi, solventi sau obiecte metalice.
  • Dacă folosiţi un spray pentru cuptor, respectați instructiunile de siguranta de pe ambalajul acestuia.
  • Nu curatai emailul catalitic cu detergenti.

2.5 Iluminare interioară

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Iluminare interioară - 1

AVERTISMENT!

Pericol de electrocutare.

Referitor la becul (becurile) din是一款 produs.si becurile de schimb vandinde

3. INSTALAREA

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - INSTALAREA - 1

AVERTISMENT!

Consulta capitolele privind siguranta.

separate: Aceste becuri sunt concepute
pertru a suporta situathiile fizice extreme
din aparatele electrocasnice, cum ar fi
cele de temperatura, vibratie, umiditate
sau au rolul de a semnaliza informati
privitoare la starea operationala a
apatului. Acestea nu sunt destin
utilizarii in alte aplicati si nu sunt
adevate pentru iluminarea camerelor din
locuinta.

  • Acest produs contine o sursa de lumină cu clasa de eficientă energetica G.
  • Folosiţi exclusiv becuri cu aceleasi specificati.

2.6 Serviciul de asistenta tehnica

  • Pentru a repara aparatul contacta Centrul de service autorizat.
    Utilizi diar piese de schimb originale.

2.7 Eliminare

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Eliminare - 1

AVERTISMENT!

Pericol de vătămare Sau sufocare.

  • Contactați autoritatea locală pentru informatii privind eliminarea aparatului.
  • Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare electrică.
    Tāiāti cablul de alimentare electrica chiar de lángā aparat si aruncati-l.
  • Scoateti incuietoarea uşii pentru a nu permite copiilor sau animalelor de companie să rămână blocati în aparat.

3.1 Incorporarea

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Incorporarea - 1

YouTube

www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg

4.1 Prezentare generală

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Prezentare generală - 1

4.2 Accesorii

  • Raft sârmă
    Pentru vesela, forme pentru prajituri, fripturi.
    Tava de gatit
    Pentru prajituri 日 biscuiti.
  • Cratita

1 Panou de comanda
2 Bec/simbol putere
3 Buton de selectare pentru functii de gătire
4 Cronometru analytic
5 Buton de comanda (pertru temperatura)
6 Indicator /symbol pentru temperatura
7 Element de incalzire
8 Bec
9 Ventilator
10 Suport pentru raft, detaşabil
11 Poziti raft

Pentru coacere 日 frigere sau ca tava.
pentru grasime.

  • Ghidaje telescopic

Cu ajutorul ghidajelor telescopic puteti monta tau scoate rafturile cu usurinta.

5. INAINTE DE PRIMA UTILIZARE

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - INAINTE DE PRIMA UTILIZARE - 1

AVERTISMENT!

Consultati capitolele privind siguranta.

5.1 Inainte de prima'utilizare

Cuptorul poate emite un miros fum timul pre-incalzirii. Asigura · -va c incaperea este ventilata.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Inainte de prima'utilizare - 1
Pasul 1

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Inainte de prima'utilizare - 2
Pasul 2

Curata ti cuptorul

  1. Scoateşti toate accesoriile din cuptor Şi suporturile pentru raftul mobil.
  2. Curata cuptorul si accesoriile doar cu o lavetadin microfibra, apacaldasun detergentneagresiv.

  3. Setaţi temperatura maximă a functției: Timp: 1 h.

  4. Setaţi temperatura maximă a functiei: Timp: 15 min.
  5. Setaţi temperatura maxima a functției: Timp: 15 min.

Opri ti cuptorul si asteptati sae raceasca. Puneti in captor accesorile si suporturile raftului detaasibil.

6. UTILIZAREA ZILNICA

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - UTILIZAREA ZILNICA - 1

AVERTISMENT!

Consulta capitolele privind siguranta.

6.1 Modul de utiliser: Funcţie de gătire

Etapa 1

Rotiti butonul de selectare pentru functiiile de gâtie pentru a selecta o functie de gâtie.

Etapa 2

Rotiţu butonul de comandă pentru a selecța temperatura.

