Emmaljunga ALU S - Детская коляска

ALU S - Детская коляска Emmaljunga - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно ALU S Emmaljunga в формате PDF.

📄 314 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Emmaljunga ALU S - page 298
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продуктаДетская коляска (люлька/прогулочная)
БрендEmmaljunga
МодельALU S
Стандарты безопасностиEN 1888-1:2018, EN 1888-2:2018, EN 1466:2014
Максимальный поддерживаемый вес (ребенок)22 кг или 4 года (в зависимости от того, что наступит раньше)
Рекомендуемый возраст (сиденье)От 6 месяцев (ребенок, способный сидеть самостоятельно) до 4 лет
Рекомендуемый возраст (люлька)От 0 до 6 месяцев, макс. вес 9 кг
Максимальная нагрузка нижней корзины5 кг
Максимальная нагрузка подножки3 кг
Максимальная нагрузка боковой сумки2 кг
Максимальная нагрузка сумки для пеленания2 кг
Тип колесШины с камерами
Тормозная системаСтояночный тормоз
Система удержанияРемни безопасности, которые следует использовать, как только ребенок может сидеть
Совместимые аксессуарыСиденье Ergo^3.0, Сиденье Flat^3.0, Люлька^3.0, адаптеры автокресла, роликовая доска, боковая сумка
УходРегулярно проверяйте детали, используйте только оригинальные детали, проверяйте молнии и кнопки
РемонтопригодностьИспользуйте оригинальные запасные части Emmaljunga, обращайтесь к авторизованному дилеру
Не рекомендуется использоватьБег, роликовые коньки, эскалаторы, лестницы с ребенком
Страна производстваШвеция (шведский бренд)

Часто задаваемые вопросы - ALU S Emmaljunga

Могу ли я использовать коляску с рождения?
Да, с подходящей люлькой от 0 до 6 месяцев (макс. вес 9 кг). Сиденье предназначено для детей, способных сидеть самостоятельно (минимум 6 месяцев, до 22 кг или 4 лет).
Как пристегнуть ребенка в коляске?
Используйте прилагаемый ремень безопасности с того момента, как ребенок может сидеть самостоятельно. Убедитесь, что он хорошо отрегулирован и всегда застегнут, когда ребенок находится в сиденье.
Могу ли я заниматься бегом с этой коляской?
Нет, этот продукт не подходит для бега или катания на роликах. Он предназначен только для обычных прогулок.
Как ухаживать за шинами?
Шины содержат полициклические ароматические углеводороды (ПАУ). Обращайтесь с ними осторожно. Для замены или ремонта обратитесь к авторизованному специалисту.
Могу ли я добавить дополнительный матрас в люльку?
Нет, никогда не добавляйте матрас поверх предоставленного. Используйте только оригинальный матрас Emmaljunga для обеспечения безопасности ребенка.
Какова максимальная нагрузка нижней корзины?
Нижняя корзина выдерживает максимальную нагрузку 5 кг. Всегда размещайте самые тяжелые предметы в центре, чтобы избежать дисбаланса.
Как безопасно сложить коляску?
Сначала выньте ребенка из коляски. Убедитесь, что ни один ребенок не находится рядом с подвижными частями во время складывания. Следуйте инструкциям руководства, чтобы избежать травм.
Могу ли я использовать аксессуары не Emmaljunga?
Нет, используйте только аксессуары, одобренные Emmaljunga (роликовая доска, адаптеры автокресла и т.д.). Неодобренные аксессуары могут нарушить безопасность.
Может ли люлька служить постоянной кроватью?
Нет, люлька предназначена только для перевозки ребенка. Не используйте ее как кровать. Если вашему ребенку нужно спать, поместите его в подходящую детскую кроватку.
Что делать, если деталь повреждена?
Не используйте продукт. Свяжитесь с авторизованным дилером Emmaljunga для получения оригинальных запасных частей. Никогда не вносите изменения в продукт самостоятельно.

