PerfectCharge DC 20 - Ładowarka do baterii DOMETIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PerfectCharge DC 20 DOMETIC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PerfectCharge DC 20 DOMETIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ładowarka do baterii w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PerfectCharge DC 20 - DOMETIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PerfectCharge DC 20 marki DOMETIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PerfectCharge DC 20 DOMETIC
PL Przetwornik ładowania i napięcia Instrukcja montażu i obsługi....194
Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy.
Spis treści
1 Objaśnienie symboli....195
2 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .....195
3 W zestawie 200
4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 200
5 Opis techniczny .....201
6 Montaż przemiennika 203
7 Podłączanie przemiennika 204
8 Używanie przemiennika 206
9 Pielęgnacja i czyszczenie przemiennika.... 207
10 Gwarancja 207
11 Utylizacja 207
12 Dane techniczne 208
1 Objąśnienie symboli

NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie powoduje śmierć lub ciężkie obrażenia ciała.

OSTRZEŻENIE!
Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała.

OSTROŻNIE!
Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do obrażeń ciała.

UWAGA!
Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych i zakłóceń w działaniu produktu.

WSKAZÓWKA
Informacje uzupełniające dot. obsługi produktu.
2 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Producent nie odpowiada za szkody spowodowane:
- uszkodzeniem produktu w sposób mechaniczny lub spowodowany przeciąże- niami elektrycznymi
- zmianami dokonanymi w produkcie bez wyraźnej zgody producenta
- użytkowaniem w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji
Należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa obowiązujących przy używaniu urządzeń elektrycznych w celu ochrony przed:
- porażeniem prądem
- pożarem
- obrażeniami ciała
2.1 Podstawowe zasady bezpieczeństwa

NIEBEZPIECZEŃSTWO!
- W przypadku pożaru należy użyć gaśnicy odpowiedniej do zastosowania w przypadku urządzeń elektrycznych.

OSTRZEŻENIE!
- Urządzenie należy wykorzystywać zgodnie z jego przeznaczeniem.
- Należy także pamiętać, aby nigdy nie dotykać czerwonego oraz czarnego zacisku.
- Urządzenie należy odłączyć od sieci
– przed każdym czyszczeniem i konserwacją
– przed wymianą bezpiecznika
- W przypadku demontażu urządzenia:
– Należy odłączyć wszystkie połączenia.
– Należy upewnić się, iż wszystkie wejścia i wyjścia są pozbawione napięcia.
- Jeżeli chłodziarka lub kabel przyłączeniowy są w widoczny sposób uszkodzone, nie wolno używać chłodziarki.
- Gdy przewód przyłączeniowy ulegnie uszkodzeniu, musi zostać wymieniony przez producenta, jego serwis lub podobnie wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia.
- Napraw mogą dokonywać tylko odpowiednio wykwalifikowane osoby. Niefachowe naprawy mogą spowodować poważne niebezpieczeństwo.
- Osoby (łącznie z dziećmi), które z powodu swych zdolności psychofizycznych, sensorycznych lub intelektualnych bądź niedoświadczenia lub niewiedzy nie są w stanie bezpiecznie używać urządzenia, nie powinny korzystać z niego bez nadzoru odpowiedzialnej osoby.
- Urządzenia elektryczne nie są zabawkami dla dzieci!
Urządzenie należy stosować i przechowywać poza zasięgiem dzieci.
- Należy dopilnować, by dzieci nie bawiły się urządzeniem.

UWAGA!
- Przed uruchomieniem należy porównać dane dotyczące napięcia na tabliczce znamionowej z dostępnym źródłem zasilania.
- Należy zwrócić uwagę na to, aby inne przedmioty nie spowodowały zwarcia przy stykach urządzenia.
- Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu.
2.2 Bezpieczeństwo podczas montażu urządzenia

NIEBEZPIECZEŃSTWO!
- Nie należy montować urządzenia w obszarach, w których występuje niebezpieczeństwo wybuchu gazu lub pyłu.

