KUV12P - Пила KRESS - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно KUV12P KRESS в формате PDF.
Вопросы пользователей о KUV12P KRESS
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KUV12P - KRESS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KUV12P бренда KRESS.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KUV12P KRESS
БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ ВНИМАНИЕ Прочтите все предупреждения, инструкции, иллюстрации и спецификации по технике безопасности, прилагаемые к данному электроинструменту. Невыполнение всех нижеприведенных инструкций и рекомендаций может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьезным травмам. СОХРАНИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. Термин “электроинструмент” в предупреждениях относится к вашему электроинструменту с питанием от сети (шнур) или к электроинструменту с батарейным питанием (беспроводной).
1) БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕЙ ЗОНЫ
a) Держите рабочую зону чистой и хорошо освещенной. Загроможденные или затемненные зоны предрасполагают к несчастным случаям. b) Не используйте электроинструменты во взрывоопасных средах, например, в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей, газов или пыли. Электроинструменты создают искры, которые могут воспламенить пыль или пары. c) Держите детей и прохожих в стороне во время работы с электроинструментом. Отвлекающие факторы могут привести к потере контроля над инструментом.
2) ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
a) Вилки с электроинструментом должны соответствовать розетке. Никогда не изменяйте штепсель каким-либо образом. Запрещается использовать любые переходники с заземленными электроинструментами. Не модифицированные вилки и соответствующие розетки уменьшают риск поражения электрическим током. b) Избегайте контакта тела с заземленными поверхностями, такими как трубы, радиаторы, плиты и холодильники. Существует повышенный риск поражения электрическим током, если ваше тело
c) Не подвергайте электроинструмент воздействию дождя или влажности. Вода, попадающая в электроинструмент, повысит риск поражения электрическим током. d) Запрещается применять шнур не по назначению. Никогда не используйте шнур для переноски, вытягивания или отсоединения электроинструмента. Держите шнур вдали от тепла, масла, острых краев или движущихся частей. Поврежденные или запутанные шнуры повышают риск поражения электрическим током. e) При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте удлинитель, предназначенный для использования на открытом воздухе. Использование шнура, подходящего для использования на открытом воздухе, снижает риск поражения электрическим током. f) Если работа электроинструмента во влажном месте неизбежна, используйте устройство защитного отключения. Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током
3) ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
a) Будьте внимательны, следите за тем, что вы делаете, и пользуйтесь здравым смыслом при работе с электроинструментом. Не используйте электроинструмент во время усталости или под воздействием наркотиков, алкоголя или медикаментов. Невнимательность при работе электроинструмента может привести к серьезной
b) Используйте средства индивидуальной защиты. Всегда надевайте защитные очки. Защитное оборудование, такое как пылезащитная маска, нескользящая защитная обувь, каски или защита слуха, используемые для соответствующих условий, уменьшат риск возникновения травмы. c) Предотвращение непреднамеренного запуска. Перед подключением к источнику питания и / или батарейному блоку убедитесь, что переключатель находится в положении “выключено”. Перенос электроинструментов с пальцем на выключателе или зарядка включенных электроинструментов приводит к несчастным
d) Перед включением электроинструмента уберите любые посторонние гаечные ключи. Ключ, прикрепленный к вращающейся части электроинструмента, может стать причиной
e) Не наклоняйтесь. Постоянно сохраняйте равновесие. Это позволяет лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях. f) Одевайтесь должным образом. Не надевайте свободную одежду или украшения. Держите волосы, одежду и перчатки вдали от движущихся частей. Свободная одежда, ювелирные изделия или длинные волосы могут быть зацеплены движущимися частями. g) Если устройства оборудованы соединением для удаления пыли и70
