FT 70 - Termometre BEURER - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun FT 70 BEURER PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Termometre PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun FT 70 - BEURER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. FT 70 markasının BEURER.
KULLANIM KILAVUZU FT 70 BEURER
1. İşaretlerin açıklaması ..................................................... 87
6. Ölçümden önce bilmeniz gerekenler ............................. 93
7. Ölçme ............................................................................ 94
8. Pili değiştirme .............................................................. 97
Bu kullanım kılavuzu Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun, ileride kullanmak üzere saklayın, diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın ve içindeki yönergelere uyun. Indice
1. İşaretlerin açıklaması
Aşağıdaki semboller kullanım kılavuzunda ve cihaz üzerinde kullanılmıştır: UYARI Yaralanma ve sağlığınız için tehlike uyarı talimatları. DİKKAT Cihaz ve aksesuarlarındaki olası hasarlar için güvenlik uyarısı. Not Önemli bilgilere yönelik not. Kullanım kılavuzunu dikkate alın Uygulama parçası tip BF Elektrikli ve elektronik eski cihazlarla ilgili AB Yönetmeliği – WEEE’ye (Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun şekilde bertaraf edilmelidir CE işareti, tıbbi ürünler için 93/42/EEC yönetmeliğinin temel şartları ile uyumluluğu belgeler. Storage/Transport İzin verilen depolama ve taşıma sıcaklığı ve hava nemi Operating İzin verilen çalışma sıcaklığı ve nem Üretici88
PAP Ambalajı çevreye saygılı şekilde bertaraf edin Nemden koruyunuz
Güvenlik yönergeleri Uyarı:
Kulakta yapılan ölçümlerde termometrenin sensör ucunu dikkatli bir şekilde sokun.
Termometrenin farklı insanlarda kullanılması belirli akut, bulaşıcı hastalıklarda temizlik ve dezenfeksiyona rağ- men olası bakteriyel enfeksiyon açısından uygun olmayabilir. Özel durumlarda doktorunuza başvurun. Pillerle temas etme durumu için uyarılar
Pil hücresindeki sıvı, cilt veya gözlerle temas ettiğinde, ilgili yeri suyla yıkayın ve bir doktora başvurun.
Yutma tehlikesi! Küçük çocuklar pilleri yutabilir ve bunun sonucunda boğulabilir. Bu nedenle pilleri, küçük çocukla- rın erişmeyeceği yerlerde saklayın!
Artı (+) ve eksi (-) kutup işaretlerine dikkat edin.
Bir pil aktığında koruyucu eldiven giyin ve pil bölmesini kuru bir bezle temizleyin.
Pilleri aşırı ısıya karşı koruyun.
Patlama tehlikesi! Pilleri ateşle atmayın.
Piller şarj edilmemeli veya kısa devre yaptırılmamalıdır.
Cihazı uzun süre kullanmayacağınız durumlarda pilleri pil bölmesinden çıkarın.
Yalnız aynı tip veya eşdeğer tip piller kullanın.
Her zaman tüm pilleri aynı anda değiştirin.
Şarj edilebilir pil kullanmayın!
Pilleri parçalarına ayırmayın, açmayın veya parçalamayın.89 Genel yönergeler
Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun, ileride kullanmak üzere saklayın, diğer kullanıcıların erişebilmesi- ni sağlayın ve içindeki yönergelere uyun.
Bu termometre, hassas elektronik bir cihazdır. Onu dikkatli bir şekilde kullanın ve mekanik darbelere maruz bırakmayın.
Cihazı doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.
Her kullanımdan önce merceğin hasar görüp görmediğini kontrol edin. Hasar görmüşse lütfen satıcınıza veya servis adresine başvurun.
Termometre su geçirmez DEĞİLDİR. Bu nedenle su veya diğer sıvılarla doğrudan temastan kaçınılmalıdır.
Termometre FT70, insan vücudunda yalnızca kullanım kılavuzunda belirtilen ölçüm yerinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Cihaz sadece kullanım kılavuzunda açıklanan şekilde kullanım için tasarlanmıştır.
Ölçüm ucunu her kullanımdan sonra, yumuşak, dezenfektan ile nemlendirilmiş bir bez ile temizleyin.
Termometre pratik kullanım için tasarlanmıştır, ancak doktor muayenesinin yerini alamaz.
