0898 - Блендер ARIETE - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 0898 ARIETE в формате PDF.
| Технические характеристики | Мощность: 600 Вт, Вместимость чаши: 1,5 л, Материал чаши: пластик, Лезвия: нержавеющая сталь, Скорость: 2 скорости + функция пульсации |
|---|---|
| Использование | Идеально подходит для приготовления смузи, супов, соусов и других кулинарных блюд. |
| Обслуживание и ремонт | Легко чистится благодаря съемным деталям, чаша и лезвия подходят для мытья в посудомоечной машине. |
| Безопасность | Система безопасности: устройство работает только если чаша правильно установлена. |
| Общая информация | Размеры: 35 x 20 x 15 см, Вес: 1,5 кг, Гарантия: 2 года. |
Часто задаваемые вопросы - 0898 ARIETE
Скачайте инструкцию для вашего Блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 0898 - ARIETE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 0898 бренда ARIETE.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 0898 ARIETE
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ НЕОБХОДИМО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ. Используя электрические приборы необходимо выполнять следующие меры предосторожности: Убедитесь в том, что напряжение прибора совпадает с напряжением 1. Вашей электрической сети. Не оставляйте без присмотра включённый в электрическую сеть прибор; 2. отключайте его после каждого использования. Не ставьте прибор вблизи источников отопления или на их поверхности.3. При эксплуатации ставить прибор только на горизонтальные и устойчивые 4. поверхности. Не оставляйте прибор под воздействием атмосферных явлений (дождя, 5. солнца и т.д.). Электрический провод не должен касаться горячих поверхностей.6. Прибор может быть использован лицами с ограниченными физическими, 7. сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний только при условии, что они находятся под контролем или прошли инструктаж по безопасному применению прибора и рискам, связанным с его использованием. Прибор не может использоваться детьми. Храните прибор и его шнур в 8. недоступном для детей месте. Дети не должны играть с прибором.9. Никогда не погружать корпус мотора, электрическую вилку и провод в воду 10. или другие жидкости. Для их очистки использовать только влажную ткань. Даже если прибор выключен, необходимо отсоединить вилку провода от 11. электрической розетки, прежде чем собирать или разбирать его детали и приступать к чистке. Необходимо тщательно высушить руки, прежде чем нажимать и регулиро-12. вать кнопки прибора и дотрагиваться до вилки провода и электрических
Держите шнур вдали от острых углов. Не наматывайте шнур вокруг при-13.
Не используйте прибор рядом с раковинами. Не дотрагивайтесь до рабо-14. тающего прибора мокрыми руками. Перед использованием прибора убедитесь, что он полностью собран.15.RU
Не включайте прибор пустым.16. НИКОГДА НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К ДВИЖУЩИМСЯ ЧАСТЯМ.17. Будьте очень осторожны при работе с ножами во избежание травм.18.
19. ВНИМАНИЕ: НОЖ УСТАНАВЛИВАЕТСЯ ДО ВВОДА ПИЩЕВЫХ
ПРОДУКТОВ. Перед удалением крышку подождите, пока лезвие полно- стью остановится. Не пользуйтесь прибором, если ножи повреждены.20. Не используйте прибор для измельчения слишком твёрдых продуктов ( 21. например, кубиков льда). Прежде чем монтировать или демонтировать аксессуары, во время чистки 22. или когда прибор не используется, убедитесь, что блок питания выклю-
Не вставляйте руки и металлические кухонные принадлежности (вилки, 23. ножи и т.д.) в движущиеся аксессуары. Во время работы ножа убирайте длинные волосы и не надевайте широкую 24.
