ARIETE Blend & Heat 578 - Блендер

Blend & Heat 578 - Блендер ARIETE - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Blend & Heat 578 ARIETE в формате PDF.

📄 86 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice ARIETE Blend & Heat 578 - page 59
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Русский RU Українська UK
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : ARIETE

Модель : Blend & Heat 578

Категория : Блендер

Скачайте инструкцию для вашего Блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Blend & Heat 578 - ARIETE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Blend & Heat 578 бренда ARIETE.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Blend & Heat 578 ARIETE

ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ НЕОБХОДИМО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ. Используя электрические приборы необходимо выполнять следующие меры предосторожности: Убедитесь в том, что напряжение прибора совпадает с напряжением 1. Вашей электрической сети. Не оставляйте без присмотра включённый в электрическую сеть прибор; 2. отключайте его после каждого использования. Не ставьте прибор вблизи источников отопления или на их поверхности.3. При эксплуатации ставить прибор только на горизонтальные и устойчивые 4. поверхности. Не оставляйте прибор под воздействием атмосферных явлений (дождя, 5. солнца и т.д.). Электрический провод не должен касаться горячих поверхностей.6. Данное устройство не может использоваться детьми. Храните прибор и его 7. шнур в недоступном для детей месте. Это устройство может использоваться людьми с ограниченными физиче-8. скими, сенсорными или умственными способностями или нехваткой опыта и знаний, если они находятся под постоянным присмотром, или если получили инструкции относительно безопасного использования прибора и понимают опасности, связанные с этим. Дети не должны играть с прибором.9. Никогда не погружать корпус мотора, электрическую вилку и провод в воду или 10. другие жидкости. Для их очистки использовать только влажную ткань. Всегда отсоединяйте устройство от сети, если оставляете его без присмо-11. тра и перед сборкой, разборкой или чисткой. Необходимо тщательно высушить руки, прежде чем нажимать и регулиро-12. вать кнопки прибора и дотрагиваться до вилки провода и электрических

Никогда не дотрагиваться до движущихся деталей. 13. Никогда не вставляйте руки в чашку, когда прибор подключен к электро-14. сети (рис. 7). Всегда используйте толкатель. Ножи очень острые. Соблюдать предельную осторожность во время их 15.

Не работать с прибором вхолостую.16.RU

Не пользоваться прибором, если нож повреждён.17. Сначала поместить продукты для измельчения в ёмкость и установить 18. её на корпус мотора, и только после этого подсоединить вилку провода к электрической розетке. Прибор устроен таким образом, что он будет работать только в том случае, 19. если его ёмкость установлена правильно. Если прибор не включается, то его нужно отнести в специализированную сервисную мастерскую. Не поднимайте блендер за ручку стакана.20. Прежде чем снимать крышку, дождаться полной остановки ножа.21. Во избежание получения травм и повреждений прибора всегда держать руки и 22. кухонные принадлежности на расстоянии от движущихся деталей прибора. При отсоединении от электрической розетки браться руками непосред-23. ственно за штепсель. Никогда не тянуть за провод для того, чтобы выта-

Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, 24. его сервисным агентом или другим квалифицированным специалистом во избежание опасности. Все ремонтные работы, включая замену шнура питания, должны производиться только в сервисном центре или уполно- моченным техником Ariete воизбежание опасности. В случае использования удлинителей последние должны соответствовать 25. мощности прибора во избежание опасности для оператора и безопасности рабочей среды. Неподходящие удлинителя могут привести к неисправности. Для обеспечения безопасности прибора используйте только рекомендуе-26. мые производителем запасные части и аксессуары. Прибор предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ и не 27. должен использоваться в производственных или коммерческих целях. Прибор соответствует нормативу ЕС 1935/2004 о материалах и изделиях, 28. предназначенных для контакта с пищевыми продуктами. Вносимые изменения в прибор, если они чётко не указаны производите-29. лем, могут привести к потере безопасности и гарантии его эксплуатации со стороны потребителя. В случае если Вы решили выбросить этот прибор, рекомендуется перере-30. зать электрический провод для невозможности его дальнейшего исполь- зования. Рекомендуется также обезвредить те части прибора, которые могут представлять опасность, в случае их использования детьми для своих игр.RU

Составные части упаковки не должны оставляться в местах, доступных 31. для детей, так как они могут представлять источник опасности.