подключения коллекторов, убедитесь, что такое оборудование подключено и используется должным образом. Использование пылеулавливателей может уменьшить опасность, связанную с пылью. h) Не думайте, что знание инструмента и частое его использование освобождает от oсторожности и внимательности при обращении с ним. Неосторожное действие может привести к серьёзным травмам в долю
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА И УХОД ЗА НИМ a) Запрещается избыточно загружать электроинструмент. Используйте подходящий электроинструмент для вашей работы. Правильно подобранный электроинструмент сделает работу, для которой он был разработан, лучше и безопаснее. b) Не используйте электроинструмент, если выключатель не работает. Любой электроинструмент, который не может управляться с помощью переключателя, опасен и должен быть отремонтирован. c) Перед выполнением любых регулировок, заменой принадлежностей или хранением электроинструмента отсоедините штекер от источника питания и / или аккумуляторной батареи от электроинструмента. Такие предупредительные меры безопасности уменьшают риск случайного запуска электроинструмента. d) Храните электроинструменты в недоступном для детей месте и не позволяйте лицам, незнакомым с электроинструментом или с этой инструкцией, работать с ним. Инструменты опасны в руках необученных пользователей. e) Обслуживайте электроинструменты. Проверьте несоосность движущихся частей, поломку деталей и любые другие состояния, которые могут повлиять на работу электроинструмента. В случае повреждения отремонтируйте электроинструмент перед использованием. Многие несчастные случаи связаны с плохим обслуживанием электроинструментов. f) Поддерживайте заточку и чистоту режущих инструментов. Правильно обслуживаемые режущие инструменты с острыми режущими кромками легче контролировать, и снижается вероятность их деформации. g) Используйте электроинструмент, принадлежности и т. д. в соответствии с этими инструкциями, с учетом условий выполняемой работы. Использование электроинструмента для операций, отличающихся от предназначенного использования, может привести к опасной
h) Следите, чтобы ручки и поверхности захвата сухими, чистыми от масла и жира. Скользкие ручки и поверхности захвата не позволяют безопасно обращаться с инструментом и контролировать его в непредвиденных ситуациях.
a) Обслуживайте свой инструмент только с помощью квалифицированного специалиста по ремонту, используя только идентичные запасные части. Это обеспечит поддержание безопасности электроинструмента. ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
Правила проведения резки a) ОПАСНОСТЬ: Держите руки подальше от участка распила и режущего диска. Если обе руки удерживают пилу, они не могут попасть под режущий диск. b) Не помещайте части тела под обрабатываемый предмет. Защитное приспособление не может защитить вас от режущего диска под обрабатываемым
c) Регулируйте глубину спила по толщине обрабатываемого предмета. Под обрабатываемым предметом должно быть видно меньше полных зубцов режущего диска. d) Никогда не держите разрезаемый предмет в руках или на колене. Закрепите обрабатываемый предмет на устойчивой платформе. Важно обеспечить правильную опору для работы, чтобы свести к минимуму воздействие на тело, заедание режущего диска или потерю контроля. e) Удерживайте электроинструмент только за изолированные поверхности захвата, когда выполняете операцию, при которой режущий инструмент может коснуться скрытой проводки или своего собственного шнура питания. Контакт с проводом под напряжением приведет к тому, что металлические части электроинструмента также будут проводить ток, что может стать причиной удара электротоком
f) При продольной резке всегда используйте направляющую планку или шаблон прямой кромки. Это обеспечит точность реза и уменьшит возможность заедания режущего диска. g) Всегда используйте режущие диски нужного размера и формы центрового отверстия (алмазный диск против круглого диска). Режущие диски, которые не соответствуют крепежному оборудованию пилы, будут работать несбалансированно, что приведет к потере контроля.71
h) Никогда не используйте поврежденные или неподходящие шайбы или болт режущего диска. Шайбы и болт режущего диска были специально разработаны для обеспечения оптимальной производительности вашей пилы и безопасности эксплуатации.