Перед удалением блока питания подождите полной остановки различных 25. аксессуаров (нож, венчик). Отсоедините шнур от розетки в случае неисправности во время использо-26. вания или неиспользования прибора. Продолжительность непрерывной работы прибора ограничена одной 27. минутой. Выключите устройство через 1 минуту в случае обработки жидких пищевых продуктов и через 30 секунд в случае обработки твердых продук- тов. Дайте прибору остыть не менее 30 минут при комнатной температуре перед повторным применением во избежание перегрузки двигателя. Если нож не вращается или вращается с трудом, во избежание повреж-28. дения прибора немедленно прекратите работу. Затем выключите прибор. Убедитесь, что в контейнере ничего не застряло, что пищевой продукт не слишком твердый или что контейнер не переполнен. Прибор предназначен для измельчения и смешивания различных пище-29. вых продуктов. При отсоединении от электрической розетки браться руками непосред-30. ственно за штепсель. Никогда не тянуть за провод для того, чтобы выта-
Не используйте прибор, если шнур питания или вилка повреждены, или 31.RU
если оборудование имеет какие-либо дефекты; все ремонтные работы, включая замену шнура питания, должны выполняться только в сервисном центре Ariete или уполномоченнымм техниками Ariete в целях предотвра- щения каких-либо рисков. В случае использования удлинителей последние должны соответствовать 32. мощности прибора во избежание опасности для оператора и безопасности рабочей среды. Неподходящие удлинителя могут привести к неисправ-
Не оставлять прибор со свешивающимся шнуром в месте, доступном для 33.
Для обеспечения безопасности прибора используйте только рекомендуе-34. мые производителем запасные части и аксессуары. Прибор предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ и не 35. должен использоваться в производственных или коммерческих целях. Данное устройство соответствует требованиям директив 2014/35/EU и ЭМС 36. 2014/30/EU и Регламенту (ЕС) № 1 935/2004 от 27/10/2004 на материалы, контактирующие с пищевыми продуктами. Вносимые изменения в прибор, если они чётко не указаны производите-37. лем, могут привести к потере безопасности и гарантии его эксплуатации со стороны потребителя. В случае если Вы решили выбросить этот прибор, рекомендуется перере-38. зать электрический провод для невозможности его дальнейшего исполь- зования. Рекомендуется также обезвредить те части прибора, которые могут представлять опасность, в случае их использования детьми для
Составные части упаковки не должны оставляться в местах, доступных 39. для детей, так как они могут представлять источник опасности.
40. В отношении правильной утилизации прибора в соответствии с
Европейской директивой 2012/19/EU прочитайте информативный листок, прилагаемый к прибору. СОХРАНИТЬ ИНСТРУКЦИЮRU
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА (РИС. 1) А Ручка регулировки скорости B Кнопка минимальной скорости / настройки
C Кнопка турбо-скорости D Блок мотора E Мерный стакан F Крышка градуированного стакана G Ножка погружного блендера H Проволочный венчик I Зажим для картофелемялки L Картофелемялка M Нескользящая основа N Вал для ножа-измельчителя O Чашка измельчителя P Нож-измельчитель Q Крышка измельчителя R Толкатель S Крышка кухонного комбайна T Паз для блока мотора U Нож для кухонного комбайна V Чашка кухонного комбайна Z Рычаг разблокировки крышки X Вал для ножа кухонного комбайна Y Нескользящее резиновое кольцо K Держатель ножа W Нож для нарезки ломтиками J Нож для терки/нарезки «жульен»
