SinePower DSP 1512 - Зарядное устройство для батареек DOMETIC - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно SinePower DSP 1512 DOMETIC в формате PDF.
Вопросы пользователей о SinePower DSP 1512 DOMETIC
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Зарядное устройство для батареек в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SinePower DSP 1512 - DOMETIC и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SinePower DSP 1512 бренда DOMETIC.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SinePower DSP 1512 DOMETIC
Синусоидальный инвертор
Инструкция по монтажу и эксплуатации 211
PL
Przetwornica sinusoidalna
Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструкцию следующему пользователю.
Оглавление
1 Пояснение к символам .....212
2 Общие указания по технике безопасности.....212
3 Комплект поставки....216
4 Целевая группа данной инструкции .....216
5 Использование по назначению .....216
6 Техническое описание .....217
7 Монтаж инвертора.... 220
8 Подключение инвертора .....221
9 Использование инвертора.... 224
10 Уход и очистка инвертора.... 226
11 Устранение неисправностей 227
12 Гарантия 228
13 Утилизация 228
14 Технические характеристики ..... 228
1 Пояснение к символам

ОПАСНОСТЬ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение ведет к смертельному исходу или тяжелым травмам.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам.

ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу продукта.

УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
2 Общие указания по технике безопасности
2.1 Общая безопасность
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях:
- Ошибки монтажа или подключения
- Повреждения продукта из-за механических воздействий и неверного напряжения питания
- Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изготовителя
- Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции
Соблюдайте следующие основные предписания по технике безопасности при пользовании электроприборами для защиты от:
- поражения электрическим током
- опасности возникновения пожара
• T p a B M
2.2 Основные указания по технике безопасности

ОПАСНОСТЬ!
- В случае пожара используйте огнетушитель, пригодный для тушения электрооборудования.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
- И спользуй те при б о р т о лько по наз
- Следите за тем, чтобы не соприкасались красный и черный зажимы.
- Отсоединяйте прибор от сети – перед каждой чисткой и уходом – перед заменой предохранителя
- Если Вы демонтируете прибор: - Отсоедините все соединения. - Убедитесь в том, что все входы и выходы обесточены.
- Запрещается вводить прибор в работу, если он или соединительный кабель имеют видимые повреждения.
- В случае повреждения питающего кабеля данного прибора он - во избежание опасностей - должен быть заменен изготовителем, сервисным центром или имеющим аналогичную квалификацию персоналом.
- Ремонт данного прибора разрешается выполнять только специалистам. Неправильно выполненный ремонт может приводить к серьезным опасностям.
- Этот прибор может использоваться детьми с 8-ми лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями или при недостатке необходимого опыта и/или знаний только под присмотром или после прохождения инструктажа по безопасному использованию прибора, если они поняли опасности, которые при этом могут возникнуть.
- Электроприборы не являются детскими игрушками!
Поэтому храните и используйте прибор в недоступном для детей месте.
- За детьми необходимо постоянно следить, чтобы не допустить их игры с прибором.

ВНИМАНИЕ!
- Перед вводом в эксплуатацию сравните значения напряжения, указанные на заводской табличке, с характеристиками имеющегося источника питания.
- Следите за тем, чтобы другие предметы не вызывали короткого замыкания на контактах прибора.
- Не вытаскивайте штекер из розетки за питающий кабель.
- Храните прибор в сухом, прохладном месте.
2.3 Техника безопасности при монтаже прибора

ОПАСНОСТЬ!
- Не устанавливайте прибор в зонах, в которых имеется опасность взрыва газа или пыли.

ОСТОРОЖНО!
- Обеспечивайте надежность расположения! Прибор должен быть установлен и закреплен таким образом, чтобы он не мог опрокинуться или упасть.

ВНИМАНИЕ!
- Не эксплуатируйте прибор вблизи источников тепла (солнечных лучей, радиаторов отопления и т. п.). Не допускайте дополнительного нагрева прибора.
- Установите прибор в сухом, защищенном от брызг месте.
2.4 Техника безопасности при присоединении прибора к электрической сети

ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни из-за поражения электрическим током!
- При работах на электрооборудовании убедитесь в том, что вблизи находятся люди, которые в экстренном случае могут оказать Вам помощь.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
- Обеспечивайте достаточное поперечное сечение проводов.
- Прокладывайте провода так, чтобы исключить их повреждение дверями или капотом.
Зажатые кабели могут приводить к опасным для жизни травмам.