Her reklamasyon öncesinde pilleri kontrol edin ve gerekirse değiştirin.
Onarımlar yalnızca yetkili servisler tarafından yapılabilir. Aksi takdirde garanti talebi sona erer.
Bu cihaz, 93/42/EEC sayılı AB tıbbi cihazlar direktifine, tıbbi ürünler kanununa, ASTM E 1965 - 98 standardına, EN 12470-5: Tıbbi termometreler – Bölüm 5: Kızılötesi kulak içi termometreler (ölçülen maksimum değeri göste- ren) ISO 80601-2-56 avrupa standardına ve EN60601-1-2 (CISPR11, IEC61000-4-2, IEC61000-4-3, IEC61000- 4-8 uygunluğu) Avrupa standardına uygundur ve elektromanyetik uyumluluk bakımından özel önlemlere tabidir. Lütfen taşınabilir veya mobil HF iletişim sistemlerinin bu cihazı etkileyebileceğini dikkate alın.
Cihazlarımızın kullanımıyla ilgili hala sorularınız varsa, satıcınıza veya belirtilen müşteri hizmetleri adresine başvurun.90 Elektromanyetik uyumluluk hakkında bilgiler
Cihaz, konutlar dahil olmak üzere bu kullanım kılavuzunda belirtilen tüm ortamlarda çalıştırılabilir.
Elektromanyetik parazit mevcudiyeti olduğunda cihazın fonksiyonlarının duruma bağlı olarak kısıtlanma ihtimali vardır. Bunun sonucunda örneğin hata mesajları görülmesi veya ekranın/cihazı devre dışı kalması mümkündür.
Bu cihaz başka cihazların hemen yanında veya başka cihazlar ile üst üste koyularak kullanılmamalıdır, aksi hal- de cihazın hatalı çalışması söz konusu olabilir. Bahsedilen şekilde bir kullanım kesinlikle kaçınılmazsa, gerektiği gibi çalıştıklarından emin olmak için bu cihaz ve diğer cihazlar gözlemlenmelidir.
Bu cihazın üreticisinin belirttiği veya sağladığı aksesuarlar haricindeki aksesuarların kullanılması, elektromanye- tik parazit emisyonlarının artmasına veya cihazın elektromanyetik uyumluluğunun azalmasına neden olabilir ve cihazın hatalı çalışmasına yol açabilir.
Bunun dikkate alınmaması cihaz performansının olumsuz etkilenmesine neden olabilir.91
1 Alın/örtme kapağı 2 Alın termometresi modu düğmesi Stirn Forehead 3 Kulak termometresi modu/açma düğmesi Ohr Ear / 4 LED (kırmızı) (ateş alarmı) 5 LED (yeşil) 6 LCD 7 Mercekli sensör ucu (örten kapağı çıkarıldı) 8 Bellek düğmesi 9 Ayar düğmesi 10 Hoparlör 11 Pil yuvası kapağı 12 Tarih 13 Saat 14 Ölçme modu („Kulak“, „Alın“, „Nesne“) 15 Hoparlör simgesi 16 „Pil uyarısı“ simgesi 17 Ölçüm sonucu göstergesi 18 „Bellek“ simgesi ve kayıt yeri numarası 19 „Ölçüm yapılıyor“ simgesi 20 Ölçüm sonucu birimi (°C veya °F)
Piller yeni cihaza önceden yerleştirilmiştir. İlk kullanımdan önce sarkan pil koruma şeridini pil yuvasından çekin. Termometre bunun ardından otomatik olarak açılır.
Dil, ses düzeyi, sıcaklık göstergesi birimi ve tarih ile saati ayarlama
88:88 Termometreyi açmak için 1 saniye boyunca düğmesine basın. Cihaz kendi kendine kısa bir test uygular, ekranda tüm simgeler yakl. 1 saniye boyunca görüntülenir. Başarılı kendi kendine testten sonra iki kısa bip sesi duyulur, Bekleme Modu’nda tarih ve saat gösterilir ve „ “ göstergesi görüntülenir. Termometrenin ilk kullanılışında ve pillerin her değiştirilişinin ardından (kendi kendine testten sonra) başlangıç için tarih ve saat, temel ayarda gösterilir ( ). Sırasıyla aşağıdaki ayarları yapın: Dil, ses düzeyi, sıcaklık göstergesi birimi, tarih ve saat. Ayar sırasında birkaç adım uygulanır: Dil (L01 – Almanca, L02 – İngilizce, L03 – Fransızca, L04 – İtalyanca, L05 – Rusça, L06 – Türkçe), ses düzeyi (U01 – en düşük düzey, U06 – en yüksek düzey), birim – yıl – ay – gün – saat – dakika (tarih ve saat ayarında herhangi bir ses çıktısı yoktur).
