HUSQVARNA LB 246E - электрическая газонокосилка

LB 246E - электрическая газонокосилка HUSQVARNA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно LB 246E HUSQVARNA в формате PDF.

📄 396 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice HUSQVARNA LB 246E - page 295

Questions des utilisateurs sur LB 246E HUSQVARNA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Скачайте инструкцию для вашего электрическая газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство LB 246E - HUSQVARNA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. LB 246E бренда HUSQVARNA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LB 246E HUSQVARNA

2. Освободете опората. (Фиг. 27)

3. Поставете опората в канала. (Фиг. 30)

долейте моторно масло, ако е необходимо.

  • Не мийте продукта с устройство за миене под високо налягане.

10. Стартирайте продукта, за да тествате ножа.

Постоянна зелена свет-

Описание изделия Изделие представляет собой роторную газонокосилку с пешеходным управлением, которая использует BioClip для измельчения скошенной травы в удобрение.

Используйте изделие для стрижки травы. Запрещается использовать изделие для других видов работ. Обзор агрегата (Pис. 1)

1. Рукоятка тормоза двигателя

5. Рычаги регулировки высоты стрижки

6. Крышка масляного бака и щуп

9. Крышка топливного бака

10. Воздушный фильтр

15. Аккумулятор, защитное устройство (LB 246E)

16. Кнопка электрического стартера (LB 246E)

17. Руководство по эксплуатации

Символы на изделии (Pис. 2) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Соблюдайте осторожность и правила эксплуатации изделия. Изделие может стать причиной тяжелой травмы или смерти оператора и окружающих. (Pис. 3) Перед началом работы внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные в нем инструкции. (Pис. 4) Берегитесь отскакивающих предметов и рикошетов. (Pис. 5) Следите за тем, чтобы в зоне проведения работ не было людей и

(Pис. 6) Предупреждение. Держите руки и ноги на безопасном расстоянии от вращающегося ножа. (Pис. 7) Предупреждение. Не подносите руки и ноги к вращающимся частям. (Pис. 8) Остановите двигатель и отсоедините кабель зажигания, прежде чем приступать к ремонту или техобслуживанию. (Pис. 9) Данное изделие отвечает требованиям соответствующих директив ЕС. (Pис. 10) Табличка с уровнем эмиссии шума в окружающую среду в соответствии с директивами и нормативами Европейского союза, Великобритании и законодательством Нового Южного Уэльса "Регламент 2017 года по защите окружающей среды (контроль уровня шума)". Гарантированный уровень мощности звука изделия указан в

Технические данные на стр.

и на табличке. (Pис. 11) Данное изделие соответствует действующим директивам Великобритании. (Pис. 12) Опасность возгорания.

287 - 009 - 28.10.2022 295(Pис. 13)

Не вдыхайте выхлопные газы. Выхлопные газы из двигателя содержат монооксид углерода — не имеющий запаха, токсичный и чрезвычайно опасный газ. Запрещается запускать двигатель в помещении или в замкнутых пространствах. (Pис. 14) Горячая поверхность. (Pис. 16) Перед запуском изделия за- лейте в двигатель масло. (Pис. 17) Процедура запуска для LB 146: Опустите рукоятку тор- моза двигателя и потяните ручку шнура стартера. (Pис. 18) Процедура запуска для LB 246E: Опустите рукоятку тормоза двигателя и нажми- те кнопку запуска. (Pис. 15) Сканируемый код. Примечание: Остальные символы/наклейки на изделии отвечают требованиям, предъявляемым к сертификации в других коммерческих зонах. Ответственность изготовителя В соответствии с законами об ответственности изготовителя мы не несем ответственности за ущерб, вызванный эксплуатацией нашего изделия в результате:

  • ненадлежащего ремонта изделия;
  • использования для ремонта изделия неоригинальных деталей или деталей, не одобренных производителем;
  • использования неоригинальных дополнительных принадлежностей или принадлежностей, не одобренных производителем;
  • ремонта изделия в неавторизованном сервисном центре или неквалифицированным специалистом; Соответствие уровня токсичных выбросов стандарту Euro V ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В случае вмешательства в работу двигателя данное изделие перестанет соответствовать нормативам ЕС. Безопасность Инструкции по технике безопасности Предупреждения, предостережения и примечания используются для выделения особо важных пунктов руководства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к травмам или смерти оператора или находящихся рядом посторонних лиц. ВНИМАНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к повреждению изделия, других материалов или прилегающей территории. Примечание: Используется для предоставления дополнительных сведений о конкретной ситуации. Общие инструкции по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
  • При небрежном или неправильном обращении изделие может оказаться опасным инструментом. Несоблюдение инструкций по технике безопасности может привести к травмам или
  • Во время работы данное изделие создает электромагнитное поле. В определенных обстоятельствах это поле может создавать помехи для пассивных и активных медицинских имплантатов. В целях снижения риска серьезной или смертельной травмы лицам с медицинскими имплантатами рекомендуется проконсультироваться с врачом и изготовителем имплантата, прежде чем приступать к эксплуатации данного изделия.
  • Будьте всегда осторожны и руководствуйтесь здравым смыслом. Если вы не уверены, как правильно эксплуатировать изделие в 296 287 - 009 - 28.10.2022определенной ситуации, прекратите работу и проконсультируйтесь со своим дилером Husqvarna, прежде чем продолжить.
  • Помните: ответственность за аварии, угрожающие другим людям или их имуществу, несет оператор.
  • Содержите изделие в чистоте. Следите за тем, чтобы знаки и наклейки были легко читаемыми.
  • Не разрешайте пользоваться изделием людям, не убедившись сначала в том, что они прочитали и поняли содержание руководства по эксплуатации.
  • Не позволяйте детям использовать изделие.
  • Не допускайте детей в рабочую зону. Они должны постоянно находиться под присмотром
  • Не разрешайте пользоваться изделием людям, которые не знакомы с данными инструкциями.
  • Не оставляйте без присмотра людей с физическими или умственными нарушениями, использующих изделие. Они должны постоянно находиться под присмотром взрослого.
  • Ни в коем случае не используйте изделие, если вы устали, больны или находитесь под воздействием спиртного, наркотических веществ или лекарственных препаратов. Это может повлиять на ваше зрение, реакцию, координацию или оценку действительности.
  • Запрещается использовать изделие, если оно повреждено.
  • Запрещается вносить в изделие модификации или использовать изделие, если вы подозреваете, что в его конструкцию внесены изменения другими лицами.
  • Не изменяйте настройку системы управления частотой вращения двигателя. Техника безопасности на рабочем месте ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.

