P300 - Очиститель воздуха BONECO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно P300 BONECO в формате PDF.

📄 512 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice BONECO P300 - page 467

Скачайте инструкцию для вашего Очиститель воздуха в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство P300 - BONECO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. P300 бренда BONECO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ P300 BONECO

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ468

Технические характеристики 469 Введение 470 Возможность использования дополнительных принадлежностей 470 Комплект поставки 470 Обзор и наименование деталей 471 Индикаторы на дисплее 472 Кнопочная панель на приборе 473 Подготовка к работе и выключение 474 Автоматический режим и ручное управление 475 Ночной режим 476 24-часовой таймер 477 Отключение таймера 477 Определение качества воздуха 478 Включение и выключение ионизатора 479 Об ионизаторе 479 Включение и выключение ионизатора 479 Включение/выключение УФ-лампы 480 Об УФ-лампе 480 Включение/выключение УФ-лампы 480 Указания по уходу 481 Указания по уходу 481 Очистка 482 Очистка 482 Замена фильтра AP300 483 О фильтре AP300 483 Замена фильтра AP300 483 Запасной фильтр 484 Замена УФ-лампы 485 Об УФ-лампе 485 Извлечение исчерпавшей ресурс УФ-лампы 485 Установка новой УФ-лампы 486 Замена УФ-лампы AP301 486 Утилизация УФ-лампы 487469

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

  • Мы оставляем за собой право на внесение изменений ** при 230В~ 50Гц Напряжение сети 220–240В~ 50Гц Потребляемая мощность 67Вт Производительность фильтра 170м

Размеры Д×Ш×В 225 × 218 × 621мм Масса (собственная) 4,23кг Уровень шума во время работы 60 дБ(A) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ *470

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ BONECO P300 Краткое руководство Инструкц ии по технике безопасности ЗДОРОВЫЙ ВОЗДУХ— ЭТО ЖИЗНЕННАЯ НЕОБХОДИМОСТЬ Мало на что мы реагируем так бурно, как на плохой воздух вокруг. Однако многие уделяют недостаточное внимание качеству окружающе- го воздуха, а ведь именно он оказывает значи- тельное влияние на здоровье и качество жизни. Тем сильнее нас радует, что благодаря прибо- рам BONECO вы можете создать здоровую атмос- феру в доме— для себя и своих близких. ВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ Вы можете заменить отслужившие, а также при- обрести дополнительные принадлежности:

ОБЗОР И НАИМЕНОВАНИЕ ДЕТАЛЕЙ 1 Транспортировочная рукоятка 2 Дисплей 3 Функциональные кнопки 4 Индикатор качества воздуха 5 Воздуховыпускное отверстие 6 УФ-лампа 7 Кожух УФ-лампы 8 Фильтр AP300 9 Впуск воздуха/ задняя крышка472

ИНДИКАТОРЫ НА ДИСПЛЕЕ Символ Значение Индикация времени таймера 477 Текущая ступень мощности 475 УФ-лампа активирована 480 Ионизатор активирован 479 Автоматический режим активирован 475 Символ Действие, которое необходимо выполнить Замена фильтра 483 Замена УФ-лампы 485473

КНОПОЧНАЯ ПАНЕЛЬ НА ПРИБОРЕ Кнопка Функция Настройка времени таймера 477 Включение режима «AUTO» 475 Включение/выключение УФ-лампы 480 Включение/выключение ионизатора 479 Кнопка Функция Регулировка мощности 475 Удалить предупреждение для фильтра / УФ-лампы 485 Выключатель 474 Включение/выключение ночного режима 476474

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ

Зафиксируйте кабель в выемке. Подключите BONECO P300 к розетке электросети. При необходимости включите автоматический режим. Включите BONECO P300. Размотайте кабель настолько, насколько это необходимо. Выберите нужную производительность.475

3. Нажмите кнопку выбора ступени производи-

тельности, чтобы выйти из автоматического режима и переключиться в ручной режим. При каждом нажатии выполняется переключение ступеней производительности: I › II › III › I Последняя настройка сохраняется при выклю- чении прибора и активируется при его следую- щем включении. В случае отсоединения BONECO P300 от электросети при следующем включении активируется автоматический режим. BONECO P300 имеет автоматический режим, в ко- тором прибор сам регулирует производитель-

2. Нажмите кнопку AUTO для переключения

прибора в автоматический режим. На дис- плее появится индикация AUTO. АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ И РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ476

НОЧНОЙ РЕЖИМ В ночном режиме отключается индикатор ка- чества воздуха, если прибор используется в спальне. Но на функционирование прибора ночной режим не оказывает никакого влияния.