Ayar moduna girmek için yakl. 3 saniye boyunca düğmesine basın. Her seferinde değiştirilen bölüm alanı yanıp söner.
Bu ayarı kaydetmek için düğmesine basın veya
ayarı değiştirmek için düğmesine basın.
Bu ayarı kaydetmek için ardından düğmesine basın. Bu işlemden sonra termometre ekranda (KAPALI) yazısını görüntüler ve otomatik olarak kapanır. Ses düzeyini açma ve kapama Cihazı açın, hoparlör simgesinin göstergesi [15] dil işlevinin açık veya kapalı olduğunu gösterir. Ayar düğmesine basarak dil işlevini açıp kapatabilirsiniz. Dil işlevi açıldığında kısa bir bip sesi duyulur (hoparlör simgesi görülüyor = dil işlevi açık; hoparlör simgesi görülmüyor = dil işlevi kapalı).93
6. Ölçümden önce bilmeniz gerekenler
Vücudun farklı bölümlerinde ölçüm yapmak için farklı termometreler mevcuttur:
Kulak/alın termometresi (bu termometre kulak veya alın bölgesinde ölçüm yapmak için kullanılır)
Çubuk termometre (rektal [anüs bölgesinde], aksiyal [koltuk altı] veya oral [ağzından] ölçüm için) Sıcaklık ölçümü, bir insanın o ani vücut sıcaklığı hakkında bilgi sağlayan bir ölçüm değeri verir. Sonuçların yorumlanması konusunda emin değilseniz veya normalin dışında değerler gösterilirse doktorunuza başvurun. Bu durum başka hastalık belirtilerinin de görüldüğü, örneğin huzursuzluk, yoğun terleme, ciltte kızarıklık, yüksek nabız, bayılma eğilimi vs. küçük sıcaklık değişikliklerinde de geçerlidir. Farklı termometreler ile ölçülen sıcaklıklar birbiriyle karşılaştırılmaz. Bu nedenle doktorunuza vücut sıcaklığınızı hangi termometreyle vücudunuzun hangi bölümünde ölçtüğünüzü belirtin (veya kendi kendinizi teşhis ediyorsanız göz önünde bulundurun). Sağlıklı bir insanın vücut sıcaklığı farklı faktörlerden etkilenir: Bireysel, kişiye bağlı metabolizma, yaş (bebek ve küçük çocukların vücut sıcaklığı daha yüksektir ve yaşları büyüdükçe azalır). Çocuklarda daha yüksek sıcaklık dalgalanmaları daha hızlı ve daha sık meydana gelir, örneğin aniden uzadıkları zaman, giysiler, dış sıcaklık, günün saati (sabahları vücut sıcaklığı daha düşüktür ve gün içerisinde akşama kadar yükselir), önceden yapılan bedensel ve daha az etkisi olan zihinsel faaliyetler. Sıcaklık değeri, ölçüldüğü vücut bölümüne göre değişir. Bu sapma sağlıklı insanlarda 0,2 °C (0,4 °F) – 1 °C (1,8 °F) arasında olabilir. Normal sıcaklık aralığı
Alın ölçümünde: 35,8 °C (96,4 °F) – 37,6 °C (99,7 °F) arasında, alın termometresi ile,
Kulak ölçümünde: 36,0 °C (96,8 °F) – 37,8 °C (100 °F) arasında, kulak termometresi ile,
Rektal ölçülen sıcaklıklarda: 36,3 °C (97,3 °F) – 37,8 °C (100 °F) arasında, sıradan termometre ile,
Ağızdan ölçülen sıcaklıklarda: 36,0 °C (96,8 °F) – 37,4 °C (99,3 °F) arasında, sıradan termometre ile. Sıcaklık seyrini takip edebilmek için her zaman vücudunuzun aynı bölümünde ölçüm yapın.94
Lütfen her kullanımdan önce merceğin hasar görüp görmediğini kontrol edin. Hasar görmüşse lütfen satıcınıza veya servis adresine başvurun. Termometrenin ölçüm yapılacak olan odada en az 30 dakika bulunması gerektiğini dikkate alın. Vücut sıcaklığını kulaktan ölçme
Sağ ve sol kulaklarında farklı ölçüm değerleri olan insanlar vardır. Sıcaklık değişikliklerini belirlemek için aynı kişide her zaman aynı kulakta ölçüm yapın.
