219997 - Rúra Hendi - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 219997 Hendi vo formáte PDF.
Otázky používateľov k 219997 Hendi
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 219997 - Hendi a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 219997 značky Hendi.
NÁVOD NA OBSLUHU 219997 Hendi
SK: Iba na vnútorné použitie.
SK: POZNAMKA: Táto príručka je preložená z pôvodnej anglickej príručky pomocou umelej inteligencie a strojového prekladu.
Đakujeme, že ste si zakúpili tento spotrebič Hendi. Pred inštaláciou a prvým použitím spotrebiča si pozorne prečítajte tento návod na použitie, pričom osobitnú pozornosť venujte bezpečnostným predpisom uvedeným nižšie.
Bezpečnostné pokyny
- Spotrebič používajte iba na určený účel, na ktorý je určený, ako je opísané v tomto návode.
- Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spôsobené nesprávnou prevádzkou a nesprávnym použitím.
- NEBEZPEČENSTVO! RIZIKO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! Nepokúšajte sa spotrebič opraviť sami. Neponárajte elektrické časti spotrebiča do vody ani iných tekutín. Spotrebič nikdy nedržte pod tečúcou vodou.
- NIKDY NEPOUŽÍVAJTE POŠKODENÝ SPOTREBIČ! Pravidelne kontrolujte elektrické pripojenia a kábel, či nie sú poškodené. Ak je spotrebič poškodený, odpojte ho od elektrickej siete. Všetky opravy smie vykonávať iba dodávateľ alebo kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu alebo zraneniu.
- VAROVANIE! Pri umiestňovaní spotrebiča v prípade potreby bezpečne vedte napájací kábel, aby ste predišli neúmyselnému ľahaniu, poškodeniu, kontaktu s vyhrievacím povrchom alebo nebezpečenstvu zakopnutia.
- VAROVANIE! Kým je zástrčka v zásuvke, spotrebič je pripojený k zdroju napájania.
- Nedotýkajte sa konektorov/elektrických prípojok mokrými alebo vlhkými rukami.
- Spotrebič a elektrickú zástrčku/pripojenia uchovávajte mimo dosahu vody a iných tekutín. Ak spotrebič spadne do vody, okamžite odpojte prípojky napájania. Spotrebič nepoužívajte, kým ho neskontroluje certifikovaný technik. Nedodržanie týchto pokynov bude mať za následok život ohrozujúce riziká.
- Pripojte napájanie do lahko dostupnej elektrickej zásuvky, aby ste mohli v prípade núdze spotrebič okamžite odpojit.
- Do krytu spotrebiča nevkladajte žiadne predmety.
- Počas používania nenechávajte spotrebič bez dozoru.
- Tento spotrebič by mal obsluhovať vyškolený personál v ku chyni reštaurácie, jedálne, bary atd.
- Tento spotrebič by nemali obsluhovať osoby so zníženými fy zickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami, ani osoby s nedostatočnými skúsenosťami a vedomostami.
- Tento spotrebič by za žiadnych okolností nemali používať deti.
- Nikdy nepoužívajte príslušenstvo ani žiadne dálšie zariadenia okrem tých, kloré sa dodávajú so spotrebičom alebo kloré odporúča výrobca. V opačnom prípade by mohlo dôjst k bezpečnostnému riziku pre používatel’a a k poškodeniu spotrebiča. Používajte iba originálne diely a príslušenstvo.
- Spotrebič nepoužívajte s externým časovačom alebo dialko vým ovládaním.
- Spotrebič neumiestňujte na vykurovací predmet (benzín, elektrina, sporák s dreveným uhlím atd.).
- Spotrebič nezakrývajte v prevádzke.
- Na spotrebič neumiestňujte žiadne predmety.
- Spotrebič nepoužívajte v blízkosti otvoreného ohňa, výbuš ných alebo horľavých materiálov. Spotrebič vždy prevádzkujte na vodorovnom, stabilnom, čistom, teplovzdornom a suchom povrchu.
- Spotrebič nie je vhodný na inštaláciu na mieste, kde by sa dal použit vodný prúd.