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ВСЕХ ПИЛ Причины отдачи и соответствующие предупреждения - отдача - это внезапная реакция на защемление, заклинивание или смещение пильного диска, в результате чего неконтролируемая пила поднимается и выходит из заготовки по направлению к производителю работ; - когда лезвие зажимается или плотно защемляется при закрытии пропила, лезвие глохнет, и реакция двигателя быстро возвращает устройство обратно к производителю работ; - если лезвие закручивается или смещается в разрезе, зубья на заднем крае лезвия могут вонзиться в верхнюю поверхность дерева, в результате чего лезвие вылезет из пропила и отскочит назад к производителю работ. Отдача является результатом неправильного использования пилы и / или неправильных рабочих процедур или условий; её можно избежать, если принять надлежащие меры предосторожности, как указано ниже. а) Крепко держите пилу и располагайте руки так, чтобы противостоять силам отдачи. Расположите свое тело по обе стороны от лезвия, но не на одной линии с лезвием. Отдача может привести к тому, что пила отскочит назад, но производитель работ сможет контролировать силы отдачи, если примет надлежащие меры предосторожности. б) Когда лезвие сгибается или прерывает рез по какой-либо причине, отпустите курок и удерживайте пилу неподвижно в материале, пока лезвие полностью не остановится. Никогда не пытайтесь снять пилу с работы или тянуть пилу назад, когда лезвие находится в движении, иначе может произойти отдача. Изучите и предпримите корректирующие действия для устранения причины сгибания лезвия. в) При повторном запуске пилы внутри заготовки отцентрируйте лезвие пилы в прорези и убедитесь, что зубья пилы не зацеплены с материалом. Если лезвие пилы сгибается, оно может подняться или отскочить от заготовки при повторном запуске
г) Поддерживайте большие панели, чтобы минимизировать риск защемления и отдачи. Большие панели провисают под собственным весом. Подставки должны быть размещены под панелью с обеих сторон, около линии разреза и около края панели. д) Не используйте тупые или повреждённые лезвия. Не заточенные или неправильно установленные лезвия создают узкий пропил, вызывающий чрезмерное трение, скрепление лезвий и отдачу. е) Перед резкой рычаги регулировки глубины лезвия и скоса должны быть затянуты и надежно зафиксированы. Смещение регулировки ножа при резке может привести к перекосу и отдаче. ж) Соблюдайте особую осторожность при распиливании существующих стен или других отмосток. Выступающий клинок может порезать предметы, которые могут вызвать отдачу. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЦИРКУЛЯРНОЙ ПИЛЫ С ЗАЩИТНЫМ
Функционирование нижнего защитного
а) Перед каждым применением проверьте, плотно ли закрыт нижний защитный кожух. Не используйте пилу, если нижний защитный кожух свободно двигается или неплотно закрыт. Никогда не зажимайте и не привязывайте нижний защитный кожух в открытое положение. Если пила случайно упала, нижний кожух может погнуться. Поднимите нижний защитный кожух с помощью втягивающейся рукоятки и убедитесь, что он движется свободно и не касается лезвия или какой-либо другой детали на всех углах и глубинах резания.. б) Проверьте работу нижней защитной пружины. Если кожух и пружина не работают должным образом, перед использованием они должны быть отремонтированы. Нижний защитный кожух может работать медленно из-за поврежденных частей, смолистых отложений или скопления мусора. в) Нижний защитный кожух можно убирать вручную только для специальных надрезов, таких как «глубокие надрезы» и «составные надрезы». Поднимите нижнюю защиту, убрав ручку, и как только лезвие войдет в материал, нижняя защита должна быть отпущена. Для всех других распилов нижний защитный кожух должен работать автоматически. г) Всегда следите за тем, чтобы нижний кожух закрывал лезвие, прежде чем ставить пилу на скамейку или пол. Незащищенное выбегающее лезвие заставит пилу идти назад, разрезая все, что находится на ее пути. Рассчитывайте, сколько времени требуется для остановки лезвия после отпускания выключателя.72
БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ОБРЕЗНЫХ МАШИН a) Предохранительное устройство, прилагаемое к инструменту, должно быть прочно прикреплено к электроинструменту и установлено на место для обеспечения максимальной безопасности, чтобы как можно меньший объем диска был открыт для воздействия на оператора. Держитесь сами и держите присутствующих подальше от плоскости вращающегося диска. Предохранительное устройство помогает защитить оператора от фрагментов сломавшегося диска и случайного контакта с