Kulak termometresi çocuklar tarafından yalnızca yetişkinlerin gözetiminde kullanılabilir. Normalde çocuklar 6 ayını doldurduktan sonra ölçüm yapılabilir. 6 aydan küçük olan bebeklerde kulak girişi çok dardır ve bu nedenle kulak zarının sıcaklığı çoğu zaman ölçülemez ve çok düşük ölçüm sonuçları gösterilir.
Ölçüm, iltihaplanmış bir kulakta (örn. irin akması, salgılama), olası kulak yaralanmalarından sonra (örn. kulak zarının hasar görmesi) veya ameliyatlardan sonra iyileşme dönemlerinde uygulanmamalıdır. Bu durumlarda lütfen doktorunuza başvurun.
Termometrenin farklı insanlarda kullanılması belirli akut, bulaşıcı hastalıklarda temizlik ve dezenfeksiyona rağ- men olası bakteriyel enfeksiyon açısından uygun olmayabilir. Özel durumlarda doktorunuza başvurun.
Bu termometre yalnıza tek kullanımlık koruma kılıfı ile kullanılabilir.
Bir süre boyunca bir kulakta kaldıktan sonra sıcaklık biraz artar. Biraz bekleyin ya da diğer kulakta ölçün.
Kulak kirleri ölçümü etkileyebilir, bu nedenle ölçümden önce gerekirse kulağı temizleyin.
Termometreyi açmak için 1 saniye boyunca düğmesine basın. Başarılı kendi kendine testten sonra iki kısa bip sesi duyulur.
Kapağı hafifçe yukarı bastırıp (1) ardından öne doğru çekerek (2) çıkarın.
Sensör ucunun ve kulağın temiz olduğundan emin olun. Kulak borusu hafif büküle olduğundan, sensör ucunu sokmadan önce kulağı hafifçe arkaya ve yukarı doğru çekmelisiniz, böylece sensör ucu doğrudan kulak zarına doğrultulabilir.
Sensör ucunu dikkatli bir şekilde sokun ve 1 saniye boyunca düğmesine basın.
düğmesini bırakın. Ölçümün bitimi kısa bir bip sesi ile belirtilir, ölçülen değer ekranda gösterilir ve söylenir. Ölçülen değer normal aralık içerisindeyse (< 38 °C/100,4 °F), yeşil LED 3 saniye boyunca yanar. Ölçülen değer daha yüksek- se (≥ 38 °C/100,4 °F, ateş), kırmızı LED yanar. Vücut sıcaklığını alından ölçme Alın/şakak bölgesinin terden ve kozmetik ürünlerden arındırılmış olması gerektiğini ve alın ölçümünde damar büzücü ilaçların ve ciltte kızarıklıkların ölçüm sonucunu etkileyebileceğini dikkate alın.
Termometreyi açmak için 1 saniye boyunca düğmesine basın. Başarılı kendi kendine testten sonra iki kısa bip sesi duyulur.
Alın/örtme kapağı takılı halde ölçüm kafasını şakağa yerleştirin, Stirn Forehead düğmesini basılı turun ve termometreyi eşit miktarda alın ve diğer şakağa doğru gezdirin.
Stirn Forehead düğmesini bırakın. Ölçümün bitimi kısa bir bip sesi ile belirtilir, ölçülen değer ekranda gösterilir ve söylenir. Ölçülen değer normal aralık içerisindeyse (< 38 °C/100,4 °F), yeşil LED 3 saniye boyunca yanar. Ölçülen değer daha yüksek- se (≥ 38 °C/100,4 °F, ateş), kırmızı LED yanar.96 Yüzey sıcaklığını ölçme
Termometreyi açmak için 1 saniye boyunca düğmesine basın. Başarılı kendi kendine testten sonra iki kısa bip sesi duyulur.