OSTROŻNIE!
- Należy zapewnić bezpieczną pozycję!
Urządzenie musi być ustawione i przymocowane w taki sposób, aby nie mogło się przewrócić lub spaść.

UWAGA!
- Nie należy trzymać urządzenia w pobliżu źródła ciepła (promieni słonecznych, ogrzewania itd.). Źródło ciepła spowoduje jego dodatkowe nagrzanie.
- Urządzenie należy ustawić w suchym miejscu, zabezpieczonym przed zachlapaniem.
2.3 Bezpieczeństwo podczas elektrycznego podłączenia urządzenia

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie życia w wyniku porażenia prądem!
- Instalacja na łodziach:
W przypadku nieprawidłowej instalacji urządzeń elektrycznych na łodziach mogą wystąpić szkody spowodowane korozją. Instalację urządzenia należy zlecić wykwalifikowanemu elektrykowi specjalizującemu się w instalacjach elektrycznych łodzi.
- W przypadku wykonywania pracy z urządzeniami elektrycznymi należy upewnić się, iż w pobliżu znajduje się osoba, która może w nagłym przypadku udzielić pomocy.

OSTRZEŻENIE!
- Zawsze używać odpowiedniego bezpiecznika w kablu plus pomiędzy urządzeniem a akumulatorem.
- Należy zwrócić uwagę na wystarczający przekrój przewodu.
- Przewody należy układać tak, by uniknąć ich uszkodzenia przez drzwi lub maskę silnika.
Zmiażdzone kable mogą spowodować obrażenia zagrażające życiu.

OSTROŻNIE!
- Przewody należy układać tak, by uniknąć potykania się o nie i ich uszkodzenia.

UWAGA!
- Jeżeli przewody muszą zostać przeprowadzone przez blaszane ściany lub inne ściany o ostrych krawędziach, należy użyć pustych rurek lub przepustów przewodów.
- Nie należy układać przewodów sieciowych 230 V i przewodów prądu stałego 12 V w tym samym kanale kablowym (pusta rurka).
- Nie należy układać luźnych albo mocno zgiętych przewodów.
- Należy dobrze przymocować przewody.
- Nie ciągnąć za przewody.
2.4 Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia

OSTRZEŻENIE!
- Urządzenie można używać jedynie w zamkniętych oraz dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
- Urządzenia nie należy stosować w instalacjach z akumulatorami ołowiiowo-kwasowymi. Tego typu akumulatory wydzielają wybuchowy gaz wodorowy, który może zapalić się przy iskrzeniu połączeń elektrycznych.

OSTROŻNIE!
- Urządzenia nie należy eksploatować:
– w słonym, wilgotnym lub mokrym otoczeniu
– w sąsiedztwie żrących oparów
– w pobliżu materiałów palnych
– w miejscach, w których istnieje zagrożenie wybuchem
- Przed użyciem należy sprawdzić, czy przewody są suche.
- Podczas wykonywania prac na urządzeniu należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania.
- Po włączeniu urządzenia ochronnego (bezpiecznika) części urządzenia pozostają pod napięciem.
- Nie należy luzować przewodów w trakcie pracy urządzenia.

UWAGA!
- Należy uważać, aby wloty i wyloty powietrza w urządzeniu nie były zasłonięte.
- Konieczne jest zapewnienie dobrej wentylacji.
2.5 Bezpieczeństwo użytkowania baterii/akumulatorów

OSTRZEŻENIE!
- Baterie mogą zawierać agresywne oraz żrące kwasy. Należy unikać wszelkiego kontaktu ciała z cieczą znajdującą się w baterii. W przypadku dotknięcia cieczy baterii należy dane miejsce dokładnie spłukać wodą.
W razie obrażeń spowodowanych kwasem należy koniecznie udać się do lekarza.