  • Уберите ветви, сучья, камни и прочие посторонние предметы из рабочей зоны перед началом эксплуатации изделия.
  • Предметы, ударяющиеся о режущий инструмент, могут быть отброшены, что приведет к травмам или повреждению имущества. Следите за тем, чтобы посторонние лица и животные находились на безопасном расстоянии от изделия.
  • Ни в коем случае не используйте изделие при неблагоприятных погодных условиях, например, в туман, дождь, при сильном ветре, низких температурах и риске удара молнии. Эксплуатация изделия при плохих погодных условиях или на сырых участках утомительна. Плохие погодные условия могут создавать опасные условия для работы, например, скользкие поверхности.
  • Следите за возможным появлением посторонних лиц, предметов или условий, которые могут препятствовать безопасной эксплуатации
  • Следите за возможным появлением препятствий, таких как корни, камни, сучья, ямы или рвы. Высокая трава может скрывать препятствия.
  • Стрижка травы на склоне может представлять опасность. Запрещается использовать изделие на участках с уклоном более 15°.
  • Используйте изделие поперек поверхности склона. Не передвигайтесь вверх и вниз по поверхности склона.
  • Проявляйте особую осторожность при приближении к скрытым из видимости поворотам или предметам, которые могут затруднять обзор. Техника безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
  • Изделие предназначено исключительно для скашивания травы на газонах. Запрещается использовать изделие не по назначению.
  • Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты. См. раздел Средства индивидуальной защиты на стр. 298
  • Убедитесь, что вы знаете, как быстро остановить двигатель в аварийной ситуации.
  • Запрещается запускать двигатель в закрытом помещении или вблизи легковоспламеняющихся материалов. Выхлопные газы двигателя имеют высокую температуру и могут содержать искры, которые в свою очередь могут привести к пожару.
  • Ни в коем случае не используйте изделие с отсутствующими или неправильно установленными кожухами или ножом. Неправильно установленный нож может высвободиться и причинить травму.
  • Следите за тем, чтобы в нож не попали посторонние предметы, например, камни и корни. Это может затупить нож и привести к искривлению вала двигателя. При сгибании оси увеличивается уровень вибрации, что может привести к снижению надежности крепления
  • В случае столкновения ножа с посторонним предметом или возникновения вибрации незамедлительно остановите изделие. Отсоедините кабель от свечи зажигания. Проверьте изделие на наличие повреждений. Выполните ремонт повреждений или обратитесь

287 - 009 - 28.10.2022

297в авторизованный сервисный центр для выполнения ремонта.

  • Запрещается на постоянной основе фиксировать рукоятку тормоза двигателя при работающем
  • При запуске изделие должно находиться на устойчивой, ровной поверхности. Убедитесь, что нож не касается грунта или любого другого
  • При работе с изделием всегда стойте сзади.
  • При работе с изделием все колеса должны стоять на земле; держите рукоятку обеими руками. Не приближайте руки или ноги к вращающимся ножам.
  • Запрещается наклонять изделие при работающем двигателе.
  • Соблюдайте осторожность, когда тянете изделие
  • Запрещается поднимать изделие при работающем двигателе. Если вам необходимо поднять изделие, сначала остановите двигатель и отсоедините кабель от свечи зажигания.
  • Запрещается двигаться назад при работе с
  • Останавливайте двигатель, когда пересекаете непокрытые травой зоны, например, дорожки из гравия, камня или асфальта.
  • Запрещается бегать с изделием при работающем двигателе. Работайте с изделием в спокойном
  • Выключайте двигатель, прежде чем изменить высоту стрижки. Ни в коем случае не выполняйте регулировку при работающем двигателе.
  • Ни в коем случае не выпускайте изделие из вида при работающем двигателе. Остановите двигатель и убедитесь, что режущее оборудование не вращается. Инструкции по безопасности во время эксплуатации Средства индивидуальной защиты ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.