- Počas použivania nechajte okolo spotrebiča priestor aspoň 20 cm na vetranie.
- VAROVANIE! Všetky vetracie olvory na spotrebiči udržiavajte bez prekážok.
Špeciálne bezpečnostné pokyny
- Spotrebič nepoužívajte na prípravu jedla alebo tekutín v uzavretej nádobe, pretože nádoba môže vybuchnút.
- Žiadne potraviny, ktoré obsahujú lahko zápalné látky, sa ne smú varit, ako sú potraviny na báze alkoholu. V varnej komore sa môžu vyskytnúť samospalovacie javy vedúce k požiaru a výbuchom.
- POZOR! Spotrebič musí byť nainštalovaný pod odsávačom pár, aby sa zabezpečila volná para a iné pary vznikajúce počas práce.
- UPOZORNENIE! RIZIKO PRUŽINY! HORÚCE POVRCHY! Teplota prístupných povrchov je počas používania veľmi vysoká. Dotknite sa iba ovládacieho panela, rukovátí, spínačov, ovládačov časovača alebo ovládačov teploty atd.
- UPOZORNENIE! RIZIKO PRUŽINY! Dávajte pozor na manipuláciu s nádobami na potraviny počas varenia a po čom: môžu byt veľmi horúce. Používajte vhodný ochranný tepelný odev, aby ste predišli popáleninám.
- Počas prevádzky, keď sú dvierka otvorené, neodstraňujte kryt ventilátora; nedotýkajte sa pohybujúcich sa ventilátorov a odporov, ktoré sú ešte horúce.
• VAROVANIE! Aby ste predišli tvorbe vodného kameňa, nepoužívajte naplnené nádoby s kvapalinami alebo s jedlom, ktoré sa stávajú tekutými, a to ohrievaním na policiach umiestnených na úrovniach vyšších ako 1,6 m nad podlahou. - VAROVANIE! Pri otváraní dvierok varného priestoru môže vychádzať horúca para.
- Vnútorné police neprefažujte. Maximálne zaťaženie je uvedené v „Technickej špecifikácii“.
- Spotrebič musí byť pripojený k ekvipotenciálnemu systému, ktorého účinnosť musí byť vhodne posúdená podľa platných predpisov. Toto pripojenie musí byť nastavené medzi spotrebičmi cez vhodnú svorku, ktorá je označená symbolom ⏚. Ekvipotenciálny vodič musí mať minimálnu časť 2,5 mm ^2 .
- Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobne kvalifikované osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
- Nové súpravy hadíc dodávané so spotrebičom sa musia používať a staré súpravy hadíc sa nesmú používať opakovane.
- Spotrebič vždy pripájajte k prívodu pitnej vody.
- Rukováť dvierok nepoužívajte na premiestňovanie spotrebiča (možné rozbitie skla).
Určené použitie
- Tento spotrebič je určený na profesionálne použitie, ako aj na komerčné použitie, napríklad v kuchyniach reštaurácií, jedálňach, nemocniciach a komerčných podnikoch, ako sú pekárne, mäsiarne atď., ale nie na nepretržitú masovú výrobu potravín
- Spotrebič je určený iba na varenie potravín (na všetky druhy pečenia pečiva, pečených potravín a potravín): čerstvých a mrazených; na obnovu chladených a mrazených potravín, na pečenie mäsa, rýb a zeleniny v pare atd. Akékolvek iné použitie môže viest k poškodeniu spotrebiča alebo zraneniu osôb.
- Prevádzka spotrebiča na akýkolvek iný účel sa považuje za nesprávne použitie zariadenia. Používatel' nesie výhradnú zodpovednosť za nesprávne používanie zariadenia.
Inštalácia uzemnenia
Tento spotrebič je klasifikovaný ako ochranná trieda I a musí byť pripojený k ochrannému uzemneniu. Uzemnenie znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom zabezpečením únikového drôtu pre elektrický prúd.
Tento spotrebič je vybavený napájacím káblom s uzemňovacou zástrčkou alebo elektrickými pripojeniami s uzemňovacím vodičom. Prípojky musia byť správne nainštalované a uzemnené.
