DOMETIC PerfectCharge DC 20 - Зарядное устройство для батареек

PerfectCharge DC 20 - Зарядное устройство для батареек DOMETIC - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно PerfectCharge DC 20 DOMETIC в формате PDF.

📄 256 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice DOMETIC PerfectCharge DC 20 - page 177
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о PerfectCharge DC 20 DOMETIC

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Зарядное устройство для батареек в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PerfectCharge DC 20 - DOMETIC и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PerfectCharge DC 20 бренда DOMETIC.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PerfectCharge DC 20 DOMETIC

RU Преобразователь-стабилизатор напряжения

Инструкция по монтажу и эксплуатации 177

Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструкцию следующему пользователю.

Оглавление

1 Пояснение символов.....178
2 Общие указания по технике безопасности.....178
3 Объем поставки....184
4 Использование по назначению .....184
5 Техническое описание .....185
6 Монтаж преобразователя .....187
7 Присоединение преобразователя .....188
8 Использование преобразователя .....190
9 Уход и очистка преобразователя ..... 191
10 Гарантия 191
11 Утилизация .... 191
12 Технические данные .....192

1 Пояснение символов

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - Пояснение символов - 1

ОПАСНОСТЬ!

Указания по технике безопасности: Несоблюдение ведет к смертельному исходу или тяжелым травмам.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ОПАСНОСТЬ! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ОСТОРОЖНО!

Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к травмам.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ОСТОРОЖНО! - 1

ВНИМАНИЕ!

Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу продукта.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ВНИМАНИЕ! - 1

УКАЗАНИЕ

Дополнительная информация по управлению продуктом.

2 Общие указания по технике безопасности

Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях:

• Повреждения продукта из-за механических воздействий и перенапряжений
- Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изготовителя
- Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции

Соблюдайте следующие основные предписания по технике безопасности при пользовании электроприборами для защиты от:

  • поражения электрическим током
  • опасности возникновения пожара
    • травм

2.1 Основные указания по технике безопасности

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - Основные указания по технике безопасности - 1

ОПАСНОСТЬ!

- В случае пожара используйте огнетушитель, пригодный для тушения электрооборудования.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ОПАСНОСТЬ! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

  • Используйте прибор только по назначению.
  • Следите за тем, чтобы не соприкасались красный и черный зажимы.
  • Отсоединяйте прибор от сети – перед каждой чисткой и уходом – перед заменой предохранителя
  • Если Вы демонтируете прибор:
  • Отсоедините все соединения.
  • Убедитесь в том, что все входы и выходы обесточены.
  • Запрещается вводить прибор в работу, если он или соединительный кабель имеют видимые повреждения.
  • В случае повреждения питающего кабеля данного прибора он – во избежание опасностей – должен быть заменен изготовителем, сервисным центром или имеющим аналогичную квалификацию персоналом.
  • Ремонт данного прибора разрешается выполнять только специалистам. Неправильно выполненный ремонт может приводить к серьезным опасностям.
  • Лица (в том числе дети), которые в связи с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта или знаний, не в состоянии пользоваться прибором, не должны использовать прибор без постоянного присмотра или инструктажа ответственными за них лицами.
  • Электроприборы не являются детскими игрушками!

Поэтому храните и используйте прибор в недоступном для детей месте.

- За детьми необходимо постоянно следить, чтобы не допустить их игры с прибором.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ВНИМАНИЕ!

  • Перед вводом в эксплуатацию сравните значения напряжения, указанные на заводской табличке, с характеристиками имеющегося источника питания.
  • Следите за тем, чтобы другие предметы не вызывали короткого замыкания на контактах прибора.
  • Храните прибор в сухом, прохладном месте.

2.2 Техника безопасности при монтаже прибора

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - Техника безопасности при монтаже прибора - 1

ОПАСНОСТЬ!

- Не устанавливайте прибор в зонах, в которых имеется опасность взрыва газа или пыли.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ОПАСНОСТЬ! - 1

ОСТОРОЖНО!

- Обеспечивайте надежность расположения! Прибор должен быть установлен и закреплен таким образом, чтобы он не мог опрокинуться или упасть.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ОСТОРОЖНО! - 1

ВНИМАНИЕ!

