FT 95 - Termometro BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FT 95 BEURER in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Termometro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FT 95 - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FT 95 del marchio BEURER.
MANUALE UTENTE FT 95 BEURER
3. Segnalazioni di rischi e indicazioni
di sicurezza ................................................... 123
3.1 Pericoli per l’utilizzatore .......................... 123
3.2 Pericoli per l’apparecchio ....................... 124
3.3 Avvertenze sull’uso delle batterie ........... 125
9. Misurazione della temperatura superficiale/
Cordiali saluti Il team Beurer Fornitura Controllare l’integrità esterna della confezione e del contenuto. Prima dell’uso assicurarsi che l’ap- parecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e consultare il proprio rivenditore o con- tattare il Servizio clienti indicato.
- T ermometro per febbre
- I struzioni per l’uso
1. Spiegazione dei simboli
I seguenti simboli sono utilizzati nelle Istruzioni per l’uso e sull’apparecchio: AVVERTENZA Segnalazione di rischio di lesioni o pericoli per la salute Storage/Transport Temperatura e umidità di trasporto e stoccaggio consentite ATTENZIONE Segnalazione di rischi di possibili danni all’apparecchio/ agli accessori Operating Temperatura e umidità di esercizio consentite122 Nota Nota che fornisce informazioni importanti. IP 22 Apparecchio protetto contro la penetrazione di corpi solidi ≥ 12,5 mm e contro la caduta inclinata di gocce d’acqua Seguire le istruzioni per l’uso. Numero di serie Parte applicativa tipo BF Informazione importante/ Suggerimento Smaltimento secondo le norme previste dalla Direttiva CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) Il marchio CE certifica la conformità ai requisiti di base della direttiva 93/42/EEC sui dispositivi medici.
Riferimento incrociato a un altro paragrafo.
PAP Smaltire la confezione nel rispetto dell’ambiente. Produttore
Questo termometro consente la misurazione senza contatto della temperatura frontale. Inoltre, è pos- sibile anche misurare la temperatura superficiale e ambiente. Il termometro è adatto per le misurazioni123 in casa. In questo modo è possibile conoscere in modo semplice e veloce la temperatura corporea. I valori vengono memorizzati automaticamente.
3. Segnalazioni di rischi e indicazioni di sicurezza
3.1 Pericoli per l’utilizzatore
- U tilizzare l’apparecchio solo dopo aver letto e compreso le presenti istruzioni per l’uso.
- C onservare queste istruzioni per l’uso. Le istruzioni per l’uso devono essere accessibili a tutti gli utilizzatori. Seguire tutte le indicazioni.
- P rima di eettuare la misurazione conservare il termometro per almeno 30 minuti nella stanza in cui verrà eettuata la misurazione.
- D opo l’attività sportiva, un bagno o la permanenza all’aperto, attendere ca. 30 minuti prima di ef- fettuare una misurazione sulla fronte.
Il termometro per febbre FT95 è stato concepito solo per la zona di misurazione del corpo umano indicata nelle istruzioni per l’uso.
er conoscere la propria temperatura media normale, occorre misurare regolarmente la tempe- ratura. In caso di sospetta febbre, confrontare quindi la temperatura media normale con la tem- peratura misurata.
- N on procedere ad alcun tipo di autodiagnosi o autotrattamento basandosi sull’esito della misura- zione senza prima consultare il proprio medico curante. In particolare non assumere alcun nuovo farmaco di propria iniziativa e non variare la tipologia e/o il dosaggio di un farmaco prescritto per un trattamento in corso.
- L ’apparecchio è concepito solo per l’uso descritto nelle presenti istruzioni.
- I l produttore non risponde di danni causati da un uso inappropriato o non conforme.
- N on lasciar utilizzare l’apparecchio a bambini. I dispositivi medici non sono giocattoli.124
- P rima di ogni utilizzo verificare che la lente sia intatta. Nel caso in cui la lente sia danneggiata ri- volgersi al proprio rivenditore o al Servizio clienti.
- N on toccare la lente con il dito.
valori misurati con l’apparecchio servono unicamente a scopo informativo, in nessun caso posso- no sostituire una visita medica! Prima di adottare trattamenti medici, consultare il proprio medico.