OSTROŻNIE!
- Przy kontakcie z bateriami nie należy nosić na sobie żadnych przedmiotów metalowych, na przykład zegarków lub pierścionków. Baterie/Akumulatory ołowiowo-kwasowe mogą wytwarzać prądy zwarciowe, które mogą powodować ciężkie oparzenia.
- Niebezpieczeństwo wybuchu!
Nigdy nie należy podejmować próby ładowania zamarzniętego lub wadliwego akumulatora.
W takim przypadku należy umieścić baterię w miejscu zabezpieczonym przed mrozem i poczekać, aż akumulator dostosuje się do temperatury otoczenia. Dopiero wtedy można rozpocząć proces ładowania.
- W przypadku pracy z bateriami należy nosić okulary oraz odzież ochronną. Podczas pracy z baterią nie wolno dotykać oczu.
- Zabronione jest palenie tytoniu; ponadto należy upewnić się, iż w pobliżu silnika lub baterii nie nastąpi iskrzenie.

UWAGA!
- Należy używać baterii wielokrotnego użytku (akumulatorów).
- Należy zabezpieczyć baterię przed upadkiem na nią części metalowych. Mogłoby to spowodować iskrzenie oraz zwarcie w baterii i innych częściach elektrycznych.
-
Przy podłączeniu należy zwrócić uwagę na prawidłowe położenie biegunów.
-
Należy stosować się do instrukcji obsługi producenta baterii/akumulatora oraz producenta urządzenia bądź pojazdu, w którym dany akumulator ma zostać użyty.
- W przypadku konieczności demontażu akumulatora należy najpierw odłączyć połączenie masy. Przed demontażem akumulatora należy najpierw odłączyć wszystkie połączenia oraz wszystkie odbiorniki.
3 W z e s t a w i
Ilość Nazwa
1 Przetwornik
1 Instrukcja obsługi
4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Przetworniki służą do zamiany napięcia 12 V--- lub 24 V--- akumulatora w pojazdach lub łodziach na stabilne napięcie stałe:
- DC08 (nr produktu 9600000095), DC20 (nr produktu 9600000096), DC40 (nr produktu 9600000097): napięcie wejściowe 12 V--- na napięcie wyjściowe 14,2 V--- (przekładnik ładowania)
- DC40 eStore (nr produktu 9600000098): napięcie wejściowe 12 V--- na napięcie wyjściowe 13,8 V--- (przekładnik ładowania)
- DCDC10 (nr produktu 9600000084), DCDC20 (nr produktu 9600000086): napięcie wejściowe 12 V--- na napięcie wyjściowe 27,6 V--- (przetwornik napięcia)
- DCDC20 (nr produktu 9600000087), DCDC40 (nr produktu 9600000088): napięcie wejściowe 24 V--- na napięcie wyjściowe 13,8 V--- (przetwornik napięcia)
- DCDC10 (nr produktu 9600000085): napięcie wejściowe 24 V--- na napięcie wyjściowe 27,6 V--- (przetwornik napięcia)
Wszystkie przetworniki mogą również służyć do ładowania akumulatorów ołowiowych.

UWAGA!
Urządzenie nie może w żadnym przypadku służyć do ładowania innych rodzajów akumulatorów (np. NiCd, NiMH itd.)!
Napięcie wyjściowe konwerterów wynosi 13,8 V/27,6 V.
Przy przekładnikach ładowania napięcie wyjściowe odpowiada charakterystyce IU o napięciu maks. 14,2 V (DC40 eStore: 13,8 V). Dzięki temu ładowanie akumulatora trwa krócej.

