FT 70 - Термометры BEURER - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно FT 70 BEURER в формате PDF.
Вопросы пользователей о FT 70 BEURER
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Термометры в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство FT 70 - BEURER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. FT 70 бренда BEURER.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ FT 70 BEURER
RU Многофункциональный термометр Инструкция по применению.....102
Многоуважаемый покупатель!
Мы рады тому, что Вы выбрали товар из нашего ассортимента. Изделия нашей компании являются продуктами высочайшего качества, используемые для измерения веса, артериального давления, температуры тела, частоты пульса, в области мягкой терапии и массажа.
С дружескими пожеланиями сотрудники компании Beurer
Оглавление
- Пояснения к символам.....103
- Указания....104
- Описание прибора.....107
- Ввод в эксплуатацию 108
- Настройка 108
- Что необходимо знать перед измерением ..... 109
-
Измерение....110
-
Смена батареек 113
- Хранение и уход.....114
- Утилизация 115
- Технические характеристики.....115
- Устранение неисправностей.....117
- Гарантия/сервисное обслуживание ..... 117
Объем поставки
- Термометр
• 2 x 1,5 В батарейки AAA (LR03)
• Данная инструкция по применению
Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации, сохраняйте ее для дальнейшего использования, дайте ее прочитать и другим пользователям и строго следуйте приведенным в ней указаниям.
1. Пояснения к символам
В инструкции по применению и на приборе используются следующие символы.
![]() | ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПредупреждает об опасности травмирования или ущерба для здоровья. |
![]() | ВНИМАНИЕУказывает на возможность повреждения прибора/принадлежностей. |
![]() | ПримечаниеОтмечает важную информацию. |
![]() | Соблюдайте инструкцию по применению |
![]() | Рабочая часть типа BF |
![]() | Утилизация прибора в соответствии с Директивой EC по отходам электрического и электронного оборудования — WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). |
![]() | Символ CE подтверждает соответствие основным требованиям директивы о медицинских изделиях 93/42/EEC. |
Storage/Transport![]() | Допустимая температура и влажность воздуха при хранении и транспортировке |
![]() | Допустимая рабочая температура и влажность воздуха |
![]() | Производитель |
![]() | Утилизировать упаковку в соответствии с предписаниями по охране окружающей среды |
![]() | Хранить в сухом месте |
2. Указания
Указания по технике безопасности

Предостережение:
- При измерении температуры в ухе осторожно вводите сенсорный наконечник.
- При определенных острых инфекционных заболеваниях не следует применять термометр для нескольких людей, т. к. возможно занесение инфекции несмотря на проведение очистки и влажной дезинфекции. В отдельных случаях необходима консультация лечащего врача.

Обращение с элементами питания
- При попадании жидкости из аккумулятора на кожу или в глаза необходимо промыть соответствующий участок большим количеством воды и обратиться к врачу.
- ⚠️ Опасность проглатывания мелких частей! Маленькие дети могут проглотить батарейки и подавиться ими. Поэтому батарейки необходимо хранить в недоступном для детей месте!
- Обращайте внимание на обозначение полярности: плюс (+) и минус (-).
- Если батарейка потекла, очистите отделение для батареек сухой салфеткой, надев защитные перчатки.
- Защищайте батарейки от чрезмерного воздействия тепла.
- ⚠️ Опасность взрыва! Не бросайте батарейки в огонь.
- Не заряжайте и не замыкайте батарейки накоротко.
- Если прибор длительное время не используется, извлеките из него батарейки.
- Используйте батарейки только одного типа или равноценных типов.
-
Заменяйте все батарейки сразу.
-
Не используйте перезаряжаемые аккумуляторы!
- Не разбирайте, не открывайте и не разбивайте батарейки.
Общие указания

