203170 - гриль плита Hendi - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 203170 Hendi в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего гриль плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 203170 - Hendi и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 203170 бренда Hendi.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 203170 Hendi
Уважаемый клиент, Благодарим Вас за покупку этого устройства Hendi. Внимательно прочитайте это руководство, обращая особое внимание на правила безопасности, изложенные ниже, перед установкой и использованием этого устройства в первый раз. Правила безопасности
- Это оборудование предназначено для коммерческого использования.
- Используйте прибор только по назначению, для которого он был разработан, как описано в данном руководстве.
- Изготовитель не несет ответственности за любой ущерб, вызванный неправильной работой и неправильным использованием.
- Держите прибор и электрическую вилку подальше от воды и других жидкостей. В случае, если прибор попадает в воду, немедленно снимите вилку питания с розетки. Не используйте устройство до тех пор, пока оно не будет проверено сертифицированным техническим специалистом. Несоблюдение этих инструкций приведет к угрожающей жизни опасности.
- Никогда не пытайтесь открыть корпус прибора самостоятельно.
- Не вставляйте объекты в корпус прибора.
- Не прикасайтесь к вилке мокрыми или влажными руками.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать прибор, ремонт должен проводиться только квалифицированный персонал.
- Никогда не используйте поврежденный прибор! Когда устройство повреждено, отсоедините устройство от розетки и обратитесь к продавцу.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не погружайте электрические части прибора в воду или другие
- Никогда не удерживайте прибор под проточной водой.
- Регулярно проверяйте штекер питания и шнур на наличие повреждений. В случае повреждения его необходимо заменить сервисным агентом или лицом, имеющим аналогичную квалификацию, с тем чтобы избежать опасности или травм.
- Убедитесь, что шнур не соприкасается с острыми или горячими предметами и держите его подальше от открытого огня. Никогда не тяните шнур питания, чтобы отсоединить его от розетки, всегда тяните вилку вместо нее.
- Убедитесь, что шнур питания и/или удлинитель не вызывают опасности аварии.
- Никогда не оставляйте прибор без присмотра во время использования.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пока штекер находится в розетке, прибор подключается к источнику питания.
- Выключите устройство, прежде чем отсоединить его от розетки.
- Подключите вилку питания к легкодоступной электрической розетке, чтобы в случае аварийной ситуации устройство можно было немедленно отключить.
- Никогда не носите прибор за шнур.48
- Не используйте дополнительные устройства, которые не поставляются вместе с устройством.
- Подключите прибор только к электрической розетке с напряжением и частотой, указанными на этикетке устройства.
- Никогда не используйте аксессуары, кроме тех, которые рекомендованы производителем. Невыполнение этого требования может представлять опасность для безопасности пользователя и привести к повреждению устройства. Используйте только оригинальные детали и аксессуары.
- Этот прибор не должен эксплуатироваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, или лицами, не имеющими опыта и
- Этот прибор ни при каких обстоятельствах не должен использоваться детьми.
- Держите устройство и его шнур питания в недоступном для детей месте.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВСЕГДА выключите устройство и отключите розетку от розетки перед очисткой, обслуживанием или хранением. Специальные правила безопасности
- Устройство должен обслуживать квалифицированный персонал кухни в ресторанах, столовых, пунктах общественного питания или баре.
- Не ставьте на устройство никакие предметы. Рядом с устройством не помещайте источники открытого огня (например, горящие свечи). Не помещайте в непосред
ственной близости от устройства какие-либо предметы, наполненные водой.
- Держите устройство подальше от горячих поверхностей и источников тепла, таких как печи, огонь, духовки, нагревательные плиты и вдали от легковоспламеняющихся предметов, таких, как алкоголь,топливо и т.п.
- Если устройство должно быть размещено вблизи стены, перегородки, кухоннной ме
бели, декоративной отделки и т.д., рекомендуется, чтобы они были покрыты негорю- чими материалами; а, если это невозможно, эти поверхности следует покрыть подхо- дящим негорючим термоизоляционным материалом и действовать в соответствии с правилами пожарной безопасности.
ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ ОЖОГОВ! Поверхность устройства и окружающие её поверхности очень горячие. Прикасайтесь только к переключателю и ручке регули
ровки температуры. Во время обжаривания жир и масло нагреваются до очень высо- ких температур - сохраняйте крайнюю осторожность.
- ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте старое масло, так как оно имеет пониженную температуру воспламенения и более восприимчиво к внезапному кипению, что уве
личивает риск возникновения пожара или опасных ситуаций.
- Не накрывайте устройство во время работы.