b) Используйте только жестко усиленные или алмазные режущие диски для своего электроинструмента. Тот факт, что аксессуар может быть закреплен на вашем электроинструменте, еще не гарантирует его безопасное использование. c) Номинальная скорость вращения аксессуара должна быть как минимум равна максимальной скорости, указанной на электроинструменте. Аксессуары, вращающиеся быстрее указанной номинальной скорости, могут оторваться и
d) Диски должны использоваться только для рекомендованного применения. Например: не пытайтесь шлифовать боковой стороной режущего диска. Абразивные режущие диски предназначены для боковой шлифовки, боковые силы, приложенные к этим дискам, могут привести к их обламыванию. e) Всегда используйте неповрежденные фланцы диска, которые имеют необходимый диаметр для выбранного вами диска. Правильно подобранные фланцы диска поддерживают диск, тем самым уменьшая возможность поломки диска. f) Не используйте изношенные армированные диски от электроинструментов большего размера. Диски, предназначенные для электроинструмента большего размера, не подходят для большей скорости меньшего инструмента и могут прогореть. g) Наружный диаметр и толщина вашего аксессуара должны соответствовать номинальной мощности электроинструмента. Неправильно подобранные аксессуары не могут быть должным образом закрыты предохранительным устройством или правильно контролироваться. h) Размер оправок дисков и фланцев должен обеспечивать точную установку шпинделя электроинструмента. Диски и фланцы с отверстиями оправки, которые не совпадают с монтажными приспособлениями электроинструмента, будут работать несбалансированно, с избыточной вибрацией и могут привести к потере управления.
i) Не используйте поврежденные диски.
Перед каждым использованием проверяйте диски на наличие сколов и трещин. Если электроинструмент или диск случайно уронили, проверьте их на повреждения или установите неповрежденный диск. После проверки и установки диска встаньте сами и проследите, чтобы присутствующие располагались подальше от плоскости вращающегося диска, затем дайте проработать электроинструменту на максимальной скорости без нагрузки в течение одной минуты. В течение этого тестового времени поврежденные диски обычно разламываются. j) Носите средства индивидуальной защиты. В зависимости от применения носите лицевой щиток, закрытые или защитные очки. При необходимости надевайте пылезащитную маску, защитные наушники, перчатки и рабочий фартук, способный предохранить от небольших осколков абразивного материала или обрабатываемого предмета. Защита глаз должна быть способна предохранить от летящего мусора, сопутствующего различным операциям. Пылезащитная маска или респиратор должны быть способны отфильтровывать частицы, образующиеся в результате работы. Продолжительное воздействие шума высокой интенсивности может привести к потере слуха. k) Держите посторонних на безопасном расстоянии от рабочей зоны. Любой, вошедший в рабочую зону, должен надевать средства индивидуальной защиты. Осколки обрабатываемого предмета или сломавшийся диск могут отлетать в сторону и привести к травмам за пределами участка непосредственно работы. l) Удерживайте электроинструмент только за изолированные захватные поверхности при выполнении операций, когда режущий аксессуар может контактировать со скрытой проводкой или собственным шнуром питания. Режущий аксессуар, контактирующий с проводом под напряжением, может проводить напряжение на металлические части электроинструмента и стать причиной удара оператора электрическим
m) Держите шнур питания подальше от вращающегося аксессуара. Если вы потеряете контроль, шнур может быть перерублен или поврежден, а ваши руки могут быть затянуты во вращающийся диск. n) Никогда не кладите электроинструмент, пока аксессуар не остановится полностью. Вращающийся диск может зацепиться за поверхность, и вы потеряете контроль над электроинструментом. o) Не запускайте электроинструмент во время его переноски. Случайный контакт73
