Mastercook Digital 207369 - Fritteuse Hendi - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Mastercook Digital 207369 Hendi als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Mastercook Digital 207369 - Hendi und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Mastercook Digital 207369 von der Marke Hendi.
BEDIENUNGSANLEITUNG Mastercook Digital 207369 Hendi
Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf dieses Hendi Gerät. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig und achten Sie besonders auf die unten aufgeführten Sicherheitsvorschriften, bevor Sie dieses Gerät zum ersten Mal installieren und verwenden. Sicherheitsvorschriften
- Dieses Gerät ist nur für den gewerblichen Gebrauch bestim.
- Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck, für den es entworfen wurde, wie in diesem Handbuch beschrieben.
- Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch fehlerhafte Bedienung und unsachgemäße Verwendung verursacht werden.
- Halten Sie das Gerät und den elektrischen Stecker von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern. Falls das Gerät in Wasser fällt, entfernen Sie sofort den Netzstecker von der Steckdose. Verwenden Sie das Gerät erst, wenn es von einem zertifizierten Techniker überprüft wurde. Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen führt zu lebensbedrohlichen Risiken.
- Versuchen Sie niemals, das Gehäuse des Geräts selbst zu öffnen.
- Legen Sie keine Objekte in das Gehäuse der Appliance ein.
- Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen oder feuchten Händen.
Gefahr eines elektrischen Schlags! Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, Reparaturen sind nur von qualifiziertem Personal durchzuführen.
- Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Gerät! Wenn es beschädigt ist, trennen Sie das Gerät von der Steckdose und wenden Sie sich an den Händler.
- Warnung! Tauchen Sie die elektrischen Teile des Geräts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
- Halten Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser.
- Überprüfen Sie regelmäßig den Netzstecker und das Kabel auf Beschädigungen. Bei Beschädigung muss es durch einen Dienstleister oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahren oder Verletzungen zu vermeiden.
- Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht mit scharfen oder heißen Gegenständen in Berührung kommt und halten Sie es von offenem Feuer fern. Ziehen Sie niemals das Netzkabel, um es von der Steckdose zu trennen, ziehen Sie stattdessen immer den Stecker.
- Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und/oder das Verlängerungskabel keine Auslösegefahr verursachen.
- Lassen Sie die Appliance während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt.
- Warnung! Solange sich der Stecker in der Steckdose befindet, wird das Gerät an die Stromquelle angeschlossen.
- Schalten Sie die Appliance aus, bevor Sie sie vom Sockel trennen.
- Schließen Sie den Netzstecker an eine leicht zugängliche Steckdose an, so dass das Gerät im Notfall sofort abgenommen werden kann.
- Tragen Sie das Gerät niemals an der Schnur.
- Verwenden Sie keine zusätzlichen Geräte, die nicht zusammen mit der Appliance geliefert werden.
- Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit der Spannung und Frequenz an, die auf dem Etikett des Gerätes angegeben ist.
- Verwenden Sie niemals anderes Zubehör als das vom Hersteller empfohlene Zubehör. Andernfalls könnte ein Sicherheitsrisiko für den Benutzer darstellen und das Gerät beschädigen. Verwenden Sie nur Originalteile und Zubehör.
- Dieses Gerät sollte nicht von Personen mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder von Personen mit mangelnder Erfahrung und Kenntnisnahme betrieben werden.
- Dieses Gerät sollte unter keinen Umständen von Kindern verwendet werden.
- Bewahren Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- ACHTUNG: Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie es vor der Reinigung, Wartung oder Lagerung von der Steckdose ab. Besondere Sicherheitsvorschriften
- Achtung! Heiße Fläche! Während des Betriebs ist die Temperatur der zugänglichen Oberfläche des Geräts sehr hoch. Berühren Sie ausschließlich die Tasten des Steu
- Wenn das Gerät in unmittelbarer Nähe zu einer Wand, Trennwänden, Küchenmöbeln, dekorativen Oberflächen usw. gestellt werden soll, empfiehlt es sich ihre Bedeckung mit feuerbeständigen Materialien; wenn dieses aber nicht möglich ist, sind diese Ober
flächen mit einem geeigneten nicht brennbaren, wärmedämmenden Material bekleidet, wobei die Brandschutzvorschriften zu beachten sind.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf einen wärmemittierenden Gegenstand (Gasherd, Elekt
roherd, Grill, usw.). Lagern Sie es weit entfernt von heißen Flächen oder offenem Feuer. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile, saubere und trockene Fläche auf, die auch gegen die Einwirkung hoher Temperaturen beständig ist.