- P ulire il termometro dopo ogni utilizzo ( w
12. Pulizia dell’apparecchio).
- P er ulteriori domande sull’utilizzo delle apparecchiature, rivolgersi al proprio rivenditore o al Ser- vizio clienti.
3.2 Pericoli per l’apparecchio
- N on esporre l’apparecchio a urti meccanici e non farlo cadere.
L’apparecchio è idoneo per l’utilizzo in qualsiasi ambiente riportato nelle presenti istruzioni per l’uso, incluso l’ambiente domestico.
- I n determinate circostanze, in presenza di disturbi elettromagnetici, l’apparecchio può essere uti- lizzato solo limitatamente. Ne possono conseguire ad es. messaggi di errore o un guasto del di- splay/apparecchio.
vitare di utilizzare il presente apparecchio nelle immediate vicinanze di altri apparecchi o con ap- parecchi in posizione impilata, poiché ciò potrebbe determinare un funzionamento non corretto. Qualora fosse comunque necessario un utilizzo nel modo prescritto, è opportuno tenere sotto con- trollo questo apparecchio e gli altri apparecchi in modo da assicurarsi che funzionino correttamente.
- L ’utilizzo di altri accessori diversi da quelli stabiliti dal produttore dell’apparecchio o in dotazione con l’apparecchio può comportare la comparsa di significative emissioni elettromagnetiche di di
sturbo o ridurre la resistenza dell’apparecchio alle interferenze elettromagnetiche e determinare un funzionamento non corretto dello stesso.
- L a mancata osservanza può ridurre le prestazioni dell’apparecchio.125
- N on esporre l’apparecchio alla luce diretta del sole, alle alte temperature o a elevata umidità.
- E vitare che l’apparecchio entri in contatto con dei liquidi. Il termometro non è impermeabile. Evi- tare qualunque contatto diretto con acqua o altri liquidi.
- N on aprire o riparare l’apparecchio autonomamente. Far riparare l’apparecchio solo da centri di assistenza autorizzati, in caso contrario la garanzia decade.
Gli apparecchi per la comunicazione portatili e mobili ad alta frequenza possono influire sul funzio- namento dell’apparecchio.
3.3 Avvertenze sull’uso delle batterie
- S e il liquido della batteria viene a contatto con la pelle e con gli occhi, sciacquare le parti interes- sate con acqua e consultare il medico.
Pericolo di ingestione! I bambini possono ingerire le batterie e soocare. Tenere quindi le batterie lontano dalla portata dei bambini!
- P restare attenzione alla polarità positiva (+) e negativa (-).
n caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, indossare guanti protettivi e pulire il vano batterie con un panno asciutto.
- P roteggere le batterie dal caldo eccessivo.
Pericolo di esplosione! Non gettare le batterie nel fuoco.
- L e batterie non devono essere ricaricate o mandate in cortocircuito.
- Q ualora l’apparecchio non dovesse essere utilizzato per un periodo prolungato, rimuovere le bat- terie dal vano batterie.
- U tilizzare solo tipologie di batterie uguali o equivalenti.
- S ostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente.
- N on utilizzare batterie ricaricabili!
- N on smontare, aprire o frantumare le batterie.126
4. Informazioni relative al termometro
La temperatura misurata varia a seconda del punto del corpo in cui viene rilevata. Nei soggetti sani si parla di uno scostamento compreso tra 0,2 °C e 1 °C (0,4 °F - 1,8 °F) nei diversi punti del corpo. Intervalli di temperatura normali con termometri diversi: Valori misurati Termometro utilizzato Temperatura della fronte da 35,8 °C a 37,6 °C (da 96,4 °F a 99,7 °F) Termometro frontale Temperatura all’orecchio da 36,0 °C a 37,8 °C (da 96,8 °F a 100,0 °F) Termometro per orecchio Temperatura orale da 36,0 °C a 37,4 °C (da 96,8 °F a 99,3 °F) Termometro convenzionale Temperatura rettale da 36,3 °C a 37,8 °C (da 97,3 °F a 100,0 °F) Termometro convenzionale Suggerimento Beurer
- N on confrontare mai le temperature misurate con termometri diversi.