Etapa 3

Cánd gátul se—incheie, rotiti butoanele la poziţia oprit pentru a opri cuptorul.

6.2 Functii de incalzire

Functia de in-calzire

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Functia de in-calzire - 1

Pozitia oprit

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Functia de in-calzire - 2

Illumare cuptor

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Functia de in-calzire - 3

Aer cald cu venti- latie

Utilizare

Cuptorul este oprit.

Pentru a aprinde lumina.

Pentru a coace simultan pe trei rafturi si pentru a deshidrata alimente.

Setaţi temperatura cu 20 - 40 °CMai jos decât pentru lncălziresus si jos.

Functia de in-calzire

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Functia de in-calzire - 1

Aer cald umed

Utilizare

Această functie este concepută să economiseasca energia in timpul gătitului. Atunci cand folosești această functie, temperatura din cavitate poate fi diferită de temperatura setata. Nivelul de caldură poate fi redus. Pentru mai multe informții, consulță capitului „Utilizarea zilnica“, note cu privire la: Aer cald umed.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Utilizare - 1

Incalzire jos

Pentruacoce prajituri crocante la baza si pentru a conserva alimentete.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Utilizare - 2

Grill

Pentru gatirea la gratar a felilor subti de alimente si pentru pai-ne prajita.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Utilizare - 3

Grill rapid

Pentru rumenirea alimentelor subti in cantati mari si pentru paine prajita.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Utilizare - 4

Gatire intensiva

Pentru a rumeni bucati mari de carne sau carne de pasare nedezosata pe un singur raft. Pentru gratinare si ruminere.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Utilizare - 5

Functie Pizza

Pentru a coace pizza. Pentru rumenire intensiva sblaturi crocante. Seteaz temperatura la 230^

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Utilizare - 6

Inczire sus siJos

Pentruacoace sirmenui alimenteul faraschimbi poziata raftfului.

6.3 Note cu privire la: Aer cald umed

Această functie a fost folosită pentru conformarea cu clasa de eficientă energeticași cerințele de ecodesign ( in conformitate cu EU 65/2014și EU 66/2014). Teste conforme cu:

IEC/EN 60350-1

Usa cuctorului trebuie inchisă pe durata gātirii pentru a nu intrereupe functia astfel

icat cuptorul s functione cu cea mai ridicata eficienta energetica posibila.

Pentru instruţiuni de gătire consultati capitolul „Informatici și sfaturi“, Aer cald umed. Pentru recomandări generale privind economia de energia, consultati capitolul „Eficientă energetica“, Economisirea energiaie.

7. FUNCTIILE CEASULUI

7.1 Cronometru ceas

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Cronometru ceas - 1

A. Fereastr de setari pentru ceas
B. Buton de selectare pentru setări

7.2 Cum se setează: Ora curentă

Pentru a seta ora curenta.

Etapa 1Etapa 1
Apăsăti și rotîti butonul de selectare pentru setări în sensul invers acelor de ceasornic pentru a seta ora.Lăsăti butonul de selectare pentru setări să revință în poziția initială sau trajeți-l înapoi.
iNu rotîti butonul de selectare pentru setări spre dreapta.

7.3 Modul de utiliser: Terminarea gătitului

Pentru a seta o oră de oprire. Timpul maxim pe care il puteti seta este de 180 de minute.

Etapa 1

Etapa 2

Selectați functia cuptorului și temperatura.Rotiți butonul de selectare a setărilor în sens invers acelor de ceasornic pânăsandereastrade setăriper-truceas indicăora de oprirerdorità.
Când expiră timpul setat, este emis un semnal sonor și cuptorul se oprește.
Pentru a anula semnalul, rotiți butonul de selectare pentru setări în sens invers acelor de ceasornic pânăcândereastrade setăripentru ceas indică: A.Pentru a opri functia, rotiți butonul de selectare pentru setări în sens invers acelor de ceasornic pânăsandereastrade setăripentru ceas indică: U.

8. UTILIZAREA ACCESORIILOR

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - UTILIZAREA ACCESORIILOR - 1

AVERTISMENT!