  • Средства индивидуальной защиты не могут полностью исключить риск получения травмы, но при несчастном случае они снижают тяжесть травмы. За помощью по правильному выбору оборудования обращайтесь к дилеру.
  • Если уровень шума превышает 85 дБ, следует использовать защитные наушники.
  • Используйте прочные, противоскользящие ботинки. Запрещается надевать открытую обувь или работать босиком.
  • Надевайте прочные длинные брюки.
  • При необходимости надевайте защитные перчатки, например, при закреплении, проверке или очистке режущего оборудования. Защитные устройства на изделии ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
  • Запрещается использовать изделие с неисправными защитными устройствами.
  • Регулярно выполняйте проверку защитных устройств. Если защитные устройства неисправны, обратитесь в сервисный центр Husqvarna.
  • Не вносите никаких изменений в защитные устройства. Проверка режущей деки Режущая дека снижает уровень вибрации изделия и риск травмирования ножом.
  • Проверьте режущую деку и убедитесь, что на ней отсутствуют повреждения, такие как трещины. Аккумулятор (LB 246E) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неисправный аккумулятор снижает безопасность изделия. Всегда используйте только рекомендованный производителем аккумулятор. Аккумулятор подает питание для электрического запуска и служит защитным устройством, предотвращающим случайный запуск. Извлеките аккумулятор, если вы не используете изделие или оставляете его без присмотра. Проверка рукоятки тормоза двигателя Рукоятка тормоза двигателя предназначена для остановки двигателя. При отпускании рукоятки тормоза двигатель останавливается.
  • Запустите двигатель и отпустите рукоятку тормоза двигателя. Если двигатель не остановится через 3 секунды, обратитесь в авторизованный сервисный центр Husqvarna для регулировки тормоза двигателя. (Pис. 19)

Глушитель предназначен для максимального снижения уровня шума и отвода выхлопных газов в сторону от оператора.

287 - 009 - 28.10.2022Запрещается использовать изделие, если глушитель

поврежден или отсутствует. Повреждение глушителя приводит к увеличению уровня шума и риску возгорания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Глушитель значительно нагревается во время эксплуатации и сразу после остановки, а также во время работы двигателя на холостых оборотах. Во избежание возгорания соблюдайте осторожность при работе вблизи легковоспламеняющихся материалов и/или паров. Проверка глушителя

  • Регулярно осматривайте глушитель и проверяйте, что он правильно закреплен и не

Правила безопасного обращения с

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.

  • Запрещается запускать изделие, если на него попало топливо или моторное масло. Удалите постороннее топливо/масло и дайте изделию
  • Если топливо попало на одежду, немедленно смените ее.
  • Не допускайте попадания топлива на тело, это может причинить вред здоровью. При попадании топлива на тело смойте его водой с мылом.
  • Запрещается запускать изделие при наличии утечки из двигателя. Регулярно проверяйте двигатель на наличие утечек.
  • Соблюдайте осторожность при обращении с топливом. Топливо является легковоспламеняющейся жидкостью со взрывоопасными парами и может привести к серьезным или смертельным травмам.
  • Запрещается вдыхать пары топлива, т.к. это может причинить вред здоровью. Убедитесь в наличии достаточного потока воздуха.
  • Запрещается курить вблизи топлива или
  • Запрещается ставить теплые предметы рядом с топливом или двигателем.
  • Запрещается доливать топливо при работающем
  • Прежде чем заправить изделие, убедитесь, что двигатель полностью остыл.
  • Перед заправкой топлива медленно откройте крышку топливного бака и осторожно сбросьте
  • Запрещается заливать топливо в двигатель в помещении. Недостаточная вентиляция может привести к травме или смерти в результате удушья или отравления угарным газом.
  • Плотно затяните крышку топливного бака. Если крышка топливного бака не затянута, возникает риск пожара.
  • Переместите изделие минимум на 3м / 10футов от места заправки топливом, прежде чем запустить его.
  • Никогда не заправляйте топливный бак полностью. Тепло приводит к расширению топлива. Оставьте место в верхней части топливного бака. Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
  • Выхлопные газы из двигателя содержат окись углерода — не имеющий запаха, токсичный и чрезвычайно опасный газ. Запрещается запускать двигатель в помещении или в замкнутых пространствах.
  • Прежде чем приступить к техобслуживанию изделия, остановите двигатель и отсоедините кабель от свечи зажигания. На модели LB 246E также необходимо снять аккумулятор.
  • Надевайте защитные перчатки при техобслуживании режущего оборудования. Нож очень острый, что при неосторожном обращении может легко привести к порезам.
  • Использование принадлежностей или внесение изменений в конструкцию изделия, не одобренных производителем, может привести к серьезным или смертельным травмам. Запрещается вносить изменения в конструкцию изделия. Пользуйтесь только рекомендованными производителем принадлежностями.
  • При несоблюдении правил и сроков выполнения техобслуживания риск получения травмы или повреждения изделия возрастает.
  • Выполняйте техобслуживание строго в соответствии с инструкциями, приведенными в руководстве по эксплуатации. Все прочие виды сервисного обслуживания должны проводиться в авторизованном сервисном центре Husqvarna.
  • Регулярно обращайтесь в авторизованный сервисный центр Husqvarna для проведения техобслуживания изделия.