- Внимательно прочтите данную инструкцию по применению, сохраните ее для последующего использования, храните ее в месте, доступном для других пользователей, и следуйте ее указаниям.
- Данный термометр является чувствительным электронным прибором. Обращайтесь с ним, соблюдая осторожность и не подвергая его механическим ударам.
- Не допускайте воздействия прямых солнечных лучей на прибор.
- Перед каждым применением проверяйте, не повреждена ли линза. В случае ее повреждения обратитесь к поставщику или в сервисный центр.
- Термометр НЕ является водонепроницаемым. По этой причине следует избегать прямого контакта с водой или другими жидкостями.
- Термометр FT70 предназначен для измерения температуры тела только в месте, указанном в инструкции по применению.
- Прибор должен использоваться только в целях, описываемых в данной инструкции по применению.
- Измерительный наконечник после каждого применения необходимо очищать мягкой салфеткой, смоченной дезинфекционным средством.
- Термометр сконструирован для практического применения, но не может заменить визита к врачу.
• Перед заявлением претензий сначала проверьте и при необходимости замените батарейки. - Ремонт должен производиться только в авторизованных сервисных центрах. В противном случае гарантия теряет свою силу.

- Данный прибор соответствует требованиям Европейской директивы о медицинских изделиях 93/42/EEC, Закону о медицинских изделиях, директиве ASTM E 1965-98, Европейскому стандарту EN 12470-5: Термометры медицинские. Часть 5. Требования к инфракрасным ушным термометрам (с применением максимального спектра методов) ISO 80601-2-56, а также Европейскому стандарту EN 60601-1-2 (в соответствии с CISPR11, IEC61000-4-2, IEC61000-4-3, IEC61000-4-8) и требует соблюдения особых мер предосторожности в отношении электромагнитной совместимости. Следует учесть, что переносные и мобильные высокочастотные коммуникационные устройства могут повлиять на данный прибор.
- Если у Вас есть еще вопросы по применению наших приборов, обратитесь, к своему торговому представителю или в сервисную службу.
Указания по электромагнитной совместимости

- Прибор предназначен для работы в условиях, перечисленных в настоящей инструкции по применению, в том числе в домашних условиях.
- При наличии электромагнитных помех возможности использования прибора могут быть ограничены. В результате, например, могут появляться сообщения об ошибках или произойдет выход из строя дисплея/самого прибора.
- Не используйте данный прибор рядом с другими устройствами и не устанавливайте его на другие приборы, это может вызвать ошибки в работе. Однако, если использование прибора все-таки необходимо в том виде, как описано выше, следует наблюдать за ним и другими устройствами, чтобы убедиться, что они работают надлежащим образом.
- Применение сторонних принадлежностей, отличающихся от прилагаемого к данному прибору, может привести к росту электромагнитных помех или ослаблению помехоустойчивости прибора и тем самым вызвать ошибки в работе.
- Несоблюдение данного указания может отрицательно сказаться на характеристиках мощности прибора.
3. Описание прибора
Обзор

text_image
1 32 4 5 6 beaver 36.7°C 7- Колпачок
- Кнопка режима лобного термометра Forehead
- Кнопка режима ушного термометра/Вкл Ear/①
- Светодиод (красный) (сигнал повышенной температуры)
- Светодиод (зеленый)
- Дата
- Время
- Режим измерения („Ухо“, „Лоб“, „Объект“)
- Символ динамика
- Символ „Заряд батарейки“
17.Индикатор результата измерения - Символ „Память“ и номер в памяти
- Символ „Производится измерение“
- Единица измерения (°C или °F)

text_image
8 9 10 11- ЖК-дисплей
- Сенсорный наконечник с линзой (колпачок снят)
- Кнопка памяти ◎
- Кнопка настройки
- Динамик
- Крышка отделения для батареек

text_image
12 5-15 13 7:20 14 36.8 °C °F 20 19 181716154. Ввод в эксплуатацию
Новый прибор поставляется уже со вставленными батарейками. Перед первым применением удалите выступающую защитную пленку с батареек в отделении для батарейки. Термометр при этом автоматически включится.
5. Настройка
Настройка языка, громкости звука, единицы индикации температуры, даты и времени