  • Не эксплуатируйте прибор вблизи источников тепла (солнечных лучей, радиаторов отопления и т. п.). Не допускайте дополнительного нагрева прибора.
  • Установите прибор в сухом, защищенном от брызг месте.

2.3 Техника безопасности при присоединении прибора к электрической сети

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - Техника безопасности при присоединении прибора к электрической сети - 1

ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни из-за поражения электрическим током!

  • При установке на катерах:
    Неправильная установка электроприборов на катерах может приводить к повреждению катера коррозией. Доверьте выполнение установки прибора компетентному электрику.
  • При работах на электрооборудовании убедитесь в том, что вблизи находятся люди, которые в экстренном случае могут оказать Вам помощь.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни из-за поражения электрическим током! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

  • Всегда используйте подходящий предохранитель в положительном проводе между прибором и аккумуляторной батареей.
  • Обеспечивайте достаточное поперечное сечение проводов.
  • Прокладывайте провода так, чтобы исключить их повреждение дверями или капотом.
    Зажатые кабели могут приводить к опасным для жизни травмам.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ОСТОРОЖНО!

- Прокладывайте провода так, чтобы исключить опасность спотыкания и повреждения кабеля.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ОСТОРОЖНО! - 1

ВНИМАНИЕ!

  • Если необходимо провести электрические провода через металлические стенки или иные стенки с острыми краями, то используйте металлорукава или кабельные вводы.
  • Не прокладывайте сетевой кабель 230 В и провод 12 В постоянного тока совместно с одном и том же кабельном канале (металлорукаве).
  • Не прокладывайте провода незакрепленными или сильно изогнутыми.
  • Обеспечивайте надежное крепление проводов.
  • Не тяните за провода.

2.4 Техника безопасности при работе прибора

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - Техника безопасности при работе прибора - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

  • Используйте прибор только в закрытых, хорошо проветриваемых помещениях.
  • Не используйте прибор в установках со свинцово-кислотными батареями. Эти батареи выделяют взрывоопасный газообразный водород, который может воспламениться вследствие образования искр в электрических соединениях.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ОСТОРОЖНО!

  • Не эксплуатируйте прибор
    – в условиях высокой влажности и высокого содержания соли в воздухе
    – вблизи источников агрессивных раров
    – вблизи горючих материалов
    – во взрывоопасных зонах

- Перед вводом в эксплуатацию убедитесь в том, что питающие кабели сухие.

- При работах на приборе всегда прерывайте электропитание.

- Учтите, что даже после срабатывания защитного устройства (предохранителя) части прибора могут оставаться под напряжением.

- Не отсоединяйте кабели, если прибор еще находится в работе.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ОСТОРОЖНО! - 1

ВНИМАНИЕ!

- Следите за тем, чтобы не перекрывались отверстия входа и выхода воздуха.

- Обеспечивайте хорошую вентиляцию.

2.5 Техника безопасности при обращении с аккумуляторными батареями

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - Техника безопасности при обращении с аккумуляторными батареями - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

- Аккумуляторные батареи могут содержать агрессивные и едкие электролиты. Избегайте любого контакта с электролитом. В случае контакта с электролитом тщательно промойте соответствующую часть тела водой. При травмах, вызванных электролитом, обязательно обратитесь к врачу.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ОСТОРОЖНО!

- Во время работ на аккумуляторных батареях не носите металлические предметы, например, часы или серьги. Свинцово-кислотные батареи могут создавать токи короткого замыкания, которые могут приводить к серьезным ожогам.

- Опасность взрыва!

Категорически запрещается заряжать замерзшую или неисправную батарею.

В этом случае установите батарею в незамерзающее место и дождитесь, пока батарея нагреется до окружающей температуры. Только после этого начинайте процесс зарядки.

  • При работах на аккумуляторных батареях носите защитные очки и защитную одежду. Во время работ на аккумуляторных батареях не касайтесь глаз.
  • Не курите; убедитесь в том, что вблизи двигателя или аккумуляторной батареи не образуются искры.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - - Опасность взрыва! - 1

ВНИМАНИЕ!

  • Используйте только пригодные для многократного заряда батареи.
  • Не допускайте падения металлических деталей на батарею. Они могут создавать искры или замыкать накоротко батарею и другие электрические узлы.
  • При присоединении соблюдайте правильную полярность.
  • Соблюдайте инструкции изготовителя батареи и изготовителя установки или автомобиля, в которых используется батарея.
  • При необходимости демонтажа батареи вначале отсоединяйте соединение на корпус. Перед демонтажом батареи отсоедините от нее все соединения и все потребители.

