Mastercook Digital 207369 - фритюрница Hendi - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Mastercook Digital 207369 Hendi в формате PDF.
| Тип продукта | Профессиональная электрическая фритюрница |
| Бренд | Hendi |
| Модель | Mastercook Digital 207369 |
| Питание | 230 В~ 50 Гц, 3500 Вт |
| Объем чаши | 8 литров |
| Диапазон температур | от 25 °C до 195 °C |
| Таймер | от 30 секунд до 20 минут |
| Дисплей | Цифровой двойной экран (температура и таймер) |
| Размеры (Д x Ш x В) | 300 x 515 x 345 мм |
| Вес (прибл.) | 10 кг |
| Материал | Нержавеющая сталь |
| Класс защиты | I (заземление) |
| Степень защиты | IPX3 |
| Основные функции | Регулировка температуры, таймер, калибровка, холодная зона, сливной кран |
| Безопасность | Устройство тепловой защиты с кнопкой Reset, отключение при перегреве |
| Уход и очистка | Очистка внешней поверхности влажной тканью; не погружайте в воду, не мойте в посудомоечной машине |
| Комплект поставки | 1 корзина с ручкой, крышка, опорная планка для корзины |
| Использование | Профессиональное, только внутри помещений |
| Гарантия | 12 месяцев |
Часто задаваемые вопросы - Mastercook Digital 207369 Hendi
Вопросы пользователей о Mastercook Digital 207369 Hendi
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего фритюрница в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Mastercook Digital 207369 - Hendi и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Mastercook Digital 207369 бренда Hendi.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Mastercook Digital 207369 Hendi
Перед использованием прибора внимательно прочтите это руководство пользователя.
Храните эти инструкции вместе с прибором.
Только для использования внутри помещений.
Благодарим Вас за покупку этого устройства Hendi. Внимательно прочитайте это руководство, обращая особое внимание на правила безопасности, изложенные ниже, перед установкой и использованием этого устройства в первый раз.
Правила безопасности
- Это оборудование предназначено только для коммерческого использования.
- Используйте прибор только по назначению, для которого он был разработан, как описано в данном руководстве.
- Изготовитель не несет ответственности за любой ущерб, вызванный неправильной работой и неправильным использованием.
- Держите прибор и электрическую вилку подальше от воды и других жидкостей. В случае, если прибор попадает в воду, немедленно снимите вилку питания с розетки. Не используйте устройство до тех пор, пока оно не будет проверено сертифицированным техническим специалистом. Несоблюдение этих инструкций приведет к угрожающей жизни опасности.
- Никогда не пытайтесь открыть корпус прибора самостоятельно.
- Не вставляйте объекты в корпус прибора.
- Не прикасайтесь к вилке мокрыми или влажными руками.
- Опасность поражения электрическим током! Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать прибор, ремонт должен проводиться только квалифицированный персонал.
- Никогда не используйте поврежденный прибор! Когда устройство повреждено, отсоедините устройство от розетки и обратитесь к продавцу.
- Предупреждение! Не погружайте электрические части прибора в воду или другие жидкости.
- Никогда не удерживайте прибор под проточной водой.
- Регулярно проверяйте штекер питания и шнур на наличие повреждений. В случае повреждения его необходимо заменить сервисным агентом или лицом, имеющим аналогичную квалификацию, с тем чтобы избежать опасности или травм.
- Убедитесь, что шнур не соприкасается с острыми или горячими предметами и держите его подальше от открытого огня. Никогда не тяните шнур питания, чтобы отсоединить его от розетки, всегда тяните вилку вместо нее.
- Убедитесь, что шнур питания и/или удлинитель не вызывают опасности аварии.
- Никогда не оставляйте прибор без присмотра во время использования.
- Предупреждение! Пока штекер находится в розетке, прибор подключается к источнику питания.
- Выключите устройство, прежде чем отсоединить его от розетки.