Вопросы пользователей о ALU S Emmaljunga

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Детская коляска в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство ALU S - Emmaljunga и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. ALU S бренда Emmaljunga.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ALU S Emmaljunga

ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА СЪВМЕСТИМОСТ

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ

Данный товар соответствует стандартам EN 1888-1:2018, EN 1888-2:2018, EN 1466:2014. Продажа и реклама товара за пределами стран ЕС и ЕFTA не разрешена. Перед началом эксплуатации товара, пожалуйста, посетите сайт www.emmaljunga.com для просмотра самой актуальной версии руководства. ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ И СОХРАНИТЕ РУКОВОДСТВО НА БУДУЩЕЕ. Несоблюдение данных инструкций может сказаться на безопасности вашего ребенка. ВСЕГДА ЧИТАЙТЕ ОДНОВРЕМЕННО С СООТВЕТСТВУЮЩИМ РУКОВОДСТВОМ (Шасси, лежачий блок, сидячий блок, аксессуары)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
  • Убедитесь в том, чтобы все замковые устройства были зафиксированы перед
    • тем, как вы начнете эксплуатировать коляску.
  • Во избежание травм следите за тем, чтобы ребенка не было в коляске в момент
  • ее раскладывания и складывания.
  • Не разрешайте ребенку играть с данным товаром.
  • Используйте ременной крепеж в коляске, как только ваш ребенок сможет сидеть
  • без поддержки.
  • Данный сидячий блок не пригоден для детей младше 6 месяцев.
  • Всегда используйте систему пристежных ремней.
    • Перед началом использования коляски проверьте, чтобы все фиксирующие
  • устройства ременного крепежа или вставного блока были правильно закреплены.

Предупредительный текст согласно EN1888-1:2018

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Вы отвечаете за безопасность ребенка.
  • Дети должны быть всегда зафиксированы в защитном ременном крепеже.
    • Детей нельзя оставлять без присмотра.
  • Ребенок должен находиться на безопасном расстоянии от подвижных элементов в момент настройки функций.
  • Коляска требует регулярного ухода со стороны пользователя.
  • Перегрузка, неправильное складывание/раскладывание и использование нерекомендованных аксессуаров может привести к причинению вреда вашему ребенку/вашим детям и/или повреждению или поломке коляски.
  • Держите коляску вдали от открытого огня.
  • Прочитайте руководство по эксплуатации

Если шасси используются вместе с лежачим блоком:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Никогда не используйте лежачий блок/люльку на штативе.
  • Данный товар подходит исключительно детям, которые не могут сидеть без
  • поддержки.
  • Используйте исключительно на гладких, ровных, твердых и сухих поверхностях.
  • Не позволяйте другим детям играть с лежачим блоком или вблизи лежачего блока.
  • Не используйте лежачий блок, если какие-то компоненты сломаны или
  • отсутствуют.
  • Всегда используйте только те запчасти, которые были поставлены или одобрены
  • производителем.
  • Учитывайте опасность, исходящую от открытого огня или других тепловых
  • источников, как например, батареи, плиты и др., находящихся вблизи лежачего блока.
  • Регулярно проверяйте ручки и дно лежачего блока на предмет возможных повреждений или износа.
  • Проследите за тем, чтобы спинка была приведена в сложенное положение, прежде чем поднять или понести лежачий блок.
  • При использовании лежачего блока следите за тем, чтобы голова ребенка ни в коем случае не оказывалась ниже, чем его тело.
  • Не подкладывайте дополнительные матрасы. Используйте только матрас, входящий в комплект.
    • Перед переноской лежачего блока проследите за тем, чтобы регулируемая ручка оказалась в одном из специальных положений для поднимания и переноски.

Предупредительный текст согласно EN 1466:2014

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ВЕСЕ И СОВМЕСТИМОСТИ

Если вам понадобится идентифицировать данный товар, посмотрите наклейку с указанием названия модели и серийным номером на шасси / сидячем блоке / лежачем блоке.

ШАССИ

Совместимо с: эргономичный сидячий блок ^3.0 , горизонтально раскладывающийся блок ^3.0 , лежачий блок ^3.0 , адаптер для автокресла, приставная подножка, боковая сумка. Настоящий товар предназначен исключительно для перевозки одного (1) ребенка с возраста 0 месяцев до достижения максимального веса – 22 кг – или максимального возраста – 4 лет (достаточно выполнения одного из ограничений). Максимальная нагрузка корзины – 5 кг. Более тяжелые предметы всегда размещайте по центру корзины.

RU

При неравномерном распределении веса коляска может стать нестабильной.

СИДЯЧИЙ БЛОК

Совместим с: шасси NXT90 ^3.0 , NXT60 ^3.0 , NXT Twin ^3.0 .

Сидячий блок не предназначен для детей младше 6 месяцев.

Сидячий блок предназначен для максимального веса – 22 кг – или максимального возраста – 4 лет (достаточно выполнения одного из ограничений). Не используйте сидячий блок, пока ваш ребенок не сможет сидеть самостоятельно.