287 - 009 - 28.10.2022

299• Замените поврежденные, сломанные или изношенные детали.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой изделия ознакомьтесь с разделом, посвященным безопасности, и усвойте его содержание. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой изделия снимите со свечи зажигания провод свечи зажигания. Сборка рукоятки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для LB 246E: извлеките аккумулятор.

1. Установите верхнюю рукоятку на нижнюю

рукоятку и полностью затяните ручки (A), шайбы (B) и винты (C) с правой и левой сторон. (Pис. 20) ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что провода не защемлены и не повреждены.

2. Сложите рукоятку. (Pис. 21)

3. Установите стойку в паз на режущей деке. (Pис.

4. Установите 2 стопора, фиксирующих стойку и

рукоятку. Вставьте их до упора. (Pис. 23) Примечание: В комплект входят 2 стопора, обозначенные как H и V. Установите стопор с меткой H с правой стороны, а стопор с меткой V — с левой стороны. ВНИМАНИЕ: Использовать агрегат без установки обоих стопоров

Регулировка высоты рукоятки

1. Извлеките стойку из нижней рукоятки. (Pис. 24)

a) Установите стойку рукоятки в верхнее отверстие (A), чтобы уменьшить высоту

b) Установите стойку рукоятки в нижнее отверстие (B), чтобы увеличить высоту рукоятки. (Pис. 25) Установка агрегата в положение для транспортировки

1. Ослабьте ручки. (Pис. 26)

2. Высвободите стойку. (Pис. 27)

3. Сложите нижнюю рукоятку и стойку вперед. (Pис.

4. Сложите верхнюю рукоятку назад.

Установка агрегата в рабочее

1. Сложите верхнюю рукоятку вперед.

2. Сложите нижнюю рукоятку назад в вертикальное

положение. (Pис. 29)

3. Установите стойку в паз. (Pис. 30)

4. Сложите верхнюю рукоятку вверх.

5. Надежно затяните ручки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед эксплуатацией прибора необходимо внимательно изучить раздел безопасности. Husqvarna Connect Husqvarna Connect представляет собой бесплатное приложение для мобильного устройства. Приложение Husqvarna Connect позволяет пользоваться расширенными функциями вашего изделия Husqvarna:

  • Дополнительная информация об изделии.
  • Сведения о деталях и помощь в техническом обслуживании. Начало работы с Husqvarna Connect

1. Загрузите приложение Husqvarna Connect на

свое мобильное устройство.

2. Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna

Connect. 300 287 - 009 - 28.10.20223. Выполните пошаговые инструкции в приложении Husqvarna Connect для подключения и регистрации агрегата. Примечание: Приложение Husqvarna Connect доступно для загрузки не на всех рынках. Для получения более подробной информации обратитесь в свой сервисный центр. Перед началом эксплуатации

1. Внимательно прочитайте руководство по

эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные здесь инструкции.

2. Осмотрите режущее оборудование и убедитесь,

что оно правильно закреплено и отрегулировано.

Проверка режущего оборудования на стр. 303

3. Проверьте уровень моторного масла, при

необходимости долейте его. См. раздел Проверка уровня масла на стр. 304

4. Заполните топливный бак. См. раздел

топливом на стр. 301

Заправка топливом По возможности используйте экологичный/ алкилатный бензин. При невозможности использовать экологичный/алкилатный бензин используйте качественный неэтилированный или этилированный бензин с октановым числом не ниже

Не используйте бензин с октановым числом ниже 90 RON (87 AKI). Это может привести к повреждению

1. Медленно откройте крышку топливного бака,

чтобы стравить давление.

2. Медленно залейте топливо из канистры. Если вы

пролили топливо, вытрите его тряпкой и дайте оставшемуся топливу высохнуть.

3. Очистите поверхность вокруг крышки топливного

4. Плотно затяните крышку топливного бака. Если

крышка топливного бака не затянута, возникает риск пожара.

5. Переместите изделие минимум на 3м от места

заправки топливом, прежде чем запустить его. Регулировка высоты стрижки

  • Высвободите вал и переместите его в соответствующее положение для всех 4 колес. (Pис. 31)

Не устанавливайте высоту стрижки слишком низко. Ножи могут ударяться о землю, если поверхность газона неровная. Запуск агрегата

  • Убедитесь, что кабель подсоединен к свече

Ручной запуск (LB 146)

1. Стойте сзади агрегата.

2. Прижмите рукоятку тормоза двигателя к верхней

3. Держите ручку шнура стартера правой рукой.

4. Медленно потяните за шнур стартера, пока не

почувствуете некоторое сопротивление.