Ovládací panel
(obr. 1 na strane 3)
- Pri trvalom zapojení do elektrickej siete musí byt medzi spotrebičom a sieťou nainštalovaný ochranný pólový vypínač s minimálnym otvorom medzi kontaktmi kategórie prepätia III (4000 V), dimenzovanými pre záťaž a v súlade s platnými predpismi (automatický istič).
- Ochranný pólový spínač použitý na pripojenie musí byť po na -inštalovaní spotrebiča ľahko prístupný.
Pripojenie vody
- Maximálna teplota vody by nemala prekročit 30 °C.
- Tlak vody musí byť medzi 100 a 200 kPa (1 – 2 bary). Ak tlak prekročí 2 bary, nainštalujte redukčný tlakový ventil pred spotrebičom. Ak je tlak nižší ako 1 bar, použite čerpadlo na zvýšenie hodnoty tlaku.
- Tvrdost vody by mala byt medzi 0,5°f a 3°f. Spotrebič musí byt nainštalovaný s zmäkčovačom vody, aby sa znížila tvorba vodného kameňa.
- Odtok vody sa musí pripojit cez adekvátny odlučovač. Ak je odtokové potrubie odvezené do otvorenej vzdialenosti odtoku medzi potrubím a vypúšťacím bodom, malo by mať 25 – 30 mm. Vypúštanie namontované na stenu je tiež povolené, pokiaľ si odtokové potrubie udržuje stabilný sklon 4 – 5 %.
Príprava pred použitím
- Odstráňte všetky ochranné obaly a fóliu alebo pásky.
- Skontrolujte, či je zariadenie v dobrom stave a so všetkým
príslušenstvom. V prípade neúplného alebo poškodeného doručenia okamžite kontaktujte dodávatel'a. V takom prípade zariadenie nepoužívajte.
- Pred použitím príslušenstvo a spotrebič vyčistite (pozrite ==> Čistenie a údržba).
- Uistite sa, že je spotrebič úplne suchý.
- Spotrebič umiestnite na vodorovný, stabilný a teplovzdorný povrch, ktorý je bezpečný proti postriekaniu vodou. Spotrebič vyrovnajte pomocou nastavitelných nožičiek. Nožičky nerozo-berajte.
- Obal si uschovajte, ak plánujete spotrebič v budúcnosti uskladnit.
- Používatelskú príručku si odložte na budúce použitie.
POZNÁMKA! Z dôvodu zvyškov z výroby môže spotrebič počas prvých niekolkých použití uvolňovať mierny zápach. Je to normálne a neznamená to žiadnu chybu ani nebezpečenstvo. Uistite sa, že je spotrebič dobre vetraný. Odporúča sa spustit prázdny cyklus 40/50 minút pri teplote 220/230 °C. Týmto spôsobom sa rozptýlia všetky nepríjemné, ale úplne normálne pachy z dôvodu zahrievania tepelnej izolácie, ktorá obklopuje varnú komoru a silikón používaný na jej vonkajšie utesnenie.
Prevádzkové pokyny
- POZOR! Zabráňte dlhodobému pôsobeniu na oceľové povrchy potravín s obsahom kyslých látok (cisárová šťava, ocot, sol' atd.), ktoré spôsobujú poškodenie korózie.
- Spotrebič pred každým pečením predhrejte, aby ste dosiahli maximálny výkon.
- Do varnej komory nepridávajte sol'.
Používatelská príručka
- Na zapnutie spotrebiča otočte ovládač časovača (1.2) do polohy (nepretržitý cyklus) alebo na želaný čas do 120 minút. Kontrolka časovača (1.1) sa rozsvieti nazeleno.
- Nastavte požadovanú teplotu pomocou ovládača teploty (1.4). Ukazovatel' termostatu (1.3) sa rozsvieti naoranžovo. Ked' termostat dosiahne nastavenú teplotu vo vnútri komory, indikátor sa rozsvieti a znova sa rozsvieti, ak teplota poklesne pod nastavenú teplotu.
