KARCHER K4 COMPACT,  K4 - Vysokotlakový čistič

K4 COMPACT, K4 - Vysokotlakový čistič KARCHER - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma K4 COMPACT, K4 KARCHER vo formáte PDF.

📄 274 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice KARCHER K4 COMPACT,  K4 - page 187
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Vysokotlakový čistič
Značka KARCHER
Model K4 COMPACT / K4
Rozmery (d × š × v) 516 × 295 × 282 mm
Hmotnosť (prevádzková) 12,2 kg
Napájacie napätie 230 V ~ 50 Hz
Príkon 1,8 kW
Elektrická ochrana IP X5, trieda I
Prevádzkový tlak 11 MPa (110 bar)
Maximálny prípustný tlak 13 MPa (130 bar)
Prietok vody (menovitý) 6,3 l/min
Prietok vody (maximálny) 7,0 l/min
Max. teplota privádzanej vody 40 °C
Max. tlak privádzanej vody 0,8 MPa (8 bar)
Max. sacia výška 0,5 m
Hladina akustického tlaku (LpA) 75 dB(A)
Hladina akustického výkonu (LWA) 91 dB(A)
Dodávané príslušenstvo Pištoľ, vysokotlaková hadica 10 m, tryska Vario Power, rotačná tryska, umývacia kefa, rotačná kefa, penová tryska (podľa modelu)
Hlavné funkcie Vysokotlakové čistenie, nasávanie čistiaceho prostriedku, plynulé nastavenie tlaku, automatické vypnutie čerpadla
Bezpečnostné zariadenia Hlavný vypínač, aretácia pištole, poistný ventil s tlakovým spínačom
Bežná údržba Vyčistiť sitko prívodu vody a filter hadice čistiaceho prostriedku
Záruka Podľa platných podmienok v krajine (informujte sa u predajcu)

Často kladené otázky - K4 COMPACT, K4 KARCHER

Ako uviesť do prevádzky vysokotlakový čistič K4?
Pripojte vodnú hadicu k prívodu vody a otvorte ventil. Zapojte sieťovú zástrčku. Hlavný vypínač prepnite na I/ON. Odomknite rukoväť pištole a stlačte spúšť. Prístroj sa uvedie do prevádzky. Nechajte vodu tiecť, kým nezmiznú bubliny, potom uvoľnite spúšť.
Ako použiť čistiaci prostriedok s týmto čističom?
Vytiahnite saciu hadicu čistiaceho prostriedku a ponorte ju do roztoku čistiaceho prostriedku. Použite trysku Vario Power v polohe Mix. Roztok sa potom zmieša s vodným prúdom. Môžete tiež naplniť penovú trysku čistiacim prostriedkom.
Ako nastaviť tlak umývania?
Uvoľnite spúšť a potom otočte trysku Vario Power do požadovanej polohy od mini po maxi. Poloha Mix umožňuje dávkovanie čistiaceho prostriedku.
Čo robiť, ak prístroj nedosahuje tlak?
Skontrolujte nastavenie trysky (musí byť v polohe vysokého tlaku). Uistite sa, že prívod vody je dostatočný (min. prietok 9 l/min). Vyčistite sitko prívodu vody. Odvzdušnite prístroj tým, že ho necháte bežať bez vysokotlakovej hadice maximálne 2 minúty.
Ako udržiavať vysokotlakový čistič?
Pred dlhším skladovaním vyčistite filter hadice čistiaceho prostriedku a sitko prívodu vody tečúcou vodou. Úplne vyprázdnite prístroj na ochranu pred mrazom. Pozrite si kapitolu Údržba a starostlivosť v návode.
Aké sú dôležité bezpečnostné opatrenia?
Nikdy nenasmerujte prúd na osoby, zvieratá, elektrické inštalácie alebo na samotný prístroj. Nezapájajte prístroj s mokrými rukami. Používajte vhodný predlžovací kábel (prierez ≥ 1,5 mm² do dĺžky 10 m). Noste ochranné okuliare a odev.
Môžem používať prístroj bez pripojenia na vodovodnú sieť?
Áno, môžete nasávať vodu z otvorenej nádrže (max. sacia výška 0,5 m). Použite špeciálnu saciu hadicu KÄRCHER (ref. 4.440-238) so spätnou klapkou. Naplňte hadicu vodou pred jej pripojením.
Ako uskladniť prístroj po použití?
Uvoľnite spúšť a zaistite pištoľ. Prepnite vypínač na 0/OFF. Zatvorte vodný ventil. Stlačte spúšť na odstránenie zvyškového tlaku. Odpojte zástrčku. Odpojte vysokotlakovú hadicu a uložte ju spolu s príslušenstvom na prístroj. Skladujte na mieste chránenom pred mrazom.
Aké príslušenstvo môžem používať s K4?
KÄRCHER ponúka množstvo voliteľného príslušenstva: umývaciu kefu, penovú trysku, čistič povrchov atď. Používajte výhradne schválené príslušenstvo a náhradné diely KÄRCHER. Informujte sa u svojho predajcu alebo na stránke www.kaercher.com.
Čo robiť v prípade výrazného úniku vody?
Malý únik môže byť normálny. Ak je únik výrazný, kontaktujte autorizovaný servis. Pred akýmkoľvek zásahom prístroj vypnite a odpojte sieťovú zástrčku.