- Подключите вилку питания к легкодоступной электрической розетке, чтобы в случае аварийной ситуации устройство можно было немедленно отключить.
-
Никогда не носите прибор за шнур.
-
Не используйте дополнительные устройства, которые не поставляются вместе с устройством.
- Подключите прибор только к электрической розетке с напряжением и частотой, указанными на этикетке устройства.
- Никогда не используйте аксессуары, кроме тех, которые рекомендованы производителем. Невыполнение этого требования может представлять опасность для безопасности пользователя и привести к повреждению устройства. Используйте только оригинальные детали и аксессуары.
- Этот прибор не должен эксплуатироваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, или лицами, не имеющими опыта и знаний.
- Этот прибор ни при каких обстоятельствах не должен использоваться детьми.
- Держите устройство и его шнур питания в недоступном для детей месте.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВСЕГДА выключите устройство и отключите розетку от розетки перед очисткой, обслуживанием или хранением.
Специальные правила безопасности

Осторожно! Горячая поверхность! Температура доступных поверхностей устройства во время использования очень высокая. Прикасайтесь только к кнопкам панели управления.
- Если устройство будет располагаться рядом со стенкой, перегородками, кухонной мебелью, декоративной отделкой и т.п., рекомендуется, чтобы они были покрыты невоспламеняющимися материалами; если это невозможно, накройте такие поверхности подходящим негорючим теплоизоляционным материалом и соблюдайте правила пожарной безопасности.
- Не размещайте устройство на объекте, который излучает тепло (газовая или электрическая плита, гриль и т.п.). Держите устройство подальше от любых горячих поверхностей или открытого пламени. Поместите устройство на ровную, стабильную, чистую и сухую поверхность, устойчивую к высоким температурам.
- Не используйте устройство вблизи взрывчатых или легковоспламеняющихся материалов, платежных карт, магнитных дисков или радиоприемников.
- Устройство не приспособлено для управления с помощью внешнего таймера или от дельной системы дистанционного управления.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если уровень масла в контейнере ниже отметки L (минимальный уровень) или если контейнер пуст, существует опасность пожара.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не обжаривайте пищевые продукты, содержащие много воды, чтобы предотвратить вспенивание и разбрызгивание масла. В жарочной ванне можно поместить максимально 1 кг пищевых продуктов.
- Обеспечьте по крайней мере 20-сантиметровое пространство вокруг устройства, чтобы обеспечить достаточную вентиляцию во время использования.
- Используйте только масло, предназначенное для жарки. Регулярно меняйте масло или жир в контейнере. Старое или грязное масло может загореться при нагревании
до слишком высокой температуры.
- Не используйте пластиковые столовые приборы во время работы устройства.
- Опасность! Никогда не используйте старое масло, потому что оно имеет более низкую температуру вспышки и более восприимчиво к внезапному кипению, что увеличивает риск пожара или опасной ситуации.
- Предупреждение! Размещение пищи со слишком высоким содержанием воды или в слишком большом количестве влияет на скорость достижения температуры кипения масла.
- Устройство и его аксессуары мойте после каждого использования (--->Очистка и об служивание).
- Не мойте устройство с помощью струи воды под давлением или пароочистителя, не промывайте устройство водой, так как это может привести к увлажнению или проникновению воды во внутренние части устройства, что приведет к поражению электрическим током.
- Внимание! Правильно подключите и закрепите шнур питания для предотвращения случайного вытягивания или контакта с нагретой поверхностью
- Не мойте устройство водой. Мытьё устройства может привести к попаданию воды в электрические детали и привести к поражению электрическим током.
- Не чистите и не помещайте устройство в место хранения, пока оно полностью не остынет.
- Детали устройства нельзя мыть в посудомоечной машине.
• Перед чисткой или заполнением устройства выньте вилку из розетки. - Электроустановка должна соответствовать соответствующим национальным и местным требованиям.