- Das Gerät darf auch in der Nähe von explosiven oder leichtbrennbaren Materialien, Geld
karten, Magnetplatten oder Rundfunkempfängern nicht verwendet werden.
- Das Gerät ist für die Bedienung durch einen externen Timer oder ein gesondertes Fern
steuersystem nicht geeignet.
- WARNUNG: Wenn der Ölstand im Behälter unter die L-Markierung (Minimalwert) greift oder wenn der Behälter leer ist, besteht eine Brandgefahr.
- WARNUNG: Backen Sie im Gerät keine Lebensmittel aus, die viel Wasser enthalten, um so das Schäumen und Überschwappen des Öls zu verhindern. In die Ausbackkammer kann man maximal 1 kg der Lebensmittel einlegen.
- Belassen Sie einen Freiraum von mindestens 20 cm rundum das Gerät, um eine richtige Belüftung zu gewährleisten.
- Verwenden Sie ausschließlich das Bratöl. Tauschen Sie regelmäßig Öl oder Fett im Be
hälter aus. Altes oder verschmutztes Öl kann sich nach seinem Aufwärmen auf eine zu13
sehr hohe Temperatur brennen.
- Verwenden Sie kein Besteck aus Kunststoff während des Betriebs des Geräts.
- Gefahr! Never use old oil, old oil has a reduced flash point and is more prone to surge boiling which increases the risk of fire and dangerous situations.
- Warnung! Das Einlegen von Lebensmitteln mit einem zu großen Wassergehalt oder in einer zu großen Menge beeinflusst das Erreichen des Siedepunktes durch das Öl.
- Reinigen Sie das Gerät und sein Zubehör nach jedem Gebrauch (--> Reinigung und War
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl unter Druck oder einem Dampfrei
niger, spülen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab, da die Teile im Gerät feucht werden oder eingetaucht werden können, was den Stromschlag verursacht.
- Achtung! Führen und sichern Sie entsprechend das Stromkabel, um ein unbeabsichtig
tes Ziehen oder Berühren der erhitzten Oberfläche zu vermeiden.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser. Beim Waschen des Geräts kann Wasser in den elektrischen Teil gelangen und so zu einem Stromschlag führen.
- Reinigen und stellen Sie das Gerät nicht am Lagerort ab, bis es nicht völlig abgekühlt ist.
- Die Teile des Geräts dürfen in der Spülmaschine nicht gereinigt werden.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor das Gerät gereinigt oder gefüllt wird.
- Die Elektroanlage muss entsprechende nationale und örtliche Anforderungen erfüllen.
- Stellen Sie sich sicher, dass sich der Ölbehälter und das Heizelement an einer sicheren Stelle in der Küche wegen einer hohen Temperatur des Geräts während des Betriebs befinden. Verwendungszweck
- Dieses Gerät ist für den professionellen Ge- brauch bestimmt und darf nur von qualifiziertem Personal bedient werden.
- Das Gerät ist für den gewerblichen Einsatz be- stimmt und dient zum das Frittieren geeigneter Lebensmittel, wie z.B. Pommes frites usw. kon- zipiert. Die Verwendung des Gerätes für andere Zwecke kann zu seiner Beschädigung sowie zu Körperverletzungen führen.
- Jede andere Verwendung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß. Der Benutzer ist al- lein verantwortlich für die unsachgemäße Nut- zung des Gerätes. Erdungsinstallation Dieses Gerät ist als Schutzklasse I eingestuft und muss mit einer Schutzerde verbunden werden. Die Erdung reduziert das Risiko eines elektrischen Schlags, indem ein Fluchtkabel für den elektri- schen Strom bereitgestellt wird. Dieses Gerät ist mit einem Netzkabel mit einem Erdungskabel und einem geerdeten Stecker ausgestattet. Der Ste- cker muss in eine Steckdose gesteckt werden, die ordnungsgemäß installiert und geerdet ist.14
Vorbereitung der Inbetriebnahme
- Das Gerät auf Schäden hin prüfen. Setzen Sie sich im Beschädigungsfall sofort mit Ihrem Lie- feranten in Verbindung und benutzen Sie das Ge- rät NICHT.