nformare il proprio medico sul tipo di termometro usato e sulla parte del corpo in cui si è misurata la temperatura. Tenere in considerazione questo aspetto anche per l’au
tovalutazione. Se si tiene in mano il termometro troppo a lungo prima della misurazione, l’apparecchio si riscalda e pertanto il risultato della misurazione potrebbe essere falsato.127 Fattori che influenzano la temperatura corporea
- M etabolismo individuale, dipendente dalla persona
La temperatura corporea dei neonati e dei bambini piccoli è più alta di quella degli adulti. Nei bam- bini si verificano sbalzi di temperatura più repentini e frequenti. Con l’aumentare dell’età la tempe- ratura corporea normale si abbassa.
- O ra della giornata Al mattino la temperatura corporea è più bassa e tende ad alzarsi nel corso della giornata.
- A ttività Le attività fisiche e, in modo più limitato, le attività mentali aumentano la temperatura corporea. Suggerimento Beurer La misurazione della temperatura corporea fornisce il valore attuale di una persona. Se non si è sicuri dell’interpretazione dei risultati o se risultano dei valori anomali (ad es. febbre), è consigliabile rivolgersi al proprio medico curante. Lo stesso dicasi in caso di lievi oscillazioni della temperatura in presenza di altri sintomi quali agitazione, intensa sudorazione, arrossa- mento della pelle, elevata frequenza cardiaca, svenimenti, ecc.128
Pulsante 4 Pulsante LIGHT/SET 5 Pulsante SCAN 6 Indicazione della febbre 7 Sensore di misurazione 8 Coperchio vano batterie Pulsanti Funzioni MODE/MEM MODE Impostazione della modalità di misurazione. MEM Visualizzazione dei valori misurati memorizzati. LIGHT/SET LIGHT Accensione manuale dell’illuminazione del display. SET Impostazione delle funzioni di base. Accensione/spegnimento dell’apparecchio SCAN Avvio della misurazione della temperatura.
Descrizione del display 1 Bluetooth
2 Modalità di misurazione superficiale
Modalità di misurazione della temperatura ambiente
Modalità di misurazione della temperatura della fronte 5 Simbolo del segnale acustico 6 Anno 7 Funzione di memoria 8 Data 9 Indicatore del valore misurato/numero di posizione 10 Indicatore di carica delle batterie 11 Risultato di misurazione ≥ 38,0 °C (≥ 100,4 °F) " febbre" 12 Risultato di misurazione < 37,5 °C (< 99,5 °F) " assenza di febbre" 13 Simbolo illuminazione display 14 Unità temperatura Fahrenheit 15 Unità temperatura Celsius 16 Indicatore anno/data/ora130
6. Messa in funzione
Inserimento della batteria
- R imuovere il coperchio del vano batterie.
nserire le due batterie nel vano batterie rispettando la posi- zione dei poli.
tilizzare esclusivamente batterie di marca del tipo: 2 batterie micro da 1,5 V (tipo alcalino LR03). Verificare che le batterie siano inserite correttamente, con i poli posizionati in base alle indicazioni. Non utilizzare batterie ricaricabili.
- I nfine chiudere il vano batterie applicando il coperchio e facendolo scattare in posizione. Il termometro si accende automaticamente e sul display viene visualizzato il menu delle impostazioni
7. Accensione e spegnimento del termometro
Per accendere il termometro, premere brevemente il pulsante . Dopo un breve autotest e un doppio segnale acustico il termometro è pronto per misurare la tempe
ratura sulla fronte. L’apparecchio si avvia sempre in modalità Temperatura frontale . Impostazione delle funzioni di base In questo menu è possibile impostare singolarmente in sequenza le seguenti funzioni. Unità di misura della temperatura Formato ora Data Ora Illuminazio- ne display Segnale acustico Blue- tooth ®131 Unità di misura della temperatura Reintrodurre le batterie oppure tenere premuto il pulsan- te LIGHT/SET con il termometro acceso per 3 secondi. Nel display lampeggiano l’unità della temperatura (fig. 1). I risultati della temperatura misurata possono essere visua- lizzati in gradi Celsius (°C) e Fahrenheit (°F).