32. Для правильного использования изделия в соответствии с Европейской

директивой 2012/19/EC, пожалуйста, прочитайте прилагаемую инструкцию по применению. СОХРАНИТЬ ИНСТРУКЦИЮ ОПИСАНИЕ ПРИБОРА (рис. 1) A Пробка B Крышка C Мерный стакан D Нож E Корпус двигателя F Функциональная панель G Ручка выбора функций H Кнопка увеличения времени работы (+) H Кнопка уменьшения времени работы (-) L Кнопка включения / выключения (ВКЛ-ВЫКЛ) M Цифровой дисплей N Кнопка уменьшения рабочей скорости (-) О Кнопка увеличения рабочей скорости (+) P Кнопка импульсного управления (PULSE) Q Трансмиссионная муфта R Толкатель ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Прибор оснащен двойной защитой, на корпусе двигателя (Е) и на крышке (В). Устройство защиты на корпусе двигателя прерывает работу при подъеме чашки (C); устройство защиты на крышке останавливает или блокирует работу, если крышка неправильно установлена. Крышка оснащена крючком, который вставляется в рукоятку и который соединен с корпусом двигателя и предотвращает работу при отсутствии контакта. - Убедитесь, что прибор отключен от электрической розетки. - Установите чашку (C) на корпус двигателя (E), всегда с ручкой в положении, показанном на рис. 2, так, чтобы стрелка на чашке совпала со стрелкой на корпусе двигателя. - Нарежьте фрукты и овощи на мелкие кусочки и положите их в чашку (С) с водой или моло- ком. Жидкие ингредиенты не должны превышать 1200 мл. - Поместите крышку (B) на чашку (C) так, чтобы крючок крышки вошел в ручку чашки, и слегка нажмите на нее до щелчка (Рис. 3). - Закройте верхнее отверстие на крышки (B) пробкой (A), повернув ее по часовой стрелкеRU

(Рис. 4). Убедитесь, что крышка (B) и крышка (A) вставлены правильно, чтобы предотвра- тить проливание пищи во время обработки. - Вставьте вилку питания в электрическую розетку. Функциональная панель (F) и ручка выбо- ра функции (G) загорятся. Кнопка включения/выключения (L) (ВКЛ-ВЫКЛ) станет красной, что означает, что устройство готово. - После того, как вы выбрали желаемую функцию, нажмите кнопку питания (L), которая ста- нет зеленой, и устройство будет работать автоматически(G). Значок выбранной функции начнет мигать. - После того, как вы выбрали желаемую функцию, нажмите кнопку питания (L), которая ста- нет зеленой, и устройство будет работать автоматически: SOUP (суп) В течение 6 минут прибор будет работать на максимальной скорости, нагревая ингредиенты, необходимые для приготовления горячих супов. SAUCE (соус) С помощью этой функции можно за очень короткое время приготовить все виды соусов (томатный, песто и т. д.). VEGETABLE (овощи) Используйте эту функцию для приготовления «зеленых смузи». В отличие от функции «Смузи», эта программа позволяет идеально смешивать листовые ингредиенты. CRUSHER (льдодробилка) Эта программа позволяет мелко нарезать лед. Идеально подходит для приготовления

SMOOTHIES (смузи) Используйте эту функцию для приготовления фруктовых смузи без зеленых листьев. RESET (ручной) При выборе этой функции устройство будет использоваться в ручном режиме: - установите скорость и время работы с помощью соответствующих кнопок увеличения и уменьшения; выбранные параметры будут видны на цифровом дисплее (M). - Нажмите кнопку питания (L), которая загорится зеленым, и прибор заработает; цифровой дисплей (M) покажет прошедшее время. - Если выбрана эта функция, можно также использовать импульсный режим; нажмите и отпу- стите соответствующую кнопку «PULSE» (P) для остановки. Оптимальное использование - нажатие на очень короткое время (2/3 сек.). - Чтобы остановить работу, нажмите кнопку выключения (L). - Если прибор не начинает работать, убедитесь, что чашка и крышка расположены пра- вильно. Прибор оснащен двойным предохранительным (защитным) устройством, котороеRU

предотвращает работу, если чаша отсутствует или установлена неправильно, и предотвра- щает вращение ножей, если крышка закрыта неправильно. - Во время работы прибора можно добавлять продукты в стакан, подняв крышку (A), пред- варительно выключив прибор. Протолкните продукты с помощью толкателя (R) (рис. 5). - Возможно, вам придется выключать прибор несколько раз, чтобы удалить остатки пищи со стенок стакана. Если это произойдет, выключите прибор и отсоедините сетевой шнур. - Снимите пробку и крышку и с помощью специального шпателя удалите остатки пищи с внутренней стенки стакана.