- Убедитесь, что контейнер для масла и нагревательный элемент помещены в безопасное место на кухне из-за высокой температуры устройства во время работы.
Предполагаемое использование
- Устройство предназначено для профессионального использования и может эксплуатироваться только квалифицированным персоналом.
- Устройство предназначено для коммерческого использования и используется для жарки определенных продуктов, в том числе картофеля фри и т. п. Использование устройства для
любых других целей может привести к повреждению или травме тела.
- Использование устройства для любых других целей будет рассматриваться, как использование не по назначению. Пользователь будет нести исключительную ответственность за неправильное использование устройства.
Установка заземления
Этот прибор относится к классу защиты I и должен быть подключен к защитному грунту. Заземление снижает риск поражения электрическим током, обеспечивая выход провода для электрического тока. Этот прибор оснащен шнуром пи- тания с заземляющим проводом и заземленной штепсельной вилкой. Вилка должна быть подключена к розетке, которая правильно установлена и заземлена.
Подготовка перед первым использованием
- Убедитесь, что устройство не повреждено. В случае возникновения каких-либо повреждений, немедленно обратитесь к поставщику и НЕ используйте устройство.
- Снимите упаковку и защитную пленку (если имеются).
- Очистите устройство теплой водой и мягкой тканью.
- Если не указано иное, установите устройство
на ровную и устойчивую поверхность.
- Обеспечьте достаточное пространство вокруг устройства для обеспечения его вентиляции.
- Установите устройство так, чтобы всегда иметь хороший доступ к вилке.
- Сохраните упаковку для хранения устройства, если оно не используется в течение длительного периода времени.
Установка
- Устройство оснащено резиновыми ножками. Устройство должно быть размещено на ровной, стабильной, чистой и сухой поверхности, устойчивой к высоким температурам.
- Осторожно прикрепите задний опорный кронштейн устройства с нагревательным элементом на задней части контейнера для масла.
ПРИМЕЧАНИЕ:
- Убедитесь, что штифт на задней панели устройства надежно закреплен.
- Перед началом работы убедитесь, что кон- тейнер для масла и нагревательный элемент установлены в кухне в надежном месте из-за высокой температуры устройства во время ра- боты.
Основные части устройства

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9- Панель управления
- Съемный задний кронштейн устройства с нагревательным элементом
- Основной блок с контейнером для масла
-
Кнопка RESET (в задней нижней части заднего кронштейна)
-
Крышка
- Кран для слива масла (только для моделей 207369 и 207376)
- Ножки
- Корзина для картофеля фри с ручкой
- Планка, поддерживающая корзину
Панель управления

A) Переключатель ON/OFF
В) Кнопка увеличения значения (температуры & таймера)
С) Кнопка ТЕМПЕРАТУРЫ
D) Верхний дисплей
E) Нижний дисплей
F) Кнопка ТАЙМЕРА
G) Кнопка уменьшения значения (температуры & таймера)
Эксплуатация
- Убедитесь, что кран для слива масла закрыт.
- Выньте вилку из розетки.
- Убедитесь, что контейнер для масла чистый и внутри нет воды.
- Осторожно заполните контейнер маслом - уро-
вень масла должен находиться между отметками L (минимальным) и H (максимальным).
- Вставьте заземленную вилку в заземленную электрическую розетку.
- Вы можете начать жарить.
Жарка во фритюре
Фритюрница оснащена уникальной системой «холодной зоны», которая позволяет отпадать крошкам и остаткам после жарки на дно емкости, что позволяет значительно повысить эффективность жира/масла.
Регулярно проверяйте достаточно ли масла или жира в емкости. Уровень жира никогда не может быть ниже уровня, отмеченного как L (минимальным).
Обслуживание
1. Установка ТЕМПЕРАТУРЫ
1.1 Заполните контейнер маслом и убедитесь, что уровень масла находится между отметками L и H. Следует помнить, что помещение продуктов питания в масле увеличит его уровень. Не помещайте в контейнер мокрые пищевые продукты или одновременно в большом количестве.