ОСТОРОЖНО!
- Прокладывайте провода так, чтобы исключить опасность спотыкания и повреждения кабеля.

ВНИМАНИЕ!
- Если необходимо провести электрические провода через металлические стенки или иные стенки с острыми краями, то используйте металлорукава или кабельные вводы.
- Не прокладывайте сетевой кабель 230 В и провод 12 В постоянного тока совместно с одном и том же кабельном канале (металлорукаве).
- Не прокладывайте провода незакрепленными или сильно изогнутыми.
- Обеспечивайте надежное крепление проводов.
- Не тяните за провода.
2.5 Техника безопасности при работе прибора

ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни из-за поражения электрическим током!
- Не беритесь голыми руками за оголенные провода.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
- Используйте прибор только в закрытых, хорошо проветриваемых помещениях.

ОСТОРОЖНО!
• Не эксплуатируйте прибор
– в условиях высокой влажности и высокого содержания соли в воздухе
– вблизи источников агрессивных раров
– вблизи горючих материалов
– во взрывоопасных зонах
- Перед вводом в эксплуатацию убедитесь в том, что питающий кабель и штекер сухие.
- При работах на приборе всегда прерывайте электропитание.
- Учтите, что даже после срабатывания защитного устройства (предохранителя) части прибора могут оставаться под напряжением.
- Не отсоединяйте кабели, если прибор еще находится в работе.

ВНИМАНИЕ!
- Следите за тем, чтобы не перекрывались отверстия входа и выхода воздуха.
- Обеспечивайте хорошую вентиляцию.
3 Комплект поставки
Поз. на
рис. 1
Наименование
1 Синусоидальный инвертор
2 Пульт дистанционного управления
3 Кабель пульта дистанционного управления
– Инструкция по эксплуатации
4 Целевая группа данной инструкции
гл. «Подключение инвертора» на стр. 221 предназначена исключительно для специалистов, которые знают соответствующие предписания Союза немецких электриков.
Все остальные главы предназначены также и для пользователей прибора.
5 Использование по назначению

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Запрещается использовать инвертор в автомобилях, у которых положительный полюс аккумуляторной батареи соединен с шасси.
Инверторы служат для преобразования постоянного напряжения в переменное напряжение 230 В с частотой 50 Гц:
• 12 B---: DSP612, DSP1012, DSP1512, DSP2012
• 24 B=== DSP624, DSP1024, DSP1524, DSP2024
6 Техническое описание
Инвертор может работать в любом месте, где имеется разъем постоянного тока.
• 12 B---: DSP612, DSP1012, DSP1512, DSP2012
• 24 B---: DSP624, DSP1024, DSP1524, DSP2024
Благодаря небольшому весу и компактной конструкции прибор можно использовать в автофургонах, грузовых автомобилях, автобусах, а также на моторных и парусных яхтах.
Выходное напряжение соответствует бытовому напряжению из розетки (чистое синусоидальное напряжение, суммарный КНИ < 5 %).
Необходимо учитывать значения постоянной и пиковой выходной мощности, указанные в гл. гл. «Технические характеристики» на стр. 228. Запрещается присоединять приборы, имеющие большую потребляемую мощность.

УКАЗАНИЕ
При подключении приборов с электроприводом (например, дрели, холодильника и т. п.) необходимо учитывать, что им часто для пуска требуется больше мощности, чем указано на заводской табличке.
Инвертор имеет различные защитные механизмы:
- Защита от повышенного напряжения: Инвертор отключается, если величина напряжения превышает значение отключения. Он включается снова, как только напряжение падает ниже значения перезапуска.
- Защита от пониженного напряжения: Инвертор отключается, если величина напряжения падает ниже значение отключения. Он включается снова, как только напряжение достигает значения перезапуска.
- Защита от перегрева: Инвертор отключается, если температура внутри прибора или температура на радиаторе превышает значение отключения. Он включается снова, как только напряжение достигает значения перезапуска.
- Защита от перегрузки и защита от короткого замыкания: Непрерывный красный свет светодиодного индикатора на инверторе свидетельствует о сбое (присоединена слишком большая нагрузка или возникло короткое замыкание).