Consultati capitolele privind siguranta.

8.1 Introducerea accesoriilor

O mica adancitură in partea de sus sporeşte siguranta. Adanciturile suntși dispositive

anti-rafturnare. Marginea ridicata a raftului
impiedica alunecarea vaselor de pe raft.

Raft sârma:

Impinge raftul pe sinele de ghidare ale suportului pentru rafturi si asigură-te ca piciorușele sunt inedreptate in jos.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Raft sârma: - 1

Tava de gatit / Cratita adanca:

Impinge tava pe sinele de ghidare.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Tava de gatit / Cratita adanca: - 1

8.2 Utilizarea ghidajelor telescopic

Nu ungeti ghidajele telescopice.

Inainte de a inchide uça captorului, verificati dacă ati impins ghidajele telescopice complet in captor.

Pasul 1

Scoatei ghidajele telescopice din partea
stangăși din partea dreaptă.

Pasul 2

Puneti gratarul pe ghidajele telescopice, apoi impingeti-l cu atentie in interiorul cuptorlui.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Utilizarea ghidajelor telescopic - 1

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Utilizarea ghidajelor telescopic - 2

9. FUNCII SUPLIMENTARE

9.1 Ventilator de racire

Atunci cánd aparatul este in functiune, ventilatorul de răcire pornește automat pentru a mentine reci suprafetele aparatului. Dacă oprești captorul, ventilatorul de răcire va continua să functioneze până cand aparatul s-a răcit.

9.2 Termostatul de siguranță

Functionarea incorectă a captorului sa componentele defecte pot să cauzeze

supraíncálzirea periculoasă. Pentru a preveni
acent lucru, cuptorul are un termostat de
siguranta care intrerupe alimentarea cu
curren. In momentul in care temperatura
scade, cuptorul poneşte din nou in mod
automat.

10. INFORMA TII S I SFATURI

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - INFORMA TII S I SFATURI - 1

Consulta ti capitolele privind siguran ta.

10.1 Recomandári pentru gătit

Cuptorul are cinci pozi tii pentru rafturi.

Numarati poziilie rafturilor incepand din partea de jos a podelei cuptorului.

Cuptorul dvs. ar putea coace sau praji diferit fata de cuptorul pe care I-atai avut inainte.

Coacerea prajiturilor

Nu deschidei usa cuptorului inainte ca 3/4 din durata de gatre setata sa fie finalizata.

Dacăutilizati două tâvi de gătit in acelaşi temp, păstrati un nival gol intre ele.

Funcția lncălzire sus/jos la temperatura implicita este ideală pentru coacerea pânii.

Gàtirea cãrnii sì a peştelui

Folosiţi o crataţă adâncă pentru alimente foarte grase, pentru a preveni pătarea permanentă a cuctorului.

Lasa carnea sa se odihneasca aproximativ 15 minute inainte de a o tia, astfel incat zeama sa nu se scurga.

Pentru a preveni acumularea unei cantitate foarte mari de fum in cuptor in timpul prajirii, adaugati puinapia in crata adanca.Pentru a preveni condensul de fum, adaugati apa de ficare data dupa ce se usuc.

Duratedegatire

Duratele de gàtire depind de tipul de preparat, de constența Şi de volumul său.

Mai intai, monitorazi performanta cand gati. Gasi ci cele mai bune setari (nivelul de

caldurā, durata de gātire etc.) pentru vasul dvs. de gātit, retele Şi cantitătile pe care le gati ciand utilizati acest aparat.

Folosiţi forme Şi recipiente în culoriynchise, fara reflexie. Acestea absorb mai bine caldura decât vasele beschise laculoare Şi cu reflexie.

Tigaie de pizzaTavă de coptRamekin-uriTavă rotundă pentru tarte
Culoare înisă, fără reflèxie Diametru de 28 cmCuloare înisă, fără reflèxie Diametru de 26 cmCeramică Diametru de 8 cm, înălțime de 5 cmCuloare înisă, fără reflèxie Diametru de 28 cm

10.3 Aer cald umed

Pentru cele mai bune rezultate, respecta!. sugestiile din tabelul de mai jos.