text_image
18:30 88:00 388.8 °C F BНажимайте в течение 1 секунды кнопку ⚫ чтобы включить термометр. Прибор проводит короткую самопроверку, на дисплее в течение примерно 1 секунды отображаются все сегменты. После успешной самопроверки раздаются два коротких звуковых сигнала, в режиме ожидания готовности отображаются дата и время и появляется индикация „“
При первом применении термометра и после каждой замены батареек отображается (после самопроверки) основная настройка даты и времени (1- 1 00:00). Последовательно выполните настройки языка, громкости звука, единицы индикации температуры, даты и времени. При настройке пройдите несколько этапов: язык (L01 – немецкий, L02 – английский, L03 – французский, L04 – итальянский, L05 – русский, L06 – турецкий), громкость звука (U01 – самый низкий уровень, U06 – самый высокий уровень), единица измерения – год – месяц – день – часы – минуты (настройка даты и времени не сопровождается голосовыми сообщениями).
- Для перехода в режим настройки нажимайте кнопку в течение 3 секунд.
Раздел, подлежащий изменению, мигает. - Нажмите кнопку , чтобы сохранить эту настройку, или
- кнопку, чтобы изменить настройку.
- Затем нажмите кнопку ⚫ чтобы сохранить эту настройку.
После этой операции на дисплее отобразится OFF, и термометр автоматически выключится.
Включение и выключение громкости звука.
Включите прибор. Индикатор символа динамика [15] показывает, включена или выключена функция звукового сигнала. Нажатием клавиши настройки („Set“) ☑ Вы можете включить или выключить звуковой сигнал. При включении функции звукового сигнала раздается короткий сигнал (если символ динамика отображается, то звуковой сигнал включен; если символ динамика не отображается, то звуковой сигнал выключен).
6. Что необходимо знать перед измерением
Существуют различные термометры для измерения на различных частях тела:
- ушные/лобные термометры (данный термометр, для измерения в ухе или в области лба)
- стержневые термометры (для ректального [в прямой кишке], аксиального [в подмышечной впадине] или орального измерения [во рту])

В результате измерения температуры получают значение, которое информирует о температуре тела человека на момент измерения. Если возникли сомнения в толковании результатов измерения или имеют место необычные значения, обратитесь к лечащему врачу. Это относится также к незначительным изменениям температуры, когда к ним добавляются дополнительные симптомы заболевания, например, беспокойство, сильное потоотделение, покраснение кожных покровов, высокая частота пульса, склонность к коллапсам и т.д.
Значения температуры, полученные с помощью различных термометров, не подлежат сравнению друг с другом. Поэтому сообщайте вашему врачу (или учитывайте при самодиагностике), каким термометром на какой части тела измерялась температура.
На температуру здорового человека влияют различные факторы: индивидуальный обмен веществ, возраст (температура тела у младенцев и маленьких детей выше и падает с возрастом; у детей быстрее и чаще возникают более высокие колебания температуры, вызванные, например, ростовыми скачками), одежда, температура окружающей среды, время суток (утром температура ниже и растет в течение дня до вечера), предшествующая физическая и, в меньшей степени, также умственная деятельность.
Значение температуры зависит также от части, тела, на которой она измеряется. Различия у здорового человека могут составлять от 0,2°C (0,4°F) до 1°C (1,8°F). Нормальным диапазоном температуры считается:
- при лобном измерении: от 35,8°C (96,4°F) до 37,6°C (99,7°F), с помощью лобного термометра,
- при ушном измерении: от 36,0 °C (96,8 °F) до 37,8 °C (100 °F), с помощью ушного термометра,
- при ректальном измерении: от 36,3°C (97,3°F) до 37,8°C (100°F), с помощью обычного термометра,
- при оральном измерении: от 36,0°C (96,8°F) до 37,4°C (99,3°F), с помощью обычного термометра,
Для возможности отслеживания изменения температуры всегда выполняйте измерения на одной и той же части тела.
7. Измерение
Перед каждым применением проверяйте, не повреждена ли линза. В случае ее повреждения обратитесь к поставщику или в сервисный центр.
Учитывайте, что термометр должен находиться в помещении, в котором выполняется измерение, в течение не более 30 минут.
Измерение температуры в ухе