5. Резко потяните трос, чтобы завести двигатель.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не накручивайте шнур стартера вокруг руки. Электрический запуск (LB 246E)

1. Убедитесь, что аккумулятор заряжен. См. раздел

Аккумулятор (LB 246E) на стр. 304

2. Закрепите аккумулятор на двигателе. При

фиксации аккумулятора на месте слышится щелчок. (Pис. 33)

3. Стойте позади агрегата, удерживайте рукоятку

тормоза двигателя (A) прижатой к верхней рукоятке. (Pис. 34)

4. Нажмите кнопку электрического запуска (B) и

удерживайте ее нажатой в течение 3-5 секунд. Двигатель запускается. Примечание: Если двигатель не запускается, подождите 1 минуту и попытайтесь запустить агрегат еще раз. Остановка изделия

  • Для того чтобы остановить двигатель, отпустите рукоятку тормоза двигателя. Извлечение аккумулятора (LB 246E) Во избежание случайного запуска двигателя извлеките аккумулятор, если агрегат не используется.
  • Нажмите кнопку блокировки (A) и извлеките аккумулятор. (Pис. 35)

287 - 009 - 28.10.2022

301Достижение оптимальных результатов

  • Всегда пользуйтесь хорошо заточенным ножом. Затупившийся нож будет стричь траву неровно, и в месте среза трава будет желтеть. При использовании острого ножа также затрачивается меньше энергии, чем при работе с затупившимся ножом.
  • Не срезайте более ⅓ всей длины травы. Выполните первую стрижку на большей высоте. Проверьте полученный результат и уменьшите высоту стрижки до необходимого уровня. Если трава высокая, передвигайте газонокосилку медленно и, при необходимости, используйте газонокосилку 2 раза.
  • Если вы хотите избежать образования полос на вашем газоне, следует каждый раз стричь его в разных направлениях.
  • Следите за чистотой режущей деки. Скопление травы и грязи на внутренней стороне режущей деки может привести к ухудшению качества кошения. См. раздел Очистка внутренней поверхности режущей деки на стр. 303

Техническое обслуживание Вводная информация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед выполнением техобслуживания необходимо внимательно изучить и понять информацию в раздел по технике безопасности. Для выполнения любых работ по сервисному обслуживанию и ремонту изделия необходимо пройти специальное обучение. Мы гарантируем доступность услуг по профессиональному ремонту и сервисному обслуживанию. Если ваш дилер не предоставляет услуги сервисного обслуживания, обратитесь к нему для получения информации о ближайшем сервисном центре. Дополнительную информацию см. в разделе . График технического обслуживания ВНИМАНИЕ: При наклоне агрегата следите за тем, чтобы воздушный фильтр был сверху, а не был обращен в сторону земли. Это может привести к повреждению двигателя. ВНИМАНИЕ: На моделях с электрическим запуском извлекайте аккумулятор перед выполнением технического обслуживания, ремонта или очистки агрегата. График технического обслуживания рассчитан исходя из ежедневного использования агрегата. Если агрегат не используется ежедневно, интервалы техобслуживания изменятся. Информацию о техническом обслуживании, отмеченном знаком *, см. в инструкциях в

устройства на изделии на стр. 298

Техническое обслуживание Ежедневно Ежемесячно

Выполните общий осмотр X Проверьте уровень масла X Замените масло (первый раз через 5часов использования, за- тем через каждые 50часов использования)

Очистка агрегата X Проверьте режущее оборудование X

Если агрегат эксплуатируется с большой нагрузкой или при высокой температуре окружающей среды, заменяйте моторное масло каждые 25 часов. 302 287 - 009 - 28.10.2022Техническое обслуживание Ежедневно Ежемесячно

Проверьте режущую деку * X Проверьте рукоятку тормоза двигателя * X Проверьте глушитель * X Проверьте свечу зажигания. Очистите или замените свечу зажи- гания при необходимости

Проверьте воздушный фильтр X Очистите воздушный фильтр

Замените воздушный фильтр X Проверьте топливную систему X Очистите охлаждающие ребра цилиндра X Выполнение общего осмотра

  • Проверьте затяжку гаек и винтов на изделии. Очистка изделия снаружи
  • Используйте щетку для удаления листьев, травы
  • Убедитесь, что воздухозаборник в верхней части двигателя не заблокирован.
  • Не используйте моечный агрегат высокого давления для чистки устройства.
  • Если вы используете воду для очистки изделия, не допускайте попадания воды непосредственно на двигатель. Очистка внутренней поверхности режущей деки

1. Опорожните топливный бак.

2. Наклоните изделие. Убедитесь, что свеча

зажигания направлена вверх. ВНИМАНИЕ: Если положить изделие так, что воздушный фильтр будет направлен вниз, можно повредить двигатель.

3. Промойте водой из шланга внутренние

поверхности режущей деки. Проверка режущего оборудования ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

избежание непреднамеренного запуска отсоедините кабель от свечи зажигания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Надевайте защитные перчатки при техобслуживании режущего оборудования. Нож очень острый, что при неосторожном обращении может легко привести к порезам.

1. Проверьте режущее оборудование на наличие

повреждений или трещин. Всегда заменяйте поврежденное режущее оборудование.

2. Осмотрите нож на наличие повреждений или

следов притупления. Примечание: После заточки ножа необходимо выполнить его балансировку. Обратитесь в сервисный центр для выполнения заточки, замены и балансировки ножа. При столкновении с препятствием, которое привело в остановке изделия, замените поврежденный нож. Сервисный центр должен определить, следует ли заточить нож или лучше его заменить. Замена ножа

1. Заблокируйте нож деревянным бруском. (Pис. 36)

2. Снимите болт ножа и пружинную шайбу.