- Die gesamte Verpackung und eventuell vorlie- gende Schutzfolie entfernen (wenn anwendbar).
- Das Gerät mit lauwarmem Wasser und einem weichen Tuch reinigen.
- Das Gerät waagerecht hinstellen sofern nicht an- ders angegeben ist.
- Um das Gerät herum sollte ausreichender Frei- raum vorliegen.
- Das Gerät so aufstellen, dass der Stecker jeder- zeit abgezogen werden kann.
- Bewahren Sie die Verpackung zwecks der Lage- rung des Geräts, wenn es über eine längere Zeit nicht verwendet wird. Montage
- Das Gerät ist mit Gummifüßen ausgestattet. Stel- len Sie das Gerät auf eine ebene, stabile, saubere und trockene Fläche auf, die auch gegen die Ein- wirkung hoher Temperaturen beständig ist.
- Montieren Sie vorsichtig die hintere Stütze des Geräts mit dem Heizelement hinten am Ölbehäl- ter. ACHTUNG:
1. Stellen Sie sich sicher, dass der Bolzen an der
hinteren Stütze des Geräts richtig befestigt wur- de.
2. Bevor Sie mit dem Betrieb beginnen, stellen Sie
sich sicher, dass sich der Ölbehälter und das Heizelement an einer sicheren Stelle in der Kü- che wegen einer hohen Temperatur des Geräts während des Betriebs befinden. Hauptteile des Gerätes
2. Abnehmbare hintere Stütze des Geräts mit
3. Haupteinheit mit Ölbehälter
4. Rückstelltaste (im hinteren, unteren Teil der hin-
6. Ölablasshahn (nur Modelle 207369 und 207376)
8. Frittierkorb mit Griff
9. Halteleiste des Frittierkorbs15
Steuerpanel A) EIN-/AUS-Schalter B) Taste für die Erhöhung der Werte (Temperatur & Timer) C) TEMPERATUR-Taste D) Oberes Display E) Unteres Display F) TIMER-Taste G) Taste für die Verringerung der Werte (Tempera- tur & Timer) Betrieb
- Stellen Sie sich sicher, dass der Ölablasshahn geschlossen ist.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Prüfen Sie, ob der Ölbehälter sauber ist und es kein Wasser im Gerät gibt.
- Füllen Sie vorsichtig den Behälter mit Öl - der Ölstand sollte sich zwischen der L-Markierung (Minimalwert) und H-Markierung (Maximalwert) befinden.
- Stecken Sie den Schukostecker in eine geerdete Steckdose.
- Sie können jetzt frittieren. Frittieren Die Fritteuse besitzt einen einzigartigen Kältebe- reich, wodurch Backreste und Krümel auf den Bo- den sinken und das Fett wesentlich länger hält. Kontrollieren Sie regelmäßig, ob sich genug Öl oder Fett im Behälter befindet. Der Füllstand darf nie unter die L-Markierung (Minimalwert) geraten. Bedienung
1. Einstellung der TEMPERATUR
1.1 Füllen Sie den Behälter mit Öl und stellen Sie
sich sicher, dass sich der Ölstand zwischen der L- und H-Markierung befindet. Achten Sie darauf, dass der Ölstand durch die Zugabe der Lebensmittel steigt. Legen Sie weder nasse Lebensmittel noch zu viele Lebensmittel auf einmal in den Behälter ein.
1.2 Schließen Sie den Stecker an die entsprechen-
de Elektrosteckdose an.
1.3 Drücken Sie die Taste „EIN/AUS” - die Taste
leuchtet auf. Die Tasten für die ERHÖHUNG und VERRINGERUNG der Werte beginnen zu blinken. Auf dem oberen Display erscheint die letzte eingestellte Temperatur. (Temperaturbe- reich: 25°C ~ 195°C).
