BEURER FT 95 - термометр

FT 95 - термометр BEURER - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно FT 95 BEURER в формате PDF.

📄 240 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice BEURER FT 95 - page 179
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL Русский RU Türkçe TR
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BEURER

Модель : FT 95

Категория : термометр

Скачайте инструкцию для вашего термометр в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство FT 95 - BEURER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. FT 95 бренда BEURER.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ FT 95 BEURER

Внимательно прочтите инструкцию поприменению, сохраните еедля последующего использования, храните вдоступном для других пользователей месте иследуйте ееуказаниям. Уважаемый покупатель! Благодарим Вас завыбор продукции нашей компании. Мыпроизводим высококачественные итщательно протестированные изделия для обогрева, мягкой терапии, измерения артериаль- ного давления ивеса, диагностики, массажа, очистки воздуха. Внимательно прочтите эту инструкцию поприменению иследуйте ееуказаниям.

2. Использование поназначению .................. 182

3. Предостережения иуказания потехнике

безопасности ............................................... 182

3.1 Виды опасности для пользователя ..... 182

3.2 Виды опасности для прибора .............. 183

3.3 Указания пообращению

7. Включение инастройка термометра ........ 190

8. Измерение температуры налбу .............. 195

9. Измерение температуры объекта/

17. Гарантия/сервисное обслуживание ......... 209180

Снаилучшими пожеланиями, компания Beurer Комплект поставки Проверьте комплектность поставки иубедитесь втом, что накартонной упаковке нет внешних повреждений. Перед использованием убедитесь втом, что прибор иего принадлежности неиме- ют видимых повреждений, иудалите все упаковочные материалы. При возникновении сомнений неиспользуйте прибор иобратитесь кпродавцу или всервисную службу поуказанному адресу.

едицинский термометр

нструкция поприменению

1. Пояснения ксимволам

Вданной инструкции поприменению инаприборе используются следующие символы. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Предупреждает обопасности травмирования или нанесения вреда здоровью. Storage/Transport Допустимая температура ивлажность воздуха при хранении итранспортировке.

Указывает навозможность повреждения прибора/ принадлежностей. Operating Допустимая рабочая температура ивлажность воздуха.181

Важная информация. IP22 Прибор защищен отпроникновения твердых тел размером ≥12,5ммикапель воды, падающих под углом. Соблюдайте инструкцию поприменению. Серийный номер. Рабочая часть термометра типа BF. Важная информация/

Утилизация прибора всо- ответствии сдирективой ЕСпоотходам электрическо

го иэлектронного оборудова- ния— WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Знак CEподтверждает соответствие основным требованиям директивы омедицинских изделиях 93/42/EEC.

Перекрестная ссылка надругой абзац.

PAP Утилизация упаковки всоответствии спредписаниями поохране окружающей

2. Использование поназначению

Термометр предназначен для бесконтактного измерения температуры налбу. Сего помощью также можно измерить температуру объекта ипомещения. Термометр подходит для измере

ния вдомашних условиях. Сего помощью Выможете быстро ипросто определить темпера- туру тела. Измеренные значения сохраняются автоматически.

3. Предостережения иуказания потехнике безопасности

3.1 Виды опасности для пользователя

спользуйте прибор только после того, как прочтете данную инструкцию поприменению иусвоите содержащуюся вней информацию.

охраните настоящую инструкцию. Инструкция поприменению должна быть доступна для всех пользователей. Соблюдайте все указания.

рибор перед измерением должен неменее 30минут находиться втом помещении, вкото- ром будет проводиться измерение.

осле занятий спортом, принятия душа или ванны или нахождения наоткрытом воздухе подождите ок.30минут, прежде чем измерять температуру налбу.

Термометр типа FT95 предназначен для измерения температуры только втом месте нателе человека, которое указано винструкции поприменению.

тобы узнать свою среднюю нормальную температуру, необходимо проводить регулярные измерения. При подозрении наповышенную температуру сравните свою среднюю нормаль- ную температуру срезультатом измерения.