УКАЗАНИЕ
Отдельные значения переключения указаны в гл. «Технические характеристики» на стр. 228.
Инвертор может работать в следующих сетях:
• Сеть TN:
провод нейтрали инвертора соединен с массой. Необходимо также установить защитное устройство отключения.
• Сеть IT:
обе фазы изолированы. Такая сеть подходит для подключения одного потребителя. Если подключается несколько потребителей, необходимо дополнительные средства защиты (например, датчик, контролирующий состояние изоляции).
Тип сети задается через DIP-переключатель инвертора.
Пультом дистанционного управления инвертор можно переключить в режим энергосбережения, чтобы присоединенная батарея не разряжалась слишком быстро.
Пульт дистанционного управления позволяет включать и выключать инвертор и переключать его в энергосберегающий режим.
6.1 Элементы управления
Поз. на
рис. 2
Наименование Описание
1 Главный выключатель Включает и выключает прибор
2 Светодиодный индикатор состояния
См. гл. «Рабочие индикаторы» на стр. 224
3 DIP-переключатель Для задания типа сети
6.2 Разъемы

УКАЗАНИЕ
Изображена версия для континентальной Европы.
Поз. на
рис. 2
Описание
4 Розетка переменного тока
5 Разьем для пульта дистанционного управления
6 Разьем постоянного тока
7 Клемма для соединения с корпусом автомобиля (масса)
8 Вентилятор
6.3 Пульт дистанционного управления
Поз. на
рис. 3
Наименование
1 Выключатель
2 Светодиодный индикатор состояния
3 Разьем для пульта дистанционного управления
7 М о н т а ж и н
7.1 Требуемый инструмент
Для электрического подключения требуются следующие инструменты и материалы:
- Обжимные клещи
- 3 гибких соединительных кабеля различных цветов. Требуемое поперечное сечение указано в таблице в гл. «Подключение инвертора» на стр. 221.
- Кабельные наконечники и кабельные зажимы
Для крепления инвертора требуется следующий крепеж:
• Винты (M4) с подкладными шайбами и самостопорящимися гайками или
- Самонарезающие винты или шурупы
7.2 Указания по монтажу
При выборе места монтажа соблюдайте следующие указания:
- Инвертор может быть установлен как горизонтально, так и вертикально.
- Инвертор должен быть установлен в защищенном от попадания влаги месте.
- Запрещается установка инвертора вблизи легковоспламеняющихся материалов.
- Инвертор запрещается устанавливать в запыленной атмосфере.
- В месте монтажа должна иметься хорошая вентиляция. При монтаже в небольших закрытых помещениях должна иметься приточно-вытяжная вентиляция. Свободное расстояние вокруг инвертора должно составлять не менее 5 см (рис. 4).
- Отверстия входа воздуха с обратной стороны и отверстие выхода воздуха с лицевой стороны инвертора должны оставаться свободными.
- При температуре окружающей среды более 40 °C (например, в моторных или котельных отделениях, под воздействием прямых солнечных лучей) возможно отключение инвертора, даже если напряжение подключенного потребителя ниже номинальной нагрузки (понижение мощности).
- Поверхность монтажа должна быть ровной и достаточно прочной.