4. Проверьте опору и болт ножа на наличие

5. Проверьте вал двигателя на наличие

6. При установке нового ножа находящиеся

под углом края должны быть обращены в направлении режущей деки. (Pис. 37)

В пыльных условиях или при наличии загрязнений в воздухе проводите очистку чаще. Замените воз- душный фильтр, если он сильно загрязнен.

287 - 009 - 28.10.2022 3037. Убедитесь, что нож совмещен с центром вала

8. Заблокируйте нож деревянным бруском.

Установите пружинную шайбу и затяните болт с шайбой моментом 35-40 Нм. (Pис. 38)

9. Проверните нож рукой и убедитесь, что он

свободно вращается. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте прочные перчатки. Нож очень острый, что при неосторожном обращении может легко привести к

10. Запустите агрегат, чтобы проверить работу ножа.

Если нож установлен неправильно, вы ощутите вибрацию агрегата или результат стрижки будет неудовлетворительным. Проверка уровня масла ВНИМАНИЕ: Слишком низкий уровень масла может привести к повреждениям двигателя. Проверьте уровень масла перед запуском изделия.

1. Расположите изделие на ровной поверхности.

2. Снимите крышку масляного бака вместе с щупом.

3. Очистите щуп от масла.

4. Поместите щуп полностью в масляный бак, чтобы

получить достоверную информацию об уровне

6. Проверьте уровень масла на щупе.

7. Если уровень масла низкий, залейте моторное

масло и проверьте уровень масла еще раз. Замена моторного масла ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

масло очень горячее сразу после остановки двигателя. Дайте двигателю остыть, прежде чем сливать моторное масло. При попадании моторного масла на кожу смойте его мылом и водой. (Pис. 39)

1. Запустите изделие до полного расхода топлива в

2. Отсоедините провод от свечи зажигания.

3. Снимите крышку масляного бака.

4. Поместите емкость под изделие для сбора

5. Наклоните изделие, чтобы слить моторное масло

6. Заправьте бак новым моторным маслом;

используйте тип масла, рекомендованный в Технические данные на стр. 308

7. Проверьте уровень моторного масла. См. раздел

Проверка уровня масла на стр. 304

Аккумулятор (LB 246E) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неисправный аккумулятор снижает безопасность изделия. Всегда используйте только рекомендованный производителем аккумулятор. Аккумулятор подает питание для электрического запуска и служит защитным устройством, предотвращающим случайный запуск. Извлеките аккумулятор, если вы не используете изделие или оставляете его без присмотра. Первое использование аккумулятора ВНИМАНИЕ: Не допускайте полной разрядки аккумулятора. Полная разрядка аккумулятора может привести к его повреждению. Перед первым использованием необходимо зарядить аккумулятор.

1. Подключите зарядное устройство к аккумулятору,

Зарядка аккумулятора на стр. 304

2. Дождитесь, пока загорится хотя бы 1 зеленый

3. Закрепите аккумулятор на двигателе, см. раздел

Электрический запуск (LB 246E) на стр. 301

Зарядка аккумулятора Если на аккумуляторе горит только 1 индикатор или не горит ни одного индикатора, необходимо зарядить аккумулятор. Полностью разряженный аккумулятор заряжается за 2 часа. Зарядка в течение меньшего промежутка времени не повреждает аккумулятор.

1. Подключите зарядное устройство к аккумулятору.

2. Подключите зарядное устройство к розетке,

3. Сначала отсоедините зарядное устройство от

розетки, затем — от аккумулятора. Состояние зарядки аккумулятора Светодиодный дисплей на аккуму-

Светодиод 1 мигает красным цве-

1-9% 304 287 - 009 - 28.10.2022Светодиодный дисплей на аккуму-

Светодиод 1 горит красным цве-

10-32% Светодиод 1 горит зеленым цве- том, а светодиод 2 — красным. 33-54% Светодиоды 1 и 2 горят зеленым цветом, а светодиод 3 — красным. 55-77% Светодиоды 1, 2 и 3 горят зеленым цветом, а светодиод 4 — красным. 78-100% Индикатор на зарядном

Постоянно горит крас- ный индикатор Аккумулятор заряжает-

Постоянно горит зеле- ный индикатор Аккумулятор полностью

Проверка свечи зажигания ВНИМАНИЕ: Всегда используйте только указанный тип свечи. Использование неправильного типа свечи зажигания может привести к повреждению изделия.

  • Проверьте свечу зажигания, если двигатель не набирает мощность, плохо заводится или плохо работает на холостых оборотах.
  • Чтобы уменьшить риск появления нежелательного материала на электродах свечи зажигания, соблюдайте следующие инструкции: a) Убедитесь в правильности регулировки частоты оборотов холостого хода. b) Убедитесь, что используется надлежащая топливная смесь. c) Убедитесь, что воздушный фильтр чист.
  • Если свеча зажигания загрязнена, очистите ее и проверьте зазор между электродами, см. раздел Технические данные на стр. 308 . (Pис. 41)
  • При необходимости замените свечу зажигания. Воздушный фильтр Загрязнение воздушного фильтра может привести к повреждению или неправильной работе двигателя. При работе в пыльных условиях необходимо чаще выполнять обслуживание воздушного фильтра. Информацию об интервалах замены воздушного фильтра см. в разделе График технического обслуживания на стр. 302

Примечание: Всегда заменяйте поврежденный воздушный фильтр. Снятие и установка воздушного фильтра ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте защитные перчатки.