епытайтесь сами поставить себе диагноз наосновании результатов измерений спомощью прибора инепроводите самолечение без консультации сосвоим лечащим врачом. Вчаст-183 ности, неследует самовольно принимать новые лекарства или менять вид и(или) дозиров

ку назначенных лекарств.

рибор разрешается использовать только вцелях, описанных вданной инструкции попри-

зготовитель ненесет ответственности заущерб, вызванный неквалифицированным или ненадлежащим использованием прибора.

спользование прибора детьми запрещено. Неразрешайте детям играть смедицински- ми изделиями.

еред каждым использованием проверяйте, неповреждена лилинза. Вслучае ееповреж- дения обратитесь кпоставщику или всервисный центр.

екасайтесь линзы пальцами.

олученные результаты измерений носят информативный характер инемогут заменить ме- дицинского обследования! Непринимайте никаких мер полечению доконсультации сврачом.

чищайте термометр после каждого использования ( w    

сли уВас есть какие-либо вопросы оприменении прибора, обратитесь ксвоему постав- щику или всервисную службу.

3.2 Виды опасности для прибора

ерегите прибор отмеханических ударов ипадений.

Прибор предназначен для работы в условиях, перечисленных в настоящей инструкции по применению, в том числе в домашних условиях.

ри наличии электромагнитных помех возможности использования прибора могут быть ограничены. Врезультате, например, могут появляться сообщения обошибках или прои- зойдет выход изстроя дисплея/самого прибора.184

еиспользуйте прибор рядом сдругими устройствами инеустанавливайте его надругие приборы, это может вызвать ошибки вработе. Однако если использование прибора все-та- ки необходимо втом виде, как описано выше, следует наблюдать заним идругими устрой- ствами, чтобы убедиться, что они работают надлежащим образом.

рименение сторонних принадлежностей, отличающихся отприлагаемых кданному прибо- ру, может привести кросту электромагнитных помех или ослаблению помехоустойчивости прибора итем самым вызвать ошибки вработе.

есоблюдение данного указания может отрицательно сказаться нахарактеристиках мощ- ности прибора.

еподвергайте прибор воздействию прямого солнечного излучения, экстремальных тем- ператур или высокой влажности воздуха.

едопускайте контакта прибора сжидкостями. Прибор неявляется водонепроницаемым. Избегайте прямого контакта сводой или другими жидкостями.

евскрывайте инеремонтируйте прибор самостоятельно. Доверяйте ремонт прибора толь- ко авторизованным сервисным центрам, иначе гарантия утратит свою силу.

Переносные имобильные высокочастотные средства связи ителекоммуникации могут ока- зывать влияние наработу прибора.

3.3 Указания пообращению сбатарейками

ри попадании жидкости изаккумулятора накожу или вглаза необходимо промыть пора- женное место большим количеством воды иобратиться кврачу.

Опасность проглатывания мелких предметов! Маленькие дети могут проглотить ба- тарейки иподавиться ими. Поэтому батарейки необходимо хранить внедоступном для де-

бращайте внимание назнаки полярности: плюс (+) иминус (–).185

сли батарейка потекла, очистите отделение для батареек сухой салфеткой, надев защит- ные перчатки.

ащищайте батарейки отчрезмерного воздействия тепла.

Опасность взрыва! Небросайте батарейки вогонь.

езаряжайте инезамыкайте батарейки накоротко.

сли прибор длительное время неиспользуется, извлеките батарейки изотделения для

спользуйте батарейки только одного типа или равноценных типов.

сегда заменяйте все батарейки сразу.

еиспользуйте аккумуляторы!

еразбирайте, невскрывайте инеразбивайте батарейки.