ЛЕЖАЧИЙ БЛОК

Совместим с: шасси NXT90 ^3.0 , NXT60 ^3.0 , NXT Twin ^3.0 .

Лежачий блок/ люльку (аксессуар) разрешено использовать для перевозки одного ребенка в возрасте от 0 до 6 месяцев.

Лежачий блок предназначен для ребенка, не умеющего

самостоятельно сидеть, переворачиваться и опираться на кисти рук и колени. Максимальный вес ребенка: 9 кг.

АКСЕССУАРЫ

Пожалуйста, используйте только один рекомендованный аксессуар за раз, например, подножку или адаптер для автокресла NXT.

Приставная подножка: Максимальный вес ребенка, использующего приставную подножку (аксессуар) в комбинации с коляской – 20 кг. Боковая сумка NXT: Максимальная нагрузка – 2 кг.

Сумка для подгузников и др.: Максимальная нагрузка – 2 кг.

Важная информация / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Если какая-либо часть этого руководства – непонятная – или требует более подробного пояснения, пожалуйста, обратитесь к уполномоченному ритейлеру Emmaljunga, который сможет вам помочь.
  • Не видоизменяйте товар, поскольку таким образом можно подвергнуть рискам безопасность вашего ребенка. Производитель НЕ несет ответственность за товар, подвергшийся модификации.
  • Не помещайте предметы на капор. Никогда не используйте коляску без капора.
  • Не перевозите дополнительных детей или сумки сверх предназначения коляски.
  • Эта коляска предназначена исключительно для перевозки. Никогда не используйте коляску в качестве кроватки для своего ребенка.
  • Не становитесь и не садитесь на подставку для ног. Подставка для ног должна использоваться строго в качестве опоры для ног одного (1) ребенка. Любое иное использование может привести к серьезным человеческим травмам. Максимальная нагрузка на подставку для ног – 3 кг.

  • Любые грузы, повешенные на коляску (например, на руль, спинку или по бокам коляски) негативно сказываются на ее стабильности. Не используйте нерекомендованные аксессуары.

  • Не подкладывайте дополнительные матрасы. Используйте строго фирменный матрас Emmaljunga, поставленный в комплекте с коляской.
  • Предметы, лежащие в корзине, не должны выпирать сбоку, поскольку они могут застрять между спицами колес.
  • Сидячий или лежачий блоки НЕ должны использоваться в качестве автокресла.
  • При использовании автокресла на шасси такая комбинация не заменяет люльку или кроватку. Если ребенку нужно поспать, положите его в подходящее приспособление – люльку или кроватку.
  • Никогда не тяните за собой коляску с вращающимися колесами. Коляска может начать поворачиваться сама по себе, и при вашей неосторожности или невнимательности это может привести к нарушению безопасности.
  • Никогда не используйте коляску для спуска вниз или вверх по лестнице. Всегда используйте лифты для перемещения с одного этажа на другой или смены высоты. Если избежать лестницы или лестничные пролеты невозможно, проследите за тем, чтобы вы вынули ребенка из коляски и чтобы ни в коляске, ни поблизости от нее не было детей.
  • Никогда не используйте коляску на эскалаторах.
  • Не используйте этот товар в условиях сильного ветра или грозы.
  • Пожалуйста, имейте в виду, что на железнодорожных станциях и в метро могут внезапно возникать заметные изменения давления в воздухе (ветер или вакуум). Никогда не ставьте товар около железнодорожных путей, не держа руль обеими руками, поскольку для надежного стояния коляски на одном месте одного тормоза может быть недостаточно.
  • Не пересекайте железнодорожные рельсы с ребенком в коляске. Есть риск, что колеса могут застрять между рельсами!
  • При поездках на общественном транспорте (автобус, метро, поезд и др.) недостаточно использования только парковочного тормоза коляски. Коляска может подвергнуться нагрузкам (резкое торможение, повороты, скачки на дорожном полотне, разгоны и т.п.), на которые коляску не тестировали согласно действующему стандарту для детских колясок EN 1888. Тщательно следуйте указаниям и инструкциям о безопасной фиксации колясок в транспорте, которые обязаны предоставлять операторы общественного транспорта.
  • Настоящий товар не предназначен для использования в качестве медико-технического вспомогательного средства или оборудования. Данный товар разработан и изготовлен согласно стандарту EN 1888/ EN 1466. Если у вашего ребенка имеются особые медицинские показания с точки зрения перевозки, вам

RU

следует проконсультироваться со своим врачом.