UWAGA!
Przekładnik ładowania: ładowanie zakończyć po upływie dwunastu godzin.
5 Opis techniczny
Dzięki niewielkiej wadze i zwartej konstrukcji przetworniki można bez problemów montować w kamperach, pojazdach użytkowych oraz łodziach silnikowych i jachto- wych.
Przetwornik służą do zamiany napięcia 12 V--- lub 24 V--- akumulatora pojazdu lub łodzi na stabilne napięcie stałe 12 V--- lub 24 V--- zasilające podłączone urządzenia.
Dzięki galwanicznemu rozdzieleniu napięcia wejściowego i wyjściowego napięcie wyjściowe utrzymuje się na stabilnym poziomie niezależnie od ewentualnych usterek w obwodzie wejściowym.
Ze względu na to, że maksymalny prąd wyjściowy regulowany jest elektronicznie, przekładniki ładowania mogą również służyć jako ładowarka do akumulatorów, wykorzystywanych w pojazdach lub łodziach do wytwarzania prądu.
Urządzenia zostały wyposażone w zabezpieczenie chroniące przed zwarciem i prze- ciążeniem. Po zadziałaniu zabezpieczenia urządzenie wyłączy się i włączy ponownie dopiero po prawidłowym połączeniu wystarczającym zmniejszeniu się obciążenia.
5.1 Elementy obsługowe
Poz. na
rys. 1,
strona 3
Znaczenie
1 Zaciski wyjściowe
2 LED „Power On”: Do zacisków wyjściowych przemiennika doprowadzone jest napięcie. Przemiennik jest gotowy do pracy.
3 LED „Battery Low“: Akumulator wejściowy jest niedostatecznie naładowany.
4 LED „Overload“:
– Po podłączeniu odbiornika: Doszło do zwarcia lub przeciążenia wprzemienniku.
- W wypadku podłączenia jako ładowarka: Przemiennik pracuje w fazie pełnego ładowania.
5 Wylot powietrza
6 Wyłącznik główny
7 Czerwony: Kabel plus do akumulatora wejściowego Czarny: Kabel minus do akumulatora wejściowego
8 Przewód przyłączeniowy do włączania napięciem instalacji elektrycznej pojazdu (np. zapłon lub przełącznik zewnętrzny)
6 M o n t a ž p r
6.1 Zasady montażu
Aby odpowiednio mocno zamontować przemiennik, należy zastosować się do następujących zasad montażu:
- Urządzenie można zamontować w poziomie lub pionie.
-
Nie montować urządzenia
-
w wilgotnym lub mokrym miejscu,
– w pobliżu materiałów palnych,
– w miejscach, w których istnieje zagrożenie wybuchem. -
Miejsce montażu musi być dobrze wentylowane. W przypadku instalacji w zamkniętych, małych pomieszczeniach powinno być zapewnione napowietrzanie i odpowietrzanie. Wolna przestrzeń wokół urządzenia musi wynosić co najmniej 5 cm (rys. 2, strona 3).
- Należy zachować swobodny dopływ powietrza pod spodem lub wylot powietrza z tyłu urządzenia.
- W przypadku temperatury otoczenia powyżej 40 °C (np. w komorach silnika lub ogrzewania, bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych) może dojść do automatycznego wyłączenia w wyniku samoogrzania przetwornika przy obciążeniu.
- Powierzchnia montażu musi być równa i wystarczająco wytrzymała.

UWAGA!
Przed wykonaniem jakichkolwiek nawierceń należy się upewnić, że kable elektryczne oraz inne części samochodu nie zostaną uszkodzone w wyniku wiercenia i piłowania.
6.2 Montaż przemiennika
Przemiennik przytrzymać w wybranym miejscu instalacji i zaznaczyć punkty jego mocowania (rys. 3 A, strona 3).
Zamocowanie wykonać wybraną metodą (rys. 3 B, strona 3).
7 P o d l a c z a r
7.1 Podłączanie przemiennika do akumulatora wejściowego

OSTRZEŻENIE!
Uważać, aby nie pomylić położenia biegunów. Błędne przyłączenie biegunów akumulatora może doprowadzić do obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia.