4. Информация отермометре

Измеренное значение температуры зависит оттой части тела, накоторой она измеряет- ся. Различия температуры разных частей тела здорового человека могут составлять от0,2 до1°C(от0,4 до1,8°F). Стандартный температурный диапазон уразличных термометров Измеренные значения Используемый термометр Температура налбу от35,8 до37,6°C(от96,4 до99,7°F) Термометр для измерения температуры налбу Температура вухе от36,0 до37,8°C(от96,8 до100,0°F) Термометр для измерения температуры вухе186 Измеренные значения Используемый термометр Оральная температура от36,0 до37,4 °C(от96,8 до99,3 °F) Обычный термометр Ректальная температура от36,3 до37,8°C(от97,3 до100,0°F) Обычный термометр Совет компании Beurer

икогда несравнивайте между собой температуры, измеренные разными термо-

ообщите врачу, каким термометром Вымерили температуру ивкаком месте тела. Учитывайте это ипри самодиагностике. Если перед проведением измерения слишком долго держать термометр вруке, при- бор может нагреться. Это может привести кневерным результатам измерения.187 Факторы влияния натемпературу тела

ндивидуальный обмен веществ.

Температура тела умладенцев ималеньких детей выше, чем увзрослых. Удетей колеба- ния температуры возникают быстрее ичаще. Свозрастом нормальная температура тела

аружная температура.

ремя суток. Температура тела утром ниже иповышается втечение дня, достигая максимума квечеру.

Физическая активность, атакже умственная деятельность (вменьшей степени) повышают температуру тела. Совет компании Beurer Измерение выдает значение температуры тела человека вданный момент. Если воз

никли сомнения втолковании результатов измерения или имеют место значения сот- клонением отнормы (например, жар), обратитесь клечащему врачу. Это относится также кнезначительным изменениям температуры, когда кним добавляются допол- нительные симптомы заболевания, например тревожность, сильное потоотделение, покраснение кожных покровов, высокая частота пульса, склонность кколлапсам ит.д.188

4 Кнопка LIGHT/SET 5 Кнопка SCAN 6 Индикатор повышенной темпера

7 Измерительный датчик 8 Крышка отделения для батареек Кнопки Функции MODE/MEM (режим/память) MODE Настройка режима измерения. MEM Индикация сохраненных измеренных значений. LIGHT/SET (свет/настройка) LIGHT Ручное включение подсветки экрана. SET Настройка основных функций. Включение/выключение прибора. SCAN Начало измерения температуры.

Описание дисплея 1 Bluetooth

2 Режим измерения температуры объекта

3 Режим измерения температуры впомещении 4 Режим измерения температуры налбу 5 Символ звукового сигнала 6 Год 7 Функция памяти 8 Дата 9 Индикация значения температуры/номера ячей

10 Индикация состояния батареи 11 Результат измерения ≥38,0 °C(≥100,4 °F)— повы

шенная температура 12 Результат измерения <37,5 °C(<99,5 °F)— нет по

вышенной температуры 13 Символ подсветки дисплея 14 Отображение температуры вградусах Фаренгейта 15 Отображение температуры вградусах Цельсия 16 Индикация года/даты/времени190

6. Подготовка кработе

нимите крышку отсека для батареек.

ставьте вотсек две батарейки, соблюдая полярность.

спользуйте только качественные батарейки следующего типа: 2алкалиновые (щелочные) батарейки по1,5ВMicro (тип LR03) Обязательно проследите затем, чтобы батарейки были установлены справиль

ной полярностью всоответствии смаркировкой. Нельзя использовать многократно заря- жаемые аккумуляторы.

акройте отсек для батареек: установите крышку наместо изафиксируйте ее. Термометр включается автоматически, надисплее появляется меню настроек (

ние инастройка термометра).

7. Включение инастройка термометра

Для включения термометра коротко нажмите кнопку . После быстрой самопроверки идвух коротких звуковых сигналов термометр готов кизмерению температуры налбу. Прибор всегда включается врежиме измерения температуры налбу . Настройка основных функций Вэтом меню можно последовательно настроить следующие функции.

Blue- tooth ®191 Единица измерения температуры Повторно вставьте батарейки или нажмите иудержи- вайте кнопку LIGHT/SET при включенном термометре втечение 3секунд. Надисплее мигает индикация еди- ницы измерения температуры (рис.1). Отображение результатов измерения возможно вгра- дусах Цельсия (°C) или градусах Фаренгейта (°F).

Для просмотра результатов измерения вграду- сах Цельсия спомощью кнопки MODE/MEM вы- берите °Cиподтвердите выбор нажатием кнопки LIGHT/SET.