3 Объем поставки

Кол-во Наименование

1 Преобразователь

1 Инструкция по эксплуатации

4 Использование по назначению

Преобразователи служат для преобразования напряжения 12 В--- или 24 В--- автомобильной или судовой батареи в стабилизированное постоянное напряжение:

  • DC08 (арт. № 9600000095), DC20 (арт. № 9600000096), DC40 (арт. № 9600000097): входное напряжение 12 В=== в выходное напряжение 14,2 В=== (стабилизатор напряжения)
  • DC40 eStore (apt. № 9600000098): входное напряжение 12 В--- в выходное напряжение 13,8 В--- (стабилизатор напряжения)
  • DCDC10 (арт. № 9600000084), DCDC20 (арт. № 9600000086): входное напряжение 12 В--- в выходное напряжение 27,6 В--- (преобразователь напряжения)
  • DCDC20 (арт. № 9600000087), DCDC40 (арт. № 9600000088): входное напряжение 24 В=== в выходное напряжение 13,8 В=== (преобразователь напряжения)
  • DCDC10 (арт. № 9600000085): входное напряжение 24 В--- в выходное напряжение 27,6 В--- (преобразователь напряжения)

Все преобразователи можно также использовать для зарядки свинцово-кислотных батарей.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - Использование по назначению - 1

ВНИМАНИЕ!

Категорически запрещается использовать прибор для зарядки батарей других типов (например, NiCd, NiMH и т. п.)!

Выходное напряжение преобразователя составляет 13,8 В/27,6 В.

При использовании зарядного конвертора выходное напряжение зависит от вольт-амперной характеристики зарядного устройства и достигает 14,2 В (DC40 eStore: 13,8 В). Благодаря этому выполняется более быстрая зарядка батареи.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ВНИМАНИЕ! - 1

ВНИМАНИЕ!

Стабилизатор напряжения: После двенадцатичасовой зарядки процесс должен быть завершен.

5 Техническое описание

Благодаря небольшому весу и компактной конструкции преобразователи можно использовать в автодомах, грузовых автомобилях, автобусах или моторных и парусных яхтах.

Преобразователи служат для преобразования напряжения 12 В--- или 24 В--- автомобильной или судовой батареи в стабилизированное постоянное напряжение 12 В--- или 24 В--- для подключения приборов.

Благодаря гальванической развязке между входным и выходным напряжением выходное напряжение может поддерживаться стабильным даже при сбоях во входной цепи.

В связи с тем, что максимальный выходной ток регулируется электроникой, стабилизаторы напряжения могут также использоваться в качестве зарядных устройств для батарей, которые используются для генерации тока на борту автомобилей или катеров.

Приборы оснащены защитой от короткого замыкания и защитой от перегрузки. При срабатывании защитной функции прибор отключается, а при правильном подключении или достаточном снижении нагрузки включается вновь.

5.1 Органы управления

Поз. на

рис. 1,

стр. 3

Значение

1 Выходные зажимы
2 Светодиод «Power On»: На выходных зажимах преобразователя имеется напряжение. Преобразователь готов к работе.
3 Светодиод «Battery Low»: Входная батарея больше не имеет достаточного уровня заряда.
4 Светодиод «Overload»:

– При присоединении потребителя: короткое замыкание или перегрузка преобразователя.

– При подключении в качестве зарядного устройства: преобразователь находится в фазе зарядки полным током.

5 Отверстие для выхода воздуха
6 Главный выключатель
7 Красный: Попожительный кабель ко входной батарее Черный: Отрицательный кабель ко входной батарее
8 Соединительный провод для включения с напряжением бортовой сети (например, зажигание или внешний выключатель)

6 Монтаж преобразователя

6.1 Указания по монтажу

При стационарном монтаже преобразователя необходимо соблюдать следующие указания по монтажу:

  • Преобразователь можно устанавливать в горизонтальном или вертикальном положении.
    • Не устанавливайте прибор

– в условиях высокой влажности,
– вблизи горючих материалов,
– во взрывоопасных зонах.