- Существуют люди, имеющие разную температуру в левом и правом ухе. Для отслеживания изменений температуры всегда измеряйте температуру у одного и того же человека в одном и том же ухе.
- Ушной термометр должен применяться у детей только под присмотром взрослых. Как правило, измерение температуры у детей возможно с 6 месяцев. У младенцев до 6 месяцев ушной проход еще очень мал, поэтому часто температуру барабанной перепонки измерить невозможно, в связи с чем часто имеют место заниженные результаты измерения.
- Запрещается проводить измерение температуры в ухе с воспалительными заболеваниями (например, выделение гноя, секрета), после возможных ушных травм (например, при поврежденной барабанной перепонке) или в стадии выздоровления после оперативного вмешательства. Во всех подобных случаях необходима консультация с лечащим врачом.
- При определенных острых инфекционных заболеваниях не следует применять термометр для нескольких людей, т. к. возможно занесение инфекции несмотря на проведение очистки и влажной дезинфекции. В отдельных случаях необходима консультация лечащего врача.
• Данный термометр должен использоваться только без одноразовой защитной оболочки.
- Если вы длительное время лежали на одном ухе, температура в нем будет слегка повышена. Подождите немного или измерьте температуру в другом ухе.
- Ушная сера может повлиять на результаты измерения, поэтому очистите при необходимости ухо перед измерением.
- Нажимайте в течение 1 секунды кнопку Ⓚ чтобы включить термометр. После успешной самопроверки раздадутся два коротких звукового сигнала.
• Снимите колпачок, слегка нажав вверх (1) и потянув его вперед (2).

Убедитесь в чистоте сенсорного наконечника и слухового прохода.
Поскольку слуховой проход слегка изогнут, перед введением сенсорного наконечника ухо следует слегка потянуть назад и вверх, чтобы сенсорный наконечник можно было направить непосредственно на барабанную перепонку.
- Осторожно введите сенсорный наконечник и в течение 1 секунды нажимайте кнопку ⏻
- Отпустите кнопку ① По окончании измерения раздастся короткий звуковой сигнал, измеренное значение появится на дисплее и будет объявлено.
Если измеренное значение находится в пределах нормальной температуры (< 38 °C/100,4 °F), на 3 секунды загорится зеленый светодиод. При более высоком измеренном значении (≥ 38 °C/100,4 °F, жар) загорится красный светодиод.
Измерение температуры тела на лбу