Otázky používateľov k K4 COMPACT, K4 KARCHER

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod K4 COMPACT, K4 - KARCHER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. K4 COMPACT, K4 značky KARCHER.

NÁVOD NA OBSLUHU K4 COMPACT, K4 KARCHER

Texviká xapaktnpiotiká

Данньий Моевский Статовский Даддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徳яйсг.

ДлЯ MOКИ MaUINH, aBTOMObInei, CTPOEHI, INHCTpyMeHTOB, φaCaIob, Teppac, CaIOBbIX npHaIeJXHOCTeI N T.D. C NOMOuIbO CTpyN BObl IOD BbICOKIM DaBJIeHnEM (PpN HeOxOdMocTn CdoBaJIeHnEM MOUuXcpeIcTB).
-ПиЗТOMпрIMeHEnIO NOIJIeKATnpINHaIJIeXHOCTN,3aIaChIbe YaCTNИcIcTЯIe CpeIcTbA,pa3peSeHbIe InIcIcNoJIb3OBAHЯФIpMoi KARCHER.Yka3AHNA,PpIIOJKeHbIe KUcTЯIcMcpeIcTbAM,NOJIeKATco6JIoJdeHIO.

3aunTa OkpykaOuSei cpebl

KARCHER K4 COMPACT,  K4 - 3aunTa OkpykaOuSei cpebl - 1

YnaKOBOChbIe MaTePnAJIbI pInrOdHbI dIy BToPnUHoi O6pa60Tkn. IOn3Tomy He Bbl6paCsbIAaTe YnaKOBky BmecTe CDOMaUSHMNIOTXoJam, a cdaIte ee B OINH n3 NyHKTOB npneMa BToPnHOrO cbIpbra.

KARCHER K4 COMPACT,  K4 - 3aunTa OkpykaOuSei cpebl - 2

CtapbIe npn60bpI coedePkaT ceHHbIe nepepa6aTabiBaembIe MaTePnaJIbI, noJnxJaIe nepedaeB nyHKTbI npneMkn BTOpNHyoro cbIp8y. Po3ToMy yTuIN3npYnte CtapbIe npn60bpI uepe3 COOTBeTCTByUOuIe CNCTEmbl npneMKn OTXODOB.

KARCHER K4 COMPACT,  K4 - 3aunTa OkpykaOuSei cpebl - 3

3a6op BOIbI n3 OoJIeCTBeHHbIX BOIOeMOB B HeKOTOpbIX CTpaHax 3a- npuehen.

KARCHER K4 COMPACT,  K4 - 3aunTa OkpykaOuSei cpebl - 4

Пювдь tab pa6otbIC npIMeHnEM qICTaIero CpeIcTba pa3peIaETCa TOIbKO Ha BOHOENpOHIuaEmbIX pa6oUHX IOBepxHocTEx C NOcEOJIHnEHm K bIToBoi KaHaII3auIN. He DOnyCKaTb pOnHKnHOBeHnY ChCTaIeero CpeIcTba B BOIOeMbI IJI IN rpyHT.