- Ak chcete počas cyklu generovať paru, stlačte ovládací spínač zvlhčovania [1.6]. Para sa vygeneruje, kým stlačíte tlačidlo. Ked je zvlhčovanie aktívne, indikátor [1.5] sa rozsvieti na oranžovo.
- Počas prevádzky spotrebiča vždy svieti vnútorné osvetlenie komory.
- Ak chcete spotrebič vypnút, počkajte, kým sa čas nevypne, alebo otočte ovládač časovača do vypnutej polohy (0) manuálne.
Čistenie a údržba
- POZOR! Pred uskladnením, čistením a údržbou vždy odpojte spotrebič od elektrickej siete a nechajte ho vychladnút.
- Na čistenie nepoužívajte prúd vody ani parný čistič a netlačte spotrebič pod vodu, pretože diely sa namočia a môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
- Ak spotrebič nie je v dobrom stave čistoty, môže to nepriaznivo ovplyvnit jeho životnosť a spôsobit nebezpečnú situáciu.
- Zvyšky jedla by sa mali pravidelne čistiť a odstraňovať zo spotrebiča. Ak spotrebič nie je správne vyčistený, skráti jeho životnosť a môže spôsobíť nebezpečné podmienky počas používania.
Manuálne čistenie
- Ochladený vonkajší a vnútorný povrch vyčistite handričkou alebo špongiou mierne navlhčenou jemným mydlovým roztokom.
- Z hygienických dôvodov je potrebné spotrebič pred použitím a po ñom vyčistíť.
- Zabráňte kontaktu elektrických komponentov s vodou.
- Spotrebič nikdy neponárajte do vody ani iných tekutín.
- Nikdy nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky, abrazívne špongie ani čistiace prostriedky s obsahom chlóru. Na čistenie nepoužívajte ocelovú vlnu, kovové pomôcky ani žiadne ostré alebo špicaté predmety. Nepoužívajte benzín ani rozpúšťadlá!
- Nie sú vhodné do umývačky riadu.
- Ventilátor vyčistite vhodnými odvápňovacími čistiacimi prostriedkami, aby ste zabezpečili tvorbu vodného kameňa.
- Odstráňte tesnenie dvierok a umyte ho samostatne teplou mydlovou vodou, potom opláchnite a vysušte mäkkou handričkou.
- Na steny komory, kryty ventilátora a vnútorné sklo dvierok na-neste vhodný čistiaci prostriedok. Nechajte pôsobit' približne 20 minút.
- Teplotu nastavte na približne 100 – 120 °C a úroveň vlhkosti nastavte do polohy 5. Nastavte čas na 15 minút.
- Po skončení cyklu otvorte dvierka a počkajte, kým spotrebič nevychladne. Opláchnite vodou.
- Ak chcete komoru vysušit, nastavte cyklus na 10 minút a teplotu na približne 180 – 200 °C (v prípade potreby cyklus zopakujle).
- Po čistení nechajte dvierka mierne otvorené.
Údržba
- Pravidelne kontrolujte činnosť spotrebiča, aby ste predišli vážnym nehodám.
- Ak zistíte, že spotrebič nefunguje správne alebo že sa vyskytol problém, prestaňte ho používať, vypnite ho a kontaktujte dodávatel’a.
- Všetku údržbu, inštaláciu a opravy musia vykonávať špecializovaní a oprávnení technici alebo musí ich odporúčať výrobca.
Preprava a skladovanie
- Pred uskladnením sa vždy uistite, že spotrebič je odpojený od napájania a úplne vychladnutý.
- Spotrebič skladujte na chladnom, čistom a suchom mieste.
- Nikdy nekladte na spotrebič tažké predmety, pretože by sa mohli poškodit.
- Spotrebič nepremiestňujte, keď je v prevádzke. Pri presúvaní odpojte spotrebič od napájania a podržte ho naspodku.
- Zvláštnu pozornosť treba venovať premiestneniu alebo preprave stroja kvôli jeho ťažkej hmotnosti. S najmenej 2 osobami alebo pomocou vozíka. Pomaly, opatrne pohybujte strojom a nikdy ho nenakláňajte o viac ako 45°.