UWAGA!
Dokręcić śruby lub nakrętki z maksymalnym momentem obrotowym 12 – 13 Nm. Luźne połączenia mogą prowadzić do przegrzania.
▶ Wyłącznik główny (rys. 1 6, strona 3) ustawić w pozycji „0”.
Ułożyć kabel plus (czerwony) (rys. 1 7, strona 3) od przemiennika do zacisku plus akumulatora i tam go podłączyć.
▶ Ułożyć kabel minus (czarny) (rys. 1 7, strona 3) od przemiennika do zacisku minus akumulatora i tam go podłączyć.
7.2 Podłączanie przewodu przyłączeniowego
Urządzenie można włącać w następujący sposób:
- przez wyłącznik główny na urządzeniu (rys. 1 6, strona 3)
- przez zapłon (rys. 5 A, strona 4) zacisk 15: połączenie przez plus
- przez zewnętrzny przełącznik (rys. 5 B, strona 4)
Podłączanie przemiennika do włączania przez wyłącznik główny
▶Zaizolować przewód przyłączeniowy, aby uniknąć nieprawidłowego działania.
Podłączanie przemiennika do włączania przez zapłon
Podłączyć przewód przyłączeniowy do zacisku 15 (połączenie przez plus) (rys. 5 A, strona 4).
▶ Wyłącznik główny (rys. 1 6, strona 3) z tyłu przemiennika ustawić na stałe w pozycji „0”.
Podłączanie przemiennika do włączania przez przełącznik zewnętrzny
Podłączyć przewód przyłączeniowy do zewnętrznego przełącznika (rys. 5 B, strona 4).
▶ Wyłącznik główny (rys. 1 6, strona 3) z tyłu przemiennika ustawić na stałe w pozycji „0”.
7.3 Podłączanie urządzenia odbiorczego do przemiennika
▶ Odkręcić śrubę (rys. 4 2, strona 4) na zacisku plus (czerwony) (rys. 4 4, strona 4).
▶ Końcówkę kablową (rys. 4 3, strona 4) kabla plus urządzenia odbiorczego wsunąć w zacisk plus (czerwony) (rys. 4 4, strona 4) i przykręcić śrubą (rys. 4 2, strona 4) z pierścieniem sprężystym (rys. 4 1, strona 4).
▶ Odpowiednio podłączyć kabel minus urządzenia odbiorczego do zacisku minus (czarny) (rys. 4 4, strona 4).
8 U ž y w a n i e
Urządzenie można włącać w zależności od przyłączenia w następujący sposób:
- przez wyłącznik główny na urządzeniu (rys. 1 6, strona 3)
- przez zapłon (rys. 5 A, strona 4) zacisk 15: połączenie przez plus
- przez zewnętrzny przełącznik (rys. 5 B, strona 4)
Włączanie przemiennika
▶ Wyłącznik główny (rys. 1 6, strona 3) z tyłu przemiennika ustawić wpozycji „1” ...
... lub włączyć zapłon ...
... albo przestawić przełącznik zewnętrzny.
√ Diody (rys. 1 3 do 5, strona 3) wskazują stan pracy:
LED Kolor Znaczenie
| Power On | Zielony | Urządzenie jest włączone i do zacisków wyjściowych przemiennika doprowadzone jest napięcie. Przemniennik jest gotowy do pracy. |
| Battery Low | Żółty | Akumulator wejściowy jest niedostatecznie naładowany.➢ Naładować akumulator lub użyć inny naładowany akumulator. |
| Overload | Czerwony | Po podłączeniu odbiornika:Doszło do zwarcia lub przeciążenia w przemienniku.➢ Usunąć przyczynę zwarcia lub zmniejszyć obciążenie powodowane przez podłączone urządzenie odbiorcze.W wypadku podłączenia jako ładowarka:Przemniennik pracuje w fazie pełnego ładowania. |

WSKAZÓWKA
Praca wentylatora wewnętrznego sterowana jest temperaturowo. Działa on tylko wtedy, gdy temperatura wewnątrz urządzenia jest zbyt wysoka. Przy zbyt wysokiej temperaturze we wnętrzu przemiennik wyłącza się, by nie doszło do przegrzania.
Wyłączanie przemiennika
▶ Wyłącznik główny (rys. 1 6, strona 3) z tyłu przemiennika ustawić wpozycji „0” ...
... lub wyłączyć zapłon ...
... albo przestawić przełącznik zewnętrzny.
9 Pielęgnacja i czyszczenie przemiennika

UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia!
Urządzenia nie wolno nigdy czyścić pod bieżącą wodą ani zamaczać w w o d zie.
Do czyszczenia nie używać agresywnych środków czyszczących lub twardych przedmiotów, gdyż mogą one uszkodzić urządzenie.
▶ Od czasu do czasu czyścić urządzenie wilgotną ściereczką.
10 Gwarancja
Warunki gwarancji zostały opisane w Karcie Gwarancyjnej dołączonej do produktu.
W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przestanie:
- kopii rachunku z datą zakupu,
- informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady.
11 Utylizacja
▶Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu.