KARCHER K4 COMPACT,  K4 - 3aunTa OkpykaOuSei cpebl - 5

Pa60tbl NO OUHCTke, CB7aHHbIe C N08BJIeHNHeM CTOUHbIX BOd, COJepXa- UHX MaunHHoe MacNo (HaNPmEp, MOIka DBnIaTeJeN, DnHua aBTOMO- bIIa), pa3peShaTcR npOBoINb ToIbKO B CneuJaNbHbIX MeCTax, 06Op- PyUDBaHHbIX MacIOOTDeJInteJIem.

Zásobováni vodou z prívodu vody

DbejtePokynpufrslusnemistnizorganizezajiustujicfzasobovanivodou.

Upozornéni

vodný námov na použitie, konajte pod'ana neho a uschovajte ho pre neskorsie použitie alebo pre d'alsieho majite'a zariadenia.

Obsah

Používanie výrobku v súlade s jeho určením SK...5

Ochrana zivotného prostredia . SK . . .5

Bezpečnost SK 6

Popis pristroja SK...8

Pred uvedenim do prevádzy. SK . . .9

Uvedenie do prevádžky SK...9

Prevádzka SK 10

Transport SK 11

Uskladnenie SK...11

Prísluěnsstvo a náhrné diely SK . .12

Záruka SK 12

Používanie vyrobku v súlades jeho určením

na umyvanie strojov, vozidiel, stavieb, náradia, fasad, teras, zahradného nárádia atd. spolu s vysokotlakovým prúdom vody (v prípade potreby s pridaním Čistiacich prostriedkov).
s dielmi prisluşenstva, nahrdnymi dielmi a Čistiacimi prostriedkami schvalenymi spoločnostou KÄRCHER. RešpektujtePokyny prilozné k Čistiacim prostriedkom.

Ochrana Životného prostredia

KARCHER K4 COMPACT,  K4 - Ochrana Životného prostredia - 1

Obalové materiały sú recykovatef'né. Obalové materiały laskavo nevyhadzujte do komunálneho opadu, ale odovzdajte ich do zberne druhotnych surovín.

KARCHER K4 COMPACT,  K4 - Ochrana Životného prostredia - 2

Vyradené prístroje obsahujú hodnotné recyklovatelné látky, ktoré by sa mali opāt' zužitkovat'. Stare zariadenia preto láskavo odovzdajte do vchodnej zberne odpadovych surovin. Odber vody z verejného zavlažovania nie je v niektorych krajinách dovolené.

KARCHER K4 COMPACT,  K4 - Ochrana Životného prostredia - 3

Práce s Čistiacimi prostriedkami sa mòžu vykonávat iba na pracovnych plochách utesnenych proti kvapaline a s pripojením do kanalizácie na znečistenú vodu. Zabrante uniku Čistiacich prostriedkov do vodních zdrojov alebo pódy.

KARCHER K4 COMPACT,  K4 - Ochrana Životného prostredia - 4

Cistiance prace, pri ktorych vznikaju odpadové vody s obsahom oleja, napr. pri cistení motora, cistení podlahy prístroja, sa možu vykonávat iba v umyvärkach s odlucovačom oleja.

Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpecenstvo, ktoré moze sposobit'važne zranenia alebo smrt'.

Pozor

Upozornenie na moznú nebezpečné situáciu, ktorá by mohla viest' k vázznemu zraneniu alebo smrti.

Pozor

Upozornenie na moznú nebezpečné situáciu, ktorá by mohla viest' k lahkým zraneniam.

Pozor

pozornenie na moznú nebezpečné situáciu, ktorá by mohla viest'k vecným skodám.

Symboly na pristroji

Pristroj sa nesmie pripojit priamo na verejnú siet's pitnouvodou.