Обратите внимание, что на лбу/виске не должно быть пота или косметики и что при лобном измерении на результате могут сказаться прием сосудосужающих медикаментов и раздражение кожи.
- Нажимайте в течение 1 секунды кнопку ⚫ чтобы включить термометр. После успешной самопроверки раздадутся два коротких звукового сигнала.
- Приставьте измерительную головку с надетым колпачком к виску, держите нажатой кнопку Forehead и плавно проведите термометром по лбу в направлении другого виска.
- Затем отпустите кнопку Forehead. По окончании измерения раздастся короткий звуковой сигнал, измеренное значение появится на дисплее и будет объявлено.
Если измеренное значение находится в пределах нормальной температуры (< 38 °C/100,4 °F), на 3 секунды загорится зеленый светодиод. При более высоком измеренном значении (≥ 38 °C/100,4 °F, жар) загорится красный светодиод.
Измерение температуры поверхности
- Нажимайте в течение 1 секунды кнопку чтобы включить термометр. После успешной самопроверки раздадутся два коротких звукового сигнала.
- Затем в течение 3 секунд нажимайте одновременно кнопки ⚠️, чтобы перейти в режим измерения температуры объекта. На дисплее появится изображение ⚠️
- Нажмите кнопку или Forehead и, удерживая кнопку нажатой, направьте сенсорный наконечник на расстоянии 3 см до измеряемого предмета или жидкости (ни в коем случае не погружайте в жидкость).
- Отпустите кнопку 📇ли Forehead. По окончании измерения раздастся короткий звуковой сигнал, измеренное значение появится на дисплее.
Обратите внимание, что отображаемая температура является установленной температурой поверхности, а не согласованной. Ее нельзя сравнивать с температурой лба или уха.
Чтобы снова перейти в режим ушного/лобного термометра, в течение 3 секунд нажимайте одновременно кнопки и плока не погаснет индикация и не раздастся короткий звуковой сигнал. При выключении или включении термометра выполняется автоматический выход из режима измерения температуры объекта.
| Режим Ухо Лоб Объект | |||
| Голосовое сообщение Температура Вашего тела составляет ... | Температура Вашего тела составляет ... | Температура объекта составляет ... | |
| Дисплей | ♀ | ♂ | .. |
При отключении термометра автоматически сохраняется значение, измеренное последним, то есть только последнее значение ряда измерений. Для этого имеются 10 ячеек памяти.
Если больше не последует ввода каких-либо значений, термометр после отображения измеренного значения примерно через одну минуту автоматически отключится.
Для запроса сохраненных значений включите термометр и нажмите кнопку Ⓜ. Отобразятся дата, время, номер памяти и символ режима измерения, а также температура. Номер в памяти и результат измерения объявляются. Перемещение по результатам измерений, сохраненным в памяти, осуществляется повторным нажатием кнопки Ⓜ
| Режим Ухо Лоб Объект | |||
| Голосовое сообщение Ячейка памяти ...,температура Вашего теласоставляла ... | Ячейка памяти ...,температура Вашего теласоставляла ... | Ячейка памяти...,температура объектасоставляла ... | |
| Дисплей | ♀ | ♂ | .. |
8. Смена батареек
При разрядке батареек появляется символ разрядки. Измерение температуры еще возможно, но батарейки следует заменить. Если мигает символ разрядки батареек и в. дисплее появился , их необходимо заменить. При недостаточной зарядке батареек термометр автоматически выключается.

Примечание:
- При замене батарей используйте батарейки того же типа, той же марки и такой же емкости.
• Всегда меняйте все батарейки одновременно. - Не используйте повторно заряжаемые аккумуляторы.
-
Используйте батарейки, не содержащие тяжелых металлов.
-
Выкрутите винт в крышке отделения для батареек и снимите крышку, потянув ее вниз.
- Извлеките старые батарейки и установите две новые в соответствующем направлении.
- Закройте крышку отделения для батареек и снова закрутите винты на крышке.
Утилизируйте использованные батарейки в соответствии с действующими законодательными нормами. Ни в коем случае не выбрасывайте отработавшие батарейки в обычный мусор.

- Производите чистку сенсорного наконечника после каждого применения. Используйте для этого мягкую салфетку или ватную палочку, смоченную дезинфекционным средством, спиртом или теплой водой.
- Для очистки всего прибора используйте мягкую салфетку, слегка смоченную мыльным раствором.
- Не используйте агрессивных чистящих средств.
• Храните термометр всегда с надетым колпачком. - При намеренном длительном хранении извлеките батарейки.
- Запрещается хранить прибор или использовать его при слишком высокой или низкой температуре или влажности воздуха (см. технические данные) на ярком солнечном свете, в сочетании с электрическим током или в пыльных местах. В противном случае возможны неточности при измерении.
10. Утилизация
- Выбрасывайте использованные, полностью разряженные батарейки в специальные контейнеры, сдавайте в пункты приема спецотходов или в магазины электрооборудования. Закон обязывает пользователей обеспечить утилизацию батареек.
- Эти знаки предупреждают о наличии в батарейках токсичных веществ:
Pb = свинец,
Cd = кадмий,
Hg = ртуть.

- В интересах охраны окружающей среды категорически запрещается выбрасывать прибор по завершении срока его службы вместе с бытовыми отходами. Утилизация должна производиться через соответствующие пункты сбора в Вашей стране. Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС по отходам электрического и электронного оборудования – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). В случае вопросов обращайтесь в местную коммунальную службу, ответственную за утилизацию отходов.