- В месте монтажа должна иметься хорошая вентиляция. При монтаже в небольших закрытых помещениях должна иметься приточно-вытяжная вентиляция.

Минимальное свободное расстояние вокруг прибора должно составлять не менее 5 см (рис. 2, стр. 3).

  • Отверстия входа воздуха на нижней стороне и отверстие выхода воздуха на задней стороне прибора должны оставаться свободными.
  • При окружающей температуре свыше 40 °C (например, в машинных отделениях и котельных, при попадании прямых солнечных лучей) самонагрев преобразователя при нагрузке может привести к автоматическому отключению.
  • Поверхность монтажа должна быть ровной и достаточно прочной.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - Указания по монтажу - 1

ВНИМАНИЕ!

Прежде, чем просверлить какие-либо отверстия, убедитесь в том, что электрические кабели или другие детали автомобиля не будут повреждены при сверлении, пипении и обработке напильником.

6.2 Монтаж преобразователя

▶ Приложите преобразователь к выбранному месту и разметьте точки крепления (рис. 3 A, стр. 3).
Закрепите преобразователь выбранным методом крепления (рис. 3 В, стр. 3).

7 Присоединение преобразователя

7.1 Присоединение преобразователя ко входной батарее

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - Присоединение преобразователя ко входной батарее - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Следите за тем, чтобы не перепутать полярность. Перепутывание полярности может приводить к травмам людей и разрушению прибора.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ВНИМАНИЕ!

Затяните винты или гайки с моментом затяжки 12 – 13 Нм. Ослабленные соединения могут приводить к перегреву.

Установите главный выключатель (рис. 1 6, стр. 3) в положение «О».
▶ Проложите положительный кабель (красный) рис. 1 7, стр. 3) от преобразователя к положительному полюсу батареи и присоедините его там.
▶ Проложите отрицательный кабель (рис. 1 7, стр. 3) от преобразователя к отрицательному полюсу батареи и присоедините его там.

7.2 Присоединение соединительного провода

Вы можете включить прибор следующим образом:

• главным выключателем на приборе (рис. 1 6, стр. 3)
- посредством зажигания (рис. 5 A, стр. 4) Зажим 15: включенный плюс
• внешним выключателем (рис. 5 В, стр. 4)

Присоединение преобразователя для включения главным выключателем

▶ Изолируйте соединительный провод, чтобы предотвратить неисправности.

Присоединение преобразователя для включения посредством зажигания

▶ Присоедините соединительный провод к зажиму 15 (включенный плюс) (рис. 5 А, стр. 4).
Установите главный выключатель (рис. 1 6, стр. 3), расположенный на задней стороне преобразователя, в положение «0».

Присоединение преобразователя для включения внешним выключателем

▶ Присоедините соединительный провод к внешнему выключателю (рис. 5 В, стр. 4).
Установите главный выключатель (рис. 1 6, стр. 3), расположенный на задней стороне преобразователя, в положение «0».

7.3 Подключение потребителей к преобразователю

▶ Вывинтите винт (рис. 4 2, стр. 4) из положительного зажима (красный) (рис. 4 4, стр. 4).
Вставьте кабельный наконечник (рис. 4 3, стр. 4) положительного кабеля потребителя в положительный зажим (красный) (рис. 4 4, стр. 4) и закрепите его винтом (рис. 4 2, стр. 4) и пружинным кольцом (рис. 4 1, стр. 4).
▶ Присоедините отрицательный кабель потребителя соответствующим образом к отрицательному зажиму (черный) (рис. 4, 4, стр. 4).

8 Использование преобразователя

Вы можете включить прибор, в зависимости от присоединения, следующим образом:

• главным выключателем на приборе (рис. 1 6, стр. 3)
- посредством зажигания (рис. 5 A, стр. 4) Зажим 15: включенный плюс
• внешним выключателем (рис. 5 В, стр. 4)

Включение преобразователя

Установите главный выключатель (рис. 1 6, стр. 3), расположенный на задней стороне преобразователя, в положение «1» ...

... или включите зажигание ... ... или переключите внешний выключатель.

√ Светодиоды (рис. 1 3 – 5, стр. 3) указывают рабочее состояние:

Светодиод Цвет Значение

Power On Зеленый Прибор включен и на выходных зажимах преобразователя имеется напряжение. Преобразователь готов к работе.