Rulouri dulci, 12 bu-càtitavă de gătit sau tava de co-lectare175340 - 50
Rulouri, 9 bucătitavă de gătit sau tava de co-lectare180235 - 45
Pizza congelata, 0,35 kgraft sarma180245 - 55
Ruladătavă de gătit sau tava de co-lectare170230 - 40
Negresătavă de gătit sau tava de co-lectare170245 - 50
Souflè, 6 bucătivas ceramic ramekin pe raft de sârmă190345 - 55
Blat de pandispanformă pentru aluat fraged pe raft de sârmă180235 - 45
Sandviș Victoriavas de copt pe raft de sârmă170235 - 50
Pește fert, 0,3 kgtavă de gătit sau tava de co-lectare180235 - 45
XYZW(°C)
(min)
Peşte înreg, 0,2 kgtavă de gătit sau tava de co- lecture180325 - 35
File de peşte, 0,3 kgtavă de pizza pe raft de sârmă170330 - 40
Carne fiartă, 0,25 kgtavă de gătit sau tava de co- lecture180335 - 45
Şaşlăc, 0,5 kgtavă de gătit sau tava de co- lecture180340 - 50
Prăjituri, 16 bucațitavă de gătit sau tava de co- lecture150230 - 45
Pricomigdale, 20 bucațitavă de gătit sau tava de co- lecture180245 - 55
Brioș, 12 bucațitavă de gătit sau tava de co- lecture170230 - 40
Pateuri sărate, 16 bucațitavă de gătit sau tava de co- lecture170235 - 45
Fursecuri, 20 bucațitavă de gătit sau tava de co- lecture150240 - 50
Mini tarte, 8 bucațitavă de gătit sau tava de co- lecture170230 - 40
Legume, fierte, 0,4 kgtavă de gătit sau tava de co- lecture180235 - 45
Omletă vegetarianătavă de pizza pe raft de sârmă180335 - 45
Legume mediteranee- ne, 0,7 kgtavă de gătit sau tava de co- lecture180435 - 45

10.4 Informati pembrou institutele de testare

Teste conform cu IEC 60350-1.

(℃)(min)i
Prăjituri mi-ci, 20 bu-càți pe tavaÎncălzire sus ŞiJosTavă de gătit317020 - 35
Prăjituri mi-ci, 20 bu-càți pe tavaAer cald cu ventilatieTavă de gătit3150 - 16020 - 35
Prăjituri mi-ci, 20 bu-càți pe tavaAer cald cu ventilatieTavă de gătit2 ŞI 4150 - 16020 - 35
X(℃)(min)i
Plăcintă cu mere, 2 for-me Ø20 cmÎncălzire sus șiJosRaft sârmă218070 - 90-
Plăcintă cu mere, 2 for-me Ø20 cmAer cald cu ventilatieRaft sârmă216070 - 90-
Pandișan fãră grăsi-mi, formă pentru tort Ø26 cmÎncălzire sus șiJosRaft sârmă217040 - 50Preîncălziți captorul tamp de 10 min.
Pandișan fãră grăsi-mi, formă pentru tort Ø26 cmAer cald cu ventilatieRaft sârmă216040 - 50Preîncălziți captorul tamp de 10 min.
Pandișan fãră grăsi-mi, formă pentru tort Ø26 cmAer cald cu ventilatieRaft sârmă2şi 416040 - 60Preîncălziți captorul tamp de 10 min.
Biscuit sfă-rámicosAer cald cu ventilatieTavă de gătit3140 - 15020 - 40-
Biscuit sfă-rámicosAer cald cu ventilatieTavă de gătit2şi 4140 - 15025 - 45-
Biscuit sfă-rámicosÎncălzire sus șiJosTavă de gătit3140 - 15025 - 45-
Păine prăj-tă, 4 - 6 bu-cătiGrillRaft sârmă4maxim1 - 5Preîncălziți captorul tamp de 10 min.
Burger de vită, 6 bu-căti, 0,6 kgGrillRaft sârmă, ravă de scur-gere4maxim20 - 30Puneți raftul de sârmă pe al patrulea nival și tava de colectare pe al treilea nival al captoru-lui. Întoarceți alimen-tele la jumătatea dura-tei de gătire. Preîncălziți captorul tamp de 10 min.