KARCHER K4 COMPACT,  K4 - Symboly na pristroji - 1

1 Nebezpečenstvo poskodenia! Prístroj sa može pre-vádkovat'iba v ležatej (horizontálnej) polohe.
2 Vysokotlakovy prud sa nesmie nasmerovat' na osoby aktivne elektrické zariadeni samotny pristroj.
3 Pristroj chrante pred mrazom.

Elektrické suciastky

Nebezpečenstvo

Nikdy sa nedotykajte sie'tovej zasuvky a vidlice vlhkymi rukami.
Pred každým použitím skontrolujte, Či nie je poskodený privodný kábel alebo sietová zástrčka. Poskodený privodný kábel dajte bezodkladne vymenit' autorizovanej servisnej sluzbe / kvalifikovánekmu elektrotechnikovi. Zariadenie s poskodeným sietovým káblom nespústajte do prevázky.

Vsetky diely pod napatim v pracovnej zone musia byt'chranene pred prudom vody.
Sietová zástrčka a spojka predlžovacieho kábla musia byt'vodotesné a nesmú lezat'vo vode. Spojka nemoze zostat'lezat'na podlahe. Odporucame použivanie bubnov s káblami, ktore zarucuju, ze sa budu zásuvky nachadzat minimálne 60 mm nad podlahou.
Davajte pozor, aby sa privodný alebo predlžovaci kabel neznehodnotil prejazdom, roztlačením, aby sa nevytrhol ani inak nepoškodil. Sietové kable chrante pred vysokými teplotami, olejmi a ostrymi hranami.

Pozor

■ Pristroj pripajafe iba na striedavy prud. Napatie musi zodpovedat' udajom na vyrobnom stitku pristroja.
Zariadenie moze byt' pripojené iba k elektricnej pripojke, ktorá bola vyhotovna elektroinstalaterom podla poziadaviek normy IEC 60364.
■ Nevhodné elektrické predlžovacie vedenia mozu byt' nebezpečné. Vo vonkajšom prostredi používajte vyhradne schvaléná patrčne označné elektrické predlžovacie káble s dostatočným prierezom vodiča: 1 - 10 m: 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2,5 mm²:
predlžovaci kabel vždy odvihte z kábloveho bubna celý.
Z bezpečnostných dovodov v zásade odporúçame, aby sa zariadenie pre-vádkovalo s pomocou ochranného spínača poruchového prúdu (max. 30 mA).

Bezpečná manipulácia

Nebezpečenstvo

Doležité suciastky, akou svysokotlaková hadica, ručná striekacia pistola bezečnostné zariadenia skontrolujte predkazdým použitim na poskodenie. Poškodené suciastky okamžite vyměnte. Zariadenie s poskodenými suciastkami nespústajte do prevadzky.

Zariadenie nésmú používat'deti ani osoby neznalé.
Tento prístroj nie je určený nato, aby ho používali osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnostám alebo nedostatkom skúseností a/alebo nedostatočnými vedomostám, možu ho použit' iba v tom pri-pade, ak su kvôli vlastnej bezpečnosti pod dozoram spoťahlivej osoby alebo od nej dostali pokáhlivej osoby alebo od nej dostaliPokyny, ak sa má prístroj používat' a psychopili nebezpečenstvá vychádžajúce z prístroja.
Deti sa nesmu hrats pristrojom.
Deti by mali byt' pod dozorom, aby sa zabezpeciilo, ze sa s pristrojom nebudu hrat'.
Použivatel' je povinný používat' zariadenie v súlade s jeho určením. Je povinný prihliadat' na miestne podmienky a pri páci so zariadením dávat' pozor aj na osoby vo svojom okolí.
Vysokotlakové hadice, armatúry a spojky majú velký význam z hladiska bezpečnosti zariadenia. Používajte vyhradne vysokotlakové hadice, armatúry a spojky odporúcané vyrobcom.
■ Pristroj nepoužívajte, ak sa v blízkosti dosahu nachádzajú iné osoby s vynímkou osob, ktoré majú oblečený ochranný odev.

Tento prístroj nebol vyvinuty na použitie Čistiacich prostriedkov dodávanych alebo odporúčanych vyrobcov. Použitie inych Čistiacich prostriedkov alebo chemikálii moze zhorsit' bezpečnost' pri-stroja.