1.4 Drücken Sie die Tasten für die ERHÖHUNG
oder VERRINGERUNG der Werte, um mit dem Erhitzungsvorgang zu beginnen. Auf dem obe- ren Display erscheint die AKTUELLE TEMPE- RATUR von Öl. Die Taste der TEMPERATUR wird dauerhaft blinken.
1.5 Sie können auch die Taste der TEMPERATUR
wählen, um für 2 Sekunden die letzte EINGE- STELLTE TEMPERATUR aufzuzeigen. Drücken Sie mittlerweile die Taste für die ERHÖHUNG oder VERRINGERUNG der Temperatur, um die EINGESTELLTE TEMPERATUR zu ändern (falls notwendig). Drücken Sie die Taste für die ER-16
HÖHUNG oder VERRINGERUNG der Tempera- tur einmal, um die Temperatur um 1 °C zu er- höhen oder zu verringern. Drücken und halten Sie gedrückt die Taste, um den eingestellten Wert schneller zu ändern. Mit dem Freigeben der Taste wird die NEUE TEMPERATUR nach Ablauf von ca. 3 Sekunden automatisch einge- stellt.
1.6 Beim Erhitzen wird die Taste der TEMPERATUR
blinken, bis das Öl die EINGESTELLTE TEM- PERATUR erreicht. Nach dem Erreichen der EINGESTELLTEN TEMPERATUR, erlischt die Taste der TEMPERATUR und das Gerät wird die EINGESTELLTE TEMPERATUR (± 2 °C) auf- rechterhalten.
1.7 Nach dem Ausschalten des Geräts erscheint
in der oberen Linie des Displays die Mitteilung „OFF”, und in der unteren Linie des Displays - „Hot”.
2. Einstellung des TIMERS
2.1 Während des Betriebs des Geräts kann man die
TIMER-Funktion einstellen.
2.2 Drücken und halten Sie gedrückt die TIMER-
Taste für 3 Sekunden, um in den Modus der TI- MER-Einstellung zu gehen. Die Tasten für die ERHÖHUNG und VERRINGERUNG der Werte beginnen zu blinken.
2.3 Drücken Sie innerhalb von 2 Sekunden die Tas-
te für die ERHÖHUNG oder VERRINGERUNG der Werte, um die Zeit des TIMERS einzustel- len. Das einmalige Drücken der Taste ändert den angegebenen Wert um 30 Sekunden - in der unteren Linie des Displays wird die aktu- elle Einstellungszeit des TIMERS aufgezeigt. Drücken und halten Sie gedrückt die Taste für die ERHÖHUNG oder VERRINGERUNG der Werte, um die gewünschten Werte schneller einzustellen (TIMER-Bereich: 30 Sekunden - 20 Minuten).
2.4 Die neu eingestellte Zeit des TIMERS wird ge-
speichert und nach 3 Sekunden wird das Ab- zählen begonnen.
2.5 Nach Beendigung des Abzählens erscheint in
der unteren Linie des Displays die Mitteilung „End”. Für etwa 1 Minute werden zwei kurze Signaltöne emittiert (bis zu 10 Sekunden).
2.6 Drücken Sie einmalig die TIMER-Taste, um
zur letzten eingestellten Zeit zurückzukehren. Drücken Sie die TIMER-Taste erneut, um in den TIMER-Einstellmodus zu gehen und die einge- stellte Zeit zu ändern. Die Tasten für die ER- HÖHUNG und VERRINGERUNG der Werte be- ginnen zu blinken. Die neu eingestellte Zeit des TIMERS wird gespeichert und nach 3 Sekunden wird das Abzählen erneut begonnen.
2.7 Halten Sie während des Herunterzählens das
TIMER-Symbol 3 Sekunden lang gedrückt, um den Zählmodus zu beenden. „oFF“ wird auf dem unteren Display angezeigt. ACHTUNG: Die Halteleiste des Frittierkorbs dient zum vorübergehenden Halten des Korbs beim Ab- seihen des überschüssigen Öls. Stützen Sie den Korb auf die Halteleiste nicht zu lange, um so ein eventuelles Herabfallen und Verschütten des hei- ßen Öls zu verhindern. Kalibrierung Diese Funktion ermöglicht es dem Benutzer, die „Anzeigetemperatur” zu kalibrieren und einzustel- len, damit sie der „Ist-Temperatur” entspricht. Um die Messung vorzunehmen, ist das Thermometer mit Sonde (nicht mitgeliefert) erforderlich.
