219997 - Духовка Hendi - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 219997 Hendi в формате PDF.
Вопросы пользователей о 219997 Hendi
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Духовка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 219997 - Hendi и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 219997 бренда Hendi.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 219997 Hendi
КОМПАКТНЫЙ КОНВЕКЦИОННЫЙ ДУХОВОЙ ШКАФ С УВЛАЖНЕНИЕМ

RU: Прочтите руководство пользователя и сохраните его вместе с прибором.

text_image
INDOORRU: Использовать только в помещениях.

RU: ПРИМЕЧАНИЕ: Это руководство переведено из оригинального руководства на английском языке с использованием ИИ и машинных переводов.
1

text_image
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 1
(Рис. 2А-В на стор. 3)
Инструкции за безопасност
- Не покривайте уреда при работа.
(Фиг. 1 на страница 3)
(Фиг. 2А-В на страница 3)
Благодарим вас за покупку этого прибора Hendi. Внимательно прочитайте данное руководство пользователя, уделяя особое внимание приведенным ниже правилам техники безопасности, прежде чем устанавливать и использовать прибор в первый раз.
Инструкции по технике безопасности
- Используйте прибор только по назначению, предназначенному для него, как описано в данном руководстве.
- Изготовитель не несет ответственности за любые повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией и неправильным использованием.
- ОПАСНОСТЬ! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать прибор. Не погружайте электрические части прибора в воду или другие жидкости. Никогда не держите прибор под проточной водой.
- НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОВРЕЖДЕННЫЙ ПРИБОР! Регулярно проверяйте электрические соединения и шнур на наличие повреждений. Если прибор поврежден, отключите его от источника питания. Любые ремонтные работы должны выполняться только поставщиком или квалифицированным специалистом во избежание опасности или травм.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При размещении прибора проложите кабель питания безопасно, если это необходимо, чтобы избежать непреднамеренного вытягивания, повреждения, контакта с нагревательной поверхностью или возникновения опасности спотыкания.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пока вилка находится в розетке, прибор подключен к источнику питания.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВСЕГДА выключайте прибор перед отключением от источника питания, очисткой, техническим обслуживанием или хранением.
- Подключайте прибор к электрической розетке только с напряжением и частотой, указанными на этикетке прибора.
- Не прикасайтесь к штепсельным/электрическим соединениям влажными или влажными руками.
- Держите прибор и электрические штепсели/разъемы вдали от воды и других жидкостей. Если прибор упадет в воду, немедленно отсоедините соединения источника питания. Не используйте прибор до тех пор, пока он не будет проверен сертифицированным техническим специалистом. Несоблюдение этих инструкций может привести к опасным для жизни рискам.
- Подключите источник питания к легкодоступной электрической розетке, чтобы вы могли немедленно отсоединить прибор в случае чрезвычайной ситуации.
- Убедитесь, что шнур не соприкасается с острыми или горячими предметами, и держите его вдали от открытого огня. Никогда не тяните за шнур питания, чтобы отсоединить его от розетки, а всегда тяните за вилку.
- Никогда не переносите прибор за шнур.
- Никогда не пытайтесь самостоятельно открыть корпус прибора.
- Не вставляйте предметы в корпус прибора.
- Никогда не оставляйте прибор без присмотра во время использования.
- Данный прибор должен эксплуатироваться обученным персоналом на кухне ресторана, столовых, бара и т. д.
- Данный прибор не должен эксплуатироваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способ-
ностями, а также лицами с недостаточным опытом и знаниями.
- Данный прибор ни при каких обстоятельствах не должен не пользоваться детьми.
- Храните прибор и его электрические соединения в недоступном для детей месте.
- Никогда не используйте принадлежности или какие-либо до полнительные устройства, кроме поставляемых вместе с прибором или рекомендованных производителем. Несоблюдение этого требования может представлять угрозу для безопасности пользователя и повредить прибор. Используйте только оригинальные детали и принадлежности.
- Неэксплуатируйте прибор с помощью внешнего таймера или системы дистанционного управления.
- Не ставьте прибор на нагревательный предмет (бензин, электроплиту, угольную плиту и т. д.).
- Не закрывайте прибор во время работы.
- Не кладите какие-либо предметы на прибор.
- Не используйте прибор вблизи открытого огня, взрывчатых или легковоспламеняющихся материалов. Всегда эксплуатируйте прибор на горизонтальной, устойчивой, чистой, теплостойкой и сухой поверхности.
- Прибор не подходит для установки в местах, где можно использовать водяной жиклер.
- Во время использования оставляйте вокруг прибора пространство не менее 20 см для вентиляции.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте засорения всех вентиля ционных отверстий прибора.
Специальные инструкции по технике безопасности
- Не используйте прибор для приготовления пищи или жидкостей в закрытой емкости, так как емкость может взорваться.
