VC 2 L MC Hip 18.0-EC - Пылесос Flex - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно VC 2 L MC Hip 18.0-EC Flex в формате PDF.
| Бренд | Flex |
| Модель | VC 2 L MC Hip 18.0-EC |
| Тип изделия | Портативный аккумуляторный пылесос |
| Питание | Литий-ионный аккумулятор 18 В (совместим с FLEX) |
| Режимы работы | Выкл / Эко / Полная мощность |
| Класс пыли | L (негорючая сухая пыль, предельное значение > 1 мг/м³) |
| Объем контейнера | 2 литра |
| Тип фильтра | Микрофильтрующий картридж (опция HEPA FE-HEPA) |
| Очистка фильтра | Полуавтоматическая кнопкой (3–5 нажатий) |
| Пылесборник | Возможно использование (фильтрующий мешок FS-F, арт. 530.573) |
| В комплекте аксессуары | Гибкий шланг, всасывающая насадка, ремень, транспортировочная упряжь |
| Приблизительный вес | 3,5 кг (без аккумулятора) |
| Использование | Внутри помещений, сухая уборка, профессиональное (отели, школы, мастерские, стройплощадки) |
| Тепловая защита | Да (остановка двигателя при перегреве) |
| Крепление аккумулятора | Слышная фиксация, извлечение кнопкой |
| Обслуживание | Внешняя очистка влажной тканью; фильтр моется холодной водой |
| Ремонт | Только в авторизованном сервисном центре FLEX |
| Запасные части | Доступны на www.flex-tools.com |
| Сертифицированные стандарты | CE, EN 60335, EN 55014 |
Часто задаваемые вопросы - VC 2 L MC Hip 18.0-EC Flex
Вопросы пользователей о VC 2 L MC Hip 18.0-EC Flex
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VC 2 L MC Hip 18.0-EC - Flex и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VC 2 L MC Hip 18.0-EC бренда Flex.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VC 2 L MC Hip 18.0-EC Flex
ru Оригинальная инструкция по эксплуатации 92
Преди пускане в експлоатация
Резервни части и принадлежности
Используемые символы

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Обозначает непосредственно угрожающую опасность. Невыполнение этого указания может повлечь за собой тяжелые телесные повреждения или даже смерть.

ВНИМАНИЕ!
Обозначает возможность возникновения опасной ситуации. Невыполнение этого указания может повлечь за собой телесные повреждения или материальный ущерб.

УКАЗАНИЕ
Обозначает советы по использованию и важную информацию.
Символы на приборе

Перед вводом в эксплуатацию ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации!