Pozor

V priade dlhšich pracovnych prestávok v prevadzke vypnite prístroj pomocou hlavného vypinača / vypinača zariadenia alebo vytiahnite sietovú zástrčku.
Pri Čistení lakovaných povrchov dopržiavajte vzdialenost' striekania majmenej 30 cm, aby ste zabránili poškodeniu.
■ Prístoj počas prevádžky nikdy nenechávajte bez dozoru.
Zariadenie neprevádkujte pri teplotach pod 0^

Iné nebezpečenstvá

Nebezpečenstvo

Nestriekajte ziadne hor'avé kvapaliny.
Nikdy nevysávaje kvapaliny s obsahom Rozpušťadla alebo neriedné kyseliny a rozpustălá! Do tejo skupiny patrí napr. benzín, riedidlo na farby alebo vykurovací olej. Rozprašovaná hmla je vysoko hor'lavá, vybusná a jegovátá. Je zakázané použitie acetónu, nerieděn'ych kyselín a rozpustădiel, pretoze napadajú materiały použíté v zariadení.
Použivanie v priestoroch so zvyšenim nebezpečenstvom vybuchu je zakázané.
Priouživaní zariadenia v oblastiach so zvyşénym nebezpecim (napr. Čerpacie stanice pohonnych hmôt) sa musia do-držiavat prislušné bezpečnostné predpisy.

Osobné ochranné vybavenie

Na ochranu pred odstrekujucou vodou alebo nečistotami noste vhodný ochranný odev a ochranné okuliare.

Bezpećná stabilita stroja

Pozor

Pred vsetkymi cinnostami s pristrojom alebo na pristroji vytvorte stabilitu, aby sa zabrnilo vzniku nehod alebo poškodeniu sposobenému pádom pristroja.

Stabilita prístroja sa zabezpećí tak, ze ho postavíte na rovnú plochu.

Bezpečnostné privky

Pozor

Bezpečnostné privky slúžia na ochranu používatěa pred poranením a nesmú byt zmené ani vyradné z Činnosti.

Vypinač pristroja

Zasitenie ručnej striekacej pistole

Zaistenie zablokujte paku ručnej striekacej pistole a zabrañuje neúmyselnému spusteniu zariadenia.

Prepušacíventilstlakovymspinačom

Prepušací ventil zabrani prekročeni prípustného pracovného tlaku.

Pri uvolnén páchy ručnej striekacej pistole sa vypne tlakový spínač Čerpadla, ktorý za-STAVI vysokotlakový prúd vody. Po poti-a-hnutí páchy sa znova zapné Čerpadlo.

Popis pristroja

V toto návode na prevádzku je popístaná maximálna výbava. Podla modelu existujú rozdiely v rozsahu dodávky (pozri obal).

Obrázky najdete na vyklapajucej sa strane!

KARCHER K4 COMPACT,  K4 - Obrázky najdete na vyklapajucej sa strane! - 1

1 Ulozenie príslušenstva
2 Prenosny drziak, vysuvacia
3 Rychlospojka pre vysokotlakovu hadicu
4 Vypinač zariadenia „0/OFF“ / „I/ON“
5 Pripojka siete so sietovou zastrckou
6 Rukovat
7 Prepravné koliesko
8 Pripojka vody so zabadovanym sitkom
9 Spojovac diel na pripojenie prfvodu vody

10 Nasávacia hadica Čistiaceho prostriedku (s filtrom)
11 Ručná striekacia pistoj
12 Zaistenie ručnej strekacej pistole
13 Vysokotlaková hadica
14 Tlačidlo na odpojenie vysokotlakovej hadice od ručnej strikacej pistole.
15 Tryska s regulaciou tlaku (Vario Power) Na njcastejsie cistiace prace. Pracovny tlak sa dasyplnule nastavovat medzi Min" a,Max".V polohe,Mixsa da priDat' cistiaci prostriedok. Na prestavenie pracovneho tlaku uvolnite paCKu ruCnej striekacej piStole a otocte Rozprašovaci urku do potrebnej polohy.
16 Prudnica s frézou na nečistoty Pri silnom znečistení

* Volitei'né prisluşenstvo

17 Umyacia kefa

Vhodná na prácu s Čistiacim prostriedkom.