Jeżeli produkt nie będzie dłużej eksploatowany, koniecznie dowiedz się w najbliższym zakładzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie, jakie są aktualnie obowiązujące przepisy dotyczące utylizacji.
12 Dane techniczne
| DCDC10 DCDC20 | ||
| Nr produktu: 9600000084 9600000086 | ||
| Zamiana: | 12 V → 24 V | |
| Wejściowe napięcie znamionowe: 12 V--- | ||
| Zakres napięcia wejściowego: 8 V – 16 V | ||
| Prąd wyjściowy: 10 A 20 A | ||
| Napięcie wyjściowe: 27,6 V ± 0,1 V | ||
| Sprawność do: | 87 % | |
| Tłumienie zakłóceń: | 40 mA | |
| Temperatura otoczenia przy pracy: | od -20 °C do +50 °C | |
| Wymiary S x G x W: | 140 x 115 x 70 mm | 240 x 115 x 70 mm |
| Ciężar: | 1,0 kg | 1,9 kg |
| DCDC20 | DCDC40 | ||
| Nr produktu: 9600000087 9600000088 | |||
| Zamiana: | 24V→12V | ||
| Wejściowe napięcie znamionowe: | 24V--- | ||
| Zakres napięcia wejściowego: | 20V-32V | ||
| Prąd wyjściowy: | 20A | 40A | |
| Napięcie wyjściowe: 13,8V±0,1V | |||
| Sprawność do: | 87% | ||
| Tłumienie zakłóceń: | 20mA | ||
| Temperatura otoczenia przy pracy: | od -20°C do +50°C | ||
| Wymiary S x G x W: | 140x115x70mm | 240x115x70mm | |
| Cieżar: | 1,0kg | 1,9kg | |
| DC08 DC20 DC40 | |||
| Nr produktu: 9600000095 9600000096 960000097 | |||
| Zamiana: | 12 V → 12 V | ||
| Wejściowe napięcie znamionowe: 12 V--- | |||
| Zakres napięcia wejściowego: 8 V – 16 V | |||
| Prąd wyjściowy: 8 A 20 A 40 A | |||
| Napięcie wyjściowe: 14,2 V ± 0,1 V | |||
| Sprawność do: 87 % | |||
| Tłumienie zakłóceń: | 20 mA | ||
| Temperatura otoczenia przy pracy: | od -20 °C do +50 °C | ||
| Wymiary S x G x W: | 100 x 115 x 70 mm | 160 x 115 x 70 mm | 270 x 115 x 70 mm |
| Ciężar: | 0,75 kg | 1,2 kg | 2,1 kg |
| DCDC10 | DC40 eStore | |
| Nr produktu: | 9600000085 | 9600000098 |
| Zamiana: | 24 V → 24 V | 12 V → 12 V |
| Wejściowe napięcie znamionowe: | 24 V--- | 12 V--- |
| Zakres napięcia wejściowego: | 20 V – 32 V | 8 V – 16 V |
| Prąd wyjściowy: | 10 A | 40 A |
| Napięcie wyjściowe: | 27,6 V ± 0,1 V | 13,8 V ± 0,1 V |
| Sprawność do: | 87 % | 87 % |
| Tłumienie zakłóceń: | 40 mA | 20 mA |
| Temperatura otoczenia przy pracy: | od -20 °C do +50 °C | od -20 °C do +50 °C |
| Wymiary Sz x G x W: | 140 x 115 x 70 mm | 270 x 115 x 70 mm |
| Masa: | 1,0 kg | 2,1 kg |
Atesty