с вращающимся аксессуаром может зацепить одежду, затягивая аксессуар к вашему телу. p) Регулярно очищайте вентиляционные отверстия электроинструмента. Вентилятор электродвигателя затягивает пыль внутрь корпуса; избыточное скопление металлического порошка может привести к поражению электрическим током. q) Не используйте электроинструмент рядом с горючими материалами. Искры могут воспламенить эти материалы. r) Не используйте аксессуары, для которых необходимы охлаждающие жидкости. Использование воды или других охлаждающих жидкостей может привести к поражению электрическим током. Отдача и соответствующие предостережения Отдача представляет собой случайную реакцию на заклинивший или зацепившийся вращающийся диск. Заклинивание или зацепление вызывает быстрое торможение вращающегося диска, что, в свою очередь, приводит к неконтролируемому движению электроинструмента в направлении, обратном вращению диска в точке заедания. Например, если абразивный диск зацепился или застрял в обрабатываемом предмете, край диска, который входит в точку защемления, может вонзиться в поверхность материала, что приведет к выскакиванию или отскакиванию диска. Диск может отскочить в сторону от оператора или в направлении оператора, в зависимости от направления движения диска в точке заклинивания. Абразивные диски в этих условиях также могут сломаться. Отдача является результатом неправильного использования электроинструмента и/или неправильных рабочих процедур или условий, и ее можно избежать, приняв надлежащие меры безопасности, приведенные
a) Прочно удерживайте электроинструмент и держите тело и руки так, чтобы противостоять силам отдачи. Всегда используйте дополнительную рукоятку, при ее наличии, для максимального контроля отдачи или реакции скручивания во время запуска. Оператор может контролировать реакции скручивания или силы отдачи, если приняты надлежащие меры безопасности. b) Никогда не помещайте руку рядом с вращающимся аксессуаром. Аксессуар может под воздействием отдачи сместиться в сторону вашей руки. c) Не располагайте тело на одной линии с вращающимся диском. Отдача откинет инструмент в направлении, противоположном движению диска на момент зацепления. d) Соблюдайте особую осторожность при работе на углах, острых краях и т.д. Избегайте подскакивания и зацепления аксессуара. Углы, острые края или подскакивание могут стать причиной зацепления вращающегося аксессуара и привести к потере контроля или отдаче. e) Не закрепляйте пильную цепь, лобзиковый режущий диск, сегментированный алмазный диск с периферийным зазором больше 10 мм или зубчатый пильный режущий диск. Такие режущие диски часто являются причиной отдачи и потери контроля. f) Не “зажимайте” диск или не прикладывайте избыточное давление. Не пытайтесь сделать пропил избыточной глубины. Перенапряжение диска увеличивает нагрузку и возможность скручивания или заедания диска в пропиле, а также вероятность отдачи или поломки диска. g) Когда диск заедает, или при прерывании пропила по любой причине, выключите электроинструмент и держите его неподвижно до тех пор, пока диск не остановится полностью. Никогда не пытайтесь извлечь диск из распила, пока диск еще двигается, в противном случае это может привести к отдаче. Проверьте и примите корректирующие действия, чтобы устранить причину заедания
h) Не перезапускайте операцию реза в обрабатываемом предмете. Дайте диск набрать полную скорость вращения и осторожно введите его в распил. Диск может согнуться, сместиться или вызвать отдачу, если перезапустить электроинструмент в обрабатываемом предмете.
i) Обеспечьте опору панелей или любого
обрабатываемого предмета большого размера, чтобы свести к минимуму риск заклинивания диска и отдачи. Большие обрабатываемые предметы имеют тенденцию провисать под собственным весом. Опоры должны располагаться под обрабатываемым предметом рядом с линией реза и рядом с краем обрабатываемого предмета с обеих сторон от
j) Соблюдайте особую осторожность при выполнении “выреза” в существующих стенах или других мертвых зонах. Выступающий диск может задеть газовые или водяные трубы, электрическую проводку или предметы, которые могут привести к отдаче. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
1. Всегда носите пылезащитную маску.74
БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С ЦИРКУЛЯРНОЙ ПИЛОЙ
1. Используйте только рекомендованные
производителем полотна пилы, соответствующие EN 847-1, если они предназначены для дерева и аналогичных материалов.
2. Не используйте абразивные диски.
3. Используйте только тот диаметр лезвия, который
соответствует маркировке.
4. Определите правильный пильный диск, который
будет использоваться для материала, который нужно разрезать.