Per visualizzare i risultati della misurazione in gradi Cel- sius selezionare °C con il pulsante MODE/MEM e con- fermare con il pulsante LIGHT/SET.
Per visualizzare i risultati della misurazione in gradi Fahrenheit selezionare °F con il pulsante MODE/MEM e confermare con il pulsante LIGHT/SET. Fig. 1 Formato ora Nel display lampeggia l’indicatore del formato ora (fig. 2).
Impostare il formato ora desiderato con il pulsante MODE/MEM e confermare con il pulsante LIGHT/SET. Fig. 2132 Data Nel display lampeggia l’indicatore del formato anno (fig. 3).
Impostare l’anno con il pulsante MODE/MEM e con- fermare con il pulsante LIGHT/SET. Nel display lampeggia il giorno/mese (fig. 4).
Impostare il giorno e il mese con il pulsante MODE/ MEM e confermare con il pulsante LIGHT/SET (fig. 5). Se si imposta il formato dell’ora in 12 h, la sequenza dell’indicazione del giorno e del mese è invertita. La data e l’ora devono essere impostate correttamente. Solo in questo modo è possibile memorizzare corret
tamente le misurazioni con data e ora per poterle ri- chiamare in seguito. Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Ora Nel display lampeggia l’ora (fig. 6).
Impostare l’ora con il pulsante MODE/MEM e confer- mare con il pulsante LIGHT/SET. Nel display lampeggiano i minuti (fig. 7).
Impostare i minuti con il pulsante MODE/MEM e con- fermare con il pulsante LIGHT/SET. Nel formato 12h la visualizzazione dell’ora è AM/PM. Fig. 6 Fig. 7133 Illuminazione display Nel display lampeggia / (fig. 8). L’illuminazione automatica del display (che appare dopo aver misurato la temperatura della fronte) può essere at- tivata o disattivata.
Per attivare l’illuminazione del display utilizzare il pul- sante MODE/MEM per selezionare e confermare con il pulsante LIGHT/SET.
Per disattivare l’illuminazione del display utilizzare il pul
sante MODE/MEM per selezionare e confermare con il pulsante LIGHT/SET. Fig. 8 Inoltre è possibile attivare manualmente l’illuminazione del display premendo brevemente il pulsante LIGHT/SET. Il display si illumina per 5 secondi. L’illuminazione manuale e automatica del display non può essere modificata durante il processo di misurazione.134 Segnale acustico Nel display lampeggia / (fig. 9). I segnali acustici (all’accensione dell’apparecchio, durante la misurazione, alla fine della misurazione) possono essere attivati o disattivati.
Per attivare i segnali acustici usare il pulsante MODE/ MEM per selezionare e confermare con il pulsan- te LIGHT/SET.
Per disattivare i segnali acustici utilizzare il pulsante MODE/MEM per selezionare e confermare con il pulsante LIGHT/SET. Fig. 9 Bluetooth
Nel display lampeggia / (fig. 10). Il Bluetooth
(per la trasmissione dei dati allo smartphone) può essere attivato o disattivato.
Per attivare il Bluetooth
, selezionarlo con il pulsante MODE/MEM e confermare con il pulsante LIGHT/ SET.
Per disattivare il Bluetooth
, selezionarlo con il pul- sante MODE/MEM e confermare con il pulsan- te LIGHT/SET. Fig. 10135
8. Misurazione sulla fronte
Suggerimento Beurer Tenere presente che
’attività fisica, una sudorazione della fronte particolarmente elevata, l’assunzione di medi- cinali vasocostrittori e le irritazioni della pelle possono alterare i risultati della misurazione,
- l a fronte e in particolare le tempie devono essere libere da sudore e cosmetici.
- S i consiglia di eettuare tre misurazioni sulla fronte. Nel caso i risultati dovessero dieri- re, tenere in considerazione il valore più alto.
Se l’area della fronte è coperta da capelli, sudore o sporco, pulirla e attendere 10 minuti per migliorare la precisione della misurazione.