Для просмотра результатов измерения вградусах Фаренгейта спомощью кнопки MODE/MEM вы- берите °Fиподтвердите выбор нажатием кнопки LIGHT/SET. Рис.1 Формат времени На дисплее мигает индикация формата времени (рис.2).

Спомощью кнопки MODE/MEM выберите нужный формат времени иподтвердите нажатием кнопки LIGHT/SET. Рис.2192

Надисплее мигает индикация года (рис.3).

Спомощью кнопки MODE/MEM установите год иподтвердите ввод нажатием кнопки LIGHT/SET. Надисплее мигает индикация дня/месяца (рис.4).

Спомощью кнопки MODE/MEM установите день и месяц и подтвердите ввод нажатием кнопки LIGHT/SET (рис.5). Если выбирается 12-часовой формат, последо- вательность отображения дня имесяца меняет- ся. Настраивайте дату ивремя правильно. Толь- ко так можно корректно сохранять измеренные значения сдатой ивременем ипозже выводить ихнадисплей. Рис.3 Рис.4 Рис.5

Надисплее мигает индикация часов (рис.6).

Спомощью кнопки MODE/MEM установите часы иподтвердите ввод нажатием кнопки LIGHT/SET. Надисплее мигает индикация минут (рис.7).

Спомощью кнопки MODE/MEM установите минуты иподтвердите ввод нажатием кнопки LIGHT/SET. В12-часовом режиме время отображается вфор- мате AM/PM. Рис.6 Рис.7193 Подсветка дисплея Надисплее мигает / (рис.8). Выможете включить или выключить автоматическую подсветку дисплея (включается после измерения тем

Для включения автоматической подсветки дисплея спомощью кнопки MODE/MEM выберите ипод- твердите выбор нажатием кнопки LIGHT/SET.

Для выключения автоматической подсветки дис- плея спомощью кнопки MODE/MEM выберите иподтвердите выбор нажатием кнопки LIGHT/SET. Рис.8 Кроме того, подсветку дисплея можно включить вручную, коротко нажав кнопку LIGHT/ SET. Подсветка дисплея включится на5секунд. Автоматическую иручную подсветку дисплея нельзя использовать впроцессе из- мерения.194 Звуковой сигнал Надисплее мигает / (рис.9). Выможете включать или выключать звуковые сигналы (при включении прибора, впроцессе измерения, поза- вершении измерения).

Для включения звуковых сигналов спомощью кноп- ки MODE/MEM выберите иподтвердите выбор нажатием кнопки LIGHT/SET.

Для выключения звуковых сигналов спомощью кнопки MODE/MEM выберите иподтвердите выбор нажатием кнопки LIGHT/SET. Рис.9 Bluetooth

Надисплее мигает / (рис.10). Выможете включить или выключить Bluetooth

передачи данных насмартфон).

Для включения Bluetooth

с помощью кнопки MODE/MEM выберите подтвердите выбор на- жатием кнопки LIGHT/SET.

Для выключения Bluetooth

спомощью кнопки MODE/MEM выберите иподтвердите выбор нажатием кнопки LIGHT/SET. Рис.10195

8. Измерение температуры налбу

Совет компании Beurer Учитывайте следующее:

изическая активность, постоянное повышенное потоотделение налбу, прием со- судосуживающих медикаментов икожные раздражения могут привести кискаже- нию результатов измерения.

албу или висках недолжно быть пота икосметики.

ырекомендуем выполнить три измерения налбу. Если результаты трех измере- ний различаются, ориентируйтесь насамое высокое показание.

Чтобы получить точные измерения, уберите солба волосы, вытрите пот или грязь (если лоб загрязнен), затем подождите 10 минут.