- Запрещается готовить продукты, содержащие легковоспламеняющиеся вещества, такие как продукты на спиртовой основе; могут возникнуть явления самосгорания, приводящие к пожарам и взрывам в камере приготовления.
- ВНИМАНИЕ! Прибор должен быть установлен под вытяжным кожухом, чтобы обеспечить свободный поток пара и других паров, образующихся во время работы.
- ОСТОРОЖНО! РИСК ОЖОГОВ! ГОРЯЧИЕ ПОВЕРХНОСТИ! Температура доступных поверхностей во время использования очень высока. Прикасайтесь только к панели управления, ручкам, переключателям, ручкам таймера или ручкам регулировки температуры и т. д.
- ОСТОРОЖНО! РИСК ОЖОГОВ! Обращайте внимание на обращение с контейнерами с пищевыми продуктами во время и после приготовления: они могут быть очень горячими. Для предотвращения ожогов надевайте соответствующую защитную термоодежду.
- Во время работы при открытой дверце не снимайте крышку вентилятора; не прикасайтесь к подвижным вентиляторам и резисторам, которые все еще горячие.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание накипи не используйте загруженные контейнеры с жидкостями или кухонными товарами, которые становятся жидкостями, нагревая их на полках, расположенных на высоте более 1,6 м над полом.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При открытии дверцы рабочей камеры может выходить горячий пар.
- Не перегружайте внутренние полки. Максимальная нагрузка указана в «Технических характеристиках».
- Прибор должен быть подключен к эквипотенциальной систе
ме, эффективность которой должна быть надлежащим образом оценена в соответствии с применимыми правилами. Это соединение должно быть установлено между приборами через подходящую клемму, отмеченную символом ①. Эквипотенциальный проводник должен иметь секцию не менее 2,5 мм ^2 .
- Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен изготовителем, его агентом по обслуживанию или лицами с аналогичной квалификацией во избежание опасности.
- Следует использовать новые комплекты шлангов, поставляемые вместе с прибором, и не использовать старые комплекты шлангов повторно.
- Всегда подключайте прибор к источнику питьевой воды.
- Не используйте ручку дверцы для перемещения прибора (возможно, стеклянная поломка).
Целевое использование
- Данный прибор предназначен для профессионального использования, а также для коммерческого применения, например, на кухнях ресторанов, столовых, в больницах и коммерческих предприятиях, таких как пекарни, мясные лавки и т. д., но не для непрерывного массового производства продуктов питания
- Прибор предназначен только для приготовления пищи (для всех видов выпечки, выпечки и продуктов): свежей и замороженной; для восстановления охлажденной и замороженной пищи, для приготовления мяса, рыбы и овощей на пару и т. д. Любое другое использование может привести к повреждению прибора или травме.
- Эксплуатация прибора в любых других целях считается неправильным использованием прибора. Пользователь несет единоличную ответственность за ненадлежащее использование устройства.
Установка заземления
Данный прибор относится к классу защиты I и должен быть подключен к защитному заземлению. Заземление снижает риск поражения электрическим током за счет использования отводящего провода для электрического тока.
Прибор оснащен шнуром питания с вилкой заземления или электрическими соединениями с проводом заземления. Соединения должны быть правильно установлены и заземлены.
Панель управления
(Рис. 1 на стр. 3)
- Индикатор таймера
- Ручка таймера
- Индикатор термостата
- Ручка настройки температуры
- Индикатор автоматического увлажнения
- Переключатель управления увлажнением
Электрическое соединение
(Рис. 2А-В на стр. 3)
- При постоянном подключении к электросети между прибором и электросетью должен быть установлен защитный полюсный выключатель с минимальным размыканием между контактами категории перенапряжения III (4000 В), рассчитанный на нагрузку и соответствующий применимым нормам (автоматический автоматический выключатель).
- При установке прибора должен быть легко доступен защитный полюсный выключатель, используемый для подключения.
Подключение воды
- Максимальная температура воды не должна превышать 30 °C.
- Давление воды должно составлять от 100 до 200 кПа (1-2 бар). Если давление превышает 2 бар, установите редуктор давления перед прибором. Если давление ниже 1 бар, используйте насос для повышения значения давления.
- Твердость воды должна составлять от 0,5°f до 3°f. Для уменьшения образования известкового налета прибор должен быть установлен с помощью смягчителя для воды.
- Слив воды должен осуществляться через соответствующую ловушку. Если сливная труба транспортируется на открытый пол, расстояние между трубой и точкой нагнетания должно составлять 25-30 мм. Настенный выпуск также допускается, если сливная труба поддерживает устойчивый наклон 4-5%.
Подготовка перед использованием
- Снимите всю защитную упаковку и фольгу или ленты.