Прибор подходит для следующих вариантов применения:
Устройство класса пыли L подходит для сбора сухой негорючей пыли, древесных опилок/ стружки и не представляющих серьезной опасности для здоровья видов пыли с предельным значением воздействия > 1 мг/м³. Прибор должен быть оборудован фильтром, соответствующим классу опасности поглощаемой пыли.
Согласно IEC / EN 60335-2-69 (класс L) очистка от опасных веществ возможна только с помощью соответствующего пылесоса. Использование прибора для очистки от других видов опасных веществ не допускается.
Для Вашей безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед тем как начать пользоваться полировальной машинкой, внимательно прочтите и поступайте в соответствии с приведенными ниже указаниями:
— в данной инструкции по эксплуатации,
— в правилах и предписаниях по предотвращению несчастного случая, действующих на месте эксплуатации электроинструмента.
Эта полировальная машинка сконструирована таким образом, что она соответствует современному уровню развития техники и отвечает требованиям общепризнанных Правил по технике безопасности.
Но, несмотря на это, при ее эксплуатации не исключена опасность для жизни лица, которое пользуется машинкой, или лица, присутствующего при этом, а также поломка машинки или возникновение какоголибо другого материального ущерба.
Полировальную машинку можно использовать только
— в соответствии с назначением,
— в безупречном состоянии, в отношении техники безопасности.
Неисправности, снижающие безопасность, следует немедленно устранять.
Использование по назначению
Многоаспектные тестирования показали, что этот пылесос работает эффективно и надежно при правильном обслуживании и использовании в соответствии с приведенными ниже инструкциями.
Описанное изделие представляет собой промышленный пылесос, применяемый, например, в отелях, школах, на фабриках, в магазинах, офисах, а также при строительстве и восстановлении зданий. Прибор подходит только для сухой уборки.
■ Это устройство предназначено только для сухой уборки.
■ Это устройство предназначено для использования только в закрытых помещениях.
■ Это устройство разрешается хранить только в закрытых помещениях.
Прибор подходит для следующих вариантов применения:
■ всасывание сухой негорючей пыли, древесных опипок / стружки и не представляющих серьезной опасности для здоровья видов пыли с предельным значением воздействия > 1 мг/м³ (класс пыли L).
Указания по технике безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Внимание! Прочитайте все указания по технике безопасности и инструкции. Несоблюдение инструкций по технике безопасности и прочих указаний может привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам.
Сохраните все инструкции по технике безопасности и прочие указания для дальнейшего использования.
Это устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами, не обладающими достаточным опытом и знаниями.
С устройством могут работать только лица, прошедшие инструктаж по безопасному обращению с данным устройством и знающие об опасностях, возникающих в ходе его эксплуатации. Устройство не предназначено для использования детьми.
■ Дети должны находиться под наблюдением для контроля возможного использования устройства ненадлежащим образом. Не допускайте, чтобы дети занимались очисткой этого устройства или выполняли работы по его техническому обслуживанию.
■ Не используйте для очистки воду, масло, смазку или средства очистки.
■ Не используйте для очистки бензин или другие горючие жидкости.
■ Соблюдайте процедуру снятия крышек с незащищенных от пыли аккумуляторных отделений для их очистки.
Использование и уход за аккумулятором
Устройство работает с указанными в спецификации аккумуляторами.
Соблюдайте особые предписания и инструкции по транспортировке, хранению и использованию литий-ионных аккумуляторов.
■ Не подвергайте аккумуляторы воздействию высоких температур, прямых солнечных лучей или открытого огня.
■ Не разбирайте, не разбивайте и не сжигайте аккумуляторы и не подвергайте их воздействию температур выше 80 °C.
■ Не используйте или не заряжайте аккумуляторы, которые имеют механические повреждения или падали на пол. В этом случае всегда обращайтесь в ближайший сервисный центр FLEX.
Если к аккумулятору невозможно прикоснуться из-за его чрезмерного нагрева, возможно, что он неисправен. В этом случае поместите устройство в пожаробезопасное место на достаточном расстоянии от легковоспламеняющихся материалов, где оно будет находиться под контролем, пока не остынет. В этом случае всегда обращайтесь в ближайший сервисный центр FLEX
Другие указания по технике безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Взрывоопасность!
Определенные вещества могут испускать взрывоопасные пары или соединения (смеси) при воздействии всасываемого воздуха!
Следующие вещества нельзя убирать с помощью пылесоса:
■ взрывоопасные или легковоспламеняющиеся газы, жидкости и частицы пыли (реактивной пыли);