Парковка/ Складывание/ Хранение

  • При остановке коляски всегда ставьте ее на тормоз.
  • Коляска должна быть всегда на тормозе, когда вы опускаете ребенка в коляску или поднимаете ребенка из коляски.
  • Никогда не паркуйте коляску на наклонной или неровной поверхности.
  • Всегда убирайте ребенка перед тем, как начнете складывать коляску.
  • Убедитесь, чтобы у детей не было каких-то подвижных предметов, когда вы меняете установки коляски.
  • При неиспользовании коляску храните ее в месте, недоступном для детей.
  • При контакте с напольными покрытиями из ПВХ или другими пластиковыми материалами шины могут оставить следы. Всегда надевайте на колеса чехлы при хранении коляски на деликатных поверхностях.

Уход, обслуживание, запасные части

  • Следуйте инструкциям по уходу и обслуживанию.
  • Никогда не используйте дефектный или поврежденный товар.
  • Проверьте, чтобы все молнии и кнопки были надежно застегнуты, прежде чем приступить к использованию.
  • Используйте только оригинальные запасные части, предоставленные и одобренные производителем.
  • Не используйте аксессуары и запасные части, не одобренные производителем.
  • Надувные шины могут содержать проверенное количество ПАУ, полициклических углеводородных соединений. Обращайтесь бережно с шинами и всегда обращайтесь к профессионалу, когда необходимо провести ремонт или замену шин. Никогда не разрешайте детям играть с коляской или шинами.

Общая информация

Меры безопасности и указания, представленные в настоящем руководстве, не могут покрывать все возможные случаи и непредвиденные ситуации, которые могут произойти. Подразумевается понимание того, что в устройство коляски невозможно заложить такие факторы, как разумное использование, осторожность в целом и заботу. Эти факторы берет на себя человек (люди), который несет (которые несут) ответственность за эксплуатацию коляски. Важно, чтобы все лица, которые будут использовать коляску и ее аксессуары, поняли и соблюдали данные инструкции. Проинформируйте всех и продемонстрируйте каждому, кто будет использовать коляску и аксессуары, как следует обращаться с коляской, даже если этот человек будет использовать коляску совсем короткое время. Убедитесь в том, чтобы все

пользователи имели необходимые физические предпосылки или опыт для эксплуатации данного транспортного средства.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ

Данный товар соответствует стандартам EN 1888-1:2018, EN 1888-2:2018, EN 1466:2014. Продажа и реклама товара за пределами стран ЕС и ЕFTA не разрешена. Перед началом эксплуатации товара, пожалуйста, посетите сайт www.emmaljunga.com для просмотра самой актуальной версии руководства. ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ И СОХРАНИТЕ РУКОВОДСТВО НА БУДУЩЕЕ. Несоблюдение данных инструкций может сказаться на безопасности вашего ребенка. ВСЕГДА ЧИТАЙТЕ ОДНОВРЕМЕННО С СООТВЕТСТВУЮЩИМ РУКОВОДСТВОМ (Шасси, лежачий блок, сидячий блок, аксессуары)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
  • Убедитесь в том, чтобы все замковые устройства были зафиксированы перед
    • тем, как вы начнете эксплуатировать коляску.
  • Во избежание травм следите за тем, чтобы ребенка не было в коляске в момент
  • ее раскладывания и складывания.
  • Не разрешайте ребенку играть с данным товаром.
  • Используйте ременной крепеж в коляске, как только ваш ребенок сможет сидеть
  • без поддержки.
  • Данный сидячий блок не пригоден для детей младше 6 месяцев.
    • Всегда используйте систему пристежных ремней.
    • Перед началом использования коляски проверьте, чтобы все фиксирующие
  • устройства ременного крепежа или вставного блока были правильно закреплены.

Предупредительный текст согласно EN1888-1:2018

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Вы отвечаете за безопасность ребенка.
  • Дети должны быть всегда зафиксированы в защитном ременном крепеже.
    • Детей нельзя оставлять без присмотра.
  • Ребенок должен находиться на безопасном расстоянии от подвижных элементов в момент настройки функций.
  • Коляска требует регулярного ухода со стороны пользователя.
  • Перегрузка, неправильное складывание/раскладывание и использование нерекомендованных аксессуаров может привести к причинению вреда вашему ребенку/вашим детям и/или повреждению или поломке коляски.
  • Держите коляску вдали от открытого огня.
  • Прочитайте руководство по эксплуатации
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Emmaljunga

Модель : ALU S

Категория : Детская коляска