1.2 Подключите вилку к подходящей электрической розетке.
1.3 Нажмите кнопку „ON/OFF“ - кнопка будет подсвечена. Кнопки УВЕЛИЧЕНИЯ и УМЕНЬ-ШЕНИЯ значения начнут мигать. На верхнем
дисплее отобразится текущая заданная температура. (Диапазон температуры: 25 °C \~ 195 °C).
1.4 Нажмите кнопку УВЕЛИЧЕНИЯ или УМЕНЬШЕНИЯ значения, чтобы начался процесс нагрева. На верхнем дисплее отобразится ТЕКУЩАЯ ТЕМПЕРАТУРА масла. Кнопка ТЕМПЕРАТУРЫ будет постоянно мигать.
1.5 Вы также можете выбрать кнопку ТЕМПЕРА-ТУРЫ для отображения последней ЗАДАН-НОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ на 2 секунды. Одновременно нажмите кнопку УВЕЛИЧЕНИЯ или
УМЕНЬШЕНИЯ температуры, чтобы изменить ЗАДАННУЮ ТЕМПЕРАТУРУ при необходимости. Нажмите кнопку УВЕЛИЧЕНИЯ или УМЕНЬШЕНИЯ температуры еще раз, чтобы увеличить/уменьшить температуру на 1 °C. Нажмите и удерживайте кнопку, чтобы быстрее изменить заданное значение. После отпускания кнопки, НОВАЯ ТЕМПЕРАТУРА будет автоматически установлена примерно через 3 секунды
2. Установка ТАЙМЕРА
2.1 Во время работы устройства можно установить функцию ТАЙМЕРА.
2.2 Нажмите и удерживайте кнопку ТАЙМЕРА в течение 3 секунд для входа в режим настройки ТАЙМЕРА. Кнопки УВЕЛИЧЕНИЯ и УМЕНЬШЕНИЯ начнут мигать.
2.3 В течение 2 секунд нажмите кнопку УВЕЛИЧЕНИЯ или УМЕНЬШЕНИЯ значения, чтобы установить время ТАЙМЕРА. Одно нажатие кнопки изменяет заданное значение на 30 секунд - в нижней строке дисплея будет отображаться текущее время установки ТАЙМЕРА. Нажмите и удерживайте кнопку УВЕЛИЧЕНИЯ или УМЕНЬШЕНИЯ значения, чтобы быстрее установить требуемые значения (диапазон ТАЙМЕРА: 30 секунд - 20 минут).
2.4 Заново установленное время ТАЙМЕРА будет сохранено и через 3 секунды начнется обратный отсчет.
2.5 После завершения обратного отсчета в нижней строке дисплея отобразится сообщение „End“. Два коротких звуковых сигнала будут
1.6 Во время нагрева кнопка ТЕМПЕРАТУРЫ будет мигать пока масло не достигнет ЗА-ДАННОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ. После достижения ЗАДАННОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ, кнопка ТЕМПЕ-РАТУРЫ погаснет и устройство будет поддерживать ЗАДАННУЮ ТЕМПЕРАТУРУ (± 2 °C).
1.7 После выключения устройства, в верхней строке дисплея отобразится сообщение „oFF“, а в нижней строке дисплея отобразится - „Hot“.
звучать около 1 минуты (длительностью до 10 секунд).
2.6 Нажмите один раз кнопку ТАЙМЕР, чтобы вернуться к последнему установленному времени. Нажмите кнопку ТАЙМЕР еще раз, чтобы войти в режим настройки ТАЙМЕРА и изменить установленное время. Кнопки УВЕЛИЧЕНИЯ и УМЕНЬШЕНИЯ начнут мигать. Заново установленное время ТАЙМЕРА будет сохранено и через 3 секунды начнется обратный отсчет.