■ реактивные частицы металлической пыли (например, алюминия, магния, цинка) в сочетании с высокощелочными или кислотными чистящими средствами;
■ горячие, горящие или тлеющие предметы с температурой выше 40 °C; при температуре выше 40 °C существует риск возгорания;
■ опасные для здоровья виды пыли (класс М и Н), для удаления которых данное устройство не предназначено.
Запрещается использовать устройство во взрываопасных зонах. Кроме того, перечисленные вещества могут привести к коррозии (конструктивных) материалов устройства.
Безопасность на рабочем месте
Следите за тем, чтобы во время работы пылесоса все посторонние лица (например дети, посетители и т. п.) находились на безопасном расстоянии от него. Отвлечение внимания может привести к потере контроля над пылесосом.
■ Посредством систем вытяжной вентиляции необходимо обеспечить достаточный воздухобмен L внутри помещения в случае рециркуляции отработанного воздуха. Соблюдайте соответствующие нормативные правила техники безопасности.
Электрическая безопасность
■ Не подвергайте пылесос воздействию дождя или влаги. Вода, попадающая в пылесос, увеличивает риск поражения электрическим током.
Средства индивидуальной защиты
■ Будьте внимательны, следите за тем, что вы делаете, и руководствуйтесь здравым смыслом при работе с электроустройством. Не пользуйтесь электроустройством, если вы устали или находитесь под воздействием наркотиков, алкоголя или медикаментов. При работе с электроустройствами даже малейшая невнимательность может привести к получению серьезных травм.
Используйте средства индивидуальной защиты и всегда работайте в защитных очках. В зависимости от типа и назначения используемого электроустройства средства защиты (респиратора, защитной обуви с нескольких подошвой, защитной каски или защитных наушников) снижают риск получения травм.
■ Не используйте пылесос в условиях очень сильной запыленности.
■ При неправильном применении из аккумуляторов может вытекать жидкость. Не допускайте попадания этой жидкости на вас. В противном случае возможны раздражения кожи или ожоги. После попадания аккумуляторной жидкости на кожу ее следует незамедлительно промыть водой. При попадании аккумуляторной жидкости в глаза промойте их большим количеством воды и проконсультируйтесь с врачом.
Общие указания по обращению с электроустройствами/пылесосами
■ Неиспользуемые электроустройства храните в недоступном для детей месте. Не разрешайте пользоваться устройством лицам, не ознакомленным с правильным обращением с ним или не изучившим данное руководство. В руках неопытных лиц электроустройства представляют опасность.
■ Будьте внимательны при обращении с электроустройством. Убедитесь в том, что подвижные части работают исправно и не заклинили. Убедитесь в том, что работа электроустройства не ограничена вследствие поломки или повреждения его частей. Перед использованием электроустройства отремонтируйте поврежденные детали. Многие несчастные случаи обусловлены неудовлетворительным обслуживанием электрических устройств.
Используйте электрические устройства, принадлежности, подключаемые устройства и т. д. в соответствии с указаниями данного руководства. Учитывайте условия труда и работы, которые необходимо выполнить. Использование электроустройств не по назначению может привести к возникновению опасных ситуаций.
Используйте устройство, подходящее для выполнения той или иной работы. Не используйте устройство для целей, для которых оно не предназначено.
- Используйте устройство только по назначению и только в исправном состоянии.
■ Используйте пылесос только с установленным фильтром.
Избегайте непреднамеренного запуска устройства. Выключайте устройство перед тем, как его поднимать и переносить или вставлять в него аккумулятор. Никогда не переносите устройство, удерживая палец на главном выключателе/кнопке включения. Всегда извлекайте аккумулятор в тех случаях, когда устройство не используется, перед его техническим обслуживанием, перед заменой принадлежностей, при его подготовке к транспортировке, а также на время самой транспортировки.
■ Не садитесь и не вставайте на устройство.
■ Перед вводом в эксплуатацию пользователь должен обладать необходимой информацией, получить соответствующие инструкции и пройти инструктаж по работе с устройством и особенностям тех материалов, для уборки которых оно будет использоваться. Это включает в себя процедуру безопасного извлечения и утилизации материалов, оказавшихся в устройстве в результате всасывания.
■ Производитель или уполномоченное лицо осуществляет технический осмотр не реже одного раза в год. Например, проводится проверка отсутствия повреждений фильтров, а также герметичности устройства и правильного функционирования его элементов управления.
■ При проведении работ по техническому обслуживанию или ремонту утилизируйте все экологически загрязненные предметы, которые невозможно очистить. В соответствии с действующими правилами утилизации таких отходов необходимо использовать герметичные мешки.
■ Это устройство предназначено для использования только в закрытых помещениях.