11. Технические характеристики
Примечание: В случае применения прибора вне рамок спецификации безупречное функционирование не гарантируется! Мы оставляем за собой право на технические изменения в связи с модернизацией и усовершенствованием продукта.
Точность данного термометра была тщательно проверена, прибор был разработан с расчетом на длительный срок эксплуатации.
При использовании прибора в медицинских учреждениях необходимо провести измерительную техническую проверку с помощью соответствующих средств. Точные данные для проверки точности прибора можно запросить в сервисном центре.
| Название и модель FT 70 | |
| Диапазон измерений Режим | ушного/лобного термометра: 34 ^ до 43 ^ ( 93,2 ^ до 109,4 ^ )Режим измерения температуры объекта: 0 ^ до 100 ^ ( 32 ^ до 212 ^ ) |
| Лабораторная точность измерений | Режим ушного термометра: ± 0,2 ^ ( ± 0,4 ^ ) от 35 ^ до 42 ^ ( 95,0 ^ до 107,6 ^ ), вне этого диапазона измерений ± 0,3 ^ ( ± 0,5 ^ ),Режим лобного термометра: ± 0,2 ^ ( ± 0,4 ^ ) от 35 ^ до 42 ^ ( 95,0 ^ до 107,6 ^ ), вне этого диапазона измерений ± 0,3 ^ ( ± 0,5 ^ ),Режим измерения температуры объекта: ± 1,5 ^ ( ± 2,7 ^ ) при < 30 ^ ( 86 ^ ); ± 5% при ≥ 30 ^ ( 86 ^ ) |
| Временной интервал между двумя измерениями | Минимум 5 секунд |
| Клиническая точность воспроизведения результатов | Ухо: дети, 1 – 5 лет: ± 0,08 ^ ( ± 0,14 ^ )Взрослые: ± 0,07 ^ ( ± 0,13 ^ )Лоб: дети, 1 – 5 лет: ± 0,07 ^ ( ± 0,13 ^ )Взрослые: ± 0,08 ^ ( ± 0,14 ^ ) |
| Единицы измерения °Цельсия (°C) или °Фаренгейта (°F) | |
| Условия эксплуатации От 15 °C до 35 ^ ( 59 ^ – 95 ^ ) при относительной влажности воздуха до 85%(без образования конденсата) | |
| Окружающие условия при хранении | -25 ^ – 55 ^ ( -13 ^ – 131 ^ ) при относительной влажности воздуха до 85%(без образования конденсата) |
| Размеры 38,2 x 138 x 46,5 мм | |
| Вес 90 г, включая батарейку | |
| Батарейка 2 x 1,5 V AAA (LR03) | |
| Память | Для 10 измерений |
Серийный номер находится на приборе или в отделении для батареек.
12. Устранение неисправностей
Индикация Причина Голосовое сообщение Мера по устранению
| HI | Определяемая температура превышает1) Режим ушного/лобного термометра: 43°C (109,4°F),2) Режим измерения температуры объекта: 100°C (212°F). | Ошибка измерения,пожалуйста, попытайтесь еще раз! | Используйте термометр только для измерений в пределах указанного диапазона температур.При необходимости очистите сенсорный наконечник.При повторной индикации неисправности обратитесь к специализированному дилеру или в службу сервиса. |
| Lo | Определяемая температура ниже1) Режим ушного/лобного термометра: 34°C (93,2°F),2) Режим измерения температуры объекта: 0°C (32°F). | Ошибка измерения,пожалуйста, попытайтесь еще раз! | |
| Err | Температура эксплуатации находится вне диапазона 15°C – 35°C (59°F – 95°F). | Ошибка измерения,пожалуйста, попытайтесь еще раз! | Используйте термометр только для измерений в пределах указанного диапазона температур. |
13. Гарантия/сервисное обслуживание
Более подробная информация по гарантии/сервису находится в гарантийном/сервисном талоне, который входит в комплект поставки.