È importante tenere fermo il termometro durante il processo di misurazione. In caso con- trario, si potrebbero ottenere misurazioni non precise.136 Modalità di misurazione della temperatura della fronte
er accendere il termometro, premere brevemente il pulsante .
opo un breve autotest e un doppio segnale acustico l’appa- recchio è pronto per misurare la temperatura sulla fronte. L’ap- parecchio è sempre in modalità Temperatura frontale, che si può ri- conoscere dal simbolo sul display. Fig. 10
Tenere il termometro a una distanza di 2-3 cm dal punto di misura- zione sulla fronte (fig. 11). Premere il pulsante SCAN. Fig. 11 Se il risultato è inferiore a 37,5 °C (99,5 °F), l’indicatore della febbre è verde e sul display compare per assenza di febbre. Ciò segnala che la temperatura corporea è a un livello normale. Fig. 12137 Modalità di misurazione della temperatura della fronte Se il risultato di misurazione è compreso tra 37,5 °C e 37,9 °C, l’in- dicatore della febbre è giallo. Ciò segnala che la temperatura cor- porea è a un livello aumentato. Fig. 13 Se il risultato è superiore a 38 °C (100,4 °F), l’indicatore della febbre è rosso e sul display compare . Ciò segnala che la temperatura corporea è a un livello superiore alla norma. Fig. 14 Il valore misurato viene memorizzato in automatico con l’indicazione Data/Ora e la classifica- zione "Febbre" /"Assenza di febbre" . Un doppio segnale acustico e il simbolo della fronte non più lampeggiante segnalano che l’apparecchio è pronto per una nuova misurazione. L’apparecchio si spegne automaticamente dopo circa 60 secondi oppure per spegnerlo premere il pulsante .138 Modalità di misurazione della temperatura della fronte Se sull’apparecchio è attivato il Bluetooth
, i dati vengono trasmessi all’app dopo la misurazione.
(fig. 15). L’apparecchio cer- ca di stabilire una connessione con l’app solo per ca. 30 secondi.
smette di lampeggiare. Tutti i dati vengono trasmessi automaticamente all’app. L’apparecchio si spegne automaticamente dopo circa 60 secondi op- pure per spegnerlo premere il pulsante .
e non viene stabilita una connessione con l’app entro 30 secondi, l’i- cona Bluetooth
si spegne e l’apparecchio si spegne automaticamente dopo 60 secondi. Al primo collegamento sull’apparecchio viene visualizzato un codice PIN di sei cifre ge- nerato casualmente, allo stesso tempo viene visualizzato sullo smartphone un campo in cui si deve inserire questo codice. Se il codice viene inserito correttamente, l’apparec
chio è collegato con il proprio smartphone (vedere anche "Trasmissione dei valori misu- rati tramite Bluetooth
" a pagina139). Visualizzazione dei valori memorizzati L’apparecchio memorizza esclusivamente valori misurati in modalità Temperatura frontale e ne memorizza automaticamente le ultime 60 misurazioni. Se le 60 posizioni di memoria sono tutte occupate, viene di volta in volta cancellato il valore più remoto. Fig. 15139
- P er richiamare la memoria:
Atermometro acceso tenere premuto il pulsante MODE/MEM per 3 secondi. Viene visualizzato il valore misurato più recente.
gni volta che si preme nuovamente il pulsante MODE/MEM viene visualizzato il valore di mi- surazione.
- N ella riga superiore vengono visualizzate alternativamente l’ora e la data. Trasmissione dei valori misurati tramite Bluetooth
I valori misurati e memorizzati sull’apparecchio possono inoltre essere trasmessi allo smartphone tra- mite Bluetooth
≥ 4.0 Elenco dei dispositivi compatibili: Per trasmettere i valori, procedere come segue: Se nel menu d’impostazione è attivato il Bluetooth
, i dati vengono trasmessi dopo ogni misurazione o quando si accede alla memoria. Sul display viene visualizzato il simbolo della sveglia . Al primo collegamento sull’apparecchio viene visualizzato un codice PIN di sei cifre generato casualmente, allo stesso tempo viene visualizzato sullo smartphone un campo in cui si deve in-140 serire questo codice. Se il codice viene inserito correttamente, l’apparecchio è collegato con il proprio smartphone. Fase 1: FT 95 Attivare il Bluetooth
sul proprio apparecchio. (Vedere il capitolo 7. "Impostazione delle funzioni di base").