ВНИМАНИЕ!
При работе с насадками и всасывающим шлангом не подносите их близко к голове.

ВНИМАНИЕ!
Устройства обеспечения безопасности служат для защиты пользователя и не подлежат изменению или переналадке.
Комплектный обзор (Рисунок А)
1 Пылесборник
2 Гнездо для установки аккумулятора
3 Переключатель ВКЛ./ВЫКЛ./ЕСО
4 Место хранения всасывающего сопла
5 Кнопка очистки фильтра
6 Ручка
7 Фиксирующий язычок
8 Впускное отверстие
9 Фиксирующий фланец для наплечного ремня
10 Байонетное соединение
11 Шланг
12 Фиксирующий зажим
13 Всасывающее сопло
14 Пылесборный мешок
15 Защита фильтра
16 Фильтр
17 Система для ношения
Инструкция по эксплуатации
Перед вводом в эксплуатацию
■ Перед первым использованием пылесоса внимательно прочитайте инструкции по технике безопасности, приведенные в настоящем руководстве.
Распакуйте электроинструмент и при-надлежности и проверьте поставку на комплектность и отсутствие транспортных повреждений.
Снятие всасывающей головки (рис. В)
Расфиксируйте фиксирующий язычок (1.) и снимите всасывающую головку (2.).
Использование пылесборника (Рисунок С)
Для опорожнения контейнера для сбора пыли без риска рассыпать грязь/пыль можно использовать пылесборный мешок с последующей его утилизацией.
Установите мешок в контейнер для сбора пыли. Закрепите мешок на фиксирующем крючке на передней стороне контейнера для сбора пыли.
Подсоединение всасывающего шланга (рис. D )
Вставьте всасывающий шланг во впускное отверстие (1.) и зафиксируйте его вращением по часовой стрелке (2.).
Снятие сопловой насадки (рис. Е)
■ Для снятия одновременно нажмите фиксирующие за- жимы (1.) и снимите сопловую насадку (2.).
Снятие наплечного ремня (рис. F)
■ Для снятия нажмите фиксирующую кнопку (1.) и снимите наплечный ремень (2.).
Установка наплечного ремня (рис. G)
■ Для установки задвиньте ремень в фиксирующий фланец (1.) и зафиксируйте его со щелчком.
Обращение с аккумулятором (Рисунок Н)
Используйте подходящий аккумулятор 18-V-FLEX. Перед установкой аккумулятора убедитесь в том, что устройство выключено.
■ Установите аккумулятор в направляющую. Аккумулятор должен зафиксироваться с характерным щелчком.
■ Убедитесь в надежной фиксации (посадке) аккумулятора.
■ Для снятия аккумулятора нажмите кнопку на нём и вытяните его.
Переключатель ВКЛ./ВЫКЛ./ЕСО (рис. I)
Главный выключатель устройства имеет три положения:
I = ECO
0 = ВЫКЛ.
II = ВКЛ.
Держатель (крепление) для всасывающей сопловой насадки (рис. J)
Всасывающую сопловую насадку можно закреплять на бо- ковом держателе.
Использование системы для ношения (Рисунок М)
- Чтобы использовать систему для ношения, вставьте ремни в пряжки. Носите пылесос, как показано на Рисунке М.
Поиск неисправностей
Пылесос не запускается:
■ Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор и попробуйте снова.
■ Аккумулятор слишком горячий или слишком холодный. Дайте аккумулятору остыть или постепенно нагреться до комнатной температуры.
■ Причины перегрева. См. ниже.
Выключается двигатель:
Защита от перегрева отключает двигатель, если его температура становится слишком высокой. Если это произошло, выключите выключатель. Подождите 15—30 мин, пока двигатель не остынет. Снова включите выключатель и продолжите работу.
Снизилась мощность всасывания:
■ Возможно, пылесборник заполнен. В этом случае его следует опорожнить.
■ Возможно, шланг и сопловая насадка засорены. В этом случае их следует очистить.
■ Повреждение любого из вышеперечисленных элементов, требуется замена.
■ Засорение фильтра. Для очистки фильтра используйте систему очистки фильтра.
■ Замените фильтр или убедитесь, что фильтр установлен правильно.
■ Неплотное соединение шланга, требуется затянуть.
Аккумулятор не фиксируется с характерным щелчком.
Загрязнён фиксирующий механизм на аккумуляторе или гнездо для установки аккумулятора на пылесосе. Очистите их и задвиньте аккумулятор до фиксации.
Удар статическим электричеством:
■ Слишком сухой воздух, требуется увлажнение. По возможности используйте увлажнитель воздуха.
- Обращаем ваше внимание, что низкая относительная влажность воздуха не влияет на эксплуатацию пылесоса.
Техобслуживание и уход
i УКАЗАНИЕ
Этот пылесос оборудован встроенной защитой от тепловой перегрузки для защиты двигателя от воздействия высоких температур. Это может происходить при высоких нагрузках. Если двигатель отключается во время работы, выключите прибор с помощью главного выключателя и дайте двигателю остыть в течение 15–30 минут. Затем прибор можно снова включить.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