1. Нажмите на фиксаторы на крышке воздушного

2. Осторожно снимите крышку воздушного фильтра

3. Снимите воздушный фильтр (B). (Pис. 42)

4. Проверьте воздушный фильтр на наличие

повреждений. Замените поврежденный воздушный фильтр.

5. Очистите и проверьте воздушный фильтр. См.

Очистка воздушного фильтра на стр. 305

6. Установка выполняется в обратной

последовательности. Очистка воздушного фильтра Загрязнение воздушного фильтра может привести к повреждению или неправильной работе двигателя. При работе в пыльных условиях необходимо чаще выполнять обслуживание воздухоочистителя. Информацию об интервалах замены воздушного фильтра см. в разделе График технического обслуживания на стр. 302

1. Снимите крышку воздушного фильтра и фильтр.

2. Очистите фильтр, постукивая его о плоскую

поверхность. Ни в коем случае не используйте для очистки фильтра растворители, содержащие бензин, керосин, а также сжатый воздух. Примечание: После длительной эксплуатации воздушные фильтры не могут быть очищены полностью. Регулярно выполняйте замену воздушного фильтра. Поврежденные воздушные фильтры необходимо заменять.

3. При сборке воздушного фильтра убедитесь, что

он плотно прилегает к держателю фильтра. Проверка топливной системы

  • Проверьте крышку топливного бака и уплотнение крышки топливного бака на наличие повреждений.
  • Проверьте топливный шланг на наличие утечек. Если топливный шланг поврежден, обратитесь в сервисный центр для его замены.

287 - 009 - 28.10.2022

305Поиск и устранение неисправностей двигателя Проблема Возможная причина Решение Двигатель не запускается. Кабель зажигания подсоединен не-

Подсоедините кабель зажигания к свече зажигания. Топливный бак пуст. Заполните топливный бак топливом соответствующего типа. Старое топливо. Опорожните топливный бак и карбю- ратор. Заправьте свежим бензином. Грязь в карбюраторе или топливопро-

Очистите карбюратор и/или топливо-

Неисправна свеча зажигания. Отрегулируйте зазор между электро- дами, очистите или замените свечу

Топливо попало на свечу зажигания. Очистите свечу зажигания. Двигатель не останавли-

Механизм останова неисправен. Отсоедините кабель от свечи зажи- гания. Обратитесь в авторизованный сервисный центр для выполнения ре- монта изделия. Двигатель работает рывка-

Кабель зажигания подсоединен не-

Подсоедините кабель зажигания к свече зажигания. В топливопроводе присутствует грязь, или топливо просрочено. Очистите топливопровод. Залейте в топливный бак новое топливо подхо- дящего типа. Крышка топливного бака засорена. Очистите крышку топливного бака. В топливной системе присутствует во- да или грязь. Опорожните топливный бак. Залейте в топливный бак новое топливо подхо- дящего типа. Воздушный фильтр загрязнен. Очистите воздушный фильтр. Необходимо отрегулировать карбюра-

Обратитесь в сервисный центр для выполнения регулировки карбюрато-

Двигатель перегрет. Слишком низкий уровень моторного

Залейте моторное масло. Недостаточный поток воздуха. Очистите воздушный фильтр и корпус воздушного фильтра. Необходимо отрегулировать карбюра-

Обратитесь в сервисный центр для выполнения регулировки карбюрато-

При работе на высокой ско- рости в двигателе возни- кают пропуски зажигания. Зазор между электродами свечи зажи- гания слишком мал. Отрегулируйте зазор между электро-

306 287 - 009 - 28.10.2022Проблема Возможная причина Решение Необычные шумы двигате- ля при нормальной нагруз-

Неправильный тип бензина. Опорожните топливный бак и карбю- ратор. Заправьте свежим бензином.

Проверка топливной си- стемы на стр. 305 . Если не удается устранить неисправность, обратитесь в местный сервисный центр. Некорректная работа двига- теля на холостых оборотах. Свеча зажигания загрязнена, неис- правна, или зазор между электродами слишком большой. Отрегулируйте зазор между электро- дами или замените свечу зажигания. Необходимо отрегулировать карбюра-

Отрегулируйте карбюратор. Воздушный фильтр загрязнен. Очистите воздушный фильтр. Транспортировка, хранение и утилизация Транспортировка и хранение