2.7 Во время обратного отсчета нажмите и удерживайте значок ТАЙМЕРА в течение 3 секунд, чтобы отменить режим обратного отсчета. На нижнем дисплее появится "oFF".
ПРИМЕЧАНИЕ: Планка, поддерживающая корзину, используется для временной поддержки корзины при сливе избыточного масла. Не опирайте корзину в течение длительного времени, чтобы предотвратить её возможное падение или разлив горячего масла.
Калибровка
Эта функция позволяет пользователю откалибровать и установить „отображаемую температуру“, чтобы она была такая же, как „текущая температура“. Для проведения измерений необходим термометр с зондом (не поставляется с устройством).
- Во время работы устройства, нажмите удерживайте обе кнопки УВЕЛИЧЕНИЯ или УМЕНЬШЕНИЯ значения в течение 5-6 секунд, чтобы начался „ режим калибровки”.
-
„Отображаемая температура“ на дисплее начнет мигать.
-
Поместите термометр (не поставляется с устройством) в контейнер для масла, чтобы сравнить результаты. Будьте осторожны: масло в контейнере очень горячее.
- При помощи кнопок УВЕЛИЧЕНИЯ или УМЕНЬШЕНИЯ значения, измените «отображаемую температуру» в соответствии с показаниями, полученными с помощью термометра (не поставляемого с устройством).
- По завершении калибровки нажмите кнопку ТЕМПЕРАТУРЫ для подтверждения.
RESET теплового предохранителя (защита от перегрева)
Обратите внимание, что кнопка RESET, которая является защитой от перегрева, располагается в нижней части съемного заднего кронштейна и защищена колпачком (смотрите на рисунок).
- Сначала, отключите устройство от источника питания, вынимая вилку из розетки.
- Оставьте устройство до полного охлаждения.
- Отсоедините съемный задний кронштейн от основного блока.
- Открутите чёрный защитный колпачок кнопки RESET.
- Нажмите кнопку RESET ограничителя (термовыключателя). Услышите щелчок.
- Прикрутите заново чёрный защитный колпачок кнопки RESET.
- Установите заново съемный задний кронштейн к основному блоку.

Советы по обжариванию во фритюре
- Используйте жидкое масло (рекомендуется) или жир для жарки.
- Рекомендуемая температура для жарки картофеля фри и закусок составляет максимум 175°C.
- Подогревайте жир медленно. Лучше всего подогревать жир в три этапа, сначала до 100°C, потом от 100-140°C, а затем от 140°C до 175°C с 15-минутными интервалами между каждым шагом.
- Удаляйте лед и крошки из замороженных продуктов.
- Не жарить во фритюре слишком большие порции. Это может привести к падению температуры масла или жира. Охлажденное масло/жир не обжарит нужным образом поверхность,
что приводит к увеличению поглощения жира. Идеальная пропорция замороженных продуктов в масле/жире для жарки во фритюре это максимум 1:10.
- В случае интенсивного использования нужно фильтровать крошки и отработанное масло/жир.
- В нужное время следует поменять масло или жир в устройстве. Чтобы узнать, когда менять масло/жир, регулярно используйте тест-полоски или устройство для тестирования.
- Если масло или жир начинает пениться, дымить или становится слишком липким, нужно поменять масло или жир. Замените масло/жир, когда имеет резкий запах или вкус.
После использования
- Выключите устройство, и отсоедините кабель от розетки.
- Выньте корзину из контейнера для масла. Благодаря этому, корзина не застынет в загущенном жире.
- Накройте фритюрницу крышкой, для предотвращения старения масла.
Чистка и обслуживание
• Перед чисткой всегда отключайте устройства от электросети и дайте ему полностью остыть.
- Примечание: Помните, что устройство нельзя погружать в воду или любую другую жидкость!
- Очистите снаружи тканью используйте раствор воды и мягкого моющего средства).