18 Rotujúca umyvacia kefa

Vhodná na prácu s Čistiacim prostriedkom.

Mimoriadne vchodná na Čistenie automobilov.

Cistaci prostriedok sa nasáva zo zásobníká a vytvárá sa silnépena s obsahom Čistiacho prostiedku.

\*\* Nie je v rozsahu dodavky

20 Hadica pre privod vody

Priemer minimálne 13 mm (1/2 palca); dízká minimálne 7,5 m.

Dodávaný spojovaci diel naskrutkujte na vodné prípojku zariadenia.

Obrazok B

Vysokotlakovú hadiću zaunte do ručnej striekacej pistole tak, aby bolo počut', ako zapadne na svoje miesto.

Upozornenie: Dbajte na správne na-stavenie prípojky.

Potiahnutim za yvsokotlakovú hadicu skontrolujte bezpečné spojenie.

Napájanievodou

Pripojovacie parametre sa uvadzaju na typovom stitiku a v technickych udajoch.

Pozor

Nečistoty vo vode možu poškodit' vyskokotlakové Čerpadlo a prislušenstvo. Na ochranu sa odporúca použitie vodného filtra spočnosti KÁRCHER (şpecialne prislušenstvo, objednávacie cislo 4.730-059).

Voda, ktorá preteká cz systémový odučovac, sa viac nepovažuje za pitnú vodu.

Pozor

Systémové oddelovacie zariadenie priapajte vždy na zásobovanievodou,nikdy niewpiamo na pristroj.

Nasávanie vody z otvorenych nádrží

Toto vysokotlakové Čistace zariadenie je spolu so sacou hadicou spolocnosti KÁRCHER so spätným ventilom (specialne príslusenstvo, objednávacie císlo 4.440-238) vchodné na odsavanie povrchovej vody napr. z nádrží na dázovú vodu alebo rybníkov (maximálnu nasávaciu vyšku najdete v technických udajoch).

Uvedenie do prevádzky

Pozor

Chod na SUCH viac ako 2 minúty spôsobí poškodenie vysokotlakového Čerpadla. Ak prístroi do 2 minút nevytrovi tlak, vypnite prístroi a postupujte podlaPokynov uvedenych v kapitole „Pomoc v pripline poruch". Obrázok

Vysokotlakovú hadicuzasuñte do rychlospojky tak,aby bolo počut',ako za-padne na svoje miesto.
Nasuñte privodnú hadicu vody na spojku na prípojke vody. Upozornenie: Privodná hadica nie je súčastou dodávky.
Pripojte hadicu k napajani vodou.
Üplne otvorte vodovodný kohút.
Zasunte sie'tovzastroku do zasuvky.
Zapnite zariadenie „I/ZAP".

Obrazok D

Uvolnite paku ručnej stiekacej pistole.
Potiahnutim paky sa zariadenie zapne. Nechajte bezat' pristroj (max. 2 minuty), kym nezačneunikat voda bez bubliniek z ručnej pištole.
Uvolnite pačku ručnej striekacej pistole. Upozornenie: Ak sa páka opat' uvoñí, zariadenie sa opat' vypne. Vysoký tlak dostáva v système zachovaný.

Obrazok

Uzavrite paku ručnej stiekacej pistole.

Prevádzka

Vysokotlakový prud moze byt' pri neodbornom použití nebezpečné. Prud sa nesmie nasmerovat' na osoby, zvierát, aktívné elektrické zariadenia alebo na samotný prístroj.

Pozor

Nebezpečenstvo poškodenia! Prístroi sa može prevádkovat'iba v ležatej (horizontálnej) polohe.

Pozor

Nebezpečenstvo poskodenia laku
Pričinnostiach umývacou kefou musí byt'
kefa bez nečistoty a inych Častić.
Obrázok F

Na ručné striekaci pištol nasad'te požádovanú trysku a upevnite otočémí o 90^
Uvolnite paku ručnej strekacej pistole.
Potiahnutím páky sa zariadenie zapne. Upozornenie: Ak sa páka opát uvolní, zariadenie sa opát vypne. Vysoký tlak dostáva v systéme zachovaný.