Вовремя измерения держите термометр неподвижно. Впротивном случае резуль- таты измерений могут быть неточными.196 Режим измерения температуры налбу

ля включения термометра коротко нажмите кнопку . После быстрой самопроверки идвух коротких звуковых сигналов прибор готов кизмерению температуры налбу. Прибор на- ходится врежиме измерения температуры налбу. Обэтом сви- детельствует символ надисплее. Рис.10

Удерживайте термометр нарасстоянии 2–3смотточки измере- ния налбу (рис. 11). Нажмите кнопку SCAN. Рис.11 Если результат измерения ниже 37,5 °C(99,5 °F), тоиндика- тор повышенной температуры подсвечивается зеленым светом инадисплее появляется символ , что означает нормальную температуру тела. Рис.12197 Режим измерения температуры налбу Если результат измерения находится вдиапазоне от37,5 до37,9°C, тоиндикатор повышенной температуры подсвечи- вается желтым светом, что говорит оповышенной темпера-

Рис.13 Если результат измерения выше 38 °C(100,4 °F), тоиндикатор повышенной температуры подсвечивается красным светом, анадисплее появляется символ , что означает высокую температуру тела. Рис.14 Значение измерения автоматически сохранится суказанием даты/времени иоценки «жар» /«нет жара» . Когда прибор будет готов кновому измерению, прозвучат два коротких звуковых сиг

нала иперестанет мигать символ лба . Прибор отключится автоматически поисте- чении 60секунд, либо Выможете нажать кнопку для его отключения.198 Режим измерения температуры налбу Если вприборе активирован Bluetooth

, топосле измерения резуль- таты автоматически передаются вприложение.

адисплее мигает символ Bluetooth

(рис.15). Втечение 30се- кунд прибор устанавливает связь сприложением.

ак только соединение будет установлено, символ Bluetooth

рестанет мигать. Все результаты измерения автоматически пере- даются приложению. Прибор отключится автоматически поисте- чении 60секунд после успешной передачи, либо Выможете нажать кнопку для его отключения.

сли втечение 30секунд прибор несможет установить соединение сприложением, символ Bluetooth

погаснет иприбор отключится через 60секунд. При первом соединении наприборе будет показан случайно сгенерированный ше- стизначный ПИН-код, одновременно насмартфоне появится поле ввода, вкото- рое Выдолжны будете ввести этот ПИН-код. После успешного ввода прибор сое- диняется сосмартфоном (см. также «Передача результатов измерения спомощью Bluetooth

» настр.199). Индикация сохраненных измеренных значений Прибор сохраняет впамяти значения только врежиме измерения температуры налбу . Прибор автоматически сохраняет значения 60последних измерений. Когда все 60ячеек памяти заполнятся, новое значение будет записано вячейку поверх само

го старого изпредыдущих значений. Рис.15199

амять можно вызвать следующим образом.

При включенном термометре нажмите иудерживайте кнопку MODE/MEM втечение 3се-

Отобразится самое последнее измеренное значение.

ри каждом последующем нажатии кнопки MODE/MEM отображается результат измерения.

верхней строке попеременно отображаются время идата. Передача результатов измерения спомощью Bluetooth

УВас есть возможность перенести измеренные исохраненные наприборе значения насмарт- фон при помощи Bluetooth

. Вам понадобятся приложения «beurer HealthManager» или «beurer BabyCare». Они доступны для бесплатной загрузки вApple App Store иGoogle Play. Системные требования iOS ≥ 9.0, Android

≥ 4.0 Список поддерживаемых устройств: Для переноса данных выполните следующие действия. Если вменю настроек активирована функция Bluetooth

, тоданные передаются после каждого измерения или при переходе кпамяти. Надисплее появится символ . При первом соединении наприборе будет показан случайно сгенерированный шестизнач- ный ПИН-код, одновременно насмартфоне появится поле ввода, вкоторое Выдолжны будете ввести этот ПИН-код. После успешного ввода прибор соединяется сосмартфоном.200 Шаг 1. FT95 Активируйте Bluetooth

насвоем устройстве. (см. раздел7. «Настройка основных функций»)

Шаг 2. Приложение «beurer HealthManager» или «beurer BabyCare» * Вприложении «beurer HealthManager» или «beurer BabyCare» добавьте прибор FT95 вразделе «Настройки/мои устройства».

Шаг 3. FT95 Проведите измерение.

Шаг 4. FT95 Передача данных сразу после измерения

  • Если функция Bluetooth

активирована, топередача данных выполня- ется автоматически после измерения. Для передачи данных необходимо запустить приложение «beurer HealthManager» или «beurer BabyCare».201 Чтобы обеспечить передачу данных без помех, снимите чехол сосмартфона, если онесть. За- пустите передачу данных вприложении «beurer HealthManager» или «beurer BabyCare».