11. INGRIJREA Şİ CURAŞAREA

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - INGRIJREA Şİ CURAŞAREA - 1

AVERTISMENT!

Consultati capitolele privind siguranta.

11.1 Observativi privind curataea

Agenti de cură-teCură-te partea din fata a aparatului doar cu o laveță din microfibră, cu apă calăși un deter-gent neagresiv. Cură-teși verifică garnitura ușii din jurul cadrului cavității.
Folosește o soluție de curățare dedicățe pentru suprafețe metalice.
Cură-te petelecu un detergent neagresiv. Nu il folosi pe suprafețeile catalitice.
Utilizarea zilnicăCură-te cavitatea după fiecare適用are. Depunerile de grăsime sau de orice alte reziduuri pot provoca un incendiu.
Umezeala poate produce condens în aparat sau pe panourile de stică ale ușii. Pentru a re-duce condensul, lasă aparatul să functioneze temp de 10 minute inaunte de gătire. Nu depo-zita preparatele în aparat pentru mai mult de 20 de minute. Usucă cavitatea după fiecare uti-lizare doar cu o laveță din microfibră.
AccesoriiCură-te toate accesorile după fiecare適用are și lăsă-le să se usuce. Folosește doar o laveță din microfibră, apă calăși un detergent neagresiv. Nu cură-te accesorile în masina de spă-lat vase.
Nu cură-te accesorile anti-aderente folosind un agent de curățare abraziv sau obiecte cu marginini ascuțite.

11.2 Cum se scot: Suporturile pentru raft / panourile catalitice

Scoateşi suporturile raftului / panourile catalitice pentru a cură cuctorul.

Pasul 1Opriti cuctorul Şi aşteptaşi se ră-cească.
Pasul 2Trageți partea din față a suportului pentru rafturi Şi∉ndepaṛtăti- o de pere-tele lateral. Tiniți pe loc partea din spate a suportului raftului Şi panoul catalitic. Panourile catalitice nu sunt prinse de pereții cuctorului. Acestea pot să cadă cănd scoateți suporturile raftului.
Pasul 3Trageți partea din spate a suportului pentru raft Şi∉ndepaṛtăti- o de peretele lateral Şi∉ndepaṛtăti.
Pasul 4Instalatiș suporturile pentru raft în ordi-ne inversă. Ştifturile de fixare de pe ghidajele te- lescopice trebuie să fie∉ndeptate spre față.

11.3 Modul de utiliser: Curățarea catalitica

In cavitate se aflä panouri catalitice.
Panourile catalitice absorb gratimea in timpul
catalizei.

Petele sau decolorarea stratului catalitic nu au niciun efect asupra curatarii.

Înainte de curățarea catalitica
Opriți captorul și așteptași să se ră- cească.Scoateți toate accesoriile.Curățați podeaua captorului și gea- mul de la interior al ușii cu apă cal- dă, o lavetă moale și detergent neu- tru.
Curățați cuptorul folosind curățarea catalitica
Pasul 1Pasul 2Pasul 3
Setați functția și temperatura cupto-rului: ☐ 250 °CDurată: 1 hDupă curățare, rotti butonul de selecta-re a functților cuptorului la poziția oprit.După ce cuptorul s-a răcit, cu-țați cavitatea cu o lavetă moaleși udă.

11.4 Cum se scoate si se montează: Uşa

Usa cuptorului are patru panouri de sticlă. Puteti să scacateu uşași panourile de sticlă de la interior pentru a le curăța. Citiștoate instrucțiunile de la „Scoatereași instalarea uşii" inainte de a scaote panourile de sticlă.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Cum se scoate si se montează: Uşa - 1

ATENTIE!

Nuutilizati cuptorul fara panourile de sticl.