1. Включите BONECO P300.

2. Нажмите выключатель и удерживайте его

нажатым в течение пяти секунд для актива- ции ночного режима.

3. Снова нажмите выключатель и удерживайте

его нажатым в течение пяти секунд для деак- тивации ночного режима. Последняя настройка сохраняется при выклю- чении прибора и активируется при ег о следую- щем включении. В случае отсоединения BONECO P300 от электросети при следующем включении активируется ночной режим.477

BONECO P300 оснащен 24-часовым таймером, ко- торый можно настраивать с шагом в один час. По истечении заданного времени прибор автома- тически выключится.

1. Включите BONECO P300.

2. Нажимайте кнопку TIME до настройки нужно-

го значения часов. По истечении этого времени BONECO P300 авто- матически выключается. 24-ЧАСОВОЙ ТАЙМЕР ОТКЛЮЧЕНИЕ ТАЙМЕРА Для досрочного отключения таймера нажимай- те кнопку TIME до тех пор, пока после индикации значения 24 не исчезнет индикация часов.478

ОПРЕДЕЛЕНИЕ КАЧЕСТВА ВОЗДУХА BONECO P300 оснащен встроенным датчиком за- грязнения, который определяет качество воз- духа. Результат отображается цветом светоди- ода под панелью управления. Качество воздуха хорошее; номинальный уровень загрязнения воздуха не определяется. Умеренное присутствие частиц в воздухе. Увеличьте производительность прибора. Значительное присутствие частиц в воздухе. Тщательно проветрите помещение и отрегулируйте BONECO P300 на максимальную производительность.479

ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ИОНИЗАТОРА ОБ ИОНИЗАТОРЕ В BONECO P300 встроен подключаемый иониза- тор. Он выделяет в воздух отрицательно заря- женные ионы, которые связываются с мелко- дисперсной пылью. Отрицательно заряженные мелкие частицы пыли притягивают к себе дру- гие частицы, присутствующие в воздухе, вслед- ствие чего становятся слишком тяжелыми, что- бы оставаться в воздухе, и оседают на пол, где убираются уже вместе с бытовой пылью. Ионизатор генерирует крайне незначи- тельное количество озона. Не используй- те ионизатор, если кто-то в вашем окружении страдает аллергией на озон. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ИОНИЗАТОРА

1. Нажмите кнопку ION, чтобы включить иониза-

На дисплее появится индикация ION:

2. Нажмите кнопку ION снова, чтобы выключить

ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ УФ-ЛАМПЫ ОБ УФ-ЛАМПЕ В BONECO P300 смонтирована подключаемая УФ-лампа. Ее высокоэнергетическое излуче- ние помогает убивать определенные вирусы и бактерии. За счет этого УФ-лампа способствует повышению гигиены внутри жилых помещений. УФ-лампа генерирует небольшое коли- чество озона. Не используйте УФ-лампу, если кто-то в вашем окружении страдает аллер- гией на озон. ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ УФ-ЛАМПЫ

1. Нажмите кнопку UV, чтобы включить УФ-лам-

На дисплее появится индикация UV:

2. Нажмите кнопку UV снова, чтобы выключить

УКАЗАНИЯ ПО УХОДУ Прибор BONECO P300 не требует какого-либо особого ухода. Перед началом очистки или техническо- го обслуживания всегда отсоединяйте BONECO P300 от электросети! Несоблюдение данного правила может привести к удару элек- трическим током и представляет угрозу для жизни! При использовании жидкости суще- ствует опасность удара электрическим током. Каждый раз перед очисткой извлекайте вилку сетевого электрокабеля. Все внутренние и наружные детали BONECO P300 предполагают сухую очистку. Используйте смоченную салфетку только для удаления внешних загрязнений. Интервал Операция Еженедельно Протирание прибора сухой салфеткой Каждые 2 недели Очистка вентиляционных щелей и фильтра AP300 с помощью пылесоса По мере необходимости Замена УФ-лампы или фильтра УКАЗАНИЯ ПО УХОДУ482

2. Протрите наружные поверхности прибора су-

3. Откройте заднюю крышку.