ВНИМАНИЕ!
Прежде чем просверлить какие-либо отверстия, убедитесь в том, что электрические кабели или другие детали автомобиля не будут повреждены при сверлении, пипении и обработке напильником.
7.3 Монтаж инвертора
▶ Установите инвертор, как изображено на иплюстрации (рис. 5).
7.4 Установка пульта дистанционного управления
Установите пульт дистанционного управления, как изображено на иллюстрации (рис. 6).
▶Снимите защитную пленку.
8 Подключение инвертора
8.1 Общие указания

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
- Подключение инвертора разрешается выполнять только специализированным предприятиям. Последующая информация предназначена для специалистов, которые знакомы с действующими стандартами и техникой безопасности.
- Запрещается использовать инвертор в автомобилях, в которых положительный полюс батареи соединен с рамой.
-
Если предохранитель не установлен в положительный провод батареи, возможна перегрузка проводов и возникновение пожара.
-
При установке в автомобилях или на катерах инвертор должен быть соединен с рамой или массой (корпусом).
- При установке контура сетевого разветвителя соблюдайте требования VDE 0100.
- Используйте только медные кабели.
- Используйте кабели постоянного тока минимальной длины (< 1 м).
- Используйте кабели с требуемым поперечным сечением и установите кабельный предохранитель (рис. 7 1,) в положительный провод как можно ближе к батарее (см. таблицу).
| Прибор | Требуемое поперечное сечение кабелей | Кабельный предохранитель |
| DSP612 25 mm^2 150 A | ||
| DSP624 25 mm^2 150 A | ||
| DSP1012 35 mm^2 200 A | ||
| DSP1024 25 mm^2 150 A | ||
| DSP1512 50 mm^2 250 A | ||
| DSP1524 25 mm^2 150 A | ||
| DSP2012 70 mm^2 300 A | ||
| DSP2024 | 35 mm^2 200 A |
8.2 Подключение инвертора

ВНИМАНИЕ!
- Следите за правильной полярностью. Неправильная полярность может приводить к повреждениям инвертора.
- Учитывайте, что инвертор можно использовать только со следующим напряжением:
-DSP612, DSP1012, DSP1512, DSP2012: 12 B=
- DSP624, DSP1024, DSP1524, DSP2024: 24 B---

УКАЗАНИЕ
Затяните винты или гайки с моментом затяжки не более 15 Нм. Ослабленные соединения могут приводить к перегреву.
▶Подключите инвертор, как изображено на схеме:
– Присоединение батареи: рис. 7
– Подсоединение к клемме заземления на корпус автомобиля: рис. 8
– Присоединение выходного провода 230 В: рис. 9
8.3 Подключение пульта дистанционного управления

ВНИМАНИЕ!
Пульт дистанционного управления разрешается подключать только в порт Remote. Неправильное подключение может привести к повреждениям прибора.
▶ Подключите пульт дистанционного управления, как изображено на схеме (рис. 10).
8.4 Присоединение внешнего выключателя (аксессуар)

УКАЗАНИЕ
При использовании внешнего выключателя изменение состояния энергосберегающего режима не возможно.
▶ Присоедините внешний выключатель, как изображено на схеме (рис. 11).
9 Использование инвертора
9.1 Включение инвертора
Установите главный выключатель (рис. 2 1,) инвертора следующим образом:
- « 0 » : и н в е р т о р в ы к л ю ч е н
– «|»: нормальный режим работы
– «Il»: дистанционный режим работы
√Инвертор выполняет самопроверку.
√ О результатах диагностики инвертор сообщает через индикатор состояния (рис. 2 2):
– горит непрерывно: активирован нормальный режим
– мигает четыре раза: активирован энергосберегающий режим
9.2 Рабочие индикаторы
Светодиод (рис. 2 2,) сообщает о рабочем состоянии инвертора.
| Индикация | Входное напряжение |
| Горит непрерывно | Нормальный режим работы |
| Медленное мигание с короткими паузами | Перегрев или перегрузка инвертора |
| Быстрое мигание | Слишком высокое или низкое напряжение |
| Выключен | Другая неисправность |
Инвертор отключается, если:
- напряжение батареи падает ниже 10 В (подключение к 12 В==) или 20 В (подключение к 24 В==).
- напряжение батареи выше 16 В (подключение к 12 В===) или 32 В (подключение к 24 В==).
- Перегрузка инвертора.
• Перегрев инвертора.
При отключении из-за слишком высокого или низкого напряжения инвертор включается автоматически, как только будет восстановлено расчетное напряжение.
В случае перегрузки или перегрева отключение инвертора производится следующим образом:
отключите инвертор главным выключателем (рис. 2 1).
Проверьте, обеспечивается ли достаточная вентиляция инвертора и не перекрыты ли отверстия вентилятора и вентиляционные прорези.
▶ Подождите около 5 – 10 минут и снова включите инвертор без потребителей.
9.3 Настройка режима энергосбережения