Fase 3: FT 95 Eettuare la misurazione.
Fase 4: FT 95 Trasmissione dei dati direttamente durante una misurazione:
- Se è attivo il Bluetooth
, i dati saranno trasmessi automaticamente dopo la misurazione.141 L’app "beurer HealthManager" o "beurer BabyCare" deve essere attivata per la trasmissione. Per garantire una trasmissione indisturbata, rimuovere eventualmente l’involucro protettivo dello smartphone. Avviare la trasmissione dati dall’app "beurer HealthManager" o "beurer BabyCare".
9. Misurazione della temperatura superficiale/temperatura ambiente
Modalità di misurazione superficiale Se si desidera misurare la temperatura superficiale con questo termometro, è necessario selezionare la modalità Temperatura superficiale.
termometro acceso premere il pulsante MODE/MEM. L’apparecchio passa alla modalità di Temperatura su- perficiale (fig. 16).
- T enere il termometro 2-3 cm davanti all’oggetto di mi- surazione desiderato. Premere brevemente il pulsan- te SCAN e leggere la temperatura dal display (fig. 17). L’apparecchio si spegne automaticamente dopo circa 60 secondi oppure per spegnerlo premere il pulsante
Fig. 16 Fig. 17 I valori misurati in modalità temperatura superficiale non vengono memorizzati.142 Modalità di misurazione della temperatura ambiente Se si desidera usare il termometro per misurare la temperatura dell’ambiente, è necessario passare alla modalità della Temperatura ambiente.
- A termometro acceso premere due volte il pulsante MODE/MEM. L’apparecchio passa alla modalità di Temperatura ambiente
- L a temperatura ambiente viene mostrata direttamente (fig. 16). L’apparecchio si spegne automaticamente dopo circa 60 secondi oppure per spegnerlo premere il pulsante . Fig. 18 I valori misurati in modalità temperatura ambiente non vengono memorizzati.143
10. Messaggi di errore
Messaggio di errore Problema Soluzione Misurazione durante l’autotest, apparec- chio non ancora pronto. Attendere finché il simbolo della fronte smette di lampeggiare. Temperatura ambiente inferiore a 15 °C o superiore a 40 °C (<59 °F, >104 °F). La temperatura ambiente deve essere compresa tra 15 °C e 40 °C (59 °F - 104 °F). Non è possibile trasmettere i dati median- te Bluetooth
Attenersi alle indicazioni del capitolo „Tra- smissione dei valori misurati mediante Bluetooth
(1) Modalità di misurazione della tempera- tura frontale: la temperatura rilevata è superiore a 42,2 °C (108 °F). (2) Modalità di misurazione superficiale: la temperatura rilevata è superiore a 80 °C (176 °F). Utilizzare il termometro esclusivamente entro gli intervalli di temperatura indica- ti. Se il messaggio di errore persiste, ri- volgersi al rivenditore o al Servizio clienti. (1) Modalità di misurazione della tempera- tura frontale: la temperatura rilevata è inferiore a 34 °C (93,2 °F). (2) Modalità di misurazione superficiale: la temperatura rilevata è inferiore a 0 °C (32 °F). Utilizzare il termometro esclusivamente entro gli intervalli di temperatura indica- ti. Se il messaggio di errore persiste, ri- volgersi al rivenditore o al Servizio clienti.144 Messaggio di errore Problema Soluzione Le batterie sono esauste. Cambiare le batterie.
Sostituzione delle batterie L’apparecchio necessita di due batterie, tipo AAA, LR03.
- A prire il vano batterie. Fare scorrere il vano batterie verso il basso.
- E strarre le batterie esauste dal vano batterie.
- I nserire batterie nuove. Accertarsi che le batterie siano orientate correttamente in base alla polarità.