5. Используйте только те пильные диски, которые
имеют скорость, равную или превышающую скорость, указанную на инструменте.
ОБОЗНАЧЕНИЯ Чтобы уменьшить риск травм, пользователь должен прочитать руководство по эксплуатации Двойная изоляция Предостережение Наденьте защиту для слуха Наденьте защиту для глаз Наденьте пылезащитную маску Отходы электрооборудования запрещается утилизировать вместе с бытовыми отходами. Они должны быть доставлены в местный центр утилизации для надлежащей переработки. Обратитесь к местным органам управления или продавцу за рекомендациями по утилизации. Перед выполнением любых работ на самом инструменте отключите сетевой штекер из силовой розетки. Носите защитные перчатки
Заблокировано Разблокировано Абразивный режущий диск Диск HSS Диск TCT
РУКОЯТКА С МЯГКОЙ НАКЛАДКОЙ
ШЕСТИГРАННЫЙ ГАЕЧНЫЙ КЛЮЧ
КНОПКА БЛОКИРОВКИ ШПИНДЕЛЯ
НИЖНЕЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО ДИСКА75
РЫЧАГ НИЖНЕГО ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОГО
НЕПОДВИЖНОЕ ВЕРХНЕЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ
ВЫХОДНОЕ ОТВЕРСТИЕ ДЛЯ УДАЛЕНИЯ ПЫЛИ
ВАКУУМНЫЙ ПЕРЕХОДНИК
РЫЧАГ РЕГУЛИРОВКИ ГЛУБИНЫ
ПИЛЬНЫЙ ДИСК (см. рис. A)
ВНУТРЕННИЙ ФЛАНЕЦ (см. рис. A)
БОЛТ ДИСКА (см. рис. A)
КРЕПЛЕНИЕ ПАРАЛЛЕЛЬНОЙ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ
НАРУЖНЫЙ ФЛАНЕЦ (см. рис. A)
ИНДИКАТОР ВЫРАВНИВАНИЯ РЕЖУЩЕГО ДИСКА Не все показанные или описанные аксессуары включены в стандартный
Тип KUV12P (V12P-обозначение механизмов, к которым относится пила) Напряжение 230-240В ~ 50Гц Номинальная
710Вт Скорость без нагрузки (номинальная) 3700/мин. Размер режущего диска Диск TCT 120мм x1,2мм x9,5мм x24T Диск HSS 115мм x1,2мм x9,5мм x60T Абразивный режущий
115мм x1,2мм x9,5мм x60G Производительность
46мм Глубина реза при 45
30мм Размер оправки 9,5мм Рекомендуемая максимальная толщина
Дерево 46мм Алюминий 2,5мм Трубы ПВХ (радиус) 46мм Плитка 12мм Стальной лист 0,5мм Класс защиты /ll Вес инструмента без аксессуаров 2,3кг Резьба шпинделя,
Диск TCT 0,8мм Диск HSS 0,65мм Абразивный режущий
1мм ИНФОРМАЦИЯ О ШУМЕ Измеренное звуковое давление L
=77.3 dB (A) Измеренная мощность звука L
3.0dB(A) Использовать средства защиты слуха ИНФОРМАЦИЯ О
Суммарные значения вибрации (трехкомпонентная векторная сумма), определенные согласноEN 62841:
Погрешность K = 1.5m/s² Заявленное общее значение вибрации и заявленное значение шума были измерены в соответствии со стандартным методом испытаний и могут использоваться для сравнения одного инструмента с
Заявленное общее значение вибрации и заявленное значение шума также могут быть использованы при предварительной оценке воздействия. ВНИМАНИЕ: Вибрация и уровень шума при фактическом использовании электроинструмента могут отличаться от заявленного значения в зависимости от способов использования инструмента, особенно от того, какой тип заготовки76
обрабатывается, в зависимости от следующих примеров и других вариантов использования инструмента: Как используется инструмент и какие материалы режутся или сверлятся. Использование инструмента в исправном состоянии. Использование правильного аксессуара для инструмента и обеспечение его остроты и хорошего
Плотность захвата на рукоятках и, если используются какие-либо аксессуары против вибрации и шума. Использование инструмента согласно его проектированию и данным инструкциям. Данный инструмент может вызвать синдром вибрации рук, если пользоваться им неправильно. ВНИМАНИЕ: Если быть точным, оценка уровня воздействия в реальных условиях использования должна также учитывать все части рабочего цикла, такие как время, когда инструмент выключен и когда он работает вхолостую, но фактически не выполняет работу. Это может значительно снизить уровень воздействия в течение всего рабочего периода. Помогайте минимизировать риск вибрации и шума. Всегда используйте острые зубила, сверла и лезвия. Поддерживайте данный инструмент в соответствии с данными инструкциями и тщательно смазывайте его (при необходимости). Если инструмент будет использоваться регулярно, приобретите антивибрационные и шумовые аксессуары. Запланируйте график работы, чтобы разбить любое использование инструмента с высокой вибрацией на несколько дней. ИНФОРМАЦИЯ О