Bunun ardından nesne sıcaklığı moduna geçmek için aynı anda 3 saniye boyunca ve düğmelerine basın. Ekran- da göstergesi görüntülenir.
veya Stirn Forehead (Alın) düğmesine basın ve düğmeyi basılı tutarken sensörün ucunu 3 cm’lik mesafeyle ölçülecek nesneye veya sıvıya doğrultun (kesinlikle sıvılara daldırmayın).
veya Stirn Forehead (Alın) düğmesini bırakın. Ölçümün bitimi kısa bir bip sesi ile belirtilir, ölçülen değer ekranda gösterilir. Görüntülenen sıcaklığın uyarlanan yüzey sıcaklığı değil, tespit edilen sıcaklık olduğunu unutmayın. Bu sıcaklık alın/kulak sıcaklığıyla karşılaştırılamaz. Yeniden kulak/alın termometresi moduna geçmek için göstergesi kapanana ve kısa bir bip sesi duyulana dek aynı anda 3 saniye boyunca ve düğmelerine basın. Termometre kapatılıp açıldığında nesne sıcaklığı modundan otomatik olarak çıkılır. Mod Kulak Alın Nesne Ses çıktısı Vücut ısınız dir ... Vücut ısınız dir ... Nesne ısısı dir ... Ekran Ohr Stirn En son belirlenen ölçüm değeri, yani bir ölçüm sırasının yalnızca son değeri termometre kapandığında veya kapatıldığında otomatik olarak kaydedilir. Bunun için 10 kayıt yeri bulunmaktadır. Başka giriş yapmazsanız termometre, ölçülen değer görüntülendikten yakl. bir dakika sonra otomatik olarak kapanır. Kaydedilen değerleri sorgulamak için termometreyi açın ve düğmesine basın. Tarih, saat, kayıt yeri numarası, ölçme modunun simgesi ve sıcaklık görüntülenir. Kayıt yeri numarası ve ölçüm değeri söyle- nir. Tekrar tekrar düğmesine basarak ölçüm sonucu kayıt yerlerini sırasıyla gözden geçirin.97 Mod Kulak Alın Nesne Ses çıktısı Hafıza ..., vücut ısınız idi ... Hafıza ..., vücut ısınız idi ... Hafıza ..., nesne ısısı idi ... Ekran Ohr Stirn
Pillerin şarjı azaldığında, pil simgesi görüntülenir . Hala sıcaklık ölçümü yapmak mümkündür, piller değiştirilmelidir. Pil uyarı simgesi yanıp söndüğünde ve ekranda görüntülendiğinde, piller değiştirilmelidir. Piller çok zayıfladığında, termometre otomatik olarak kapanır. Not:
Her pil değişiminde aynı tip, aynı marka ve kapasitede pilleri kullanın.
Bütün pilleri daima aynı zamanda değiştirin.
Yeniden şarj edilebilen aküler kullanmayın.
Ağır metalsiz piller kullanın.
1. Pil yuvası kapağındaki cıvatayı sökün ve kapağı arkaya doğru çeke-
2. Kullanılmış pilleri çıkarın ve gösterilen yönde iki yeni pil yerleştirin.
3. Pil yuvası kapağını kapatın ve vidalayın.
Kullanılmış pilleri yürürlükteki yasalara uygun şekilde elden çıkarın. Pilleri kesinlikle ev çöpünüze atmayın.
Sensör ucunu her kullanımdan sonra temizleyin. Bunun için dezenfektan, alkol veya sıcak su ile nemlendirilebilen yumu- şak bir bez veya pamuklu çubuk kullanın.
Tüm cihazı temizlemek için lütfen yumuşak, sabunlu su ile hafif nemlendirilmiş bir bez kullanın.98
Aşındırıcı temizlik maddesi kullanmayın.
Termometreyi her zaman alın/örtme kapağı takılı halde saklayın.
Termometreyi daha uzun süreliğine kaldıracaksanız lütfen pilleri çıkarın.
Cihaz çok yüksek veya çok düşük sıcaklıklarda veya nemli hava olan yerlerde (bkz. teknik veriler), güneş ışığında, elektrikli akım ile bağlantılı olarak veya tozlu yerlerde saklanmamalı ve kullanılmamalıdır. Aksi takdirde hatalı ölçümler meydana gelebilir.