- Drücken und halten Sie gedrückt die beiden Tas- ten für die ERHÖHUNG und VERRINGERUNG der Werte für 6 Sekunden während des Betriebs des Geräts, um den „Kalibrierungsmodus” zu betä- tigen.
- Die „Anzeigetemperatur” auf dem Display be- ginnt zu blinken.
- Legen Sie das Thermometer (nicht mitgeliefert) in den Ölbehälter ein, um die Ergebnisse zu ver- gleichen. Seien Sie vorsichtig: das Öl im Behälter ist heiß.
- Ändern Sie die „Anzeigetemperatur” mit den Tas- ten für die ERHÖHUNG und VERRINGERUNG der Werte entsprechend der Ablesung des Thermo- meters (nicht mitgeliefert).
- Zwecks der Bestätigung ist die Taste der TEM- PERATUR nach Beendigung der Kalibrierung zu drücken.17
Rückstelltaste der Thermosicherung (Überhitzungssicherung) Denken Sie daran, dass sich die Rückstelltaste (Überhitzungssicherung) im unteren Teil der ab- nehmbaren hinteren Stütze befindet und mit einem Aufsatz gesichert ist (siehe Abbildung).
- Trennen Sie zuerst das Gerät von der Stromquel- le, indem Sie den Stecker aus der Steckdose zie- hen.
- Lassen Sie das Gerät völlig abkühlen.
- Demontieren Sie die abnehmbare hintere Stützte von der Haupteinheit.
- Schrauben Sie die schwarze Schutzkappe der Rückstelltaste ab.
- Drücken Sie die Rückstelltaste der Überhit- zungsschutz (Thermische Abschaltung). Es ist ein Klicken zu hören.
- Schrauben Sie die schwarze Schutzkappe der Rückstelltaste wieder auf.
- Befestigen Sie wieder die abnehmbare hintere Stützte an der Haupteinheit. Tipps zum Frittieren
- Verwenden Sie flüssiges Bratöl (vorzugsweise) oder -fett.
- Die empfohlene Frittier-Temperatur ist max. 175°C.
- Erhitzen Sie das Öl langsam in drei Stufen, zum Beispiel zuerst auf 100° C, auf 140° C und auf 175° C, mit je einer 15-minütigen Unterbrechung.
- Entfernen Sie Eis und Krümel vom gefrorenen Frittiergut.
- Frittieren Sie nicht zu viel auf einmal, dass kann eine Abkühlung des Fettes bzw. des Öles verur- sachen. Zu kaltes Öl/Fett kann von den Speisen aufgesogen werden, ideales Verhältnis ist max. 1:10.
- Filtern sie nach Verwendung die Krümel und an- dere Reste aus dem Öl/Fett.
- Wechseln das Öl/Fett regelmäßig. Benutzen Sie Teststreifen oder Ähnliches zur regelmäßigen Kontrolle.
- Falls Das Öl/Fett zu schäumen, rauchen, oder zu stinken beginnt wechseln Sie es. Ersetzen Sie das Öl/Fett auch, wenn es stark riecht oder schmeckt Nach dem Gebrauch
- Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Schal- ter ausschalten und den Stecker aus der Steck- dose herausziehen.
- Nehmen Sie den Korb aus dem Ölbehälter her- aus. So setzt sich der Korb im geronnenen Fett nicht fest.
- Legen Sie den Deckel auf die Fritteuse, sodass das Fett frisch bleibt. Reinigung und Wartung
- Vor der Reinigung des Geräts ist es immer von der Stromquelle zu trennen und völlig abkühlen zu lassen.
- Achtung: Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein!
- Das Gehäuse mit einem feuchten Tuch (Wasser mit einem milden Reinigungsmittel) reinigen.
- Keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuer- mittel benutzen. Keine scharfen, spitzen Ge- genstände benutzen. Kein Benzin und keine Lösungsmittel benutzen! Das Gerät mit einem feuchten Tuch und eventuell Spülmittel reinigen. Keine Scheuermittel benutzen.
- Die Geräte sind weder mit Hilfe eines Dampfrei- nigers noch mit einem Wasserstrahl zu reinigen.