После удаления устройства из упаковки перед первым использованием тщательно промойте с мылом и водой все части, которые вступают в контакт с пищевыми продуктами. Даже если устройство не используется, отключайте его от электрической сети и дайте ему остыть перед монтажом или демонтажом комплектующих для осущест- вления чистки. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОГРУЖНОГО БЛЕНДЕРА, ПРОВОЛОЧНОГО ВЕНЧИКА, КАРТОФЕЛЕМЯЛКИ Погружной блендер - Установите блок мотора (D) на ножку (G): соедините две части вместе, совместив символ «замок открыт» на ножке со стрелкой на блоке мотора, и поверните блок мотора по часовой стрелке до щелчка (рис. 2). - Погружной блендер (G) можно использовать для приготовления соусов, супов, майонеза и молочных коктейлей. Проволочный венчик - Установите блок мотора (D) на проволочный венчик (H): соедините две части вместе, совместив символ «замок открыт» на ножке со стрелкой на блоке мотора, и поверните блок мотора по часовой стрелке до щелчка. (рис. 2). - Венчик (H) используется для взбивания сливок и яичных белков, а также для мягкого теста.RU
Картофелемялка Картофелемялка можно использовать для приготовления пюре из фруктов и овощей (карто- фель, кабачки, помидоры, сливы и яблоки). Перед употреблением очистите овощи/фрукты от кожуры и при необходимости удалите семе- на или твердые части. - Установите насадку (I) на картофелемялку (L): соедините две части вместе, совместив стрелку с символом «замок открыт» на картофелемялке и поверните насадку по часовой стрелке до щелчка фиксатора (рис. 3). - Установите блок мотора (D) на смонтированную картофелемялку (L): соедините две части, совместив указатель на муфте (I) со стрелкой на корпусе мотора, и вращайте корпус мотора до тех пор, пока не услышите щелчок фиксатора (рис. 2). - Во время использования перемещайте прибор между ингредиентами легкими движениями сверху вниз, пока не получите желаемую консистенцию. Инструкция по применению - После сборки прибора вставьте вилку в розетку, погрузите в пищу (рис. 4) и запустите его, нажав кнопку минимальной скорости (B). Только через несколько секунд, в зависимости от приготовления и блюда, можно установить более высокую скорость, постепенно увели- чивая ее поворотом соответствующей ручки (A). В зависимости от использования можно установить максимальную скорость «Турбо», нажав соответствующую кнопку (C). Оптимальное использование прибора осуществляется через импульсный режим нажатием кнопки (B-C) через короткие промежутки времени (2-3 секунды). - Погружной блендер (G) и венчик (H) можно использовать с прилагаемым мерным стаканом (E). Погружной блендер (G) также можно погружать непосредственно в кастрюлю с горячей пищей, предварительно сняв ее с огня, чтобы избежать перегрева. По окончании использо- вания накройте смесь внутри мерного стакана (E) крышкой (F). Во избежание разбрызгивания продуктов во время обработки рекомендуется использовать емкости с высокими краями, а также запускать и выключать прибор, когда он погружен в емкость с продуктами; также рекомендуется использовать его с перерывами, так как это единственный способ получить продукт лучшего качества и избежать ненужного перегрева двигателя прибора. Не обрабатывайте слишком горячие пищевые продукты во избежание ожогов. После выключения дождитесь остановки ножа, прежде чем вынимать прибор из продуктов и продолжать обработку.
Перед снятием корпуса мотора (D) дождитесь полной остановки ножа, а затем вынь- те вилку из розетки. - Поверните ножку погружного блендера (G), насадку-венчик (H) или картофелемялку (L) и
Если прибор не запускается, убедитесь, что вы правильно установили аксессуары. Не используйте картофелемялку с твердыми или сырыми продуктами, чтобы не повредить прибор.RU
Не используйте прибор в кастрюле в контакте с источниками тепла. Всегда снимайте кастрюлю с источника тепла, ставьте ее на устойчивую и ровную поверхность и дайте ей остыть. Для получения однородной смеси при необходимости снимите пищу со стенки емко- сти и с помощью лопатки переместите к центру. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АКСЕССУАРОВ ДЛЯ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЯ - Установите нож (P) на вал (N) чашки (O) (Рис. 5).