Pasul 1 Deschidei usa complet si tinei ambele balamale.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - ATENTIE! - 1

Pasul 2 Ridicati s itrageti incuietorile pana cand se aude un clic.

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - ATENTIE! - 2

Pasul 3Încideți ușa cuctorului până la jumătate în prima poziție de descichere. După aceea, ri- dicași și trajeți pentru a scoate ușa din lo- caș.
Pasul 4Puneti ușa pe o lavetă moale pe o suprață stabilă.
Pasul 5Tineti garnitura ușii (B) pe partea superioară a ușii de ambele pärți și apăsați-o către inter- rior pentru a elibera clema.![]('img_url')
Pasul 6Trajeți garnitura ușii spre fată pentru a o scoate.
Pasul 7Tineti panoul de sticlă al ușii de partea supe- rioară și scoatei-l cu atenție. Asigurați-vă că sticlă iese complet din suporturi.![]('img_url')
Pasul 8Curăței panourile de sticlă cu apă caldă și sâpun. Uscăti cu atenție panourile de sticlă. Nu curăței panourile de sticlă în mașina de spălat vase.
Pasul 9După curățare, instalati panoul de sticlă și ușa cuctorului.
Dacă ușa este instalata corect, veți auzi un clic la Înciderea clemelor.
Zona imprimată trebuie SSE orientata spre partea in- terioară a ușii. După instalare, asigurăți-vă că supra- fața cadrului panoului din sticlă din zonele serigrafiate nu prezintă asperități la atingere. Dacă este instalata corect, garnitura ușii face clic. Asigurați-vă că ati montat corect panoul intern de sti- clă in locașuri.A

11.5 Cum se inlocuieste: Bec

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Cum se inlocuieste: Bec - 1

AVERTISMENT!

Pericol de electrocutare.

Becul poate fi fierbinte.

Intotdeana tini ti becul halogen cu ajutorul unei carme penta a preveni arderea reziudurilor de grasime pe bac.

Înaine de a schimba becul:
Etapa 1Etapa 2Etapa 3
Opriți cuptorul. Așteptași până că cuptorul este rece.Deconnectați cuptorul de la sursa de alimentare electrică.Puneti o lavetă pe fundul cavității.

Becul din spate

Pasul 1Rotiți capacul de sticlăși scoateți-l.
Pasul 2Curățați capacul de sticlă.
Pasul 3Înlocuiți becul cu unbec adevat rezistent la o temperatură de 300 °C.
Pasul 4Montați capacul de sticlă.

12. DEPANAREA

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - DEPANAREA - 1

AVERTISMENT!

Consulta capitolele privind sigurantha.

12.1 Ce trebuie făcut dacă...

In orice situatie care nu este prevazutain acest tabel, contactauni Un Centru de service autorizat.

ProblemaVerificazioni达成…
Cuptorul nu se incal-zeşte.Siguranta este arsă.
ProblemăVerificați dacă...
Garnitura ușii este dete-riorătă.Nu folositi cuptorul. Con-tactați un Centru de ser-vice autorizat.
Sfărștitul gătirii - este ne-setat.Setați: Sfărștitul gătirii. Consultatați „Funcțile cea-sului".
Becul nu functionează.Becul este ars.

Dacă nu poti remedia problema de unul singur, contactează commerciantul sau un centru de service autorizat.

Datele nécessare Solicitate de centrul de service se găsesc pe plăcuța cu date tehnice. Plăcuța cu datele tehnice se află pe cadrul frontal al cavitàții aparatului. Nu scoate plăcuța cu date tehnice din interiorul aparatului.

Îti recomandám să notezi datele aici:
Model (MOD.)......
Număr produsului (PNC)......
Număr de serié (S.N.)......