- Убедитесь, что устройство находится в хорошем состоянии и со всеми принадлежностями. В случае неполной или поврежденной доставки немедленно свяжитесь с поставщиком. В этом случае не используйте устройство.
- Перед использованием очистите принадлежности и прибор (см. ==> Очистка и техническое обслуживание).
- Убедитесь, что прибор полностью сухой.
- Поместите прибор на горизонтальную, устойчивую и термостойкую поверхность, которая безопасна для брызг воды. Выровняйте прибор с помощью регулируемых ножек. Не разбирайте ножки.
- Сохраните упаковку, если вы планируете хранить прибор в будущем.
- Сохраните руководство пользователя для дальнейшего использования.
ПРИМЕЧАНИЕ! Из-за производственных остатков прибор может излучать легкий запах во время первых нескольких применений. Это нормально и не указывает на какой-либо дефект или опасность. Убедитесь, что прибор хорошо вентилируется. Рекомендуется выполнять пустой цикл в течение 40/50 минут при температура 220/230 °C. Таким образом, рассеиваются все неприятные, но полностью нормальные запахи, вызванные нагревом теплоизоляции, окружающей камеру приготовления, и силикона, используемого для ее внешнего уплотнения.
Инструкции по эксплуатации
- ВНИМАНИЕ! Избегайте длительного контакта со стальными поверхностями продуктов, содержащих кислые вещества (лимонный сок, уксус, соль и т. д.), которые вызывают коррозию.
- Каждый раз перед приготовлением нагревайте прибор до достижения максимальной производительности.
- Не добавляйте соль в продукты в камере приготовления.
Руководство пользователя
- Чтобы включить прибор, поверните ручку таймера (1.2) в ∞ положение (непрерывный цикл) или на необходимое время до 120 минут. Загорится зеленый индикатор таймера (1.1).
- Установите нужную температуру с помощью ручки регулировки температуры (1.4). Индикатор термостата (1.3) загорится оранжевым светом; когда термостат достигнет заданной температуры внутри камеры, индикатор загорится и снова загорится, если температура обеспечивания будет ниже заданной.
- Для генерирования пара во время цикла нажмите переключатель управления увлажнением [1.6]. Пар будет генерироваться, пока нажата кнопка. Когда увлажнение активно, горит оранже-
вый индикатор (1.5).
- Во время работы прибора всегда горит внутреннее освещение камеры.
- Для выключения прибора подождите, пока не отсчитается время, или вручную поверните ручку таймера в положение выключения (0).
Очистка и техническое обслуживание
- ВНИМАНИЕ! Перед хранением, очисткой и техническим обслуживанием всегда отключайте прибор от источника питания и охлаждайте его.
- Не используйте водяной жиклер или пароочиститель для очистки и не проталкивайте прибор под водой, так как детали могут намокнуть, что может привести к поражению электрическим током.
- Если прибор не находится в хорошем состоянии, это может негативно сказаться на сроке службы прибора и привести к опасной ситуации.
- Остатки продуктов следует регулярно очищать и удалять из прибора. Если прибор не очищен должным образом, он сократит срок его службы и может привести к опасному состоянию во время использования.
Ручная очистка
- Очистите охлажденную внешнюю и внутреннюю поверхность тканью или губкой, слегка смоченной в мягком мыльном растворе.
- В целях соблюдения гигиены прибор следует чистить до и после использования.
- Избегайте попадания воды на электрические компоненты.
- Никогда не погружайте прибор в воду или другие жидкости.
- Никогда не используйте агрессивные чистящие средства, абразивные губки или чистящие средства, содержащие хлор. Не используйте для очистки стальную шерсть, металлические принадлежности или любые острые или заостренные предметы. Не используйте бензин или растворители!
- Ни одна деталь не подходит для мытья в посудомоечной машине.
- Очистите вентилятор подходящими моющими средствами для удаления накипи, чтобы обеспечить образование накипи.
- Снимите прокладку дверцы и промойте ее отдельно теплой мыльной водой, затем промойте и высушите мягкой тканью.
Полуавтоматическая очистка
- Нанесите подходящее моющее средство на стенки камеры, крышки вентиляторов и внутреннее стекло дверцы. Оставьте примерно на 20 минут.
- Установите температуру примерно на 100–120 °C, а уровень влажности — на 5. Установите время на 15 минут.
- После завершения цикла откройте дверцу и подождите, пока прибор остынет. Промойте водой.
- Для высыхания камеры установите цикл на 10 минут и температуру примерно на 180–200 °C (при необходимости повторите цикл).
- После очистки оставьте дверцу слегка открытой.
Техническое обслуживание
- Регулярно проверяйте работу прибора во избежание серьезных несчастных случаев.
- Если вы видите, что прибор не работает должным образом или что возникла проблема, прекратите его использование, выключите его и обратитесь к поставщику.