Battery Low Желтый Входная батарея больше не имеет достаточного уровня заряда.

Зарядите батарею или используйте заряженную батарею.

Overload Красный

При присоединении потребителя:

короткое замыкание или перегрузка преобразователя.

▶Устраните короткое замыкание или уменьшите выходную нагрузку.

При подключении в качестве зарядного устройства:

преобразователь находится в фазе зарядки полным током.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - При подключении в качестве зарядного устройства: - 1

УКАЗАНИЕ

Внутренний вентилятор работает с управлением по температуре. Он работает только в случае слишком высокой внутренней температуры. На это время преобразователь отключается, чтобы предотвратить перегрев.

Выключение преобразователя

Установите главный выключатель (рис. 1 6, стр. 3), расположенный на задней стороне преобразователя, в положение «0» ...

... или переключите внешний выключатель.

9 Уход и очистка преобразователя

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - Уход и очистка преобразователя - 1

ВНИМАНИЕ! Опасность повреждений прибора!

Категорически запрещается чистить прибор под струей воды или в посудомоечной машине.

Не используйте для чистки абразивные чистящие средства или острые предметы, т. к. они могут привести к повреждениям прибора.

▶Периодически очищайте прибор влажной тряпкой.

10 Гарантия

Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране (адреса см. на оборотной стороне инструкции) или в торговую организацию.

В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следующие документы:

- копию счета с датой покупки,

- причину рекламации или описание неисправности.

11 Утилизация

По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий вторичной переработке.

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - Утилизация - 1

Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации.

12 Технические данные

DCDC10 DCDC20
Арт. No: 9600000084 9600000086
Преобразование: 12 В → 24 В
Входное номинальное напряжение: 12 В---B---
Диапазон входного напряжения: 8 В – 16 В
Выходной ток: 10 А 20 А
Выходное напряжение: 27,6 В ± 0,1 В
КПД до: 87 %
Подавление помех:40 мА
Температура окружающей среды при эксплуатации:от -20 °C до +50 °C
Размеры Ш × Г × В:140 × 115 × 70 мм240 × 115 × 70 мм
Вес:1,0 кг1,9 кг
DCDC20DCDC40
Арт. No: 96000000879600000088
Преобразование: 24 В → 12 В
Входное номинальное напряжение:24 В---
Диапазон входного напряжения:20 В – 32 В
Выходной ток:20 А40 А
Выходное напряжение: 13,8 В ± 0,1 В
КПД до: 87 %
Подавление помех:20 мА
Температура окружающей среды при эксплуатации:от -20 °C до +50 °C
Размеры Ш × Г × В:140 × 115 × 70 мм240 × 115 × 70 мм
Вес:1,0 кг1,9 кг
DC08 DC20DC40
Арт. No: 9600000095 9600000096 9600000097
Преобразование: 12 В → 12 В
Входное номинальное напряжение: 12 В---
Диапазон входного напряжения: 8 В – 16 В
Выходной ток: 8 А 20 А 40 А
Выходное напряжение: 14,2 В ± 0,1 В
КПД до: 87 %
Подавление помех:20 мА
Температура окружающей среды при эксплуатации:от -20 °C до +50 °C
Размеры Ш × Г × В:100 × 115 × 70 мм160 × 115 × 70 мм270 × 115 × 70 мм
Вес:0,75 кг1,2 кг2,1 кг
DCDC10DC40 eStore
Арт. No: 96000000859600000098
Преобразование:24 В → 24 В12 В → 12 В
Входное номинальное напряжение:24 В---12 В---
Диапазон входного напряжения:20 В – 32 В8 В – 16 В
Выходной ток:10 А40 А
Выходное напряжение:27,6 В ± 0,1 В13,8 В ± 0,1 В
КПД до:87 %87 %
Подавление помех:40 мА20 мА
Температура окружающей среды при эксплуатации:от -20 °C до +50 °Cот -20 °C до +50 °C
Размеры Ш x Г x В:140 x 115 x 70 мм270 x 115 x 70 мм
Вес:1,0 кг2,1 кг

Допуски

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - Допуски - 1

DOMETIC PerfectCharge DC 20 - Допуски - 2

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : DOMETIC

Модель : PerfectCharge DC 20

Категория : Зарядное устройство для батареек