  • Перед помещением на хранение и транспортировкой изделия и топлива убедитесь в отсутствии утечек или испарения топлива. Искры или источники открытого огня, например, от электрических устройств или котлов, могут привести к пожару.
  • Всегда используйте рекомендованные контейнеры для хранения и транспортировки
  • Перед помещением изделия на длительное хранение опорожните топливный бак. Утилизируйте топливо в специально предназначенном для этого месте
  • Надежно закрепите изделие на время транспортировки для предотвращения повреждений или аварий.
  • Храните изделие в запертом помещении для предотвращения доступа к изделию детей или посторонних лиц.
  • Храните изделие в сухом и защищенном от низких температур месте. Транспортировка и хранение аккумулятора и зарядного
  • Извлекайте аккумулятор, только когда агрегат остановлен и остыл. Чтобы извлечь аккумулятор, нажмите и удерживайте кнопку в верхней части аккумулятора, после чего извлеките его из
  • Если аккумулятор был на хранении более 30 дней, заряжайте его, пока на нем не загорится более 3 зеленых индикаторов.
  • Заряжайте аккумулятор раз в три месяца во избежание его повреждения.
  • Аккумулятор и зарядное устройство должны храниться при температуре от 5 °C до 40 °C. Более высокие температуры или источники высокой температуры, например огонь, могут привести к повреждению аккумулятора.
  • Не разбирайте аккумулятор.
  • Не погружайте аккумулятор полностью в воду. Храните аккумулятор в сухом и прохладном месте с хорошей вентиляцией.
  • Если аккумулятор начал пахнуть, нагрелся или деформировался под воздействием тепла во время работы, хранения или зарядки, извлеките аккумулятор и не используйте его.
  • Во избежание повреждений во время транспортировки убедитесь, что аккумулятор или зарядное устройство закреплены.
  • Убедитесь, что зарядное устройство не перегревается.
  • Соблюдайте местное законодательство и действующие нормы в области переработки.
  • Утилизируйте все химические вещества, такие как моторное масло или антифриз, в сервисном центре или в специально предназначенном для этого месте.
  • Если изделие больше не эксплуатируется, отправьте его дилеру Husqvarna или утилизируйте в пункте переработки.
  • Утилизируйте аккумулятор в сервисном центре или в специально предназначенном месте для утилизации аккумуляторов.

287 - 009 - 28.10.2022

307Технические данные Технические данные LB 146 LB 246E

Марка Husqvarna Husqvarna Модель HS 139A HS 139AE Тип двигателя Одноцилиндровый, 4- тактный, с принудитель- ным воздушным охлажде- нием, OHV Одноцилиндровый, 4- тактный, с принудитель- ным воздушным охлажде- нием, OHV Рабочий объем, см

Частота вращения двигателя — номинальная, об/мин 2900 об/мин 2900 об/мин Номинальная мощность двигателя, кВт

2,2 2,2 Система зажигания Свеча зажигания Husqvarna HQT–7 Husqvarna HQT–7 Зазор между электродами, мм 0,7–0,8 0,7–0,8 Топливная система и система смазки Тип смазки двигателя Разбрызгивание Разбрызгивание Емкость топливного бака, л 1,0 0,9 Емкость масляного бака, л 0,5 0,5 Моторное масло

С пустыми баками, кг 22 23,5 Излучение шума

Уровень мощности звука, измеренный, дБ(A) 92 92 Уровень мощности звука, гарантированный, L

Указанная номинальная мощность двигателя — это средняя полезная мощность типичного серийного двигателя при указанной частоте вращения (об/мин) для определенной модели двигателя, измеренная в соответствии со стандартом SAE J1349/ISO1585. Показатели двигателей массового производства могут отличаться от этого значения. Фактическая выходная мощность двигателя, установленного на определенном изделии, зависит от рабочей скорости, условий окружающей среды и других парамет-

Если при температуре ниже +5 °C используется масло SAE-30, существует риск того, что смазка двигателя будет недостаточной. Это может привести к повреждению двигателя. См. раздел

моторного масла на стр. 304 , где приведена информацию о подходящем масле для использования при низких температурах.

Излучение шума в окружающую среду измеряется как мощность звука (L

Уровень звукового давления на уши оператора, дБ(A) 79 79 Уровни вибрации

Вибрации на верхней рукоятке, м/с

3,4 3,4 Режущее оборудование Высота кошения, мм 35–70 35–70 Ширина кошения, мм 460 460 Режущая система Bioclip

Нож – стандартный Mulch 5839740-10 Mulch 5839740-10 Система запуска Электрический стартер Нет Да Аккумулятор - Литий-ионный, 12 В/15,7

Указанные данные об уровне шумового давления имеют типичный статистический разброс (стандарт- ное отклонение) 1,2 дБ(A).

Указанные данные об уровне вибрации имеют типичный статистический разброс (стандартное откло- нение) 0,2 м/с

287 - 009 - 28.10.2022 309Декларация о соответствии

Декларация соответствия требованиям ЕС Мы, компания Husqvarna AB, SЕ-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной ответственностью заявляем, что изделие: Описание Газонокосилка Марка Husqvarna Тип / Модель LB 146, LB 246E Идентификация Серийные номера начиная с 2022 года и далее полностью соответствует следующим директивам и нормативам ЕС: Норматив Описание 2006/42/EC "О механическом оборудовании" 2014/30/EU "Об электромагнитной совместимости" 2000/14/EC "Об излучении шума в окружающую среду" 2011/65/EU "Об ограничении использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании" а также требованиям следующих стандартов и/или технических регламентов:

Уполномоченная организация: 0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 4053, SE-904 03 Umeå, Sweden подтвердила соответствие Директиве Совета ЕС 2000/14/EC, процедура оценки соответствия: Приложение VI. Информацию по излучению шума см. в разделе Технические данные на стр. 308

3. Вставте опору в паз. (Мал. 30)

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : HUSQVARNA

Модель : LB 246E

Категория : электрическая газонокосилка