- Не ударяйте твёрдым инструментом в нагревательную плиту гриля. Не чистите устройство с помощью прямой струи воды или паровой мойки и не смывайте водой – существует риск поражения электрическим током.49
- Оставьте не менее 10 см вокруг устройства для обеспечения надлежащей вентиля- ции. Используйте устройство только в хорошо вентилируемых местах и обратите вни- мание, чтобы не блокировать вентиляционные отверстия. Установите устройство на твердую, чистую, сухую и ровную поверхность, устойчивую к воздействию высоких температур.
- По гигиеническим соображениям, очищайте устройство после каждого использова
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед очисткой и хранением оставьте устройство, чтобы оно полностью остыло. Предполагаемое использование
- Устройство предназначено для профессио- нального использования.
- Это оборудование предназначено только для гриля соответствующих пищевых продуктов. Использование устройства для любых других целей может привести к повреждению или травме тела.
- Использование устройства для любых других целей будет рассматриваться, как использова- ние не по назначению. Установка заземления Этот прибор относится к классу защиты I и дол- жен быть подключен к защитному грунту. Зазем- ление снижает риск поражения электрическим током, обеспечивая выход провода для электри- ческого тока. Этот прибор оснащен шнуром пи- тания с заземляющим проводом и заземленной штепсельной вилкой. Вилка должна быть под- ключена к розетке, которая правильно установ- лена и заземлена.50
Перед первым использованием
- Снимите и удалите упаковку и защиту. Провеь- те, чтобы на устройстве не остались фрагменты
- Проверьте комплектность устройства (в ком- плект входит 1 поддон) и возможные повреж- дения во время транспорта. В случае обнару- жения повреждений или неполной поставки, свяжитесь с поставщиком (смотри --> Гаран-
- Сохраните упаковку, если намереваетесь хра- нить прибор в будущем.
- Убедитесь, что вокруг устройства имеется до- статочно пространства. Поместите устройство в хорошо вентилируемом месте.
- Вставьте вилку в подходящую электрическую
- Включите устройство с помощью переключате- ля (1), установив его в положение „ON”. Перед первым использованием при помощи регуля- тора температуры (5) установите температуру прим. на 250°C и подождите, чтобы гриль начал работу без пищи в течение прим. 5-10 минут. Загорится оранжевый световой индикатор (4). Замечание: Из-за остатка от производственного процесса, в течение первых нескольких запу- сков из устройства может выходить неприятный запах. Это нормальное явление и не указывает на повреждение устройства или опасность для пользователя. Убедитесь, что устройство хорошо вентилируется.
- Когда устройство достигнет требуемой темпе- ратуры, оранжевый световой индикатор (4) по-
- Перед чисткой, оставьте прибор, чтобы он пол- ностью остыл (Смотрите ---> Очистка и техни- ческое обслуживание). Основные детали нагревательной плиты гриля
1. Переключатель питания (ON/OFF)
3. Световой индикатор (оранжевый)
4. Ручка регулятора температуры
5. Нагревательная поверхность гриля
6. Вентиляционные отверстия51
- Нагревательная поверхность гриля служит для обжаривания мяса, рыбы, овощей, яиц и т.п. Температуру жарки можно установить в диапа- зоне 50 °C - 300 °C.
- Сначала убедитесь, что вокруг устройства имеется достаточно пространства. Поместите устройство в хорошо вентилируемом месте на твердой, ровной поверхности.
- Установите поддон (2) на основание устрой-
- Вставьте вилку в подходящую электрическую
- Включите устройство с помощью переклю- чателя (1), установив его в положение „ON”. Установите требуемую температуру с помощью регулятора температуры (5). (Диапазон темпе- ратуры от 50°C до 300°C). Загорится оранже- вый световой индикатор (4).
- При достижении заданной температуры, оран- жевый световой индикатор погаснет (4).
- Вы можете начать жарку. ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ ОЖОГОВ!
- Для того, чтобы снять готовое блюдо с поверх- ности гриля, используйте лопатку (не прилага- ется к устройству); будьте осторожны, чтобы не повредить нагревательную поверхность гриля (3).
- После использования, выключите прибор с по- мощью переключателя (1), устанавливая его в положение „OFF”.
- Выньте вилку из электрической розетки.
- Перед чисткой и хранением, оставьте при- бор, чтобы он полностью остыл (Смотрите ---> Очистка и техническое обслуживание).
- На нагревательной поверхности гриля не раз- мещайте одновременно слишком большого ко- личества пищи, чтобы обеспечить равномер- ное прожаривание.
- Самая высокая температура жарки получается в центре устройства. Более низкая температу- ра жарки будет спереди и по боковых сторонах устройства. Вы можете оставить еду на нагре- вательной поверхности гриля на некоторое
СБРОС ограничителя (термовыключателя) Следует помнить, что кнопка RESET расположе- на на задней стороне устройства и защищена накладкой (смотрите рисунок).