- Никогда не используйте абразивные чистящие средства или абразивные материалы. Не используйте острые или остро заточённые предметы. Не используйте бензин или рас-
творители! Протирайте влажной тканью или жидкостью для мытья посуды. Не используйте абразивные материалы.
- Не чистите устройство пароочистителем или струей воды.
- После чистки устройство нужно повторно собрать убедившись, что контрольная панель (панель отопления) установлена правильно – в противном случае устройство не будет работать должным образом.
Техническая характеристика
| No продукта 207345 20 | 7352 207369 207376 | |||
| Рабочее напряже-ние и частота | 230В~ 50Гц | |||
| Потребляемая мощ-ность | 3500Вт 2 x 3500Вт 3500Вт 2 x 3500Вт | |||
| Ёмкость 8L 2 x 8L 8L (с клапаном) | 2 x 8L (с клапаном) | |||
| Степень защиты | I Класс | |||
| Класс влагозащиты | IPX3 | |||
| Диапазон времени таймера | 30 секунд ~ 20 минут | |||
| Диапазон темпера-туры | 25°C ~ 195°C | |||
| Внешние размеры | 300x455x(выс.)345mm | 605x455x(выс.)345mm | 300x515x(выс.)345mm | 605x515x(выс.)345mm |
Внимание: Техническая характеристика может быть изменена без предварительного уведомления.
Поиск и устранение неисправностей
Если устройство не работает должным образом, обратитесь к приведенной ниже таблице, чтобы найти правильное решение. Если вы не можете решить проблему, обратитесь к поставщику.
| Неисправность | Признак | Причина | Возможное решение |
| Устройство вообще не реагирует | Не горит оранжевая лампочка | Отсутствие электропитания | Проверьте электроустановку. Неисправность лампочки. |
| Включилась система ограничителя (термовыключателя) | Сброс ограничителя (термовы-ключателя)(См. Стр. 70) | ||
| Авария системы ограничителя (термовыключателя) | Обратитесь к поставщику | ||
| Авария термостата | Обратитесь к поставщику | ||
| Устройство не нагревается до желаемой температуры | Долгое время жаренья | Авария термостата | Обратитесь к поставщику |
| Авария нагревателя | Обратитесь к поставщику |
Если после вышеперечисленных проверок неисправность не устранена, рекомендуем обратиться к поставщику.
В случаи сомнений, всегда обращайтесь к своему поставщику!
Гарантия
Любая недоделка или поломка, которая влечет за собой неправильную работу устройства, которая будет выявлена в течение первого года от даты покупки, будет устранена бесплатно, или же все устройство будет заменено новым, если оно эксплуатировалось и обслуживалось согласно инструкции по обслуживанию и не использовалось неправильно, или в разрез с назначением. Данное положение ни коей мере не нарушает иных прав потребителя, изложенных в законо- дательстве. В случае заявления устройства в ремонт или на замену в рамках гарантии, следует указать место и дату покупки устройства и приложить счет, или чековую квитанцию.
Согласно нашей политике совершенствования наших продуктов оставляем за собой право на ввод изменений в конструкцию, упаковку и в технические параметры, указываемые в технической документации без предупреждения.
Утилизация и защита окружающей среды
В случае вывода оборудования из эксплуатации, продукт нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Пользователь несет ответственность за передачу оборудования в соответствующий пункт приёма техники бывшей в употреблении. Несоблюдение вышеуказанного положения может привести к наложению штрафов в соответствии с действующими правилами в отношении утилизации отходов. Селективный сбор и утилизация использованного оборудования способствуют сохранению природных ресурсов и обеспечивают рециркуляцию таким образом, который не вреден для здоровья и окружающей среды.
Для получения дополнительной информации о том, где можно отдать использованное оборудование для утилизации, обратитесь в местную компанию по сбору отходов. Производитель и импортер не несут ответственности за рециркуляцию и переработку отходов экологически безопасным способом, как непосредственно, так и в рамках государственной системы.