Будьте очень осторожны при работе с ножами во избежание травм. НОЖ УСТАНАВЛИВАЕТСЯ ДО ВВОДА ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ. Перед снятием крышки подождите полной остановки ножа. - Нарежьте продукт на мелкие кусочки (1,5 x 1,5 см) и поместите их в чашку (O). - Закройте чашку (O) крышкой (Q) и поверните ее по часовой стрелке до полной фиксации (Рис. 6). Убедитесь, что верхняя часть ножа (P) правильно вошла в корпус на основании
Перед использованием прибора убедитесь, что ножи и крышка правильно монтиро-
- Поместите блок мотора (D) на крышку (Q). Совместите символ «замок открыт» на крышке со стрелкой на блоке мотора и поверните блок мотора по часовой стрелке до щелчка (рис. 7). - После сборки включите прибор, нажав кнопку минимальной скорости (B). Только через несколько секунд, в зависимости от приготовления и блюда, можно установить более высо- кую скорость поворотом соответствующей ручки (A). В зависимости от использования можно установить максимальную скорость «Турбо», нажав соответствующую кнопку (C). Оптимальное использование прибора осуществляется через импульсный режим нажатием кнопки (B-C) через короткие промежутки времени (2-3 секунды).
Если прибор не работает, убедитесь, что вы правильно установили аксессуары. - Для получения мелкого и однородного фарша при необходимости снимайте продукты со стенки чашки (O) и перемещайте их к центру с помощью шпателя, предварительно сняв блок мотора (D) и крышку (Q). - Чтобы выключить прибор, просто отпустите нажатую кнопку скорости (B-C); прибор позво- ляет измельчать продукты за очень короткое время.RU
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ КУХОННОГО РОБОТА Насадку кухонного комбайна можно использовать для измельчения, нарезки, измельчения,
Перед использованием поместите противоскользящее резиновое кольцо (Y) в осно- вание чашки (рис. 8). Терка, нарезка - Установите нож (U) на вал (X) чашки кухонного комбайна (V) (рис. 9). - Нарежьте продукты небольшими кусочками (1,5 x 1,5 см) и поместите их в чашку (V).
Не кладите продукты выше максимального уровня, указанного на чашке (V). - Установите крышку (S) на чашку (V): нажмите рычаг открывания крышки (Z) (Рис. 10) и одновременно поверните крышку по часовой стрелке до тех пор, пока рычаг крышки (Z) не остановится на контрольной выемке на крышке (Рис. 11). - Поместите блок мотора (D) в соответствующий отсек (T) на крышке (S) (рис. 12). Совместите символ «замок открыт» на отсеке со стрелкой на блоке мотора и поверните блок мотора по часовой стрелке до щелчка фиксации. - Вставьте вилку в розетку и включите прибор, нажав кнопку минимальной скорости (B). Только через несколько секунд, в зависимости от приготовления и блюда, можно установить более высокую скорость, постепенно увеличивая ее поворотом соответствующей ручки (A). В зависимости от использования можно установить максимальную скорость «Турбо», нажав соответствующую кнопку (C). Оптимальное использование прибора осуществляется через импульсный режим нажатием кнопки (B-C) через короткие промежутки времени (2-3 секунды). - Если во время работы необходимо добавить продукты, воспользуйтесь отверстием на крышке (S). Протолкните продукты с помощью толкателя (R) (рис. 13). - Чтобы выключить прибор, просто отпустите нажатую кнопку скорости (B-C); прибор позво- ляет измельчать продукты за очень короткое время. - Для получения мелкого и однородного фарша при необходимости снимайте продукты со стенки чашки и перемещайте их к центру с помощью шпателя, предварительно вынув вилку из розетки и сняв крышку (S). - Чтобы снять крышку (S), нажмите рычаг крышки (Z), поднимите его и одновременно повер- ните крышку против часовой стрелки.