- Сначала отключите устройство от источника питания, вынув вилку из розетки.
- Оставьте устройство до полного охлаждения.
- Открутите чёрный защитный колпачок кнопки RESET.
- Нажмите кнопку RESET ограничителя (термо- выключателя). Услышите щелчок.
- Прикрутите заново чёрный защитный колпачок кнопки RESET.52
Очистка и техническое обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед чисткой всегда от- ключайте устройство от источника питания, вы- нув вилку из розетки. Оставьте устройство, чтобы оно полностью остыло.
- Для очистки нагревательной поверхности гриля не пользуйтесь абразивными губками, абразивными моющими средствами, металли- ческими мочалками или металлическими при-
- Избегайте использования аэрозолей, так как они могут повредить нагревательную поверх- ность гриля.
- Никогда не погружайте устройство в воду или другую жидкость.
- Устройство следует регулярно очищать и уда- лять остатки пищи.
- Протрите остатки масла или жира.
- Поверхность устройства очищайте тканью, смо- ченной водой и мягким моющим средством.
- Перед хранением убедитесь, что устройство от- ключено от розетки и полностью остыло.
- Устройство храните в чистом и прохладном ме-
Поиск и устранение неисправностей
- Если устройство не работает должным образом, прочитайте таблицу ниже, чтобы найти пра- вильное решение.
- Если вы не можете решить проблему, обрати- тесь к поставщику Проблема Возможная причина Возможное решение Световой индикатор и переключатель питания не загораются. илка не правильно вставлена в электрическую розетку. Убедитесь, что все компоненты подключены правильно. Светится переключатель пита- ния, а оранжевый индикатор не загорается. Сработал тепловой предохра- нитель (защита от перегрева) Сбросьте тепловой предохрани- тель (защиту от перегрева) Тепловой предохранитель (за- щита от перегрева) повреждён Свяжитесь с поставщиком Неисправность термостата. Свяжитесь с поставщиком Долгое время обжаривания. Загорается переключатель пи- тания. Оранжевый индикатор не загорается. Неисправность термостата. Свяжитесь с поставщиком53
Технические характеристики Номер продукта 203149 203156 203125 203170 203163 Рабочее напряжение и
220-240В~ 50/60Гц Потребляемая мощ
2400Вт 2400Вт 2000Вт 2400Вт 3500Вт Степень защиты I Класс Класс влагозащиты IPX3 Размеры устройства (W x D x H) 550 x 380 x (H) 240мм 550 x 380 x (H) 240мм 450 x 300 x (H) 225мм 550 x 380 x (H) 240мм 720 x 530 x (H) 250mm Размеры нагреватель
ной поверхности гриля 520 x 330мм 520 x 330мм 330 x 270мм 520 x 330мм 690 x 410mm Тип поверхности
2/3 гладкая и 1/3 рифленая Вес нетто (кг) 22,6кг 21,5кг 12,5кг 20,5кг 34,3кг Замечания: Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Любая недоделка или поломка, которая влечет за собой неправильную работу устройства, ко- торая будет выявлена в течение первого года от даты покупки, будет устранена бесплатно, или же все устройство будет заменено новым, если оно эксплуатировалось и обслуживалось согласно инструкции по обслуживанию и не использова- лось неправильно, или в разрез с назначением. Данное положение ни коей мере не нарушает иных прав потребителя, изложенных в законо- дательстве. В случае заявления устройства в ре- монт или на замену в рамках гарантии, следует указать место и дату покупки устройства и прило- жить счет, или чековую квитанцию. Согласно нашей политике совершенствования наших продуктов оставляем за собой право на ввод изменений в конструкцию, упаковку и в тех- нические параметры, указываемые в техниче- ской документации без предупреждения. Утилизация и защита окружающей среды В случае вывода оборудования из эксплуатации, продукт нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Пользователь несет ответ- ственность за передачу оборудования в соот- ветствующий пункт приёма техники бывшей в употреблении. Несоблюдение вышеуказанного положения может привести к наложению штра- фов в соответствии с действующими правилами в отношении утилизации отходов. Селективный сбор и утилизация использованного оборудо- вания способствуют сохранению природных ресурсов и обеспечивают рециркуляцию таким образом, который не вреден для здоровья и окружающей среды. Для получения дополнительной информации о том, где можно отдать использованное обору- дование для утилизации, обратитесь в местную компанию по сбору отходов. Производитель и импортер не несут ответственности за рецирку- ляцию и переработку отходов экологически без- опасным способом, как непосредственно, так и в рамках государственной системы.54
Notice-Facile