- Все работы по техническому обслуживанию, установке и ре-
монту должны выполняться специализированными и уполномоченными техническими специалистами или рекомендованы производителем.
Транспортировка и хранение
- Перед хранением всегда проверяйте, что прибор отключен от источника питания и полностью остыл.
- Храните прибор в прохладном, чистом и сухом месте.
- Никогда не кладите тяжелые предметы на прибор, так как это может повредить его.
- Не перемещайте прибор во время работы. При перемещении отключайте прибор от источника питания и удерживайте его в нижней части.
- При перемещении или транспортировке машины необходимо соблюдать особую осторожность из-за ее большого веса. Не менее 2 человек или использование тележки. Перемещайте машину медленно, осторожно и никогда не наклоняйте ее более чем на 45°.
Поиск и устранение неисправностей
Если прибор не работает должным образом, проверьте раствор в таблице ниже. Если вы все еще не можете решить проблему, обратитесь к поставщику/поставщику услуг.
| Проблемы Возможная | причина | Возможное решение |
| Прибор не работает (все индикаторы загораются). | Неисправное подключение к сети электропитания. | Проверьте подключение к сети электропитания. |
| Отсутствие напряжения. | Восстановите напряжение питания. | |
| Защита от перегрева включена. | Перезапустите тепловую защиту. | |
| Набор циклов приготовления — прибор не работает. | Дверь открыта. Закройте дверцу надлежащим образом. | |
| Датчик двери поврежден. | Обратитесь в службу технической поддержки. | |
| Влажность / производство пара не работает. | Неисправен водопровод. | Проверьте подключение к водопроводу. |
| Закрыт водяной клапан. | Откройте клапан. | |
| Закупоренный впускной фильтр для воды. | Очистите фильтр. | |
| Поврежден впускной электромагнитный клапан для воды. | Обратитесь в службу технической поддержки. | |
| Дверь закрыта. Пар выходит через прокладку. | Прокладка уста-новлена неправильно. | Проверьте прокладку в сборе. |
| Повреждена прокладка. | Обратитесь в службу технической поддержки. | |
| Неправильно отрегулирована рукоятка. | Обратитесь в службу технической поддержки. | |
| Неравномерное приготовление. | Один из двигателей неисправен или работает на низкой скорости. | Обратитесь в службу технической поддержки. |
| Двигатели не меняют направление движения. | Обратитесь в службу технической поддержки. | |
| Неисправность нагревательного элемента. | Обратитесь в службу технической поддержки. | |
| Внутреннее освещение не работает. | Лампа повреждена. | Замените лампу. |
| Защита от перегрева включается непрерывно. | Поврежденная тепловая защита. | Обратитесь в службу технической поддержки. |
| Термостат управления поврежден. | Обратитесь в службу технической поддержки. |
Гарантия
Любые дефекты, влияющие на функциональность прибора, которые становятся очевидными в течение одного года после покупки, будут устранены путем бесплатного ремонта или замены при условии, что прибор был использован и обслуживался в соответствии с инструкциями, а также не использовался не по назначению или не по назначению. Ваши законные права не затрагиваются. Если на прибор распространяется гарантия, укажите, где и когда он был приобретен, и приложите подтверждение покупки (например, квитанцию).
В соответствии с нашей политикой непрерывной разработки продукции мы оставляем за собой право изменять спецификации продукции, упаковки и документации без предварительного уведомления.
Утилизация и защита окружающей среды

При выводе прибора из эксплуатации изделие нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Вместо этого вы несете ответственность за утилизацию вашего оборудования для отходов, передав его в назначенный пункт сбора. Несоблю-
дение этого правила может повлечь за собой наказание в соответствии с применимыми правилами утилизации отходов. Отдельный сбор и переработка вашего оборудования для отходов во время утилизации поможет сохранить природные ресурсы и обеспечить его переработку таким образом, чтобы защитить здоровье человека и окружающую среду.
Для получения дополнительной информации о том, где вы можете сдать отходы для переработки, обратитесь в местную компанию по сбору отходов. Производители и импортеры не несут ответственности за переработку, обработку и экологические утилизацию, как напрямую, так и через общественную систему.
RU
RU
HENDI B.V.
Innovatielaan 6
6745 XW De Klomp, The Netherlands
Tel: +31 317 681 040
Email: info@hendi.eu
PKS HENDI South East Europe SA
5 Metsovou Str.
18346 Moschato, Athens, Greece
Tel: +30 210 4839700
Email: info@pks-hendi.com
HENDI Polska Sp. z o.o.
ul. Firmowa 12
62-023 Robakowo, Poland
Tel: +48 61 658 7000
Email: info@hendi.pl
HENDI Italia S.R.L.
Via Leonardo da Vinci 4
RU: Изменения, печати и верстки ошибки защищены.