Суммарные значения вибрации (трехкомпонентная векторная сумма), определенные согласно EN60745:
Погрешность K = 1.5m/s² Заявленное общее значение вибрации может использоваться для сравнения инструментов между собой, а также для предварительной оценки воздействия. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Значение вибрации при фактическом использовании электроинструмента может отличаться от заявленного значения в зависимости от того, как инструмент используется: Как используется инструмент, и какие материалы подвергаются резке или сверлению. Хорошее состояние инструмента и его хорошее обслуживание. Использование правильного аксессуара для инструмента и обеспечение его остроты и хорошего
Крепость удержания рукояток и использование антивибрационных аксессуаров. Используется ли инструмент в соответствии с его предназначением и этими инструкциями. Этот инструмент может вызвать тремор рук при его неправильном использовании. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Чтобы быть точной, оценка уровня воздействия в реальных условиях использования должна также учитывать все части рабочего цикла, такие как время, когда инструмент выключен и когда он работает на холостом ходу и не выполняет работу. Это может значительно снизить уровень воздействия за весь рабочий период. Помогает минимизировать риск возникновения тремора рук. ВСЕГДА используйте острые резцы, сверла и режущие диски. Обслуживайте этот инструмент в соответствии с этими инструкциями и хорошо смазывайте (при необходимости) При регулярном использовании инструмента - приобретите антивибрационные аксессуары. Планируйте ваш рабочий график так, чтобы распределить использование инструмента с наибольшей вибрацией на несколько дней.
Режущий диск TCT: 24T для дерева(KA8383)
Режущий диск HSS: 60T для тонкой листовой стали и алюминия, труб ПВХ, пластмасс(KA8382)
Алмазный диск: 60G для бетона, мрамора, плитки, цементной плиты(KA8381)
Параллельная направляющая
Вакуумный переходник
Шестигранный гаечный ключ
Мы рекомендуем Вам приобрести аксессуары, перечисленные в приведенном выше списке, в том же магазине, где продавался инструмент. Обратитесь к упаковке для получения дополнительной информации. Персонал магазина может помочь Вам и дать совет.77
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРИМЕЧАНИЕ: Перед использованием инструмента внимательно прочитайте инструкцию. ПРЕДУСМОТРЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Инструмент предназначен для продольной и поперечной резки дерева и других материалов по прямой, когда инструмент прочно закреплен на обрабатываемом предмете. СБОРКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ Операция Рисунок Сборка и демонтаж режущего
См. рис. A Безопасный переключатель вкл./
Примечание: При использовании инструмента держите адаптер пыли подключенным к устройству пылесборника. См. рис. B Поперечный и продольный
Параллельная направляющая См. рис. D1,
Регулировка глубины реза См. рис. E1,E2 Регулировка угла реза См. рис. F Вырез См. рис. G1,G2 Удаление опилок См. рис. H СОВЕТЫ ПО РАБОТЕ С ИНСТРУМЕНТОМ Если ваш электроинструмент становится слишком горячим, дайте дисковой пиле поработать без нагрузки в течение 2-3 минут, чтобы охладить электродвигатель. Избегайте продолжительного использования при очень низких скоростях. Защитите пильные режущие диски от толчков и ударов. Избыточная подача значительно снижает производительность инструмента и сокращает срок службы режущего диска пилы. Производительность распиливания и качество пропила существенно зависят от состояния и количества зубьев режущего диска пилы. Поэтому пользуйтесь только острыми режущими дисками, подходящими для обрабатываемого материала. Выбор режущих дисков: 24 зубца для общих работ, приблизительно 40 зубцов для более тонких пропилов, больше 40 зубцов для очень тонких пропилов по легко повреждаемым поверхностям, алмазный диск для плитки, цементных плит и т.д. Используйте только рекомендованные режущие диски для пил.