УКАЗАНИЕ
- Инвертор автоматически переключается в нормальный режим сразу после подключения какой-либо нагрузки мощностью 45 Вт.
- При присоединении внешнего выключателя изменение энергосберегающего режима не возможно.
Активирование энергосберегающего режима
▶При известных обстоятельствах, выключите инвертор.
Нажимайте кнопку включения/выключения (рис. 3 1) на пульте дистанционного управления до тех пор, пока индикатор состояния (рис. 3 2) пульта дистанционного управления не мигнет шесть раз.
√ После этого индикатор состояния (рис. 3 2) пульта дистанционного управления мигает каждые 5 секунд.
√Энергосберегающий режим активирован.
Деактивирование энергосберегающего режима
▶Выключите инвертор.
Нажимайте кнопку включения/выключения (рис. 3 1) на пульте дистанционного управления до тех пор, пока индикатор состояния (рис. 3 2) пульта дистанционного управления не начнет светиться непрерывно.
Прежде, чем индикатор состояния начнет светиться непрерывно, он указывает отключение энергосберегающего режима, мигая четыре раза, а после небольшого перерыва - еще шесть раз.
√Нормальный режим активирован.
9.4 Настройка типа сети

ОПАСНОСТЬ!
Изменение типа сети ведет к сокращению срока службы.
Настройки DIP-переключателя разрешается менять только специалистам.
Разрешается снимать защитную крышку DIP-переключателя только в целях настройки. Установите на место защитную крышку, чтобы не допустить случайного изменения настроек DIP-переключателя.
DIP-переключатель позволяет выбрать тип сети, к которой будет использоваться инвертор.
Параметр DIP-переключатель
| Сеть TN | Включен |
| Требуется внешнее последовательноподключенное устройство защитногоотключения. | |
| Сеть IT | Выключен |
| Только один потребитель; если несколькопотребителей, необходим внешний датчиксостояния изоляции. | |
| Выполнять требования национальных норм! |
10 Уход и очистка инвертора

ВНИМАНИЕ!
Не использовать для очистки острые или твердые предметы или чистящие средства, т. к. это может привести к повреждениям продукта.
▶Периодически очищайте продукт влажной тряпкой.
11 Устранение неисправностей

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не вскрывайте прибор. Возможно поражение электрическим током!

УКАЗАНИЕ
По вопросам, касающимся характеристик инвертора, обращай-тесь к изготовителю (адреса см. на оборотной стороне инструкции).
Светодиодный индикатор (рис. 2, ) сообщает о неполадке:
| Светодиодный индикатор | Причина Устранение | |
| Быстрое мигание Слишком высокое входное напряжение | Проверьте входное напряжение и уменьшите его. | |
| Слишком низкое входное напряжение | Необходимо зарядить батарею.Проверьте провода и соединения. | |
| Сигналы 2 с короткими паузами | Тепловая перегрузка Выключите инвертор и потребителей.Подождите около 5 – 10 минут и снова включите инвертор без потребителей.Уменьшите нагрузку и обеспечьте лучшую вентиляцию инвертора. После этого снова включите потребители. | |
| Слишком большая нагрузка | Выключите инвертор и отсоедините потребителей.Снова включите инвертор без потребителей. Если индикатор не сообщает о высокой нагрузке, это означает, что имеется короткое замыкание в потребителях или суммарная нагрузка была больше нагрузки, указанной в техническом паспорте.Проверьте провода и соединения. | |
Выключен Другая неисправность Обратитесь в сервисный центр.
12 Гарантия
Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране (адреса см. на оборотной стороне инструкции) или в торговую организацию.
В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следующие документы:
- копию счета с датой покупки,
- причину рекламации или описание неисправности.
13 Утилизация
По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий вторичной переработке.

Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации.
14 Технические характеристики
Следующие технические характеристики относятся ко всем инверторам:
| Выходное напряжение: | 230 В~ ± 10 %, чистая синусоидальная волна (КНИ <5 %) |
| Выходная частота: 50 Гц ± 0,5 Гц | |
| КПД: >90 % | |
| Отвод тепла: вентилятор с управлением по температуре и нагрузке | |
| Температура окружающей среды при эксплуатации: | от 0 °C до +50 °C |
| Температура окружающей среды при хранении: | от -30 °C до +70 °C |
| Относительная влажность воздуха: 0 – 95 %, без конденсации | |
| Испытания/сертификат: | [ТА72] |
| DSP612 DSP 1012 DSP62 | 4 DSP 1024 | |||
| Арт. No: 9600002543 | 9600003597 | 96000025459600003599 | 96000025449600003598 | 96000025469600003600 |
| Входное номинальное напряжение: | 12 В---24 В--- | |||
| Диапазон входного напряжения: | 10 - 16,5 В---20 - 33 В--- | |||
| Номинальная мощность: | 600 Вт | 1000 Вт | 600 Вт | 1000 Вт |
| Максимальная мощность в течение 1 мин: | 690 Вт 1150 | Вт 690 Вт 1150 | Вт | |
| Выходная пиковая мощность (на 1 с): | 1200 Вт 2000 | Вт 1200 Вт 2000 | Вт | |
| Потребляемый ток в холостом режиме при номинальной мощности: | <0,8 А | <1,0 А | <0,5 А | <0,6 А |
| Потребляемый ток в режиме ожидания: | <0,3 А | <0,35 А | <0,2 А | <0,2 А |
| Размеры Ш × Д × В: | рис. 15 | |||
| Вес: | 2,8 кг | 3,1 кг | 2,8 кг | 3,1 кг |
| DSP1512 DSP 2012 DSP1524 DSP 2024 | ||||
| Арт. No: 9600002547 | 9600003601 | 960000254996000036039600002561 | 96000025489600003602 | 960000255096000036049600002562 |
| Входное номинальное напряжение: | 12 В---24 В--- | |||
| Диапазон входного напряжения: | 10 – 16,5 В---20 – 33 В--- | |||
| Номинальная мощность: 1500 Вт 2000 Вт 1500 Вт 2000 Вт | ||||
| Максимальная мощность в течение 1 мин: | 1725 Вт | 2300 Вт | 1725 Вт | 2300 Вт |
| Выходная пиковая мощность (на 1 с): | 3000 Вт 4000 Вт 3000 Вт 4000 Вт | |||
| Потребляемый ток в холостом режиме при номинальной мощности: | <1,2 А | <1,5 А | <0,6 А | <0,8 А |
| Потребляемый ток в режиме ожидания: | <0,4 А | <0,5 А | <0,25 А | <0,3 А |
| Размеры Ш × Д × В: | рис. 15 | |||
| Вес: | 4,9 кг | 5,2 кг | 4,9 кг | 5,2 кг |
Защитные устройства
| 12 B 24 B | ||
| Вход: низкое напряжение, защита от | неправильной полярности(внутренний предохранитель) | |
| Выход переменного тока: высокое напряжение, короткое замыкание,перегрузка | ||
| Температура: отключение | ||
| Защита от короткого замыкания: да, Ipk | ||
Защита от повышенного напряжения
| Прибор | Повышенное напряжение | |
| Отключение Перезапуск | ||
| DSP612, DSP1012, DSP1512, DSP2012 16,5 | В 15,5 В | |
| DSP624, DSP1024, DSP1524, DSP2024 33 | В 31 В | |
Защита от пониженного напряжения
| Прибор | Пониженное напряжение | |
| Отключение Перезапуск | ||
| DSP612, DSP1012, DSP1512, DSP2012 10 B | 12 B | |
| DSP624, DSP1024, DSP1524, DSP2024 20 B | 24 B | |
Действующее Заявление о соответствии стандартам ЕС для конкретного устройства можно найти на странице изделия на сайте dometic.com или запросить непосредственно у производителя (см. обратную сторону).