4. С помощью пылесоса удалите грубые частицы

загрязнений и пыль с фильтра AP300.

5. Закройте заднюю крышку.

6. Подключите BONECO P300 к розетке электро-

ЗАМЕНА ФИЛЬТРА AP300 О ФИЛЬТРЕ AP300 Фильтр AP300 является расходным материалом и по истечении определенного времени подле- жит замене. BONECO P300 оснащ ен встроенным таймером. По истечении 4000 часов работы на дисплее прибора появляется предупреждение о предстоящей замене фильтра: В случае продолжения использования исчерпавшего свой ресурс фильтра в те- чение продолжительного времени эффектив- ность BONECO P300 заметно снижается. Исчерпавший свой ресурс фильтр AP300 можно утилизировать с бытовым мусором. ЗАМЕНА ФИЛЬТРА AP300

1. Отсоедините BONECO P300 от электросети.

2. Откройте заднюю крышку.

3. Извлеките исчерпавший свой ресурс фильтр и

утилизируйте с обычным бытовым мусором.

4. Снимите защитную пленку нового фильтра.

5. Вставьте новый фильтр.

6. Закройте заднюю крышку.484

7. Подключите BONECO P300 к электросети.

8. Включите BONECO P300.

9. Удерживайте кнопку выбора ступени произ-

водительности нажатой примерно 5 с, пока на дисплее не погаснет предупреждение о замене фильтра. ЗАПАСНОЙ ФИЛЬТР Фильтр AP300 можно приобрести у дилера BONECO или в интернет-магазине BONECO на www.shop.boneco.com.485

ЗАМЕНА УФ-ЛАМПЫ ОБ УФ-ЛАМПЕ УФ-лампа является расходным материалом и по истечении определенного времени подле- жит замене. BONECO P300 оснащ ен встроенным таймером. По истечении 12000 часов работы на дисплее прибора появляется предупреждение о предстоящей замене УФ-лампы: В случае продолжения использования ис- черпавшей свой ресурс УФ-лампы в тече- ние продолжительного времени эффект дезин- фекции заметно снижается. ИЗВЛЕЧЕНИЕ ИСЧЕРПАВШЕЙ РЕСУРС УФ-ЛАМПЫ

1. Отсоедините BONECO P300 от электросети.

2. Откройте заднюю крышку.

3. Подождите 5 мин и дайте остыть исчерпав-

шей свой ресурс УФ-лампе.

4. Извлеките фильтр.

5. Отпустите четыре винта, чтобы снять крышку

7. Расфиксируйте зажим на кабеле для отсоеди-

нения УФ-лампы от прибора.486

1. Извлеките новую УФ-лампу из упаковки.

2. Соедините зажим новой УФ-лампы с кабелем

в P300. Убедитесь в правильной фиксации за-

3. Соберите прибор, следуя описанным этапам в

4. Подключите BONECO P300 к электросети.

5. Включите BONECO P300.

6. Удерживайте кнопку выбора ступени произ-

водительности нажатой примерно 5 с, пока на дисплее не погаснет предупреждение о замене УФ-лампы. ЗАМЕНА УФ-ЛАМПЫ AP301 Новую УФ-лампу AP301 можно приобрести у ди- лера BONECO или в интернет-магазине BONECO на www.shop.boneco.com.487

УТИЛИЗАЦИЯ УФ-ЛАМПЫ Обратитесь в местную организацию по утилиза- ции отходов для получения инструкций относи- тельно вторичной переработки и надлежащей утилизации исчерпавшей свой ресурс лампы. Не выбрасывайте исчерпавшую свой ре- сурс лампу вместе с бытовым мусором. Утилизация предметов, содержащих ртуть, должна осуществляться в соответ- ствии с законами и предписаниями, дей- ствующими в месте вашего проживания. Если УФ-лампа разбилась, выключите при- бор. Не эксплуатируйте прибор с разбитой лампой. Не пользуйтесь пылесосом для сбора осколков. Сметите осколки в пластиковый пакет и утилизируйте их надлежащим образом.488 ru489

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BONECO

Модель : P300

Категория : Очиститель воздуха