- C hiudere il vano batterie. Smaltimento delle batterie
maltire le batterie esauste e completamente scariche negli appositi punti di raccolta, nei pun- ti di raccolta per rifiuti tossici o presso i negozi di elettronica. Lo smaltimento delle batterie è un obbligo di legge.
- I simboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono sostanze tossiche: Pb = batteria contenente piombo, Cd = batteria contenente cadmio, Hg = batteria contenente mercurio145
12. Pulizia dell’apparecchio
- I l sensore di misurazione è la parte più delicata del termometro. Durante la pulizia ma- neggiare il sensore di misurazione con la massima attenzione.
- N on utilizzare detergenti aggressivi.
- S eguire sempre tutte le indicazioni di sicurezza per l’utilizzatore e l’apparecchio.
3. Segnalazioni di rischi e indicazioni di sicurezza
Pulire il sensore di misurazione dopo ogni utilizzo. A tale scopo utilizzare un panno morbido o un cot- ton fioc imbevuto di disinfettante o di alcol al 70%. Per la pulizia dell’intero apparecchio utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con acqua e sapone. Evitare assolutamente di lasciar penetrare acqua nell’apparecchio. Utilizzare l’apparecchio solo quando è completamente asciutto.
13. Conservazione dell’apparecchio
Non utilizzare né riporre l’apparecchio in luoghi esposti a temperature o umidità troppo alte o troppo basse ( w
15. Dati tecnici), alla luce solare, alla corrente elettrica o alla polvere. Diversamente le mi-
surazioni potrebbero non essere corrette. Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un lungo periodo, rimuovere le batterie.
14. Smaltimento dell’apparecchio
A tutela dell’ambiente, al termine del suo utilizzo l’apparecchio non deve essere smaltito nei rifiu- ti domestici. Lo smaltimento va eettuato negli appositi centri di raccolta. Smaltire l’apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).146 In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smaltimento.
In caso di utilizzo dell’apparecchio al di fuori di quanto specificato nelle presenti istruzioni non è pos- sibile garantire un funzionamento corretto. La precisione di questo termometro è stata accuratamente testata ed è stata sviluppata per una lun
ga durata di vita utile. Se l’apparecchio viene utilizzato a scopo professionale, è necessario eettuare controlli tecnici con gli strumenti adeguati. Richiedere informazioni dettagliate sulla verifica della precisione all’indirizzo indicato del servizio assistenza. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche al fine del miglioramento e del continuo svi
luppo del prodotto. Tipo FT95 Metodo di misurazione Misurazione a infrarossi senza contatto Funzioni di base Misurazione della temperatura frontale Misurazione della temperatura superficiale Misurazione della temperatura ambiente Unità di misura Celsius (°C) o Fahrenheit (°F) Condizioni di funzionamento da 15 °C a 40 °C (da 59 °F a 104 °F) con un’umidità relativa < 95% Condizioni conservazione e tra
sporto da -20 °C a 50 °C (da -4 °F a 122 °F) con un’umidità relativa < 85% Distanza misurazione Per eettuare la misurazione tenere una distanza di 2-3 cm147 Intervalli di misurazione e pre- cisione della misurazione della temperatura frontale Misurazione della temperatura frontale da 34 °C a 42,2 °C (da 93,2 °F a 108 °F) Precisione di misurazione: ± 0,2 °C (da 93,2 °F a 108 °F: ±0,4 °F) Precisione di ripetizione clinica Fronte: bambini di età compresa tra 1 e -5 anni ± 0,07 °C (0,13 °F) adulti ± 0,08 °C (0,14 °F) Intervalli di misurazione e pre- cisione della misurazione della temperatura superficiale da 0 °C a 80 °C (da 32 °F a 176 °F) Precisione di misurazione ± 4% o ± 2 °C (± 4 °F) Funzione di memorizzazione della misurazione della tempera
tura corporea Memorizza automaticamente gli ultimi 60 valori misurati. Segnale acustico All’accensione dell’apparecchio, durante la misurazione, a misura
zione conclusa (impostabile). Indicatore Display LCD Funzioni di risparmio energetico L’apparecchio si spegne automaticamente dopo 1 minuto. Ingombro Larghezza x profondità x altezza 167,4 x 41,5 x 28 mm Peso 73 g (senza batterie) 2 batterie AAA, LR03 Autonomia per ca. 2.000 misurazioni L’attivazione di funzioni aggiuntive come il segnale acustico, Blue
o l’illuminazione del display diminuiscono la durata delle batterie.148 Trasmissione dei dati Banda di frequenza 2402 MHz - 2480 MHz Potenza di trasmissione max. 2,8 dBM Il termometro utilizza Bluetooth
Elenco degli smartphone/dei tablet supportati Il numero di serie si trova sull’apparecchio o nel vano batterie.