Práce s Čistiacim prostriedkom

Nebezpečenstvo

Použitie nesprávnych Čistiacich prostriedkov alebo chemikalić moze zhorsit' bezpečnost' prístroja.

Na prisluşné Čistenie používajte výlúne Čiastaci a osetrovací prostriedok firmy KÁRCHER, kedže tento bol špecialny vyvinutý na použivanie s vašim pristrojom. Použivanie inych Čistiacích a osetrovacích prostriedkov može spósobit rýchlejsie opotrebovanie a zrušenie nároku na záruku. Informujte sa prosim v odbornej predajni alebo ziadajte informácie priamo u firmy KÁRCHER.

Nebezpečenstvo

Nesprávné používanie Čistiacich prostriedkov moze spósobit' t'ažké zranenia alebo otravy.

Pri používaní Čistiacich prostriedkov musité rešpektovat dátový bezpečnostné list výrobučistiacich prostriedkov, hlavné pokyny k osobnej ochrannej vybave.

Obrázok G

Z telesa vytiahnite saciu hadicu na cistiaci prostriedok na pozadovanu dizku.
Zaveste saciu hadicu Čistiaceho prostriedku do nádrže s Čistiacim prostriedkom.
Používajte trysku s reguláciou tlaku (Vario Power).
Trysku otočte do polohy „Mix". Upozornenie: Tým sa pri prevádzke primiešava roztok Čistiaceho prostriedku do prúdu vody.

Volite'né

Prerusenie prevádzky

Uvolnite pačku ručnej striekacej pistole.
Uzavrite paku ručnej striekacej pistole.
Pri dlhšćh prestávkach pri práci (viac ako 5 minút) vypnite zariadenie vypínačom „0/OFF".

Ukončenie prevádzky

Pozor

Vysokotlakovú hadicu odpojte len od ručnej striekacej pistole alebo zariadenia, ak nie je v systéme ziadny tlak.

Pozor

Po odpojeni privodnej alebo vysokotlakov-vej hadice moze po ukonceni prevadzky z pripojok vytekat' horuca voda.

Po ukončeni prác s Čistiacim prostriedkom: Prevádzkujte na vyplachnutie dočista prístroj asi 1 minútu.
Uvolnite páčku ručnej strekacej pistole.
Zariadenie vypnite ,0/VYP".
Vodovodný kohút uzavrite.
Zatlačte páku ručnej striekacej pistole a tám spustíte ešte existujúci tlak v systéme.
Uzavrite paku ručnej striekacej pistole.
VytilhniTE zastrku zo zasuvky.
Zariadenie odpojte od vodovodnej pri-pojky.

Transport

Pozor

Aby sa pri preprave zabránilo vzniku nehód alebo zraneni, zohl'adnite hmotnost' pristroja (vid' technické udaje).

Ručná preprava

Obrazok H

Zariadenie zdvihnite a prenašajte za prenosny držiak.

Obrazok

Vytyahnite transportnu rukovat, tato hlasno zaklapne.
→ Prístroi t'ahajte za prepravnú rukovat.

Preprava vo vozidlach

→ Prístroj zaistite proti zošmyknutiu a pre-vrátenu.

Uskladnenie

Pozor

Aby sa pri vybere miesta skladovania zabrano vzniku nehod alebo zraneni, zohladnite hmotnost' pristroja (vid' technické udaje).

Uskladnenie pristroja

Pred dlhśm skladovanim, napr. v zime, dodatočne zohladnitePokyny uvedené v kapitole Osetrovanie.

Prístroj postavte na rovnú plochu.
Stlačte odpojovacie tlacidlo ručnej striekacej pištole a vysokotlakovú hadicu odpoje od ručnej striekacej pištole.
Teleso rychlospojky pre vysokotlakovu hadicu zatlačte v smere šípky a vysokotlakovu hadicu vytiahnite.

Obrazok J

Ulozté sietovy kabel, vysokotlakovú hadicu a prislušenstvo do zariadenia.