Kullanılmış, şarjı tamamen boşalmış piller özel işaretli toplama kutularına atılarak, özel çöp alma yerlerine veya elektrikli cihaz satıcılarına teslim edilerek bertaraf edilmelidir. Pillerin bertaraf edilmesi, yasal olarak sizin sorumluluğunuzdadır.
Bu işaretler, zararlı madde içeren pillerin üzerinde bulunur: Pb = Pil kurşun içeriyor, Cd = Pil kadmiyum içeriyor, Hg = Pil cıva içeriyor.
Çevreyi korumak için, kullanım ömrü dolan cihazı evsel atıklarla beraber elden çıkarmayın. Cihaz, ülkenizdeki uygun atık toplama merkezleri üzerinden bertaraf edilebilir. Cihazı hurda elektrikli ve elektronik eşya direktifine – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun olarak bertaraf edin. Bertaraf etme ile ilgili sorularınızı, ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz.
Not: Cihaz belirtilen şartlar dışında kullanılırsa kusursuz çalışması garanti edilememektedir! Ürünü iyileştirmek ve geliştirmek için teknik değişiklik yapma hakkımız saklıdır. Bu termometrenin doğruluğu dikkatli bir şekilde kontrol edilmiştir ve alet uzun bir kullanım ömrüne yönelik olarak geliştirilmiştir. Aletin tedavi amacıyla kullanılması halinde, uygun araçlarla ölçüm kontrolleri yapılmalıdır. Doğruluk kontrolü ile ayrıntılı bilgileri servis adresinden talep edebilirsiniz.99 Ad ve model FT 70 Ölçüm aralığı Kulak/alın termometresi modu: 34 °C – 43 °C (93,2 °F – 109,4 °F) Nesne sıcaklığı modu: 0 °C – 100 °C (32 °F – 212 °F) Laboratuar ölçüm kesinliği Kulak termometresi modu: ±0,2 °C (±0,4 °F) 35 °C – 42 °C (95,0 °F – 107,6 °F), ölçüm aralığı dışında ±0,3 °C (±0,5 °F), Alın termometresi modu: ±0,2 °C (±0,4 °F) 35 °C – 42 °C (95,0 °F – 107,6 °F), ölçüm aralığı dışında ±0,3 °C (±0,5 °F), Nesne sıcaklığı modu: ±1,5 °C (±2,7 °F) < 30 °C (86 °F); ±5% ≥ 30 °C (86 °F) İki ölçüm arasındaki zaman aralığı En az 5 saniye Klinik tekrarlama hassasiyeti Kulak: Çocuklar, 1 – 5 yaş: ±0,08 °C (±0,14 °F) Yetişkinler: ±0,07 °C (±0,13 °F) Alın: Çocuklar, 1 – 5 yaş: ±0,07 °C (±0,13 °F) Yetişkinler: ±0,08 °C (±0,14 °F) Ölçüm birimleri °Santigrat (°C) veya °Fahrenheit (°F) Kullanım şartları 15 °C ila 35 °C (59 °F – 95 °F) göreli hava nemi %85’e kadar (yoğunlaşmayan) Saklama ortamı -25 °C ila 55 °C (-13 °F – 131 °F) göreli hava nemi %85’e kadar (yoğunlaşmayan) Ölçüler 38,2 x 138 x 46,5 mm Ağırlık 90 g, pil dahil Pil 2 x 1,5 V AAA (LR03) Bellek 10 ölçümlük Seri numarası, cihazın üzerinde veya pil bölmesindedir.100
Gösterge Sebep Ses çıktısı Çözüm Belirlenen sıcaklık şundan daha yüksek
1) Kulak/alın termometresi modu: 43 °C (109,4 °F),
2) Nesne sıcaklığı modu: 100 °C (212 °F).
Ölçüm hatalı, lütfen tekrar deneyin! Termometreyi yalnızca belirtilen sı- caklık aralıkları içerisinde kullanın. Gerekirse sensör ucunu temizle- yin. Yeniden hatalı gösterim olursa satıcınıza veya müşteri hizmetleri- ne danışın. Belirlenen sıcaklık şundan daha düşük
1) Kulak/alın termometresi modu: 34 °C (93,2 °F),
2) Nesne sıcaklığı modu: 0 °C (32 °F).