Riešenie problémov
Ak spotrebič nefunguje správne, skontrolujte nižšie uvedenú tabul'ku pre roztok. Ak problém stále nedokážete vyriešiť, obrátte sa na dodávatel'a/poskytovatel'a služieb.
| Problémy Možná prídina Možné riešenie | ||
| Spotrebič nefunguje (zhasnú všetky ukazovatele). | Chybné pripojenie k elektrickej sieti. | Skontrolujte pripojenie k elektrickej sieti. |
| Nedostatočné napätie. | Obnovte napájacie napätie. | |
| Aktivovala sa bez-pečnostrá tepelná ochrana. | Reštartujte tepelnú ochranu. | |
| Nastavenie cyklu pečenia – spotrebič nefunguje. | Dvere sú otvorené. Dvierka riadne zatvorte. | |
| Snímač dverí je poškodený. | Kontaktujte technický servis. | |
| Výroba vlhkosti/pary nefunguje. | Chybné pripojenie vody. | Skontrolujte pripojenie k vodovodnej sieti. |
| Ventil uzavretej vody. | Otvorte ventil. | |
| Prerušený vstupný filter vody. | Vyčistite filter. | |
| Poškodený elektromagnetický ventil prívodu vody. | Kontaktujte technický servis. | |
| Dvere zatvorené. Cez tesnenie uniká para. | Tesnenie nie je namontované správne. | Skontrolujte zostavu tesnenia. |
| Poškodené tesnenie. | Kontaktujte technický servis. | |
| Rukováť je nastavená nesprávne. | Kontaktujte technický servis. | |
| Nerovnomerné varenie. | Jeden z motorov je chybný alebo pracuje pri nízkych otáčkach. | Kontaktujte technický servis. |
| Motory neotočia smer. | Kontaktujte technický servis. | |
| Chybný ohrevný prvok. | Kontaktujte technický servis. | |
| Vnútorné osvetlenie nefunguje. | Lampa je poško-dená. | Vymeňte žiarovku. |
| Bezpečnostná tepelná ochrana je nepretržite aktivovaná. | Poškodená tepelná ochrana. | Kontaktujte technický servis. |
| Ovládací termostat je poškodený. | Kontaktujte technický servis. | |
Záruka
Všetky chyby ovplyvňujúce funkčnosť spotrebiča, ktoré sa objavia do jedného roka po zakúpení, budú opravené bezplatnou opravou alebo výmenou za predpokladu, že spotrebič bol použitý a udržiavaný v súlade s pokynmi a že nebol nijakým spôsobom zneužitý ani nesprávne použitý. Vaše zákonné práva nie sú ovplyvnené. Ak sa na spotrebič vztahuje záruka, uvedte, kde a kedy bol zakúpený a uvedte doklad o kúpe (napr. potvrdenie).
V súlade s našimi zásadami neustáleho vývoja produktov si vyhradzujeme právo zmeniť špecifikácie produktu, balenia a dokumentácie bez predchádzajúceho upozornenia.
Pri vyradovaní spotrebiča z prevádzky sa výrobok nesmie likvidovať s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho je vašou zodpovednosťou zlikvido-

vať odpadové zariadenie jeho odovzdaním na určenom zbernom mieste. Nedodržanie tohto pravidla môže byť penalizované v súlade s platnými predpismi o likvidácii odpadu. Separovaný zber a recyklácia vášho odpadového zariadenia v čase jeho lik-vidácie pomôže chránít prírodné zdroje a zabezpečí, aby bolo recyklované spôsobom, ktorý chráni ľudské zdravie a životné prostredie.
Čalšie informácie o tom, kde môžete odovzdať svoj odpad na recykláciu, získate od miestnej spoločnosti na zber odpadu. Výrobcovia a dovozcai nenesú zodpovednosť za recykláciu, spracovanie a ekologickú likvidáciu, a to ani priamo, ani prostredníctvom verejného systému.
DANSK
Kære kunde
SK: Zmeny, tlač a chyby preprúdenia sú vyhradené.