— Перед очисткой и выполнением работ по техническому обслуживанию выключайте устройство, снимайте аккумулятор и отсоединяйте сетевой шнур (у устройстве, подключённых к электросети).
— Выключайте прибор при смене функции.
— Техническое обслуживание должно выполняться только на авторизованных станциях ТО или специалистами, которые знакомы с положениями соответствующих инструкций по технике безопасности.
— Соблюдайте местные инструкции по технике безопасности для портативного, промышленного оборудования.
— Производитель или уполномоченное лицо осуществляет технический осмотр не реже одного раза в год. Например, проводится проверка наличия повреждений фильтров, а также герметичности прибора и правильного функционирования элементов управления.
— При проведении работ по техническому обслуживанию или ремонту утилизируйте все экологически загрязненные предметы, которые невозможно очистить. Водонепроницаемые мешки должны использоваться в соответствии с действующими правилами утилизации таких отходов.
— Необходимо тщательно очистить прибор снаружи, он не должен содержать вредных веществ. В виде альтернативы можно использовать закрытую оболочку/упаковку, прежде чем устройство будет удалено из опасной зоны.
— Все детали прибора считаются экологически загрязненными, если прибор находился в опасной зоне. Следует предпринять соответствующие меры для избежания распространения пыли.
— Риски, связанные с воздействием опасной для здоровья пыли. При проведении технического обслуживания (например, замене фильтра) надевайте специальную одежду и используйте защитную маску (класс фильтрации не ниже P2).
Чистка
i УКАЗАНИЕ
Не используйте силиконосодержащие чистящие средства при очистке.
— Для проведения базового технического обслуживания и очистки сторонняя помощь не требуется.
— Необходимо регулярно очищать наружные поверхности прибора и внутренние стенки контейнера влажной тряпочкой.
Система очистки фильтра (Рисунок К)
Прибор оснащен полуавтоматической системой очистки фильтра. Происходит очистка фильтра и повышается всасывающая мощность пылесоса.
■ Для запуска системы очистки фильтра, включите прибор (1.).
Закройте сопло ладонью (2.), чтобы перекрыть воздушный поток и создать максимальное разрежение в кон-тейнере для сбора пыли.
■ Для очистки фильтра нажмите кнопку очистки 3–5 раз (3.).
Замена фильтра (Рисунок L)
После длительной эксплуатации замените старый фильтр на новый. Если фильтр сильно загрязнен или засорен, необходимо выполнить очистку вручную, так как полуавтоматическая очистка фильтра не будет эффективна.
■ Для извлечения фильтра расфиксируйте его защиту (1.) и снимите фильтр (2.).
■ Установите фильтр в обратном порядке. Следите за тем, чтобы винт не был затянут слишком туго.
Речная очистка фильтра (Рисунок N)
Если фильтр загрязнен, промойте его под холодной водой (1.) и положите на просушку (2.). После высыхания, снова закрепите фильтр.
Ремонт
Ремонтные работы должны выполняться только в авторизованном производителем сервисном центре.
Запчасти и принадлежности
Остальные принадлежности представлены в каталоге производителя.
Покомпонентное изображение с пространственным разделением деталей и списки запасных частей Вы найдете на нашем сайте в Интернете: www.flex-tools.com
| Артикул No детали | |
| Наплечный ремень для переноски | 530.572 |
| Фильтр-мешок FS-F (VE5) 530.573 | |
| Фильтрующий элемент FE-HEPA | 530.616 |
Указания по утилизации

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Отработавшие свой срок электроинструменты следует выводить из употребления путем отрезания сетевого шнура.

Только для стран, входящих в ЕС
Никогда не выбрасывайте старые электроинструменты в мусор вместе с бытовыми отходами! Согласно Директиве ЕС 2012/19/ЕС относительно отслуживших свой срок электрических и электронных приборов и национальным законам, созданным на основе этой Директивы, старые электроинструменты должны собираться отдельно от прочих отходов и сдаваться в приемные пункты, ответственные за их экологичную утилизацию.

УКАЗАНИЕ
Информацию о возможных методах утилизации Вы сможете получить у Вашего торгового агента!
Соответствие нормам СЕ
Мы заявляем со всей ответственностью, что изделие, представленное на странице 6 соответствует следующим нормам или нормативным документам:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+1:2019+
A2:2019+A14:2019
EN 60335-2-69:2012
EN 62233:2008
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015, согласно положениям директив
2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EG, 2014/53/EU.
Ответственная за техническую документацию компания:
$$ \mathsf {I} = \mathsf {O K O} $$