Ножи очень острые, соблюдайте осторожность. Во избежание травм и повреждения оборудования всегда держите руки и кухонный инструмент подальше от движущихся ножей и дисков. Убедитесь, что крышка надежно закреплена, прежде чем включать прибор. Не используйте устройство в течение более 30 минут подряд. Подождите не менееRU
2 минут прежде чем приступить к новому использованию. Никогда не кладите продукты руками. Всегда используйте толкатель. Не счищайте пищу со стенок чаши пальцами во время работы прибора. Всегда поль- зуйтесь специальным шпателем. Не счищайте пищу со стенок чаши во время работы прибора. Выключите прибор и отсоедините вилку электрошнура. Нарезка, терка/резка «жульен» - Вставьте нужное лезвие для нарезки ломтиками (W) или для терки/нарезки «жульен» (J) на подходящую опору (K) так, чтобы отверстие, расположенное на вставке, идеально входило в штифт опоры; нажмите на вставку, пока не услышите щелчок фиксатора (рис. 14). - Установите опору (K) в сборе на ось (X) чашки кухонного комбайна (V) ножом кверху (рис. 15). - Закройте чашку (V) крышкой (S) и действуйте, как указано в параграфе «Измельчение».
Ножи очень острые, соблюдайте осторожность. ЧИСТКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
НИКОГДА НЕ ПОГРУЖАЙТЕ КОРПУС ПРИБОРА И СЕТЕВОЙ ШНУР В ВОДУ ИЛИ ДРУГИЕ ЖИДКОСТИ; ДЛЯ ЧИСТКИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВЛАЖНУЮ ТКАНЬ. ДАЖЕ ТОГДА, КОГДА УСТРОЙСТВО НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ, ОТКЛЮЧАЙТЕ ЕГО ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ РОЗЕТКИ И ДАЙТЕ ЕМУ ОСТЫТЬ ПЕРЕД МОНТИРОВКОЙ ИЛИ ИЗВЛЕЧЕНИЕМ КОМПЛЕКТУЮЩИХ ДЛЯ ЧИСТКИ. Ножи очень острые, при обращении с ними соблюдайте осторожность. - Снимите все используемые аксессуары, действуя в обратном порядке. - Для очистки блока мотора (D) использовать слегка влажную ткань. - Чашку измельчителя (O), чашку кухонного комбайна (V), картофелемялку (L) и нож (PUWJ) можно мыть в посудомоечной машине в верхней корзине при максимальной температуре 50°C/122°F. Остальные принадлежности рекомендуется мыть под проточной водой с ней- тральным моющим средством.
Не чистить острыми или абразивными предметами. После очистки насухо вытрите все компоненты.RU
Дата изготовления указана на корпусе изделия в зашифрованном виде SN wk/yrabcdefg, где wk – неделя производства yr – год производства abcdefg – серийный номер изделия Соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования, утвержден Решением Комиссии Таможенного союза №768 от 16 августа 2011 года ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», утвержден Решением Комиссии Таможенного союза №879 от 9 декабря 2011 года Информация о сертификации в приложении к гарантийному талону и/или на упаковке изде-
220-240B~ - 50-60Гц - 800-1000Вт - Класс II – IPX0 Сделано в Китае Импортер: ООО «РуМета» Юридический адрес:127473, город Москва, ул. Краснопролетарская, д. 16, строение 11, этаж 2, помещение II, комната 6 Фактический адрес: 127473, город Москва, ул. Краснопролетарская, д. 16, строение 11, этаж 2, помещение II, комната 6 Изготовитель: De’ Longhi Appliances Srl /«Делонги Апплаенсис СРЛ» Адрес: 50013 Италия, Флоренция, Кампи Бизенцио, Виа С. Куирико 300. Список организаций, уполномоченных изготовителем на работу с претензиями потребителей и сервисным обслуживанием, размещен на сайте: http://www.ariete.net/ru/assistance Горячая линия Ariete +7915165611 Товар поставляется в собранном виде, специальных требований к перевозке и хранению не установлено. Утилизировать в соответствии с законодательством места реализации. Гарантийный срок 2 года. Срок службы изделия 2 года. Информация о сертификации в приложении к гарантийному талону и/или на упаковке изделия.UK
Notice-Facile