L’apparecchio è conforme ai requisiti della direttiva europea per i dispositivi medici 93/42/EEC, alla legge sui dispositivi medici, alla norma ASTM E 1965 - 98 e alla norma europea EN 60601-1-2 (cor
rispondenza con CISPR 11, IEC61000-3-2, IEC61000-3-3) e necessita di precauzioni d’impiego particolari per quanto riguarda la compatibilità. L’apparecchio è idoneo per l’utilizzo in qualsiasi am- biente riportato nelle presenti istruzioni per l’uso, incluso l’ambiente domestico. Con la presente garantiamo che il prodotto è conforme alla direttiva europea RED 2014/53/EU. La dichiarazione di conformità CE per questo prodotto si trova su: https://www.beurer.com/web/ we- landingpages/de/cedeclarationofconformity.php
17. Garanzia/Assistenza
Beurer GmbH, Söflinger Strasse 218, D-89077 Ulm (di seguito denominata "Beurer") offre una garanzia per questo prodotto, nel rispetto delle seguenti condizioni e nella misura descritta di seguito. Le seguenti condizioni di garanzia lasciano invariati gli obblighi di garanzia di legge del venditore stabiliti nel contratto di acquisto con l'acquirente.149 La garanzia si applica inoltre fatte salve le prescrizioni di legge obbligatorie in materia di responsabilità. Beurer garantisce la perfetta funzionalità e la completezza di questo prodotto. La garanzia mondiale è di 5 anni a partire dall'acquisto del prodotto nuovo, non usato, da parte dell'acquirente. Questa garanzia copre solo i prodotti che l'acquirente ha acquistato come consumatore e che utilizza esclusivamente a scopo personale, in ambito domestico. Vale il diritto tedesco. Nel caso in cui il prodotto, durante il periodo di garanzia, si dimostrasse incompleto o presentas
se difetti di funzionamento in linea con le seguenti disposizioni, Beurer provvederà a sostituire o riparare gratuitamente il prodotto in base alle presenti condizioni di garanzia. Per segnalare un caso di garanzia, l'acquirente deve rivolgersi innanzitutto al proprio rivenditore locale: vedere l'elenco "Service International" in cui sono riportati gli indirizzi dei centri di assistenza. L'acquirente riceverà quindi informazioni più dettagliate sulla gestione del caso di garanzia, ad esempio dove deve inviare il prodotto e quali documenti sono necessari. L'attivazione della garanzia viene presa in considerazione solo se l'acquirente può presentare - una copia della fattura/prova d'acquisto e - il prodotto originale a Beurer o a un partner Beurer autorizzato.150 Sono espressamente esclusi dalla presente garanzia - l'usura dovuta al normale utilizzo o al consumo del prodotto; - gli accessori forniti assieme a questo prodotto che, in caso di utilizzo conforme, si consumano o si esauriscono (ad es. batterie, batterie ricaricabili, manicotti, guarnizioni, elettrodi, lampadine, accessori e accessori per inalatore); - i prodotti che sono stati utilizzati, puliti, conservati o sottoposti a manutenzione in modo impro
prio e/o senza rispettare le disposizioni riportate nelle istruzioni per l'uso, nonché i prodotti che sono stati aperti, riparati o smontati e rimontati dall'acquirente o da un centro di assistenza non autorizzato da Beurer; - i danni occorsi nel trasporto dal produttore al cliente o tra il centro di assistenza e il cliente; - i prodotti acquistati come articoli di seconda scelta o usati; - i danni conseguenti che dipendono da un difetto del prodotto (in questo caso possono tut
Notice-Facile