Ölçüm hatalı, lütfen tekrar deneyin! Çalışma sıcaklığı 15 °C ila 35 °C aralığı arasında değil (59 °F ila 95 °F). Ölçüm hatalı, lütfen tekrar deneyin! Termometreyi yalnızca belirtilen sı- caklık aralıkları içerisinde kullanın.
13. Garanti / Servis
Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (aşağıda „Beurer“ olarak anılacaktır) bu ürün için aşağıdaki koşullar çerçevesinde ve aşağıda açıklanan kapsamda bir garanti sunmaktadır. Aşağıdaki garanti koşulları, satıcının müşteri ile yaptığı satış sözleşmesinden doğan yasal garanti yükümlülüklerini etkilemez. Garanti, yasalarla zorunlu kılınan sorumlulukların kapsamında herhangi bir kısıtlamaya neden olmaksızın geçerlidir. Beurer, bu ürünün kusursuz bir şekilde çalıştığını ve eksiksiz olduğunu garanti eder. Yeni ve kullanılmamış bir ürünün müşteri tarafından satın alınmasıyla başlayan ve dünya genelinde geçerli olan garanti süresi 5 yıldır. Bu garanti sadece tüketici olarak müşteri tarafından satın alınan ve bireysel amaçlarla sadece evde kullanılan ürünler için geçerlidir. Alman yasaları geçerlidir.101 Bu ürünün garanti süresi içinde aşağıda belirtilen hükümler uyarınca eksiksiz olmadığı veya çalışma açısından kusurlu olduğu saptanırsa, Beurer bu garanti koşulları kapsamında ücretsiz bir ikame ürün teslimatı veya onarım gerçekleştirmekle yükümlüdür. Müşteri bir garanti talebinde bulunmak istediğinde önce yerel satıcıya başvuracaktır: Servis adreslerinin olduğu ekteki „Uluslararası Servis“ listesini inceleyin. Bu durumda müşteriye, garanti işlemlerinin yürütülmesiyle ilgili olarak örneğin ürünün nereye gönderileceği ve hangi belge- lerin gerekli olduğu gibi ayrıntılı bilgiler verilecektir. Garanti talebi ancak müşterinin - faturanın/satın alma belgesinin bir kopyasını ve - orijinal ürünü yetkili bir Beurer iş ortağına sunabilmesi halinde işleme konabilir. Aşağıdaki durumlar kesinlikle bu garanti kapsamının dışındadır: - Ürünün normal kullanımından veya tüketiminden kaynaklanan aşınmalar ve yıpranmalar; - Bu ürün ile birlikte teslim edilen ve usulüne uygun kullanıldığında da yıpranabilecek veya tükenebilecek aksesuar par- çaları (örneğin piller, şarj edilebilir piller, manşetler, contalar, elektrotlar, aydınlatma malzemeleri, başlıklar ve nebulizatör aksesuarları); - Kullanım kılavuzundaki bilgiler dikkate alınmadan ve/veya usulüne uygun olmayan bir şekilde kullanılan, temizlenen, depolanan veya bakımı yapılan ürünler ve Beurer tarafından yetkilendirilmemiş bir servis merkezi veya müşterinin kendisi tarafından açılan, onarılan veya üzerinde değişiklik yapılan ürünler; - Ürünün üreticiden müşteriye nakliyesi sırasında oluşan hasarlar; - İkinci kalite ürün veya kullanılmış ürün olarak satın alınan ürünler; - Bu üründeki bir kusurdan kaynaklanan müteakip hasarlar (ancak bu durumda ürün sorumluluğu veya yasal zorunlu sorumluluk hükümleri uyarınca tüketici hakları olabilir). Onarım veya komple değişim garanti süresini hiçbir şekilde uzatmaz. Hata ve değişiklik hakkı saklıdır102 Многоуважаемый покупатель! Мы рады тому, что Вы выбрали товар из нашего ассортимента. Изделия нашей компании являются продуктами высочайшего качества, используемые для измерения веса, артериального давления, температуры тела, частоты пульса, в области мягкой терапии и массажа. С дружескими пожеланиями сотрудники компании Beurer
Notice-Facile