- Nach dem Reinigen muss man das Gerät erneut zusammenbauen und dafür sorgen, dass das Kontrollpanel (Heizpanel) entsprechend mon- tiert ist – andernfalls wird das Gerät nicht richtig funktionieren.18
Technische Spezifikation Bestellnummer 207345 207352 207369 207376 Betriebsspannung und Frequenz 230V~ 50Hz Nennleistungsauf- nahme 3500W 2 x 3500W 3500W 2 x 3500W Volumen 8L 2 x 8L 8L (mit Ventil) 2 x 8L (mit Ventil) Schutzklasse Klasse I Wasserbeständig- keitsklasse IPX3 Timer-Bereich 30 Sekunden ~ 20 Minuten Temperaturbereich 25°C ~ 195°C Außenabmessungen 300x455x(H)345mm 605x455x(H)345mm 300x515x(H)345mm 605x515x(H)345mm Hinweis: Die technische Spezifikation kann ohne Vorankündigung verändert werden. Entdeckung und Beseitigung von Mängeln Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, muss man sich zum Finden der richtigen Lösung mit der nachfol- genden Tabelle vertraut machen. Wenn Sie das Problem nicht lösen können, dann setzen Sie sich bitte mit dem Lieferanten in Verbindung. Störung Phänomen Ursache evt. Lösung Das Gerät funktioniert nicht. Oranges Licht leuchtet nicht Keine Netzspannung. Kontrollieren Sie die elektrische Anlage. Schalter defekt. Überhitzungsschutz (Thermische Abschaltung) wurde aktiviert. Überhitzungsschutz (Thermische Abschaltung) rücksetzen (siehe auf Seite 17) Überhitzungsschutz (Thermische Abschaltung) defekt. Kontakt mit dem Lieferanten aufnehmen Thermostat defekt. Kontakt mit dem Lieferanten aufnehmen Das Gerät erreicht die eingestellte Temperatur nicht. Lange Frittier Dauer. Thermostat defekt. Kontakt mit dem Lieferanten aufnehmen Element defekt. Kontakt mit dem Lieferanten aufnehmen Wenn trotz aller Kontrollen das Gerät weiterhin Störungen aufweist wenden Sie sich bitte an den Kunden- dienst. Setzen Sie sich im Zweifelsfall auch mit Ihrem Lieferanten in Verbindung!19
Garantie Alle innerhalb von einem Jahr nach dem Kaufda- tum festgestellten Defekte oder Mängel, die die Funktionalität des Gerätes beeinträchtigen, wer- den auf dem Wege der unentgeltlichen Reparatur bzw. des Austausches unter der Voraussetzung beseitigt, dass das Gerät in einer der Bedienungs- anleitung gemäßen Art und Weise betrieben und gewartet wird und weder vorsätzlich vernichtet noch nicht bestimmungsgemäß genutzt wurde. Ihre Rechte aus den entsprechenden Gesetzen bleiben davon unberührt. Eine in der Garantiefrist einzureichende Beanstandung hat die Angabe des Kaufortes und Kaufdatums und in der Anlage einen Kaufbeleg (z.B. Kassenzettel) zu enthalten. Gemäß unserer Politik der ständigen Weiterent- wicklung unserer Produkte behalten wir uns vor, Änderungen am Produkt, an seiner Verpackung und an den dokumentierten technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Entsorgung und Umweltschutz Wird das Gerät außer Betrieb genommen, darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Der Be- nutzer ist für die Übergabe des Gerätes an eine ge- eignete Sammelstelle für Altgeräte verantwortlich. Die Nichteinhaltung dieser Regel kann gemäß den geltenden Vorschriften über die Abfallentsorgung bestraft werden. Die getrennte Sammlung und das Recycling der Altgeräte trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei und sorgt für eine umwelt- und gesundheitsschonende Verwertungs- weise. Weitere Informationen darüber, wo Sie Ihre Altge- räte entsorgen können, erhalten Sie bei Ihrem ört- lichen Entsorgungsunternehmen. Der Hersteller und der Importeur übernehmen keine Verantwor- tung für das Recycling sowie die umweltfreundli- che Verwertung von Abfällen, weder direkt noch über ein öffentliches System.20
Notice-Facile