Подготовьте емкость с пищевыми продуктами и установите ее на корпус двигателя, прежде чем подключать вилку к розетке. Никогда не снимайте крышку (B) во время работы или когда чашка установлена на корпусе двигателя: система предохранительных замков фиксирует крышку на чашке. Снимите чашку с корпуса двигателя, прежде чем поднимать крышку, чтобы не повредить защелку. Никогда не наливайте в блендер горячие жидкости. Температура жидкостей не должна превышать 50°C, а объем - 800 мл в чашке. Будьте осторожны при снятии крышки (A) во время добавления и перемешивания горячих ингредиентов. Возможен неожиданный выброс пара. Не приближайте толкатель к ножам, чтобы не повредить их. ОБРАБОТКА ЗАВЕРШЕНА

1. По окончании программы (измельчение, приготовление однородной массы, суп ...) после 3

минут бездействия прибор переходит в режим ожидания: кнопка включения/выключения (L) загорается красным светом, в то время как другие кнопки/индикаторы останутся выключен-

- На этом этапе, если вы хотите продолжить использование прибора снова, нажмите мигаю- щую кнопку питания (L) (горит только один индикатор); вся панель и текст на ручке (G) загорятся, а функция “RESET” начнет мигать. - Поворачивая ручку (G), можно перейти к выбору функции (или, нажимая кнопки увеличения/ уменьшения времени и скорости можно перейти к ручной функции). - Нажмите кнопку питания (L), чтобы запустить программу. 2 Если в конце процесса чашку (C) снять с корпуса мотора (E) (например, для наполнения) и сразу после этого установить правильно, то через 3 минуты бездействия прибор перейдет в режим ожидания: кнопка питания/выкл (L) загорится красным мигающим светом, в то время как другие кнопки/индикаторы останутся выключенными. - В этот момент нажмите мигающую кнопку питания (L) (горит только один); загорится вся панель и текст на ручке (G). - Нажмите любую кнопку, но НЕ кнопку включения/выключения (L), чтобы снова включитьRU

прибор. Функция “RESET” (сброс) начнет мигать. - Поворачивая ручку (G), можно перейти к выбору функции (или, нажимая кнопки увеличения/ уменьшения времени и скорости можно перейти к ручной функции). - Нажмите кнопку питания (L), чтобы запустить программу. РАЗБОРКА БЛЕНДЕРА - Выньте вилку из розетки и подождите, пока ножи полностью остановятся, прежде чем сни- мать чашку (C) с основания. - Чтобы снять крышку (B), снимите чашку (C) с корпуса двигателя, разблокируя защелку; крышка легко снимется. - Вылейте смузи в стакан. ЧИСТКА И УХОД Не разбирайте прибор и не пытайтесь каким-либо образом вмешиваться в него. Чтобы гарантировать оптимальное качество пищевых продуктов и более длительный срок службы, содержать прибор в полной чистоте. - Чашу (C), крышку (В), пробку (А) можно мыть в посудомоечной машине на верхней полке. - Для очистки блока двигателя используйте слегка влажную ткань. Не используйте абразив- ные чистящие средства. - Тщательно очистите нож. - Поместите прибор в место хранения, намотав шнур питания на кабельный барабан, рас- положенный внизу (Рис. 6).

Никогда не опускайте корпус прибора и сетевой шнур в воду или другие жидкости; для чистки использовать влажную ткань. Даже тогда, когда устройство не используется, отключайте его от электрической розетки и дайте ему остыть перед монтировкой или извлечением комплектующих для чистки. Будьте особенно осторожны во время чистки ножа: нож очень острый. ПРИМЕЧАНИЕ: В упаковке имеется 2 приводные муфты (Q). Это запасные части, подлежащие замене в случае повреждения уже имеющейся в продукте детали на корпусе двигателя (E). Чтобы заменить деталь: - снимите чашку (C) с корпуса двигателя (E); - с помощью плоскогубцев снимите шарнир (рис. 8); - установите новую муфту (Рис. 9); - убедитесь, что новый переходник расположен на той же высоте относительно держателя муфты (рис.10).RU

Дата изготовления указана на корпусе изделия в зашифрованном виде SN wk/yrabcdefg, где wk – неделя производства yr – год производства abcdefg – серийный номер изделия Соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования, утвержден Решением Комиссии Таможенного союза №768 от 16 августа 2011 года ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», утвержден Решением Комиссии Таможенного союза №879 от 9 декабря 2011 года Информация о сертификации в приложении к гарантийному талону и/или на упаковке изде-

220-240B~ - 50/60Гц - 2000Вт - Класс II – IPX0 Сделано в Китае Импортер: ООО «Медиатех», Юридический адрес:127006, город Москва, улица Садовая-Триумфальная, дом 16, строение 3, ПОМ. I, КОМ 2 Фактический адрес:119048, г. Москва, ул. Усачева, д.29, корпус 3, пом.II, ком.3 Изготовитель: De’ Longhi Appliances Srl /«Делонги Апплаенсис СРЛ» Адрес: 50013 Италия, Флоренция, Кампи Бизенцио, Виа С. Куирико 300. Список организаций, уполномоченных изготовителем на работу с претензиями потребителей и сервисным обслуживанием, размещен на сайте: http://www.ariete.net/ru/assistance Горячая линия Ariete +7915165611 Товар поставляется в собранном виде, специальных требований к перевозке и хранению не установлено. Утилизировать в соответствии с законодательством места реализации. Гарантийный срок 2 года. Срок службы изделия 2 года. Информация о сертификации в приложении к гарантийному талону и/или на упаковке изделия.UK