9. Измерение температуры объекта/температуры впомещении

Режим измерения температуры объекта Для измерения температуры объекта спомощью этого термометра необходимо перейти врежим измерения температуры объекта.

ля этого коротко нажмите кнопку MODE/MEM при включенном термометре. Прибор переключится врежим измерения температуры объекта (рис.16).

держивайте термометр нарасстоянии 2–3смотже- лаемой точки измерения. Коротко нажмите кнопку SCAN исчитайте температуру сдисплея (рис.17). Прибор отключится автоматически поистечении 60се- кунд, либо Выможете нажать кнопку для его от-

Рис.16 Рис.17 Значения, определенные врежиме измерения температуры объекта, несохраняют- ся впамяти.202 Режим измерения температуры впомещении Для использования термометра сцелью измерения температуры впо- мещении необходимо перейти врежим измерения температуры впо-

ля этого дважды коротко нажмите кнопку MODE/MEM при вклю- ченном термометре. Прибор переключится врежим измерения температуры впомеще

адисплее отображается температура впомещении (рис.16). Прибор отключится автоматически поистечении 60секунд, либо Вымо- жете нажать кнопку для его отключения. Рис.18 Значения, определенные врежиме измерения температуры впомещении, несохра- няются впамяти.203

10. Индикация неисправностей

Проблема Решение Измерение впроцессе самопровер- ки, прибор еще неготов кизмерению. Подождите, пока неперестанет мигать символ лба. Температура впомещении ниже 15 °Cили выше 40°C(<59 °F, >104°F). Температура впомещении должна нахо- диться впределах от15 до40°C(от59 до104°F). Не удалось передать данные через Bluetooth

Следуйте указаниям вразделе «Передача результатов измерения через Bluetooth

(1) Режим измерения температуры налбу. Измеренная температура превышает 42,2°C(108°F). (2) Режим измерения температуры объекта. Измеренная температу- ра превышает 80°C(176°F). Используйте термометр только для изме

рений впределах указанного диапазона температур. При повторной индикации неисправности обратитесь кспециализи- рованному дилеру или вслужбу сервиса.204

Проблема Решение (1) Режим измерения температуры налбу. Измеренная температура ниже 34°C(93,2°F). (2) Режим измерения температуры объекта. Измеренная температу- ра ниже 0 °C(32 °F). Используйте термометр только для изме

рений впределах указанного диапазона температур. При повторной индикации неисправности обратитесь кспециализи- рованному дилеру или вслужбу сервиса. Батарейки разряжены. Замените батарейки.

Замена батареек Вприборе используются две батарейки типа AAA, LR03.

ткройте отделение для батареек. Для этого сдвиньте крышку вниз.

звлеките использованные батарейки изотделения.

ставьте новые батарейки. Соблюдайте полярность.

акройте отделение для батареек.205 Утилизация батареек

тилизируйте использованные иполностью разряженные батарейки вконтейнеры соспеци- альной маркировкой, сдавайте впункты приема спецотходов или вмагазины электрообору- дования. Закон обязывает пользователей обеспечить утилизацию батареек.

ледующие знаки предупреждают оналичии вбатарейках токсичных веществ: Pb= батарейка содержит свинец. Cd= батарейка содержит кадмий. Hg= батарейка содержит ртуть.

змерительный датчик— это самая чувствительная часть термометра. При очист- ке обращайтесь сизмерительным датчиком очень аккуратно.

еиспользуйте агрессивные чистящие средства.

сегда соблюдайте указания потехнике безопасности для пользователей ипри-

3. Предостережения иуказания потехнике безопасности

Производите очистку измерительного датчика после каждого применения. Используйте для этого мягкую салфетку или ватную палочку, смоченную дезинфекционным средством или 70%-ным спиртом. Для очистки всего прибора используйте мягкую салфетку, слегка смоченную слабым мыльным раствором. Недопускайте попадания жидкости внутрь прибора. Используйте прибор снова лишь после того, как онполностью высохнет.206

13. Хранение прибора

Запрещается хранить прибор или использовать его при слишком высокой или низкой тем- пературе или влажности воздуха ( w   

15. Технические характеристики), наярком солнечном

свете, под воздействием электрического тока или взапыленных местах. Впротивном случае возможны неточности измерения. При запланированном длительном хранении прибора извлеките изнего батарейки.