13. DATE TEHNICE

13.1 Date tehnice

Tensiune220 - 240 V
Frecventa50 - 60 Hz

14. EFICIENTÄ ENERGETICA

14.1 Informati despre produs 山 Fi\*a cu informatii despre produs

Denumirea furnizoruluiElectrolux
Identificarea modeluluiEOA5220AOR 949496915 EOA5220AOV 949496914
Index de eficienţă energetică95.3
Clasă de eficienţă energeticăA
Consum de energia cu o înçârcătură standard, modul conveițional0.95kWh/ciclu
Consum de energia cu o înçârcare standard, în modul ventilăție0.81kWh/ciclu
Număr de cavități1
Sursă de caldurăEnergie electrică
Volumul72l
Tip captorCuptor încorporabil
MasăEOA5220AOR30.2kg
EOA5220AOV30.2kg

IEC/EN 60350-1 - Aparate de gâtit electrocasnice - Partea 1: Gama, cuptoare, cuptoare cu abur Şi grill-uri - Me-tode pentru măsurarea performantei.

14.2 Economisarea de energia

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - Economisarea de energia - 1

Aparatul este prevăzut cu unele functii care ajută la economisirea de energia în tampul procesului zilnic de gâtire.

Asigura-te ca usa aparatului este inchisa in timul functiarii. Nu desciche uasa aparatului prea des in timul gatirii. Mentine garnitura uusii curata si asigura-te ca este bine fixata in poziie.

Foloseşte vase metalice pentru o economie optimizata de energia.

Atunci cánd este posibil, nu preincalzi aparatul inainte de gàtie.

Ai grijà ca pauzele să fie càt mai mici în douà coaceri, atunci cànd pregătești mai multe preparate o data.

Atunci cánd este posibil, foloseşte functiile de gàtit cu ventilator pentru a economisi energia.

Caldura reziduală

Atunci cánd durata de gàtire este mai mare de 30 de min, redu temperatura aparatului cu cel puṭin 3 - 10 min inainte de incheierea gātirii. Cărdura reziduală din interiorul

aparatului va continua să gâteasca preparatul.

Foloseşte caldura reziduală pentru a incalzi alte preparate.

Mentinerea calda a alimentelor

Alege setarea pentru cea mai mică temperatura posibilă pentru a folosi caldura rezidualăși mentine preparatele calde.

Aer cald umed

Funcţie concepută pentru a economisi energia în timul gătiri.

15. INFORMATII PRIVIND MEDIUL

Reciclati materialemarcate cu simbolul Pentru a reciclca ambalajele,acestea trebuie puse in containerele corespunzatoare.Ajutati la protejarea mediului si a sanatata umane si la recicarea deseurilor din aparatele eletrice si electrocasnice. Nu aruncati aparatele

marcate cu acest symbolism impreunacu deseurile menajere. Returna proroduul la centrul local de reciclare sau contacta administratia orasului dvs.

MblДуMAEMOBAC

БлардамВаса пбретенп рбopa Electrolux.Бы Вьбали Идели,зakotobIM cTOT DecaTINETnЯ pOceccnoHaJIbHOrO onbIa n INHOBaци. YHnKaJIbHoe nCTNJIbHOe, OHO CO3dABaJIOcB c 3a60ToI O Bac.ПОТOMY KOrda 6bl Bbl HINBOCNoJIb3OBAJIncb IM, Bbl MoKTe 6bl T yBepeHbI: pe3yJIbTaTbI Bcerda 6dyTnpEBOCXoJNbIM.

Dóbo noxanaOBaTB B Electrolux.

Nocetnte haw Be6-caT, Ha KOTOPOM Bbl MOxKeTe:

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - MblДуMAEMOBAC - 1

HaTn peKOMeHdaaunno nCNoNb3ObaHnUo n3JeI, pyKOBOdCTBa no 3KcNJIyataun, MaCTep yCTpaHEnra HeNCnpabHocTeu, HOpMaunO TeXHnueckom 6cbnykuaHnn upeMOHTe:

www.electrolux.com/support

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - MblДуMAEMOBAC - 2

3aperntpnpoBaT CBOI npOyKT, UTO6bl NIOJb3OBaTbCpaCUnpeHHbIMN

BO3MOXHOCTAMN O6CnyKbAHnA:

www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX EOA5220AOR  -  EOA5220AOR - MblДуMAEMOBAC - 3

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : ELECTROLUX

Model : EOA5220AOR - EOA5220AOR

Categorie : Cuptor încorporat