УХАЖИВАЙТЕ ЗА ИНСТРУМЕНТОМ Отсоединяйте шнур от источника питания перед выполнением любых регулировок, ухода или обслуживания. Поддерживайте остроту и чистоту инструментов для лучшего и безопасного функционирования. Следуйте инструкциям по смазке и замене аксессуаров. Периодически проверяйте шнур питания инструментов и, в случае повреждения, отремонтируйте в авторизованном сервисном центре. Электроинструмент не требует дополнительной смазки или технического обслуживания. В нем нет частей, обслуживаемых пользователем. Никогда не пользуйтесь водой или химическими чистящими средствами для очистки электроинструмента. Начисто протирайте сухой тканью. Всегда храните электроинструмент в сухом месте. Поддерживайте чистоту вентиляционных отверстий электродвигателя. Не допускайте попадания пыли на все рабочие устройства управления. Если шнур питания поврежден, он должен заменяться изготовителем, его сервисным агентом или лицом с аналогичной квалификацией, чтобы избежать опасности. Периодически вычищайте пыль и крошки из предохранительного устройства и основания, чтобы обеспечить должную производительность.
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Отходы электрооборудования запрещается утилизировать вместе с бытовыми отходами. Они должны быть доставлены в местный центр утилизации для надлежащей переработки. Обратитесь к местным органам управления или продавцу за рекомендациями по утилизации.78
Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany Заявляет, что изделие, Описание: электрическая дисковая пила Модель KUV12P (V12P- обозначение механизмов, к которым относится пила) Функция: резка различных материалов вращающимся зубчатым режущим диском Соответствует положениям следующих Директив, 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU&(EU)2015/863 Соответствует стандартам: EN 62841-1, EN 62841-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN IEC 61000-3-2, EN 61000-3-3 EN 60745-1, EN 60745-2-22 Лицо с правом компилирования технического файла, имя: Marcel Filz Адрес: Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany 2022/09/07 Allen Ding Заместитель главного инженера, Тестирование и сертификация Positec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА ВОЗМОЖНОЕ РЕШЕНИЕ Инструмент не запускается при управлении переключателем вкл./
Не подключен шнур питания. Шнур питания поврежден. Изношена угольная щетка. Убедитесь, что шнур питания хорошо подключен к исправной розетке. Отсоедините шнур питания. Замените его с помощью квалифицированного специалиста. Замените угольную щетку с помощью квалифицированного специалиста. Глубина реза меньше заданного значения. Опилки скопились в задней части основания. Вытряхните опилки. Советуем подключить пылесос для сбора пыли. Режущий диск прокручивается или проскальзывает. Режущий диск не прочно закреплен на шпинделе. Снимите режущий диск и установите его снова в соответствии с инструкциями раздела УСТАНОВКА / ЗАМЕНА РЕЖУЩЕГО ДИСКА. Режущий диск не пропиливает по прямой
Режущий диск тупой. Режущий диск неправильно установлен. Пила плохо направляется. Установите новый острый режущий диск
Убедитесь, что режущий диск установлен
Используйте направляющую рейку. Режущий диск отскакивает назад при начале пропила. Режущий диск недостаточно быстро вращается. Дайте режущему диску пилы достичь полной скорости до начала пропиливания.79
ПростаяИнструкция