14. Утилизация прибора

Вцелях защиты окружающей среды поокончании срока службы следует утилизировать при- бор отдельно отбытового мусора. Утилизация должна производиться через соответствующие пункты сбора вВашей стране. Прибор следует утилизировать согласно директиве ЕСпоотходам электрического иэлектронного оборудования— WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). При возникновении вопросов обращайтесь вместную организацию, занимаю

15. Технические характеристики

Если способ иусловия применения прибора несоответствуют спецификации, его безупреч- ная работа негарантируется! Точность данного термометра была тщательно проверена; прибор был разработан срасчетом надлительный срок эксплуатации. При использовании прибора вмедицинских учреждениях следует выполнять метрологический контроль спомощью соответствующих средств. Точные данные для проверки точности при- бора можно запросить всервисном центре.207 Мыоставляем засобой право натехнические изменения всвязи смодернизацией иусовер

шенствованием изделия. Тип FT95 Метод измерения Бесконтактное инфракрасное измерение Базовые функции Измерение температуры налбу Измерение температуры объекта Измерение температуры впомещении Единицы измерения Градусы Цельсия (°C) или Фаренгейта (°F) Условия эксплуатации От15 до40°C(от59 до104°F) При относительной влажности воздуха <95% Условия хранения итранспортировки От–20 до50°C(от–4 до122°F) При относительной влажности воздуха <85% Расстояние при измерении 2–3смотточки измерения Диапазоны измерения иточность измерения температуры налбу Измерение температуры налбу От34 до42,2°C(от93,2 до108°F) Точность измерения: ±0,2°C(от93,2 до108°F: ±0,4°F) Клиническая точность воспроизведения результатов Лоб: дети от1года до5лет ± 0,07°C(0,13°F) взрослые ± 0,08 °C(0,14 °F) Диапазоны измерения иточность измерения температуры объекта Измерение температуры объекта от0 до80°C(от32 до176°F) Точность измерения ±4% или ±2°C(±4°F)208 Функция сохранения впамяти измерения результатов температуры тела Автоматическое сохранение последних 60измеренных зна-

Звуковой сигнал При включении прибора, впроцессе измерения, позавер

шении измерения (настраивается) Индикация ЖК-дисплей Функции энергосбережения Прибор отключается автоматически через 1минуту

Ширинаxглубинаxвысота 167,4 x41,5 x28мм Вес 73г(без батареек) 2батарейки AAA, LR03 Срок службы рассчитан прим. на2000измерений Дополнительно активированные функции, такие как аку

стический сигнал, Bluetooth

или подсветка дисплея, могут приводить куменьшению срока службы батареек Передача данных Диапазон частот 2402–2480МГц Мощность передачи макс. 2,8дБМ Термометр использует технологию Bluetooth

low energy technology Совместим сосмартфонами ипланшетными компьютера

ми, оснащенными Bluetooth

Список поддерживаемых смартфонов ипланшетных ком

Серийный номер находится наприборе или вотсеке для батареек.209

Данный прибор соответствует требованиям европейской директивы омедицинских издели- ях93/42/EEC, закону омедицинских изделиях, директиве ASTME1965-98, европейскому стан- дартуEN60601-1-2 (всоответствии сCISPR 11, IEC61000-3-2, IEC61000-3-3) итребует соблю- дения особых мер предосторожности вотношении электромагнитной совместимости. Прибор предназначен для работы вусловиях, перечисленных внастоящей инструкции поприменению, втом числе вдомашних условиях. Настоящим гарантируем, что данное изделие соответствует европейской директиве RED 2014/53/EU. С декларацией о соответствии данного продукта директивам ЕС можно ознакомиться, перейдя поссыл- ке https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

17. Гарантия/сервисное обслуживание