Ochrana proti zamrznutiu

Pozor

Prístroje a prisluşenstvo, ktoréNie su uplne vyprázdné, možu byt' poškodené mrazom. Vyprázdnite uplne prístroj a prisluşenstvo a chrănte ich pred mrazom.

Riziko Úderu elektrickým prudom. Pred káždým ošetrením a Údržbou prístroj vypni-te a vytiahnite sietovú zástrčku. Opravy a práce na elektrických konštrukčnych dielcoch moze vykonávat výhradne autorizovaný zákaznicky servis.

Spotrebič sa nezapína

Potiahnutim páky ručnej striekacej pištole sa zariadenie zapne.
Skontrolujte, ci napatie uvedené na výrobnom štítku suhlasí s napāṭim napá-jacieho zdroja.
→ Skontrolujte, Či nie je kábel elektrickej siete poskodený.

Zariadenie nebeži, motor zavija

Pokles napatia z dovodu slaje siete alebo pri pouzit predlžovacieho kábla.

Pri zapnutí majprv potiahnite páku ručnej striekacej pistole, potom vypínač zariadenia prepnite do polohy „I/ON".

Zariadenie nedosahuje požadovaný tlak

→ Skontrolujte nastavenie trysky.
Skontrolujte zásobovanie vodou na dostatočné prepravované množstvo.
Plochymi kliestami vytiahnite sitko z vodovodnej przypojky a umyte ho pod tecu-couvodou.
Zariadenie odvzdu-snite: Zariadenie za-pnite bez vysokotlakovej hadice a počkajte (max. 2 minúty), kým voda nevystupuje na vysokotlakovej prípojke bez bubliniek. Zariadenie vypnite a opát pri-pojte vysokotlakovú hadiću.

Silné výkyvy tlaku

Vycistite vysokotlakovu dzyu: Ihlou odstrante necistoty z vtania dzya a vyplachnitevodou smerom doprodu.
Skontrolujte pritekajuce mnozstvo vody.

Zariadenie netesni

→ Malá netesnost' zariadenia je technicky normálna. Pri ve'lkej netesnosti sa obratte na autorizovanú servísné sluzbu.

Cistiaci prostriedok sa nenasáva

Používajte trysku s reguláciou tlaku (Vario Power). Trysku otočte do polohy „Mix".
Vycistite filter na nasavacej hadici cistiaceho prostriedku.
Skontrolujte nasavaciu hadicu cistiaceho prostriedku, ci nie je zlomena.

Príslušenstvo a náhradné diely

Špecialne príslušenstvo

V každej krajine platia záručné podmienky našej distribučnej organizácie. Prípadné poruchy spotrebica odstránime počas záručnej lehoty bezplatne, ak su ich prićinou chyby materialu alebo vyrobné chyby. Pri uplatnovani záruky sa spolu s dokladom o kupe zariadenia laskavo obrattte na predajcu alebo na majblžsí autorizovaný zákaznicky servis.

Adresy najdeten a:

Technické zmeny vyhradené.

Vyhlásenie o zhode s normami EU

Tymto vyhlasujeme, ze d'alej označený stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré sme dodali, prislušným základným požiavdavkám na bezpečnost' a ochranu zdravia uvedenym v smerniciach EU. Pri zmenesto proja, ktorá nebola nami odsuhlaséná, stráca toto prehlásenie svju platnost'.

Vyrobok: Vysokolakovy Čistić

Typ: 1.637-xxx

Príslušné Smernice EU:

2000/14/ES

2004/108/ES

Uplatnovanie postupy posudzovania zhody:

Uroven akustického vykonu dB(A)

Namerana: 87

Zaručovana: 91

Podpísaný Jednajú v povereni a s plnou mocou jederatelstva.

KARCHER K4 COMPACT,  K4 - Vyhlásenie o zhode s normami EU - 1

H.Jenner

CEO

KARCHER K4 COMPACT,  K4 - Vyhlásenie o zhode s normami EU - 2

S. Reiser

Head of Approbation

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : KARCHER

Model : K4 COMPACT, K4

Kategória : Vysokotlakový čistič